Häufigste Wörter

Kinofassung

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Häufigkeit

Das Wort Kinofassung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 78329. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.52 mal vor.

78324. blassgelb
78325. Nebenfigur
78326. Kilometrierung
78327. Archäologischer
78328. Turngemeinde
78329. Kinofassung
78330. Juvenile
78331. Weinhold
78332. Geschrei
78333. neutestamentliche
78334. Břeclav

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Kinofassung
  • die Kinofassung
  • deutsche Kinofassung
  • Kinofassung von
  • Kinofassung des
  • Die Kinofassung
  • Kinofassung wurde

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Kino fassung

Abgeleitete Wörter

  • US-Kinofassung
  • Original-Kinofassung
  • R-Rated-Kinofassung

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • der ca. 103 Minuten langen NTSC - oder Kinofassung inhaltlich voll entspricht . [ [ en :576
  • von 117 Minuten Länge gezeigt , sondern die Kinofassung von 112 Minuten . High School Musical 3
  • von 117 Minuten Länge gezeigt , sondern die Kinofassung von 112 Minuten . ( deutsch ) (
  • der Fernsehfassung : 44 Minuten ; Länge der Kinofassung : 87 Minuten ( gilt als verschollen )
Film
  • enthält damit einige Szenen , die in der Kinofassung nicht vorhanden waren . Irrtümlicherweise sah man die
  • zusätzliche Szenen enthält , die in der ursprünglichen Kinofassung noch nicht vorhanden waren . Darum ist ein
  • höher . Viele dieser Szenen wurden in der Kinofassung ausgelassen , da erste Publikumserfahrungen gezeigt hatten ,
  • sondern zwei Köpfe . Neben dem in der Kinofassung gezeigten Ende wurden noch andere Schlussszenen gedreht ,
Film
  • verstörendsten Momenten auf der Ordensburg wie eine aufwühlende Kinofassung einer Wagner-Oper ( „ suggests the stirring cinematic
  • ihn publik machen kann . In der deutschen Kinofassung fehlt die Szene , in der Ogata kurz
  • seines Films . Andere Subplots fielen in der Kinofassung allerdings der Schere zum Opfer : Saaviks Abstammung
  • sollte . Die US-Kinofassung musste gegenüber der deutschen Kinofassung um zwei blutige Einstellungen von Tinas Tod gekürzt
Film
  • England zu sehen . Neben der knapp zweistündigen Kinofassung wurde auch eine 173-minütige Fernsehfassung produziert , die
  • Lebens als Vorfilm integriert . In der synchronisierten Kinofassung des Films lief dieser unter dem Titel Die
  • Mob . Der Inhalt war letztlich eine auf Kinofassung geschnittene Doppelfolge der Serie . Im Jahr 1988
  • zu sehen . Die im deutschen Fernsehen gezeigte Kinofassung enthält jedoch das Originalbild . Auf der Kauf-DVD
Film
  • jedoch ab 16 freigegeben und mit „ Original Kinofassung “ beworben . Diese Differenzen ergeben sich wohl
  • einer FSK-16 Einstufung führte , während die originale Kinofassung weiterhin für Zuschauer ab 12 Jahren freigegeben ist
  • der Gewaltdarstellungen nur ein NC-17-Rating . Die deutsche Kinofassung entsprach dieser R-Rated-Fassung und wurde 1993 von der
  • waren bereits anderweitig verpflichtet . Für die britische Kinofassung wurde von der BBFC die Szene , in
Band
  • In Deutschland wurde der Film lediglich in der Kinofassung veröffentlicht und erlebte keine Kinoverwertung . In den
  • erschien keine einzige Szene mit ihr in der Kinofassung des Films . In den Jahren 2002 und
  • auch schnell wieder von den Kinoleinwänden . Die Kinofassung erschien wohl erstmals 2007 , unter dem Titel
  • In Deutschland wurde sie , im Gegensatz zur Kinofassung des ersten Teils , nicht indiziert und erhielt
Band
  • Engel . 1961 spielte sie auch in einer Kinofassung von Im sechsten Stock mit . Wie schon
  • Stadt ) sowie eine ( in der deutschen Kinofassung entfernte ) 3-minütige 180-Grad-Kamerafahrt um Keoma und seinen
  • April 1965 . Von dem Fernseh-Zweiteiler wurde eine Kinofassung montiert , die in der Sowjetunion und anderen
  • letzte größere Projekte waren der erste Teil der Kinofassung von 3 Engel für Charlie ( 2000 )
Schauspieler
  • 1957 mit Henry Fonda in der Hauptrolle inszenierten Kinofassung fungierte Rose als Drehbuchautor und Produzent . In
  • mit Heinrich sehen konnte , war die deutsche Kinofassung . Matt Damon hat einen Kurzauftritt als Rocksänger
  • den Part , den Til Schweiger in der Kinofassung verkörpert hatte − eines attraktiven und frisch von
  • Fox hat am 3 . Juni 2010 eine Kinofassung namens Das A-Team - Der Film in die
Mond
  • gebracht . Diese Version wurde gegenüber der italienischen Kinofassung um fast 10 Minuten in Handlungsszenen gekürzt .
  • gibt es drei verschiedene Filmversionen . Die französische Kinofassung ist 132 Minuten lang . Die amerikanische Fassung
  • Versionen waren alle gekürzt : Ließ schon die Kinofassung mit 108 Minuten fast eine halbe Stunde vermissen
  • eins neu zu drehen . Die ursprüngliche deutsche Kinofassung wurde um knapp 60 Sekunden gekürzt . Auch
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK