begünstigen
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | be-güns-ti-gen |
Übersetzungen
- Englisch (1)
- Finnisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (1)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Vorschläge begünstigen vor |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
proposals favour women especially .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
begünstigen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
edistävät
Diese Naturprodukte - Beeren und Pilze - tragen zum Image der Regionen bei , stärken deren Identität sowie deren gastronomischen Ruf und begünstigen den grünen Tourismus , der für die ländliche Wirtschaft unabdingbar ist .
Nämä maaperätuotteet , kuten marjat ja sienet , vaikuttavat mielikuvaan alueiden tavaramerkeistä , vahvistavat niiden identiteettiä ja niiden gastronomista kuuluisuutta sekä edistävät ekomatkailua , joka on välttämätöntä maaseudun taloudelle .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
begünstigen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
ευνοούν
Und schließlich ist es notwendig , daß in dieser Debatte über Lomé V Kohärenz auch darin besteht , daß es sich um einen einmaligen Referenzrahmen handelt im besonderen Hinblick auf die politischen Ziele der Zusammenarbeit zwischen der Union und den AKP-Staaten , obwohl auch noch andere Mechanismen eingesetzt werden können , die die subregionale Zusammenarbeit und die ebenfalls subregionale Integration begünstigen können .
Και , τελικά , είναι απαραίτητο , σ ' αυτήν την συζήτηση γύρω από την Πέμπτη Σύμβαση Λομέ να ξεκαθαριστεί επίσης ποιο είναι αυτό το μοναδικό πλαίσιο αναφοράς το οποίο θα αναφέρεται ειδικά στους πολιτικούς σκοπούς της συνεργασίας της Ένωσης με τις χώρες ΑΚΕ , αν και θα μπορούσαν επίσης να εγκαθιδρυθούν και άλλοι μηχανισμοί οι οποίοι να ευνοούν την περιφερειακή συνεργασία καθώς και την περιφερειακή ένταξη .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
begünstigen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
favoriscono
Als nächster Punkt folgt der Bericht von Gérard Deprez im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres über den Vorschlag für eine Empfehlung des Europäischen Parlaments an den Rat zu den Faktoren , die eine Unterstützung des Terrorismus und die Rekrutierung von Terroristen begünstigen .
L'ordine del giorno reca la relazione di Gérard Deprez , a nome della commissione per le libertà civili , la giustizia e gli affari interni , contenente una proposta di raccomandazione del Parlamento europeo destinata al Consiglio sui fattori che incoraggiano il terrorismo e favoriscono il reclutamento di terroristi .
|
begünstigen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
favorire
Wir müssen eine viel größere Pluralität der auf dem europäischen Energiemarkt präsenten Subjekte begünstigen ; wir müssen bei der Verknüpfung der verschiedenen Länder - mit einem Wort , bei dem gesamten Thema des Handels mit Energie in der Union - schlankere und wirksamere Modalitäten als die jetzigen begünstigen .
Occorre favorire una ben maggiore pluralità di soggetti presenti nel mercato energetico europeo ; occorre favorire modalità più snelle e più efficienti delle attuali nel legare assieme i vari paesi : in una parola , tutto il tema degli scambi di energia all ' interno dell ' Unione .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
begünstigen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
sprzyjają
Diese Maßnahmen begünstigen die Lebensmittelindustrie und die großen Vertriebsketten zu Lasten der kleinen und mittleren Erzeuger und tragen zur Konzentration der Produktion und zu einem Anstieg der Gewinne dieser Industrie bei , die sich in den letzten Jahren aufgrund des Rückgangs der an die Milcherzeuger gezahlten Preise und aufgrund des Anstiegs der Endverbraucherpreise bereits vervielfacht haben .
Owe środki sprzyjają przemysłowi agro-żywnościowemu oraz wielkim łańcuchom dystrybucji , na szkodę mniejszych i średnich producentów , oraz przyczyniają się do koncentracji produkcji i zwiększenia zysków przemysłu , który odnotował w ostatnich latach wzrost dzięki spadkowi cen płaconych producentom mleka , przy równoczesnym wzroście cen zakupu produktu końcowego .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
begünstigen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
favorecem
Diese Maßnahmen begünstigen die Lebensmittelindustrie und die großen Vertriebsketten zu Lasten der kleinen und mittleren Erzeuger und tragen zur Konzentration der Produktion und zu einem Anstieg der Gewinne dieser Industrie bei , die sich in den letzten Jahren aufgrund des Rückgangs der an die Milcherzeuger gezahlten Preise und aufgrund des Anstiegs der Endverbraucherpreise bereits vervielfacht haben .
Estas medidas favorecem a indústria agro-alimentar e as grandes cadeias de distribuição , em detrimento dos pequenos e médios produtores , e contribuem para a concentração da produção e para o aumento dos lucros arrecadados por esta indústria , que nos últimos anos registaram um crescimento graças à descida do preço pago aos produtores de leite e à subida do preço final ao consumidor .
|
begünstigen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
favorecer
Ferner müssen dringend Fertigkeiten im Bereich der Verwaltung und der Technologie erworben und verbreitet werden , um neue Produktionsmethoden zu begünstigen und ein Fremdenverkehrsangebot zu fördern , das den Entwicklungen auf dem Markt optimal Rechnung trägt .
Além disso , é urgente adquirir e difundir o know how em matéria de gestão e de tecnologia , de forma a favorecer novos métodos de produção e promover uma oferta turística que dê resposta o melhor possível à evolução do mercado .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
begünstigen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
gynna
Was das Steuersystem betrifft , so sind wir der Meinung , daß es die Beschäftigung mehr begünstigen muß .
När det gäller skattesystemet anser vi att det i högre grad bör gynna sysselsättningen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
begünstigen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
favorecer
Ständig besteht die Gefahr des Betrugs , und auch die kleinste Konzession kann diesen begünstigen , deshalb habe ich die getrennte Abstimmung über den Änderungsantrag Nr . 10 gefordert , dessen erster Absatz akzeptabel ist , im übrigen jedoch gefährliche Änderungen zugunsten anderer Erzeugnisse enthält .
El peligro de fraude está siempre latente y cualquier mínima concesión lo puede favorecer , razón por la cual he pedido votar por partes la enmienda nº 10 que , tras un primer párrafo aceptable , presenta prerrogativas demasiado peligrosas en favor de otros productos .
|
begünstigen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
favorezcan
Wie will die Kommission sicherstellen , daß Sanktionen von Drittstaaten nicht einzelne Mitgliedstaaten vorsätzlich begünstigen , damit solche " taktischen Manöver " nicht künftiges Stimmverhalten im Rat beeinflussen und gemeinsame Interessen verdrängen ?
¿ Qué piensa hacer la Comisión para asegurar que las sanciones de países terceros no favorezcan premeditadamente a algunos Estados miembros y evitar así que mediante tales « maniobras tácticas » se influya en las futuras votaciones en el seno del Consejo y se olviden los intereses comunes ?
|
Häufigkeit
Das Wort begünstigen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 35403. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.45 mal vor.
⋮ | |
35398. | Riemen |
35399. | Streits |
35400. | Capua |
35401. | Volltext |
35402. | 737 |
35403. | begünstigen |
35404. | Senhora |
35405. | Hundred |
35406. | viertgrößte |
35407. | Natürliche |
35408. | Oker |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- bewirken
- beeinträchtigen
- verursachen
- vermindern
- hervorrufen
- vermehrter
- vermindert
- verschlechtern
- Anfälligkeit
- mindern
- unkontrollierte
- Beeinträchtigung
- übermäßige
- ungünstige
- Verminderung
- schädliche
- bedingen
- bewirkt
- regulieren
- einhergehender
- verminderte
- Ungünstige
- Folgeerscheinungen
- schädigenden
- vorbeugen
- Überproduktion
- vorgebeugt
- reduzieren
- Überbeanspruchung
- beeinflussen
- einhergeht
- Nebeneffekte
- Umwelteinflüsse
- übermäßiger
- Begleiterscheinungen
- Gewichtszunahme
- Schrumpfung
- bedingte
- Beeinträchtigungen
- schädigende
- mildert
- Darmflora
- Verdunstung
- abschwächen
- verminderten
- schädlicher
- Körpertemperatur
- verlangsamen
- entgegengewirkt
- Voranschreiten
- Absinken
- mindert
- verursacht
- hervorruft
- entstünden
- einhergehende
- schädigend
- gesteigerte
- nachteilige
- Faktoren
- unerwünschte
- verringern
- Nebenwirkungen
- Durchlässigkeit
- übermäßigem
- einwirken
- hervorgerufene
- auswirken
- beeinträchtigt
- ungewünschte
- Immunsystems
- längerfristige
- Belastungen
- Reaktionsfähigkeit
- übermäßigen
- senken
- toxische
- Minderung
- verstärkend
- Überwiegen
- Blutdrucks
- resultieren
- Gewichtsverlust
- Allergien
- gemindert
- Verlangsamung
- Ausreichende
- Gesundheitsgefährdung
- hervorgerufenen
- Schadorganismen
- stabilisierende
- Gesundheitsschäden
- frühzeitiger
- latente
- Belastung
- langanhaltende
- geschädigter
- geschädigte
- UV-Strahlung
- Juckreiz
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu begünstigen
- begünstigen die
- begünstigen . Die
- begünstigen und
- begünstigen den
- und begünstigen
- begünstigen das
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌbəˈɡʏnstɪɡn̩
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- einstimmigen
- einstündigen
- ringförmigen
- bekräftigen
- einseitigen
- Verdächtigen
- übermäßigen
- achteckigen
- zweisprachigen
- einigen
- unfreiwilligen
- heiligen
- zweistelligen
- gleichaltrigen
- gemeinnützigen
- Schuldigen
- unschuldigen
- schmutzigen
- eingängigen
- verdächtigen
- entschuldigen
- häufigen
- mehrteiligen
- selbstständigen
- billigen
- zweiteiligen
- überwältigen
- unregelmäßigen
- vormaligen
- beschleunigen
- schattigen
- einzelligen
- ehrgeizigen
- richtigen
- betätigen
- stetigen
- beteiligen
- vielfältigen
- flüchtigen
- eindeutigen
- planmäßigen
- einwöchigen
- huldigen
- befriedigen
- zweistündigen
- fleischigen
- zweimonatigen
- obigen
- viereckigen
- Königen
- zwielichtigen
- eckigen
- Staatsangehörigen
- berücksichtigen
- steinigen
- eigenwilligen
- eigenartigen
- genehmigen
- fertigen
- geräumigen
- unnötigen
- nötigen
- Halligen
- einstelligen
- zweiwöchigen
- sofortigen
- eigenständigen
- vernünftigen
- beruhigen
- beseitigen
- prächtigen
- selbständigen
- besichtigen
- Heiligen
- predigen
- ermutigen
- unruhigen
- gültigen
- Angehörigen
- vereinigen
- künftigen
- einschlägigen
- beeinträchtigen
- tätigen
- gleichartigen
- üppigen
- Allerheiligen
- wichtigen
- ständigen
- abtrünnigen
- eifersüchtigen
- Unschuldigen
- zweijährigen
- durchsichtigen
- einstigen
- witzigen
- sonstigen
- Waagen
- Jagdflugzeugen
- weitläufigen
Unterwörter
Worttrennung
be-güns-ti-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- begünstigende
- begünstigenden
- begünstigend
- begünstigender
- begünstigendes
- kriminalitätsbegünstigenden
- kriminalitätsbegünstigende
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Computerspiel |
|
|
Computerspiel |
|
|
Film |
|
|
Weinbaugebiet |
|
|
New Jersey |
|
|
Gattung |
|
|
Mathematik |
|
|
Deutschland |
|
|
Physik |
|
|
British Columbia |
|
|
Santa Cruz |
|
|
Soziologie |
|
|