Werkstätten
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Werkstatt |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Werk-stät-ten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (2)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (1)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Werkstätten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
гаражи
Als Verbraucher wären mir gut ausgestattete Werkstätten mit ausgebildeten Mitarbeitern für eine bestimmte Automarke lieber .
Като потребител искам да видя добре оборудвани гаражи с добре обучен персонал за конкретна марка автомобил .
|
Werkstätten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ремонтни
Ich denke , dass diese Elemente , die in den neuen Vorschlag verstärkt aufgenommen wurden , in puncto Erhalt des Wettbewerbs zwischen unabhängigen Werkstätten und dem Marktzugang für Ersatzteile mit gleichwertigen Qualitätsmerkmalen äußerst begrüßenswert sind : die Öffnung dieses Marktes ist höchst begrüßenswert .
Считам , че онези елементи , които бяха подсилени в новото предложение , са изключително благоприятни с оглед запазването на конкуренцията между независимите доставчици на услуги по ремонтни дейности и достъпа до пазара за резервни части с равностойна маркировка за качество : отварянето на пазара е добре дошло .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Werkstätten |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
værksteder
Daher brauchen freie Werkstätten den Zugang zu diesen Informationen .
Derfor har de frie værksteder brug for at have adgang til disse informationer .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Werkstätten |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
workshops
Landwirtschaft spielt in ländlichen Gebieten eine wichtige Rolle , aber es gibt im ländlichen Raum auch viele Arten von Kleinbetrieben , wie Geschäfte , Werkstätten und Lager .
Farming plays an important role in rural areas , but many kinds of small enterprises are also found in rural areas , such as shops , workshops and warehouses .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Werkstätten |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
korjaamot
Die Euro-5-Verordnung wird künftig zwei Dinge sicherstellen : erstens den uneingeschränkten Zugang von freien Werkstätten zu den notwendigen Reparaturinformationen und zweitens anspruchsvolle Abgasgrenzwerte für moderne Pkws , die zu einer besseren Luftqualität führen .
Euro 5 - asetus varmistaa tulevaisuudessa kaksi asiaa . Ensinnäkin sen , että riippumattomat korjaamot saavat esteettömästi käyttönsä tarvittavat korjaustiedot ja toiseksi , että uusille henkilöautoille asetetaan kunnianhimoiset päästörajoitukset , joiden myötä ilmanlaatu paranee .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Werkstätten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
ateliers
Ein wichtiger Bereich sind auch die geschützten Werkstätten – die , wie ich glaube , jetzt gut abgesichert sind – , die gemeinsamen Beschaffungsstellen , die ja von immer mehr Mitgliedstaaten eingerichtet worden sind , und , natürlich sehr wichtig , all jene Bestimmungen – gerade auch im Hinblick auf die vom Herrn Berichterstatter angesprochene Erweiterung – , die sozusagen die Anwendbarkeit der jeweils vor Ort gültigen Arbeitsbestimmungen , Sozialbestimmungen , Steuerrecht - und Umweltbestimmungen klarstellen .
Je pense que les ateliers protégés jouissent désormais d’une protection efficace ; il s ’ agit d’un secteur important , tout comme les services communs d’acquisition instaurés dans un nombre croissant d’États membres et , bien entendu , toutes les dispositions - surtout celles qui sont édictées en vue de l’élargissement , comme l’ a souligné le rapporteur - qui permettent de clarifier l’application des dispositions locales relatives au droit du travail , à la sécurité sociale , à la fiscalité et à l’environnement .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Werkstätten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
συνεργεία
Außerdem müssen solche Überprüfungen von spezialisierten Werkstätten durchgeführt werden , die gezielt von den verschiedenen Mitgliedstaaten dazu ermächtigt und danach stichprobenartig kontrolliert werden .
Αυτοί οι έλεγχοι πρέπει επιπλέον να πραγματοποιούνται σε ειδικευμένα συνεργεία , εξουσιοδοτημένα γι ' αυτό το σκοπό από τα διάφορα κράτη μέλη και ελεγχόμενα έπειτα δειγματοληπτικά .
|
Werkstätten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
συνεργείων
Die Euro-5-Verordnung wird künftig zwei Dinge sicherstellen : erstens den uneingeschränkten Zugang von freien Werkstätten zu den notwendigen Reparaturinformationen und zweitens anspruchsvolle Abgasgrenzwerte für moderne Pkws , die zu einer besseren Luftqualität führen .
Ο κανονισμός για το Euro-5 θα εξασφαλίσει μελλοντικά δύο πράγματα : πρώτον , την απεριόριστη πρόσβαση των ανεξάρτητων συνεργείων στις απαραίτητες πληροφορίες επισκευών και δεύτερον , φιλόδοξες οριακές τιμές καυσαερίων για τα σύγχρονα επιβατικά οχήματα , που θα έχουν ως αποτέλεσμα μια καλύτερη ποιότητα ατμοσφαιρικού αέρα .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Werkstätten |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
officine
Ich glaube , was wir erreicht haben , ist ein Erfolg für den Bürger , für den Konsumenten , für die vielen kleinen und mittelständischen Unternehmen , weil es in Zukunft Originalteile und Nachbauteile , freie Werkstätten und Markenwerkstätten nebeneinander geben wird , im Interesse der Konsumenten , der Beschäftigten und der vielen kleinen Leute .
Credo che quanto abbiamo raggiunto sia un successo per il cittadino , per il consumatore , per le molte piccole e medie imprese , visto che in futuro ci saranno al contempo parti originali e d'imitazione , officine libere e legate alle case , nell ' interesse del consumatore , dell ' occupazione e dei comuni cittadini .
|
Werkstätten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
autofficine
Als Verbraucher wären mir gut ausgestattete Werkstätten mit ausgebildeten Mitarbeitern für eine bestimmte Automarke lieber .
In veste di consumatore preferirei che le autofficine siano ben equipaggiate , e che vi lavori personale competente per una determinata marca di vettura .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Werkstätten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
remonto
Dies trifft dann zu , wenn unabhängige Werkstätten nicht ausreichend Zugang zu erforderlichen technischen Informationen haben , oder weil Automobilhersteller Garantiebedingungen auf missbräuchliche Weise auslegen .
Taip atsitinka todėl , kad nepriklausomos remonto įmonės neturi deramos galimybės gauti techninę informaciją , arba todėl , kad automobilių gamintojai piktnaudžiauja aiškindami garantines sąlygas .
|
Werkstätten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
dirbtuvių
Dazu gehört , dass Werkstätten und Händler uneingeschränkt Informationen über Fahrzeuge und über Reparaturmöglichkeiten bekommen .
Tai apimtų ir neribotą dirbtuvių ir platintojų galimybę gauti informaciją apie transporto priemonę ir jos remonto galimybes .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Werkstätten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
garages
Aber dieses On-BoardSystem muß auch gewartet werden können , nicht nur von der Fachwerkstatt , sondern auch von freien Werkstätten , Automobilclubs und von technischen Überwachungseinrichtungen .
Maar dit boordsysteem moet ook kunnen worden onderhouden , niet alleen door erkende autodealers , maar ook door onafhankelijke garages , automobielclubs en technische controle-instellingen .
|
Werkstätten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
werkplaatsen
Eine andere Sache sind die kleinen Industriebetriebe und die kleinen Werkstätten innerhalb der Ortschaften , die eine enorme Lärmbelästigung für die Bevölkerung darstellen ; eine große Belästigung geht auch von Diskotheken , Krankenwagen und vom Straßenverkehr aus , und sicherlich muß hier auch die schlechte Erziehung und Rücksichtslosigkeit vieler Bürger im Umgang mit ihren Nachbarn genannt werden .
De kleine ondernemingen in stadskernen , de kleine werkplaatsen storen de bevolking daarentegen erg . In het bijzonder discotheken , ambulances en het wegverkeer zijn storend en zeker ook de geringe opvoeding of het gebrek aan respect van de mensen voor hun buren .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Werkstätten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
warsztatów
Als Verbraucher wären mir gut ausgestattete Werkstätten mit ausgebildeten Mitarbeitern für eine bestimmte Automarke lieber .
Jako konsument , ja osobiście wolałbym korzystać z dobrze wyposażonych warsztatów z dobrze przeszkolonym personelem dla określonej marki pojazdu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Werkstätten |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
oficinas
Wenn man sich die Situation von kleinen Händlern und kleinen Werkstätten anschaut , dann müssen diese in ihrer ökonomischen Handlungsfähigkeit gestärkt werden , weil wir ansonsten eines Tages nur noch große Händler und große Werkstätten-Ketten haben werden .
Se observarmos a situação das pequenas empresas e oficinas , percebemos que é necessário aumentar a sua capacidade económica para agir ; caso contrário , de futuro existirão apenas grandes empresas e grandes redes de oficinas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Werkstätten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
service
Das Dokument ist für unabhängige Ersatzteilhersteller und Autowerkstätten besonders bedeutend . Letztere fordern ja Zugang zu technischen Informationen , um gegenüber den autorisierten Werkstätten konkurrenzfähig sein zu können .
Documentul este deosebit de important pentru staţiile service independente , care au nevoie de acces la informaţii tehnice pentru a putea concura eficient cu staţii service autorizate , precum şi cu producătorii independenţi de piese de schimb .
|
Werkstätten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ateliere auto
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Werkstätten |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
verkstäder
Landwirtschaft spielt in ländlichen Gebieten eine wichtige Rolle , aber es gibt im ländlichen Raum auch viele Arten von Kleinbetrieben , wie Geschäfte , Werkstätten und Lager .
Jordbruk spelar en viktig roll i landsbygdsområdena men det finns också många slags småföretag i landsbygdsområden , såsom butiker , verkstäder och lager .
|
Werkstätten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
reservdelar
Darüber hinaus müssen auch autorisierte Werkstätten das Recht haben , Einzelteile sowie das in ihrem Betrieb verwendete Werkzeug und die Ausrüstung von unabhängigen Herstellern zu kaufen .
Även auktoriserade verkstäder måste ha rätt att köpa reservdelar , verktyg och utrustning av oberoende tillverkare .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Werkstätten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
autodielní
Die Handlungsfähigkeit , Rechtssicherheit und Investitionsfreude der Werkstätten zu verringern , wird den Binnenmarkt nicht voranbringen und erst recht nicht die Interessen der Verbraucher .
Zníženie rozsahu činnosti , právnej istoty a ochoty majiteľov autodielní investovať nepomôžu vnútornému trhu a určite nepomôžu ani záujmom spotrebiteľov .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Werkstätten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
talleres
Wie sah bisher oder wie sieht die Lage bestimmter Werkstätten und Ersatzteilhersteller heute noch aus ?
¿ Qué sucedía hasta ahora o qué sucede hasta ahora con determinados talleres o con determinados fabricantes de piezas de repuesto de los automóviles ?
|
Werkstätten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
los talleres
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Werkstätten |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
autoservisy
Darüber hinaus müssen auch autorisierte Werkstätten das Recht haben , Einzelteile sowie das in ihrem Betrieb verwendete Werkzeug und die Ausrüstung von unabhängigen Herstellern zu kaufen .
Také autorizované autoservisy musí mít právo nakupovat náhradní díly , stejně tak jako nástroje a vybavení používané ve svých dílnách , od nezávislých výrobců .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Werkstätten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
műhelyek
Wenn man sich die Situation von kleinen Händlern und kleinen Werkstätten anschaut , dann müssen diese in ihrer ökonomischen Handlungsfähigkeit gestärkt werden , weil wir ansonsten eines Tages nur noch große Händler und große Werkstätten-Ketten haben werden .
Megvizsgálva a kis márkakereskedések és a kis műhelyek helyzetét látjuk , hogy javítanunk kell gazdasági cselekvőképességüket , ellenkező esetben egy napon már csak nagy márkakereskedések és nagy műhelyláncok lesznek .
|
Häufigkeit
Das Wort Werkstätten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9200. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.38 mal vor.
⋮ | |
9195. | Comedy |
9196. | schwierigen |
9197. | Ostküste |
9198. | beschränkte |
9199. | Gedenkstein |
9200. | Werkstätten |
9201. | 1764 |
9202. | Stadttheater |
9203. | beseitigt |
9204. | Reis |
9205. | Haas |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Tischlereien
- Tischlerei
- Schlosserei
- Fabriken
- Schreinerei
- Schuhmacherei
- Lackiererei
- Landwirtschaftsmaschinen
- Küchen
- Sozialräume
- Sattlerei
- Wäscherei
- Betrieben
- Näherei
- Arbeitsräume
- Werkhallen
- Möbelfabriken
- Lagerhallen
- Fabrikhallen
- Werkstätte
- betriebseigene
- Reparaturwerkstätten
- Möbelfabrik
- Industriebetrieben
- Schreinereien
- Industriebetriebe
- Fertigungshallen
- handwerkliche
- Handwerksbetrieben
- Dreherei
- Handwerksbetriebe
- Lehrwerkstatt
- Fabrik
- Produktionshallen
- betriebseigenen
- Kfz-Werkstatt
- Kantine
- Wohnungen
- Zimmerei
- Weberei
- Anlagen
- Werkswohnungen
- Räumlichkeiten
- Ateliers
- Büros
- Handelsfirmen
- Kunstschmiede
- Handwerker
- Korbflechterei
- Fabrikationsstätte
- Betriebsstätten
- Ladengeschäfte
- Kleiderkammer
- Versorgungseinrichtungen
- Spinnerei
- Schleiferei
- Maschinenfabriken
- Fabrikanlagen
- Kleingewerbebetriebe
- Heimarbeit
- Manufakturen
- Kleinbetriebe
- Wäschereien
- Textilfabriken
- Gärtnerei
- Großküche
- gewerbliche
- Buchbinderei
- Maschinenpark
- Lagerflächen
- Verwaltungsgebäude
- Betriebseinrichtungen
- Unterkünfte
- Webstühlen
- Spinnereien
- Gewerbebetriebe
- Autohäuser
- Kartonfabrik
- Sanitär
- Erholungsheime
- Glaserei
- Großbetriebe
- Lagerhäuser
- Webstühle
- Produktionsräume
- Dienstleistungsbetriebe
- Seilerei
- Kantinen
- Zulieferbetriebe
- Handwerksberufe
- Auslieferungslager
- Einzelhandelsgeschäfte
- Betriebsräume
- handwerklichen
- Ladenlokale
- Gewerbetreibende
- Lebensmittelmärkte
- Erholungseinrichtungen
- Bauhandwerk
- gastronomischen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Werkstätten und
- und Werkstätten
- Werkstätten für
- den Werkstätten
- die Werkstätten
- Werkstätten der
- Werkstätten in
- Werkstätten ,
- der Werkstätten
- mechanische Werkstätten
- den Werkstätten der
- Werkstätten , die
- Werkstätten für behinderte Menschen
- Werkstätten , in
- die Werkstätten der
- Werkstätten für die
- Werkstätten , in denen
- die Werkstätten und
- und Werkstätten für
- Werkstätten . Die
- Werkstätten . In
- den Werkstätten und
- von Werkstätten und
- mechanische Werkstätten und
- Werkstätten für Porzellankunst
- Vereinigten Werkstätten für
- Werkstätten für Kunst
- Werkstätten für Behinderte
- Werkstätten in der
- Werkstätten für Menschen
- in Werkstätten und
- Schwarzburger Werkstätten für
- mit Werkstätten
- und Werkstätten der
- die Werkstätten in
- Werkstätten für Handwerkskunst
- in Werkstätten für
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈvɛʁkʃtɛtən
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Motetten
- Klarinetten
- Kindertagesstätten
- Metten
- kompletten
- Letten
- Ketten
- Vignetten
- Marionetten
- Tabletten
- siebenten
- Stammzellen
- letzten
- Arbeitszeiten
- Kapazitäten
- Eigenschaften
- Studiengängen
- belebten
- Wellenlängen
- Straftaten
- Überfällen
- Nachrichten
- visuellen
- gewandten
- Kasematten
- Kisten
- abhängen
- Amtszeiten
- Heiraten
- gelehrten
- zähen
- mieten
- umstellen
- ideellen
- vorbehalten
- Eiszeiten
- Favoriten
- Adressen
- Akten
- deuten
- manuellen
- landeten
- virtuellen
- inoffiziellen
- Bahnübergängen
- Festplatten
- Hüten
- aktuellen
- Raketen
- vorbereiten
- rituellen
- Voluten
- strengen
- Staaten
- Überschriften
- raten
- Universitäten
- sprengen
- gerundeten
- offiziellen
- Vorbauten
- Automaten
- verraten
- Lehnsherren
- Gesängen
- abstellen
- rezenten
- sperren
- Ausgängen
- luftgekühlten
- landesweiten
- fertigstellen
- Öffnungszeiten
- Kapitellen
- Fußnoten
- gebildeten
- Spezialeinheiten
- Hessen
- Zehnten
- einstellen
- Oberflächen
- Freundschaften
- anerkennen
- Berühmtheiten
- Lamellen
- Eggen
- abrupten
- bereitstellen
- Fahrkarten
- Jahrgängen
- Renditen
- Halten
- Energiequellen
- Nervenzellen
- lebhaften
- Fellen
- Räumlichkeiten
- Kostbarkeiten
- Südhängen
- Grundherren
Unterwörter
Worttrennung
Werk-stät-ten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Werk
stätten
Abgeleitete Wörter
- Kfz-Werkstätten
- Werkstättengebäude
- HB-Werkstätten
- Werkstättentrakt
- Kamera-Werkstätten
- KFZ-Werkstätten
- Elbe-Werkstätten
- Werkstättendienst
- Werkstättenverordnung
- Haël-Werkstätten
- Werkstättenbahnhof
- Werkstättenbahnhofs
- Werkstättenunterricht
- Werkstättenleiter
- Werkstättenstraße
- Werkstättenbereich
- Werkstättenlehrer
- Werkstättenschule
- Werkstättenhaus
- Werkstättenausbildung
- Werkstättenbetrieb
- Werkstättendienstes
- Keramik-Werkstätten
- Werkstättennetz
- Werkstättenhalle
- Tuning-Werkstätten
- Werkstättennetzwerk
- Majolika-Werkstätten
- Artillerie-Werkstätten
- Werkstättenwesen
- Falkenried-Werkstätten
- Werkstättenarbeiter
- Werkstätteninspektion
- Werkstätteninspektionen
- Dusyma-Werkstätten
- Werkstättenräume
- Werkstättenteil
- Eisenbahn-Werkstätten
- Werkstättentraktes
- Werkstättengebäudes
- Inntal-Werkstätten
- Werkstättenfertigung
- Werkstättenbewegung
- Lebenshilfe-Werkstätten
- Werkstättenhandbuch
- Werkstättenmeister
- Goldschmiede-Werkstätten
- impuls-Werkstätten
- Werkstättenfahrzeug
- Eberhard-Werkstätten
- Behinderten-Werkstätten
- Bauhaus-Werkstätten
- Werkstättenanbau
- Lufthansa-Werkstätten
- Wichern-Werkstätten
- Kreativ-Werkstätten
- Ballett-Werkstätten
- Buchdruck-Werkstätten
- Nkw-Werkstätten
- ÖBB-Werkstätten
- Werkstättenschiff
- Werkstättenvorsteher
- Werkstättenarbeit
- Werkstättenunternehmen
- Reparatur-Werkstätten
- Werkstättenbetriebs
- Buchbinder-Werkstätten
- Mosaik-Werkstätten
- Werkstättentrakts
- Werkstätteneinrichtungen
- Kraftfahrzeug-Werkstätten
- Literatur-Werkstätten
- Werkstättenhäuser
- Pullman-Werkstätten
- Werkstättenpersonal
- Werkstättentradition
- Werkstättenkette
- Fayence-Werkstätten
- Werkstättenweg
- Nordeifel-Werkstätten
- Werkstättenamt
- Nfz-Werkstätten
- Werkstättenwesens
- Glasbläser-Werkstätten
- Werkstättenprogramm
- Werkstätteninhaber
- Zeige 36 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
MDW:
- Möbelprogramm Deutsche Werkstätten
-
MWL:
- Mechanischen Werkstätten Lensahn
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Berlin |
|
|
Berlin |
|
|
Berlin |
|
|
Maler |
|
|
Maler |
|
|
Dresden |
|
|
Dresden |
|
|
Architekt |
|
|
Automarke |
|
|
Bildhauer |
|
|
Töpfer |
|
|
Deutschland |
|
|
Doubs |
|
|
Paris |
|
|
Lüdenscheid |
|
|