globale
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | glo-ba-le |
Übersetzungen
- Bulgarisch (19)
- Dänisch (16)
- Englisch (19)
- Estnisch (16)
- Finnisch (13)
- Französisch (14)
- Griechisch (14)
- Italienisch (20)
- Lettisch (14)
- Litauisch (10)
- Niederländisch (8)
- Polnisch (14)
- Portugiesisch (18)
- Rumänisch (17)
- Schwedisch (20)
- Slowakisch (15)
- Slowenisch (18)
- Spanisch (14)
- Tschechisch (14)
- Ungarisch (12)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
globale |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Die EU hat die Pflicht , den Entwicklungsländern bei der Bewältigung der durch die globale Wirtschaftskrise und durch Armut verursachten Probleme , die sie unverschuldet getroffen haben , zu helfen .
Европейският съюз е длъжен да помогне на развиващите се страни да преодолеят трудностите , свързани със световната икономическа криза и бедността , до които се стигна не по тяхна вина .
|
globale |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
глобалното
Erstens , dass niemand mehr über die globale Erwärmung spricht .
Първото е , че никой вече не говори за глобалното затопляне .
|
globale |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
глобално
( EL ) Herr Präsident , Frau Espinosa , wir hätten es ganz sicher vorgezogen , die heutige Debatte unter anderen Bedingungen abzuhalten , wobei wir gefragt würden , eine globale , rechtlich verbindliche Vereinbarung zu evaluieren und als Europäische Union zu entscheiden , was als Nächstes geschehen soll .
( EL ) Г-н председател , г-жо Еспиноза , със сигурност предпочитаме днешното разискване да се провежда при различни обстоятелства , в които щяхме да сме призвани да дадем оценка на едно глобално , правно обвързващо споразумение и да решим , като Европейски съюз , какво да се прави по-нататък .
|
globale |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
световен
Die einem Wandel unterliegende globale Situation in Bezug auf die Produktion , den Handel und den Konsum illegaler Drogen ist besorgniserregend .
Промените в световен мащаб в производството , трафика и употребата на незаконни наркотици са тревожни .
|
globale |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
глобални
Globale Probleme erfordern natürlich auch globale Lösungen .
Несъмнено глобалните проблеми изискват и глобални решения .
|
globale |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
глобалната
Verfasserin der Stellungnahme des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten . - Frau Präsidentin ! Die globale Rezession hat die wirtschaftliche Landschaft in der EU dramatisch verändert : Die Arbeitslosigkeit ist gestiegen , das Wirtschaftswachstum hat abgenommen , und die wirtschaftlichen Rahmenbedingungen wurden beeinträchtigt .
докладчик по становището на комисията по заетост и социални въпроси . - ( EN ) Г-жо Председател , глобалната икономическа рецесия промени драматично икономическите условия в Европейския съюз : увеличи безработицата , доведе до спад в икономическия растеж и влоши стопанската среда .
|
globale |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
глобална
Dennoch können wir nicht für diese Entschließung stimmen , da sie eine Sicht der Kohäsionspolitik als Instrument für globale Wettbewerbsfähigkeit vertritt , die uns noch immer zu eng , zu beschränkt und unangemessen erscheint .
Не можем обаче да подкрепим неговата резолюция , защото тя разглежда политиката на сближаване като инструмент за глобална конкурентоспособност , което все още считаме за твърде ограничено , стеснено и неадекватно .
|
globale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
криза
Die EU hat die Pflicht , den Entwicklungsländern bei der Bewältigung der durch die globale Wirtschaftskrise und durch Armut verursachten Probleme , die sie unverschuldet getroffen haben , zu helfen .
Европейският съюз е длъжен да помогне на развиващите се страни да преодолеят трудностите , свързани със световната икономическа криза и бедността , до които се стигна не по тяхна вина .
|
globale |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
мащаб
( SK ) Ich habe für den Bericht über die gemeinsame Agrarpolitik und globale Ernährungssicherheit gestimmt , weil er Angelegenheiten behandelt , die ich immer wieder im Europäischen Parlament als vorrangige Themen eingebracht habe .
( SK ) Гласувах за доклада относно общата селскостопанска политика и осигуряването на прехраната в световен мащаб , защото се занимава с въпроси , които аз неизменно повдигам в Европейския парламент заради първостепенната им важност .
|
globale |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
глобалното затопляне
|
globale Herausforderung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
глобално предизвикателство
|
globale Partnerschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
световно партньорство
|
globale Lösung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
глобално решение
|
globale Strategie |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
глобална стратегия
|
die globale |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
глобалното
|
globale Erwärmung |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
затопляне
|
globale Erwärmung |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
глобалното затопляне
|
Die globale |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Глобалната
|
eine globale |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
глобална
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
globale |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
globale
Das Spektrum an Aktivitäten der Europäischen Union erweitert sich ständig , aber für alle gilt eines : Der Erfolg ist proportional zum Grad der Einheit der Mitgliedstaaten , Sektoren , Interessensgruppen und Generationen sowie im Hinblick auf regionale , nationale , europäische und globale Faktoren .
EU 's vifte af aktiviteter udvides hele tiden , men de styres alle af en enkelt regel : Succes er proportional med graden af enighed blandt medlemsstaterne , sektorer , interessegrupper og generationerne og inden for regionale , nationale , europæiske og globale faktorer .
|
globale |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
global
Abschließend sei gesagt , daß HFCKW ein hohes ozonschichtabbauendes Potential und ein hohes Potential für globale Erwärmung besitzen .
Afslutningsvis har HCFC ' er stadig et meget højt ODP og et højt potentiale for global opvarmning .
|
globale |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
den globale
|
globale Rolle |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
globale rolle
|
globale Bedrohung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
global trussel
|
Die globale |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Den globale
|
globale Sicherheit |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
global sikkerhed
|
globale Strategie |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
global strategi
|
globale Politik |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
global politik
|
globale Dimension |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
global dimension
|
globale Verantwortung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
globalt ansvar
|
eine globale |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
en global
|
globale Wettbewerbsfähigkeit |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
globale konkurrenceevne
|
globale Wirtschaft |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
globale økonomi
|
die globale |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
den globale
|
globale Erwärmung |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
opvarmning
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
globale |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
global
Wir sind uns zwar dessen bewusst , dass das Extrapolieren von Rückstandshöchstmengen keine globale Lösung sein kann , doch kann es unserer Meinung nach vor allem kurzfristig eine praktische Verbesserung der Situation darstellen .
While we recognise that extrapolating maximum residue limits can not be a global solution , we believe that it can represent a practical improvement of the situation , particularly in the short term .
|
globale |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
a global
|
neue globale |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
new global
|
globale Antwort |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
global response
|
globale Bedrohung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
global threat
|
globale Lösungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
global solutions
|
und globale |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
and global
|
globale Lösung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
global solution
|
globale Verantwortung |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
global responsibility
|
globale Strategie |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
global strategy
|
globale Wettbewerbsfähigkeit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
global competitiveness
|
globale Dimension |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
global dimension
|
globale Herausforderung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
global challenge
|
globale Rolle |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
global role
|
keine globale |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
no global
|
globale Sicherheit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
global security
|
globale Herausforderungen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
global challenges
|
globale Wirtschaft |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
global economy
|
globale Fragen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
global issues
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
globale |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Ich glaube , dass die Europäische Union dank ihrer internen Erfahrungen bei der Zusammenarbeit unter Nationen und Institutionen eine globale Verantwortung hat , die sie auch weiterhin erfüllen sollte .
Ma arvan , et põhinedes oma kogemustele niisugustes valdkondades nagu koostöö riikide ja institutsioonide vahel , lasub Euroopa Liidul ülemaailmne vastutus , mille kandmist ta peaks jätkama .
|
globale |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
globaalse
( SV ) Wir werden demnächst beschließen , wie wir die globale Erwärmung nach 2012 bekämpfen werden , wenn das Kyoto-Abkommen ausläuft .
( SV ) Me otsustame varsti , kuidas võidelda globaalse soojenemisega pärast aastat 2012 , kui lõppeb Kyoto kokkuleppe .
|
globale |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ülemaailmse
Wir haben in diesem Haus über einen Bericht abgestimmt , den ich über die globale Lebensmittelsicherheit verfasst habe .
Me hääletasime siin Euroopa Parlamendis raporti üle , mille koostasin ülemaailmse toiduga kindlustatuse teemal .
|
globale |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ülemaailmset
Ich würde sagen , dass die EU nicht so sehr eine Europäische Union , sondern vielmehr eine globale Union ist , die versucht , die globale Mobilität aller Waren und Dienstleistungen zu erreichen .
Ma ütleksin , et EL ei ole mitte niivõrd Euroopa Liit kui pigem ülemaailmne liit , mis püüab saavutada kõikide kaupade ja teenuste ülemaailmset liikuvust .
|
globale |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ülemaailmsed
Energieintensive Industriezweige werden kostenfreie EHS-Zertifikate erhalten , falls es keine globale oder sektorale Vereinbarung gibt .
Energiamahukad tööstusharud saavad saastekvootidega kauplemise süsteemi tasuta kvoodid , kui puuduvad ülemaailmsed või valdkondlikud lepingud .
|
globale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
globaalne
Der globale Charakter der modernen Werbung verlangt nach gemeinsamen europäischen Anstrengungen , um Werbetreibende zu veranlassen , von der Geschlechterstereotypisierung abzugehen .
Tänapäevase reklaamitööstuse globaalne iseloom nõuab Euroopalt konkreetset jõupingutust , mis julgustaks reklaamijaid soolistest stereotüüpidest loobuma .
|
globale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
üleilmse
( HU ) Erstens verdienen die Bemühungen von Herrn Kommissar Cioloş , dass die Europäische Union endlich einen angemessenen Schutzmechanismus gegen die globale Volatilität der Nahrungsmittelpreise einführt , unsere volle Unterstützung .
( HU ) Esiteks soovin öelda , et volinik Cioloşe püüdlused , et Euroopa Liit looks viimaks asjakohase kaitsemehhanismi üleilmse toiduainete hindade kõikumise vastu , väärivad täielikku toetust .
|
globale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rahvusvaheline
So funktioniert der globale Kapitalismus , einmal ist er Schöpfer von Reichtümern , dann Zerstörer von Werten je nach den Launen der Märkte , der Spekulationsblasen , der Finanzderivate , der durchgedrehten Börsenhändler , die im Übrigen nur das tun , was man von ihnen verlangt , das heißt in einem Minimum von Zeit maximale Profite zu erzielen .
See on rahvusvaheline kapitalism , mis turgude kapriisi ajel loob jõukust või hävitab väärtuse , spekulatiivsed mullid , finantstuletised ja hullunud ettevõtjad , kes , muide , teevad lihtsalt seda , mida neil palutakse teha , s.o. saada maksimaalne kasum minimaalse ajaga .
|
globale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
üleilmsed
Dies sind gegenwärtige globale Fragen , die universal als lebenswichtig für den europäischen Wachstumsprozess angesehen werden .
Need on praegused üleilmsed probleemid , mida peetakse üldiselt Euroopa majanduskasvu jaoks väga oluliseks .
|
globale Stabilität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ülemaailmse stabiilsuse
|
globale Wirtschaftskrise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ülemaailmne majanduskriis
|
globale Lösungen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
globaalseid lahendusi
|
Die globale |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Ülemaailmne
|
globale Erwärmung |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
soojenemine
|
globale Erwärmung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
soojenemise
|
globale Erwärmung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
globaalne soojenemine
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
globale |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
maailmanlaajuista
Wir werden auf die Beschleunigung der internationalen Bemühungen drängen , das globale Ziel , den Verlust der biologischen Vielfalt bis 2010 entscheidend zu verringern , zu erreichen .
Vaadimme kansainvälisten pyrkimysten vauhdittamista , jotta päästään lähemmäs maailmanlaajuista tavoitetta pienentää luonnon monimuotoisuuden vähenemistä merkittävästi vuoteen 2010 mennessä .
|
globale |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
maailmanlaajuinen
Wie Sie wissen , hat die globale Finanzkrise weltweit Maßnahmen in nie zuvor gekanntem Umfang erforderlich gemacht :
Kuten te kaikki tiedätte , maailmanlaajuinen rahoituskriisi on edellyttänyt uudenlaisia maailmanlaajuisia toimenpiteitä :
|
globale |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
maailmanlaajuisen
Die globale und regionale Strategie , die diese Initiative bedeutet , muss den neuen Nachbarn als Ansporn für die regionale Integration dienen und die kaum vorhandene grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen den Ländern des südlichen und östlichen Mittelmeerraums intensivieren .
Tässä aloitteessa uusille naapureille esitetyn maailmanlaajuisen ja alueellisen strategian on toimittava alueellista integraatiota edistävänä kannustimena ja vahvistettava rajat ylittävää eteläisen ja itäisen Välimeren maiden välistä yhteistyötä , jota ei tällä hetkellä esiinny juuri lainkaan .
|
globale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
globaali
Frau Präsidentin , Damen und Herren , wie der Entschließungsantrag des Entwicklungsausschusses lobenswert erwähnt , hat die bestehende globale Finanz - und Wirtschaftskrise die ärmsten Länder am härtesten getroffen .
Arvoisa puhemies , hyvät kollegat , kuten kehitysyhteistyövaliokunnan laatimassa päätöslauselmaesityksessä tuodaan ansiokkaasti esille , on meneillään oleva , globaali rahoitus - ja talouskriisi iskenyt vahvimmin juuri köyhimpiin .
|
globale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
maapallon
Abschließend möchte ich sagen , daß wir meines Erachtens im Kampf gegen die globale Erwärmung noch viel aufzuholen haben .
Lopuksi olen sitä mieltä , että meillä on vielä paljon tehtävää maapallon lämpenemisen torjunnassa .
|
globale |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
maailmanlaajuisia
Wie Sie wissen , hat die globale Finanzkrise weltweit Maßnahmen in nie zuvor gekanntem Umfang erforderlich gemacht :
Kuten te kaikki tiedätte , maailmanlaajuinen rahoituskriisi on edellyttänyt uudenlaisia maailmanlaajuisia toimenpiteitä :
|
globale Herausforderung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
globaali haaste
|
Die globale |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Maailmanlaajuinen
|
eine globale |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
maailmanlaajuinen
|
globale Erwärmung |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
lämpeneminen
|
globale Erwärmung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
ilmaston
|
globale Erwärmung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
maapallon
|
globale Erwärmung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
lämpenemisen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
globale |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
mondiale
Wie die Kommission müssen auch wir eine globale Perspektive einnehmen .
Nous devons également examiner la situation dans une perspective mondiale , à l'instar de la Commission .
|
globale |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
mondial
Ich glaube , dass es jetzt in dieser Finanzkrise so wichtig wie nie zuvor ist , deutlich zu machen , dass sich das globale Handelssystem bewährt .
Je crois que c'est précisément au milieu de cette crise financière que nous avons besoin , plus que jamais , de démontrer que le système commercial mondial fonctionne réellement .
|
globale |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
globale
Was die gemeinsame Agrarpolitik betrifft , so ist unsere Hauptkritik darauf gerichtet , daß es keine globale Vision gibt und nur auf gewisse produktive Sektoren Bezug genommen wird .
Quant à la politique agricole commune , notre critique principale est le manque de vision globale et le fait de faire seulement référence à certains secteurs de production .
|
globale |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
mondiaux
Wir werden unseren internen Markt zuhause verteidigen , indem wir ihn offen lassen , und wir werden auch für offene , globale Märkte kämpfen .
Nous défendrons notre marché intérieur à domicile , en le laissant ouvert , tout comme nous œuvrerons à des marchés mondiaux ouverts .
|
globale |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
planétaire
Eine globale Governance wird begründet .
La gouvernance planétaire se met en place .
|
globale |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
réchauffement
Darüber hinaus ist diese Maßnahme nützlich im Kampf gegen die globale Erwärmung .
En outre , cette mesure est vertueuse pour la lutte contre le réchauffement de la planète .
|
globale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
climatique
Wir finden es äußerst besorgniserregend , wenn wir Aussagen des Präsidenten der Tschechischen Republik lesen , in denen behauptet wird , dass keine globale Erwärmung stattfindet .
L'inquiétude est à son comble quand on lit les déclarations du président de la République tchèque , qui affirme que le réchauffement climatique n'existe pas .
|
globale Institutionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
institutions mondiales
|
globale Herausforderung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
défi mondial
|
eine globale |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
globale
|
globale Erwärmung |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
réchauffement
|
globale Erwärmung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
réchauffement planétaire
|
globale Erwärmung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
le réchauffement
|
globale Erwärmung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
réchauffement climatique
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
globale |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
παγκόσμια
Wir sagen auch , dass der globale Temperaturanstieg , der über den Kontinenten unweigerlich da ist , direkt mit dem CO2-Gehalt der Erde zusammenhängt , der von Menschen verursacht und leicht angestiegen ist .
Λέμε επίσης ότι η παγκόσμια αύξηση της θερμοκρασίας που αναμφισβήτητα συντελείται στις διάφορες ηπείρους συνδέεται άμεσα με την προκληθείσα από τον άνθρωπο μικρή αύξηση της περιεκτικότητας της ατμόσφαιρας της Γης σε διοξείδιο του άνθρακα .
|
globale |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
παγκόσμιες
Wir wissen ganz genau , dass das Geld nicht ausreicht und deshalb möchte ich angesichts der bevorstehenden Haushaltsüberprüfung eine besondere Bitte aussprechen . Ich möchte an alle Beteiligten appellieren , sich mit ein wenig Fantasie die Anforderungen vorzustellen , die in Zukunft auf die Europäische Union zukommen werden , damit sie zukünftige globale Herausforderungen bewältigen und ihren Beitrag zur weltweiten Finanzhilfe und zum Funktionieren der Weltwirtschaft leisten kann , und dass wir dann dafür sorgen , dass wir die Mittel zur Verfügung haben , die wir zur Umsetzung der Maßnahmen brauchen , die Teil unserer Politik sein sollen .
Γνωρίζουμε πολύ καλά ότι υπάρχουν πολύ λίγα , επομένως θα έκανα μια συγκεκριμένη έκκληση σε αυτό το στάδιο , ενόψει της αναθεώρησης του προϋπολογισμού , ότι ίσως θα πρέπει πραγματικά να χρησιμοποιήσουμε λίγο τη φαντασία μας για να δούμε πώς η Ευρωπαϊκή Ένωση θα κληθεί στο μέλλον να ανταποκριθεί στις παγκόσμιες προκλήσεις του μέλλοντος και να διαδραματίσει τον ρόλο που της αναλογεί ως προς τη διεθνή βοήθεια και τη λειτουργία της παγκόσμιας οικονομίας , και στη συνέχεια να διασφαλίσουμε ότι θα διαθέτουμε τα μέσα για να υλοποιήσουμε αυτά που επιθυμούμε να αναλάβουμε ως πολιτικές μας .
|
globale |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
παγκόσμιο
Es handelt sich um eine globale Aufgabe , für die Europa seine Verantwortung übernehmen muss .
Αυτό είναι ένα παγκόσμιο καθήκον , για το οποίο η Ευρώπη πρέπει να αναλάβει ευθύνη .
|
globale |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
παγκόσμιας
Wir konnten beobachten , dass die G20 sich vom Krisenmodus zu einem stabileren Ansatz für globale Steuerung bewegt hat .
Διαπιστώνουμε ότι η G20 στρέφεται από τον τρόπο λειτουργίας της υπό συνθήκες κρίσης προς μια σταθερότερη προσέγγιση της παγκόσμιας διακυβέρνησης .
|
globale |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
την παγκόσμια
|
globale Situation |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
παγκόσμια κατάσταση
|
globale Wettbewerb |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
παγκόσμιος ανταγωνισμός
|
globale Dimension |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
παγκόσμια διάσταση
|
Die globale |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
" παγκόσμια
|
globale Herausforderung |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
παγκόσμια πρόκληση
|
eine globale |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
μια παγκόσμια
|
globale Wettbewerbsfähigkeit |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
παγκόσμια ανταγωνιστικότητα
|
globale Erwärmung |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
υπερθέρμανση
|
globale Erwärmung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
της θερμοκρασίας
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
globale |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
globale
Die Diskussion über die externe Wettbewerbsfähigkeit der EU und über die EU und die globale Wirtschaft müssen auf Realismus beruhen .
Il dibattito sulla competitività esterna dell ' Unione europea , o sull ' UE e l'economia globale , deve fondarsi sul realismo .
|
globale |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
globali
Die betroffenen Regionen werden imstande sein , ungesunde Wohnungen sozial ausgegrenzter Bevölkerungsgruppen zu ersetzen und globale , integrierte und dauerhafte Lösungen für ihre Wohnungsprobleme zu finden .
Le regioni interessate potranno pertanto sostituire gli alloggi insani nelle comunità socialmente escluse e sviluppare soluzioni globali , integrate e durature ai loro problemi abitativi .
|
globale |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
mondiale
Der globale Terrorismus ist ein neues Phänomen , dessen Ausmaß noch nicht vollständig bekannt ist . Er besitzt jedoch eine große Reichweite und ein beträchtliches operationelles Potenzial .
Il terrorismo mondiale è un fenomeno nuovo di cui non si conosce ancora appieno l’entità , ma che ha un ’ ampia portata e capacità operative .
|
globale |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
globale .
|
globale Rolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ruolo globale
|
globale Herausforderungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sfide globali
|
globale Führungsrolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
leadership globale
|
globale Bedrohung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
minaccia globale
|
globale Verantwortung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
responsabilità globale
|
globale Wettbewerbsfähigkeit |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
competitività globale
|
globale Strategie |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
strategia globale
|
globale Sicherheit |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
sicurezza globale
|
globale Lösung |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
soluzione globale
|
globale Dimension |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
dimensione globale
|
eine globale |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
globale
|
globale Erwärmung |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
riscaldamento globale
|
die globale |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
globale .
|
die globale |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
globale
|
globale Erwärmung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
riscaldamento
|
globale Erwärmung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
il riscaldamento globale
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
globale |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
globālo
Unabhängig davon , welche Art von Gründen oder welche wissenschaftlichen Argumente von unterschiedlichen Forschergruppen angeführt werden , steht fest , dass wir eine globale Erwärmung erleben .
Neatkarīgi no cēloņu veidiem vai zinātniskiem argumentiem , ko izvirza dažādas pētnieku grupas , viens ir drošs - mēs piedzīvojam globālo sasilšanu .
|
globale |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pasaules
Die Konferenz begann mit viel politischem Optimismus für eine neue Klimavereinbarung , aber die Verhandlungen zeigten , dass Optimismus und Respekt für die Umwelt europäischer sind als globale Werte .
Konferences sākumā valdīja liels politiskais optimisms par jauno nolīgumu klimata jomā , taču sarunas liecināja , ka optimisms un vides aizsardzība ir drīzāk eiropiešu , nevis visas pasaules vērtības .
|
globale |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
globālā
Eine davon ist , dass die globale Plutokratie und die Banken Profite privatisieren , während sie die Verluste und Kosten den Staaten auferlegen , und sie damit an die Feuerwehrleute , Krankenschwestern , Lehrer und Rentner weitergeben , die immer mehr leiden .
Viens no tiem ir globālā plutokrātija un tas , ka bankas piesavinās peļņu , vienlaicīgi nacionalizējot zaudējumus un izmaksas un nododot tās ugunsdzēsējiem , medmāsām , skolotājiem un pensionāriem , kuriem jācieš arvien vairāk .
|
globale |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Die Erfindung neuer Werkzeuge und Instrumente , um auf globale politische Defizite zu reagieren , ist zweifellos nicht die richtige Antwort .
Jaunu līdzekļu un instrumentu izgudrošana , lai atrisinātu globālās politikas vājās vietas , noteikti nav pareizais risinājums .
|
globale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
globālas
Nun muss daher in diesen turbulenten Zeiten ein neuer kompetenter geschäftsführender Direktor für eine so wichtige globale Institution ernannt werden , wobei das Verfahren offen sein muss .
Tāpēc tagad , šajā nemierīgajā laikā , ir jāieceļ jauns kompetents izpilddirektors tādas svarīgas globālas iestādes kā šī vadīšanai , un procesam ir jābūt atklātam .
|
globale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
globālu
Um in die Bildung investieren zu können , brauchen wir eine Infrastruktur , die die praktische Wissensanwendung , den sozialen Zusammenhalt und die globale Verbesserung der wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit der EU fördert .
Ieguldījumiem izglītībā ir vajadzīgs , lai pastāvētu tāda infrastruktūra , kas atbalsta zināšanu praktisku izmantojumu , sociālu kohēziju un Eiropas ekonomiskās konkurētspējas globālu attīstību .
|
globale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mēroga
In ihr wird es unter anderem um regionale Fragen , globale Sicherheit , die transatlantische Wirtschaftspartnerschaft und globale Herausforderungen einschließlich Klimawandel und Energie gehen .
Citu jautājumu starpā tiks aplūkoti arī reģionālie jautājumi , globālā drošība , transatlantiskās ekonomiskā partnerība un pasaules mēroga uzdevumi , tostarp , klimata pārmaiņas un enerģētika .
|
globale Wettbewerb |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
mēroga konkurence
|
globale Sicherheit |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
pasaules drošību
|
Die globale |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Globālā
|
globale Erwärmung |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
globālo sasilšanu
|
globale Erwärmung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
sasilšana
|
globale Erwärmung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
globālā sasilšana
|
globale Erwärmung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
globālās sasilšanas
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
globale |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pasaulinės
( EN ) Herr Präsident ! Ich möchte das Haus auf eine Konferenz über die globale Lebensmittelkrise aufmerksam machen , die in Rom stattfindet .
Gerb . pirmininke , norėčiau atkreipti Rūmų dėmesį į rytoj Romoje vyksiančią konferenciją dėl pasaulinės maisto krizės .
|
globale |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pasaulinio
Aus diesem Grund muss eine globale Lösung für das Thema Zeitnischen mit Unterstützung durch die IATA , Eurocontrol und all die anderen in diesem Bereich betroffenen Behörden gefunden werden .
Dėl šios priežasties laiko tarpsnių problemai spręsti reikia ieškoti pasaulinio masto sprendimo siekiant paramos iš IATA , " Eurocontrol " ir visų kitų agentūrų , susijusių su šia sritimi .
|
globale |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pasaulinis
Es ist dies eine globale Herausforderung in einer Welt , in der nicht dieselbe globale Führung oder Entscheidungskraft besteht wie in der Europäischen Union .
Tai pasaulinis iššūkis . Pasaulis neturi globalinės lyderystės ir sprendimų priėmimo tvarkos , kokią turi Europos Sąjunga .
|
globale |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pasaulio
Wie wird eine globale Steuer mit Zeitunterschieden und Transaktionen durch die Zweite angewendet ?
Kaip pasaulio mastu veikiantis mokestis bus taikomas , atsižvelgiant į laiko juostų skirtumus ir sekundę trunkančius sandorius ?
|
globale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pasaulyje
Die globale Ernährungssicherheit ist für die Europäische Union ein zentrales Thema .
Europos Sąjungai apsirūpinimo maistu saugumas pasaulyje - kritiškai svarbus klausimas .
|
globale Wettbewerbsfähigkeit |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
pasaulinį konkurencingumą
|
globale Erwärmung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
atšilimas
|
globale Angelegenheit |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Tai visuotinproblema .
|
globale Erwärmung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
pasaulinis atšilimas
|
Heute haben wir globale Kapitalmärkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dabar turime pasaulines kapitalo rinkas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
globale |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
mondiale
Sie müssen nicht länger davon überzeugt werden , dass wir globale und innerstaatliche Lösungen für die Probleme , mit denen wir konfrontiert sind , brauchen .
Ze hoeven er niet langer van te worden overtuigd dat er zowel mondiale als binnenlandse oplossingen nodig zijn voor de problemen waarvoor we staan gesteld .
|
globale |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
wereldwijde
Wir können zwar den Dialog und die Zusammenarbeit mit den Aufsichtsgremien stärken , aber die Europäische Union steckt dennoch in einem Dilemma : Wir erleben derzeit die globale Verschmelzung von Finanzinstitutionen , und es ist durchaus möglich , dass wir bald keinen Binnenmarkt mehr haben .
We kunnen de dialoog en de samenwerking met toezichthoudende lichamen versterken , maar de Europese Unie staat voor een dilemma : op dit moment vindt er een wereldwijde fusie van financiële instellingen plaats en het is mogelijk dat we niet langer een enkele markt hebben .
|
globale |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
mondiaal
Die Republik Südafrika ist nicht nur eine regionale , sondern auch eine aufstrebende globale Macht und ein wertvoller Partner , der uns dabei unterstützen wird , den Herausforderungen der weltweiten Finanz - und Wirtschaftskrise zu begegnen .
De Republiek van Zuid-Afrika is een regionale macht die ook mondiaal steeds meer aan invloed wint . Zij is een gewaardeerde partner die ons zal helpen het hoofd te bieden aan de uitdagingen van de mondiale financiële en economische crisis .
|
globale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
wereldwijd
Wir können die Behauptung nicht akzeptieren , daß wir unsere eigenen Interessen schützen wollen . Es geht um eine globale Lösung , die allen nützt .
Wij kunnen niet aanvaarden dat men beweert dat wij onze belangen beschermen . Wij moeten een oplossing vinden die wereldwijd van nut is .
|
globale Lösung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
mondiale oplossing
|
Die globale |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
De wereldwijde
|
globale Verantwortung |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
mondiale verantwoordelijkheid
|
globale Erwärmung |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
opwarming
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
globale |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
globalne
Ich glaube , dass die Europäische Union dank ihrer internen Erfahrungen bei der Zusammenarbeit unter Nationen und Institutionen eine globale Verantwortung hat , die sie auch weiterhin erfüllen sollte .
Uważam , iż wewnętrzne doświadczenie w dziedzinie współpracy narodów i instytucji sprawia , iż na Unii Europejskiej spoczywają globalne obowiązki , z których musi się dalej wywiązywać .
|
globale |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
globalnego
Der Wirtschaftsausschuss arbeitet derzeit an einem Bericht über die globale wirtschaftliche Governance , der , wie ich hoffe , zu Kommissionsvorschlägen in Bezug auf Verbesserungen der Vertretung der EU nach außen in diesem Bereich führen wird .
Komisja Gospodarcza obecnie pracuje nad sprawozdaniem na temat globalnego zarządzania gospodarczego , które - mam nadzieję - doprowadzi do przedstawienia przez Komisję wniosków w sprawie poprawy zewnętrznej reprezentacji UE w tej dziedzinie .
|
globale |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
globalnym
Die Ernährungssicherheit und das zugrunde liegende Thema der Agrarpreisschwankungen sind ganz klar globale Angelegenheiten , die auf globaler Ebene behandelt werden müssen , und ich freue mich , dass diesem Thema unter anderen von der G20 in Seoul Priorität eingeräumt wurde .
Bezpieczeństwo żywnościowe i kwestia wahań cen produktów rolnych to ewidentnie sprawy o znaczeniu globalnym , którymi trzeba się zająć na szczeblu globalnym , dlatego cieszę się , że kwestia bezpieczeństwa żywnościowego i wahań cen należy do priorytetów określonych przez G-20 w Seulu .
|
globale |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
globalny
Um die Verantwortung für unsere Zusagen zu tragen , benötigen wir eine globale , hierarchische Auflistung der Verpflichtungen , aber wir müssen auch die Kontrollmechanismen , spezielle Indikatoren und Richtwerte weiterentwickeln , die genutzt werden können , um die Ergebnisse und Wirkungen von Investitionen festzuhalten .
Do wywiązania się z naszych obietnic potrzebny jest nam globalny system zobowiązań , ale musimy również stworzyć mechanizmy monitorowania , ustalić szczegółowe wskaźniki i wzorce , które będzie można wykorzystać do śledzenia wyników i wpływu inwestycji .
|
globale |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
globalnej
Ziel war es , eine globale Strategie für die Weltgesundheitsversammlung auszuarbeiten , die im Mai nächsten Jahres stattfindet .
Jego celem było przygotowanie globalnej strategii , która zostanie przedstawiona podczas Światowego Zgromadzenia Zdrowia w maju przyszłego roku .
|
globale |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
światowy
In einer Zeit , in der die globale Krise die sozioökonomische Lage vieler Regionen verschlechtert hat und in der wir bereits über die zukünftige Kohäsionspolitik debattieren , war es entscheidend , dass das Europäische Parlament seine Ablehnung gegenüber jeglichem Versuch betont hat , die Kohäsionspolitik zu verstaatlichen oder stärker auf einzelne Sektoren zu beziehen .
Faktycznie , w czasie gdy światowy kryzys pogorszył sytuację społeczno-gospodarczą wielu regionów i gdy debatujemy już nad przyszłą polityką spójności , dla Parlamentu Europejskiego niezmiernie ważne było wyrażenie sprzeciwu wobec wszelkich prób nacjonalizacji polityki spójności i jej większego usektorowienia .
|
globale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
globalna
Ein globales Phänomen erfordert eine globale Politik .
Do reagowania na zjawisko o zasięgu ogólnoświatowym konieczna jest globalna polityka .
|
globale |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
globalną
Wenn wir die globale wettbewerbsfähige Position der EU wirklich stärken möchten , können wir es nicht zulassen , dass bestimmte Regionen aufgrund einer überalterten Infrastruktur und schlechter Bildungs - , Sozial - und Gesundheitssysteme zurückbleiben .
Jeśli naprawdę chcemy wzmocnić globalną pozycję konkurencyjną UE , nie możemy pozwolić sobie na pozostawienie w tyle niektórych regionów ze względu na ich przestarzałą infrastrukturę oraz kiepskie systemy edukacji , opieki społecznej i zdrowotnej .
|
hochwertige globale |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jakości globalne
|
globale Wettbewerbsfähigkeit |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
globalnej konkurencyjności
|
globale Erwärmung |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
ocieplenie
|
globale Erwärmung |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
|
Die globale |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Globalne
|
globale Erwärmung |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
globalnego ocieplenia
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
globale |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
global
Dieser gemeinsame politische Wille wird uns ermöglichen , eine kohärente und globale Informations - und Kommunikationsstrategie der Europäischen Union zu entwickeln , die sich zum Vorteil ihrer Bürger auswirkt .
Essa vontade política partilhada permitir-nos-á desenvolver uma estratégia de informação e comunicação coerente e global da União Europeia em benefício dos nossos cidadãos .
|
globale |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
globais
Nun kommen globale Normen für die Kennzeichnung , Einstufung , Verpackung und Mengenbezeichnung von chemischen Substanzen hinzu .
Agora vamos ter também normas globais em matéria de rotulagem , classificação , embalagem e tonelagem de substâncias químicas .
|
globale |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
global .
|
globale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mundial
Diese Krise hat Europas globale Wettbewerbsfähigkeit ernsthaft untergraben und seinen politischen Einfluss geschwächt .
A crise prejudicou gravemente a competitividade mundial da Europa e enfraqueceu a sua influência política .
|
globale Bedrohung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ameaça global
|
globale Institutionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
instituições globais
|
globale Herausforderungen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
desafios globais
|
globale Wirtschaft |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
economia global
|
globale Dimension |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
dimensão global
|
globale Strategie |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
estratégia global
|
globale Herausforderung |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
desafio global
|
globale Wettbewerbsfähigkeit |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
competitividade global
|
globale Verantwortung |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
responsabilidade global
|
globale Erwärmung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
aquecimento global
|
eine globale |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
global
|
die globale |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
global
|
eine globale |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
global .
|
globale Erwärmung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
o aquecimento global
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
globale |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
globală
Das Ausmaß und die tieferen Ursachen der weltweiten Finanz - und Wirtschaftskrise sind ein Beleg dafür , dass das globale makroökonomische Management der Finanzmärkte und auch der für sie geltende rechtliche Rahmen neu gestaltet werden müssen - auf nationaler Ebene , in der EU und weltweit .
Dimensiunea şi cauzele cele mai profunde ale crizei financiare şi economice globale dovedesc că gestionarea macroeconomică globală a pieţelor financiare şi a cadrelor juridice care li se aplică trebuie să fie revizuite - la nivel naţional , în UE şi în întreaga lume .
|
globale |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
globale
Dies ist darüber hinaus eine entscheidende Zeit , in der grundlegende institutionelle Veränderungen vorgenommen werden und in der verschiedene globale Katastrophen gezeigt haben , dass Hilfe aus Europa zunehmend wichtiger wird .
Acestea sunt mai degrabă vremuri critice , când au loc schimbări instituţionale majore şi , de asemenea , când o serie de dezastre globale au arătat că ajutorul european este tot mai important .
|
globale |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
global
Mit einer vereinten Stimme der Europäischen Union in der G20 haben wir ein enormes Gewicht , und die Europäische Union wird - wenn die Mitgliedstaaten zu wirklicher Zusammenarbeit bereit sind - sehr gut positioniert sein , um die globale Antwort auf diese Krise mitzugestalten .
Dacă Uniunea Europeană va vorbi cu o singură voce la reuniunea G20 , aceste propuneri vor cântări mult şi , dacă statele membre sunt pregătite să conlucreze cu adevărat , Uniunea Europeană va juca un rol important în formularea unui răspuns global la această criză .
|
globale |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mondială
Ich werde diesen Ansatz persönlich im November im Rat für Entwicklungsangelegenheiten vertreten , und die globale Finanzkrise wird in den kommenden Wochen im Zentrum meiner politischen Anliegen stehen .
Personal , voi apăra această abordare în Consiliul pe probleme de dezvoltare din noiembrie , iar criza financiară mondială va fi în centrul preocupărilor mele politice în cursul săptămânilor viitoare .
|
globale Sicherheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
securitatea globală
|
globale Herausforderung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
provocare globală
|
globale Rolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
rolul global
|
globale Strategie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
strategie globală
|
globale Steuer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
taxă globală
|
globale Antwort |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
răspuns global
|
globale Erwärmung |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
încălzirea globală
|
globale Wirtschaftskrise |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
economică mondială
|
globale Finanzkrise |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
financiară globală
|
globale Lösungen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
soluţii globale
|
die globale |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
globală
|
globale Lösungen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
soluţii globale .
|
eine globale |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
globală
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
globale |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
globala
Warum zeigt der Stern-Report eine " Hockeyschlägerkurve " für die globale Erwärmung - einen kontinuierlichen Anstieg seit über 2000 Jahren - , wenn es im 14 . und 15 . Jahrhundert eigentlich wärmer war als jetzt ?
Varför visar Sternrapporten en grafisk kurva formad som en hockeyklubba över den globala uppvärmningen - en stadig ökning under 2000 år - när det faktiskt var varmare på 1400 - och 1500-talet än det är nu ?
|
globale |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
global
Außerdem ist eine globale Steuer auf den Flugverkehr und auf Kerosin eine gute Idee .
Till sist , en global skatt på flygtrafik och på flygbränsle är en bra idé .
|
globale |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
globale |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
globalt
Bei unserer Antwort müssen wir Sozialdemokraten grundsätzlich von Folgendem ausgehen : Es handelt sich um eine globale Antwort , gestützt auf die Resolution 1368 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen aus diesem Jahr , in der ein gemeinsames Vorgehen festgelegt wird , um die Organisatoren , Hintermänner und Urheber der Anschläge und ihre Komplizen der Justiz zu überstellen .
Från socialisternas håll måste vår reaktion utgå från ett grundläggande faktum : det handlar om ett globalt svar som bör grundas på resolution 1368 från Förenta nationernas säkerhetsråd , där det fastställs att vi skall arbeta tillsammans för att föra organisatörerna , beskyddarna och upphovsmännen till attackerna samt deras medbrottslingar inför rättvisan .
|
globale Gerechtigkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
global rättvisa
|
über globale |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
om globala
|
globale Bedrohung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
globalt hot
|
Die globale |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Den globala
|
globale Lösung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
global lösning
|
globale Finanzkrise |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
globala finanskrisen
|
neue globale |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
nya globala
|
globale Dimension |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
global dimension
|
globale Wettbewerbsfähigkeit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
globala konkurrenskraft
|
globale Verantwortung |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
globalt ansvar
|
globale Sicherheit |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
globala säkerheten
|
globale Strategie |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
global strategi
|
die globale |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
den globala
|
eine globale |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
en global
|
das globale |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
det globala
|
globale Erwärmung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
globala uppvärmningen
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
globale |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
globálne
Abgesehen von Armut , die es immer noch gibt , sorgen wir uns auch um globale Umweltprobleme wie den Klimawandel , und jetzt sprechen wir im Grunde über eine Art weltweite Versicherungsprämie , die die Opfer für die gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Beschwerden entschädigt , die durch die Finanzkatastrophe verursacht werden .
Okrem chudoby , ktorá nás , nanešťastie , ešte stále sprevádza , nás trápia aj globálne environmentálne problémy ako zmena klímy a teraz hovoríme o určitom globálnom príspevku na poistné s cieľom odškodniť obete sociálnych a hospodárskych útrap spôsobených finančnou katastrofou .
|
globale |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
globálnu
Sie lautete : " Wie können wir eine bessere Harmonisierung erreichen - die Beteiligten dazu bringen , besser zusammenzuarbeiten , die Arbeit besser aufzuteilen , die globale Entwicklungspolitik besser unter den verschiedenen Partnern zu verteilen ; welche Rollen kommen den Akteuren Weltbank , Welthandelsorganisation , Internationaler Währungsfonds , EU-Kommission und all den Großspendern zu ?
Ide o to " ako môžeme dosiahnuť lepšiu harmonizáciu , aby ľudia spolu lepšie spolupracovali , vhodnejšie si delili prácu , viac podporovali globálnu rozvojovú politiku medzi rôznymi partnermi , aká je úloha Svetovej banky , Svetovej obchodnej organizácie , Medzinárodného menového fondu , Komisie a všetkých veľkých darcov ? "
|
globale |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
globálny
Die Gesamtentwicklung und damit der globale Einfluss der Europäischen Union hängen vom optimalen Einsatz aller ihrer Hilfsmittel und Instrumente ab .
Celkový vývoj , a teda globálny vplyv Európskej únie , závisí od toho , či budú optimálne využité všetky jeho zdroje a nástroje .
|
globale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
globálnej
( SK ) Ich habe für den Bericht über die gemeinsame Agrarpolitik und globale Ernährungssicherheit gestimmt , weil er Angelegenheiten behandelt , die ich immer wieder im Europäischen Parlament als vorrangige Themen eingebracht habe .
( SK ) Hlasoval som za správu o spoločnej poľnohospodárskej politike a globálnej potravinovej bezpečnosti preto , lebo rieši problémy , ktoré prioritne v Európskom parlamente trvale presadzujem .
|
globale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
celosvetové
Systeme der Gesundheitsversorgung im subsaharischen Afrika und eine globale Gesundheitspolitik ( kurze Darstellung )
Systémy zdravotnej starostlivosti v subsaharskej Afrike a celosvetové zdravie ( stručná prezentácia )
|
globale |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
globálneho
Sie erinnert uns daran , dass sich das globale Klima immer gewandelt hat und auch künftig wandeln wird .
To nám pripomína , že z globálneho hľadiska sa atmosféra vždy menila a vždy sa meniť bude .
|
globale Rolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
globálnu úlohu
|
globale Wettbewerbsfähigkeit |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
globálnu konkurencieschopnosť
|
globale Fragen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
globálnych otázok
|
globale Verantwortung |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
globálnu zodpovednosť
|
globale Lösung |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
globálne riešenie
|
globale Strategie |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
globálnu stratégiu
|
Die globale |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Celosvetová
|
globale Erwärmung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
globálne otepľovanie
|
globale Erwärmung |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
otepľovanie
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
globale |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
globalno
Die Schwellenländer müssen jetzt beweisen , dass sie aufgrund der verstärkten Repräsentation bereit sind , die umfassendere Verantwortung für globale wirtschaftspolitische Steuerung zu teilen .
Gospodarstva v vzponu morajo zdaj dokazati , da so v zameno za večjo zastopanost pripravljena podpreti povečano odgovornost za globalno gospodarsko upravljanje .
|
globale |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
globalni
Die Initiative für eine globale Antwort kam von Europa .
Pobuda za globalni odziv na globalno krizo je prišla iz Evrope .
|
globale |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
globalne
Nun kommen globale Normen für die Kennzeichnung , Einstufung , Verpackung und Mengenbezeichnung von chemischen Substanzen hinzu .
Zdaj bomo dobili globalne standarde za označevanje , razvrščanje , pakiranje in količino kemičnih snovi .
|
globale |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
svetovno
Natürlich bedeutet dies auch , dass das globale Finanzsystem und die globale Wirtschaft stark geschwächt sind und dass wir auf globaler Ebene Wege finden müssen , um diese Schwäche zu überwinden .
Seveda to pomeni , da so svetovne finance in svetovno gospodarstvo zelo ranljivi in na svetovni ravni moramo poiskati načine , kako bi se izognili tej ranljivosti .
|
globale |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
svetovni
Erstens : eine globale oder eine europäische Steuer ?
Prvo vprašanje : svetovni ali evropski davek ?
|
globale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
svetovna
Es stimmt , dass die globale Wirtschafts - und Finanzkrise sogar die Wirtschaft der Industrieländer heftig getroffen hat , wir dürfen aber nicht vergessen , dass sie die ärmsten Länder noch viel stärker getroffen hat .
Res je , da je svetovna gospodarska in finančna kriza močno prizadela tudi najrazvitejša gospodarstva , vendar ne smemo pozabiti , da je najrevnejše države prizadela še bolj .
|
globale |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
svetovne
Die Agenturen mögen die globale Finanzkrise vielleicht nicht ausgelöst haben , sie haben sie jedoch durch solche Handlungen verschlimmert .
Mogoče agencije res niso sprožile svetovne finančne krize , so jo pa takšna dejanja vsekakor poglobila .
|
globale Strategie |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
globalno strategijo
|
globale Vereinbarung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
globalni sporazum
|
globale Verantwortung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
globalno odgovornost
|
globale Klima |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
svetovno podnebje
|
globale Wirtschaft |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
svetovno gospodarstvo
|
globale Lösung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
globalno rešitev
|
globale Lösungen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
globalne rešitve
|
globale Erwärmung |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
segrevanje
|
globale Lösungen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
globalne rešitve .
|
eine globale |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
globalna
|
globale Erwärmung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
globalno segrevanje
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
globale |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
global
Die Welt hat sich grundlegend verändert und wir brauchen Institutionen , die in ihrem Handeln eine globale Wirtschaft widerspiegeln und sich mit den Problemen befassen , denen wir tatsächlich gegenüberstehen .
El mundo ha cambiado radicalmente y necesitamos instituciones que reflejen una economía global en el modo de operar y abordar los problemas que tenemos .
|
globale |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
mundial
Und was ist die globale Rolle der Europäischen Union in den nächsten Jahren ?
¿ Cuál es el papel mundial de la Unión Europea en los próximos años ?
|
globale |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
globales
Wenn wir ein wichtiger Akteur auf der internationalen Bühne bleiben wollen , dürfen wir nicht nur reagieren : Wir müssen aktiv an der Schaffung von Regeln für die globale Konvergenz sowohl innerhalb als auch außerhalb der EU mitarbeiten .
Si deseamos continuar siendo un actor importante en el escenario global , no debemos limitarnos a reaccionar : debemos cooperar activamente en el establecimiento de normas de convergencia globales tanto dentro como fuera de la UE .
|
globale |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
mundiales
Die NATO muss auf neue globale Herausforderungen reagieren und dabei erkennen , dass sich die politischen und militärischen Strukturen von der kollektiven Verteidigung hin zur kollektiven Sicherheit verlagern .
La OTAN debe responder a los nuevos retos mundiales , y reconocer que la forma de las estructuras política y militar está cambiando de la defensa colectiva a la seguridad colectiva .
|
globale Bedrohung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
amenaza global
|
globale Politik |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
política global
|
globale Strategie |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
estrategia global
|
globale Dimension |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
dimensión global
|
globale Sicherheit |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
seguridad mundial
|
eine globale |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
global
|
globale Erwärmung |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
calentamiento
|
globale Wettbewerbsfähigkeit |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
competitividad mundial
|
globale Wettbewerbsfähigkeit |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
competitividad global
|
globale Erwärmung |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
calentamiento global
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
globale |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
globální
Andererseits bieten die Globalisierungsprozesse ebenfalls vielfältige Möglichkeiten , Herausforderungen und Bedrohungen für die globale Ordnungspolitik und zeigen gleichzeitig auch soziale Schlupflöcher und Versäumnisse auf , unter anderem in Bereichen wie z. B. den Finanzmärkten , Energiesicherheit , Bekämpfung der Armut , Klimawandelpolitik und Menschenrechtsverletzungen .
Globalizační procesy na druhé straně nabízejí také širokou škálu možností , výzev a hrozeb pro globální správu a řízení , odhalují sociální mezery nedostatky , mimo jiné v oblastech jako jsou finanční trhy , energetická bezpečnost , boj proti chudobě , politika v oblasti změny klimatu a porušování lidských práv .
|
globale |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
celosvětové
Mir ist besonders die in den Schlussfolgerungen des Rates erwähnte globale finanzielle Transaktionssteuer aufgefallen .
V závěrech ze zasedání Rady mne zvláště zaujala zmínka o celosvětové dani z finančních transakcí .
|
globale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Die globale Nahrungsmittelerzeugung wird von einer Reihe von Faktoren gefährdet , wie Schädlinge , Krankheiten und Naturkatastrophen .
Celosvětová produkce potravin je ohrožována řadou faktorů , jako jsou škůdci , choroby a přírodní katastrofy .
|
globale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
celosvětovém
Ich glaube fest an die zentrale Bedeutung der Ausweitung des Expansionsprozesses auf den Balkan , den die Europäische Union unterstützen muss , um ihre globale Rolle zu stärken .
Pevně věřím , že začlenění Balkánu do procesu rozšíření je životně důležitý proces , který Evropská unie musí podporovat , aby posílila svou úlohu v celosvětovém měřítku .
|
globale Strategie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
globální strategii
|
globale Erwärmung |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
oteplování
|
eine globale |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
globální
|
die globale |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
globální
|
Die globale |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Globální
|
globale Erwärmung |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
globální oteplování
|
globale Erwärmung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
globálnímu oteplování
|
die globale Erwärmung |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
oteplování
|
die globale Erwärmung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
globální oteplování
|
Eine globale Governance wird begründet |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Dochází k formování celosvětového řízení
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
globale |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
globális
Drittens setzen sich sowohl Mexiko als auch Brasilien nachdrücklich für globale Themen ein , die wir tatsächlich nur gemeinsam in Angriff nehmen können .
Harmadszor , mind Mexikó , mind Brazília erősen elkötelezett az olyan globális kérdések iránt , amelyeket csakis közös összefogással kezelhetünk .
|
globale |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
wichtige globale |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fontos globális
|
Die globale |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
A globális
|
globale Wettbewerbsfähigkeit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
globális versenyképesség
|
globale Auswirkungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
globális hatásuk van
|
die globale |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
globális
|
globale Erwärmung |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
globális felmelegedés
|
eine globale |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
globális
|
eine globale |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
egy globális
|
globale Erwärmung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
felmelegedés
|
globale Erwärmung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
globális
|
Häufigkeit
Das Wort globale hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 14550. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.31 mal vor.
⋮ | |
14545. | Si |
14546. | Gruppierung |
14547. | Regisseure |
14548. | Büste |
14549. | firmierte |
14550. | globale |
14551. | Leichtgewicht |
14552. | Helge |
14553. | aktueller |
14554. | Ackermann |
14555. | Bereitschaft |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- globalen
- Globale
- globaler
- Globalen
- Klimawandels
- Globalisierung
- globales
- ökologische
- Nachhaltigkeit
- nachhaltige
- technologische
- Lösungsansätze
- makroökonomische
- Umweltbewusstsein
- Finanzmärkte
- langfristige
- Entwicklungsländer
- ökonomische
- Herausforderungen
- globalem
- Wertschöpfungsketten
- Wettbewerbsfähigkeit
- Potenziale
- vernetzter
- Wettbewerbsvorteile
- nachhaltiger
- Zivilgesellschaft
- ökologischen
- Internationalisierung
- Unternehmensstrategie
- Klimaschutzes
- Lieferketten
- Drei-Säulen-Modell
- soziale
- Innovationsprozess
- Technologien
- Ungleichheit
- finanzwirtschaftliche
- operationale
- Ressourcenschonung
- nachhaltiges
- Emissionsrechtehandel
- Innovationsfähigkeit
- Entwicklungsländern
- Treibhausgasen
- Informationsflusses
- Top-Management
- DESERTEC
- marktorientierte
- Innovationen
- Transparenz
- wissensbasierten
- gesellschaftliche
- Marktdaten
- Diversität
- empirische
- ökologischer
- umweltrelevanten
- umweltverträgliche
- Trends
- Entscheidungsträger
- Umweltleistung
- Mobilität
- Geschäftsmodelle
- Humankapital
- Stakeholder
- Flexibilisierung
- IEA
- Suffizienz
- Kommunikationsmedien
- Entwicklungsziele
- Ressourceneffizienz
- IPCC
- Arbeitsstrukturierung
- Offshoring
- Unternehmensprozesse
- Zukunftssicherung
- unternehmerischer
- Veränderungsprozess
- Konsumverhalten
- Produktlebenszyklus
- prozessorientierte
- technologischen
- nachhaltigen
- Situationsanalyse
- vernetzte
- Lieferkette
- Lösungsmöglichkeiten
- gesellschaftlicher
- Ordnungsrahmen
- Wertschöpfungskette
- Informationsfluss
- Vollbeschäftigung
- Anspruchsgruppen
- Schlüsseltechnologien
- Rahmenbedingungen
- Sicherheitsarchitektur
- evaluieren
- Sachstandsbericht
- Finanzsystems
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die globale
- globale Erwärmung
- eine globale
- die globale Erwärmung
- das globale
- und globale
- Die globale
- für globale
- globale Erwärmung und
- Die globale Erwärmung
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
glo-ba-le
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- globalem
- globaleren
- globalere
- nichtglobale
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
GF:
- Globale Fragen
-
TGA:
- Transiente globale Amnesie
-
WBGU:
- Wissenschaftlichen Beirats Globale Umweltveränderungen
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Röyksopp | Tristesse Globale | 2005 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mond |
|
|
Mond |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Soziologie |
|
|
Philosophie |
|
|
Historiker |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Informatik |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Band |
|
|
Illinois |
|
|
Physik |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Software |
|
|
Satellit |
|
|
Geologie |
|
|