jure
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ju-re |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (2)
- Englisch (2)
- Estnisch (2)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (3)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
jure |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
jure
Wir tun es de facto , doch warum tun wir es nicht auch de jure ?
Ние направихме това de facto , защо да не го направим и de jure ?
|
jure |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
юре
Im Interesse einer größeren Transparenz muss die Eintragung unbedingt auch de jure verbindlich sein , und ich hoffe , dass wir dies in der laufenden Legislaturperiode erreichen werden .
В интерес на по-голямата прозрачност е от първостепенно значение регистрацията да бъде и де юре задължителна и се надявам , че ще постигнем това през текущия парламентарен мандат .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
jure |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
jure
Diese Bedingung kann vielmehr nur dann als erfüllt betrachtet werden , wenn sich die Beziehungen der FYROM zu allen Nachbarstaaten de jure vollständig normalisiert haben .
Tværtimod tror jeg , man kan sige , at dette krav kun opfyldes , hvis FYROM 's forbindelser med alle dets naboer udglattes de jure .
|
de jure |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
de jure
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
jure |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
jure
Natürlich kennen wir alle die Wahrheit , dass eine EU-Außenpolitik de facto , wenn auch nicht de jure , bereits existiert .
Of course , we all know the reality that an EU foreign policy exists de facto if not de jure .
|
de jure |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
de jure
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
jure |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
jure
Darüber hinaus ist es alarmierend , dass diese Beamten für ihre Sache politische Fraktionen gewinnen konnten , die uns anfeinden und die sich ohne Frage weder de facto noch de jure zur Benennung unseres Vertreters zu äußern haben .
Lisaks on murettekitav , kui need ametnikud võidavad enda poolele fraktsioonid , kes on meie suhtes vaenulikud ja kes ilmselgelt ei peaks väljendama de facto ega de jure arvamust meie esindaja määramise kohta .
|
de jure |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
de jure
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
jure |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
jure
Natürlich kennen wir alle die Wahrheit , dass eine EU-Außenpolitik de facto , wenn auch nicht de jure , bereits existiert .
Bien sûr , nous connaissons tous la réalité et savons qu'une politique étrangère existe de facto , sinon de jure .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
jure |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
jure
Wenn Sie sagen , sie ist erst im Mai in Kraft getreten , dann sage ich , de jure stimmt das .
Όταν λέτε ότι τέθηκε για πρώτη φορά σε ισχύ το Μάϊο , τότε λέω εγω ότι αυτό ισχύει de jure .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
jure |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
iure
Der zweite und grundlegende Einwand bestehe darin , dass gegen eine Beibehaltung der Ex-ante-Kontrolle der entscheidende Einwand vorgebracht werden könne , dass damit de facto , wenn nicht sogar de jure die Verantwortung für eine finanzielle Unregelmäßigkeit von der für die Ausgaben zuständigen Person auf die Person übertragen wird , die diese Ausgaben genehmigt .
Il secondo principio basilare è che qualsiasi mantenimento del controllo ex ante si scontra con un ' obiezione di fondo secondo cui de facto , se non de iure , esso sposta la responsabilità dell ' irregolarità finanziaria dalla persona che effettivamente gestisce la spesa alla persona che l'approva .
|
jure |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
jure
Ich werde überprüfen , ob an die staatlichen Beihilfen , sei es de jure oder de facto , nichtkommerzielle protektionistische Bedingungen gekoppelt sind , und die Kommission wird nicht nur die rechtlichen Bedingungen untersuchen , die an ein finanzielles Hilfspaket gebunden sein könnten , sondern auch den gesamten Kontext , innerhalb dessen die Beihilfen gewährt werden .
Sarà mia cura verificare che ai pubblici finanziamenti non si accompagnino , de jure o de facto , condizioni di protezionismo non commerciale e la Commissione esaminerà non solo le condizioni legali che possono essere connesse a un pacchetto finale di aiuti , ma anche l'intero contesto in cui tali aiuti vengono concessi .
|
de jure |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
de iure
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
jure |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jure
Dieser Sachverhalt ist de facto und de jure .
Tai yra de facto ir de jure padėtis .
|
de jure |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
de jure
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
jure |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
jure
Trotz der Vielzahl von Institutionen , die sich um die Durchsetzung dieser Instrumente bemühen , unter ihnen die Vereinten Nationen , der Europarat , die OSZE und die Europäische Union , kann man folgern , dass die Gleichstellung der Geschlechter heute lediglich de jure , nicht de facto besteht .
Ondanks de veelheid aan instellingen die zich bezighoudt met het toezicht op de naleving van deze instrumenten , zoals de VN , de Raad van Europa , de OVSE en de Europese Unie , kan geconcludeerd worden dat gendergelijkheid op dit ogenblik slechts de jure ten uitvoer wordt gelegd , niet de facto .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
jure |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
jure
Bei Verhandlungen mit Beitrittsländern und im Dialog mit anderen Staaten , seien es die Vereinigten Staaten oder der Iran , setzen wir uns stets für die Abschaffung , ob de jure oder de facto , dieser unmenschlichsten aller Strafen ein .
W negocjacjach z państwami kandydującymi do UE i w naszych rozmowach z innymi państwami , czy to Stanami Zjednoczonymi czy Iranem , systematycznie namawiamy do zniesienia tej najbardziej niehumanitarnej kary de jure lub de facto .
|
de jure |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
de jure
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
jure |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
jure
Dieser Sachverhalt ist de facto und de jure .
Esta é uma situação de facto e de jure .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
jure |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jure
Wir tun es de facto , doch warum tun wir es nicht auch de jure ?
O facem de facto , astfel încât de ce nu am face-o şi de jure ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
jure |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
jure
Nirgendwo ist die Kluft zwischen de jure und de facto bei der Gleichstellung größer als in Entscheidungsprozessen .
Ingenstans är klyftan mellan de jure och de facto vad gäller jämställdhet större än inom beslutsfattandet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
jure |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
jure
Europa sollte Einigkeit bedeuten , nicht Trennung ; Einvernehmen , nicht Multilateralismus ; de jure , nicht de facto ; Integration , nicht ethnische Spaltung .
Európa by mala znamenať jednotu , nie rozdelenie ; dohodu , nie multilateralizmus ; de jure , nie de facto ; integráciu , nie etnické rozdelenie .
|
jure |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
iure
Für die Zukunft ist es ist jedoch wünschenswert , ein Registrierungssystem zu finden , das " de jure " zwingend ist .
V budúcnosti je však žiaduce dosiahnuť systém registrácie , ktorý bude povinný de iure .
|
de jure |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
de jure
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
jure |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
jure
Aber sicherlich sollten wir diesen Grundsatz auf nationale Minderheiten innerhalb dieses Gebiets ausweiten und auf ethnografische Grenzen abzielen - mit anderen Worten , der serbischen Bevölkerung , die sich praktischerweise in unmittelbarer Nähe zu Serbien schart - zu ermöglichen , " de jure " das zu tun , was sie " de facto " bereits tut , und eine Regierung bestehend aus ihren eigenen Landsleuten zu bilden .
A vsekakor bi morali to načelo razširiti na nacionalne manjšine na tem ozemlju in ciljati na etnografska mejna območja - z drugimi besedami , srbskemu prebivalstvu , ki je prikladno zbrano okoli Srbije , bi morali dovoliti ustrezno , da de jure počnejo , kar počno de facto in da jim vladajo njihovi rojaki .
|
de jure |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
de jure
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
jure |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
jure
Dieser Sachverhalt ist de facto und de jure .
Esta es una situación de facto y de jure .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
jure |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
jure
Dieser Sachverhalt ist de facto und de jure .
Taková je situace de facto a de jure .
|
jure |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
iure
Im Interesse einer größeren Transparenz muss die Eintragung unbedingt auch de jure verbindlich sein , und ich hoffe , dass wir dies in der laufenden Legislaturperiode erreichen werden .
Pro zvýšení transparentnosti je nezbytné , aby byla registrace skutečně i de iure povinná , a já doufám , že se nám to do konce tohoto volebního období podaří .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
jure |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jure
Darüber hinaus ist es alarmierend , dass diese Beamten für ihre Sache politische Fraktionen gewinnen konnten , die uns anfeinden und die sich ohne Frage weder de facto noch de jure zur Benennung unseres Vertreters zu äußern haben .
Ezenkívül aggasztó , hogy e tisztviselőknek meg kellett volna nyerniük az ügynek azon képviselőcsoportokat , amelyek ellenségesek velünk szemben , és amelyeknek nyilvánvalóan nem kellene de facto vagy de jure véleményt nyilvánítaniuk a mi képviselőnk kijelöléséről .
|
Häufigkeit
Das Wort jure hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 32402. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.63 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Dissertatio
- Disp
- rebus
- usu
- Oratio
- quibus
- ac
- veterum
- sive
- quae
- atque
- civilis
- ratione
- seu
- eorumque
- statu
- qua
- quibusdam
- Disputatio
- quaedam
- utilitate
- usus
- praecipue
- juridica
- Commentatio
- jus
- morbis
- maxime
- Progr
- genere
- ejus
- nec
- quam
- Epistola
- variis
- iuris
- diversis
- potestate
- inaug
- doctrina
- quaestione
- quo
- consensu
- naturae
- principiis
- adversus
- notis
- principis
- eiusque
- legibus
- ortu
- Graecis
- philosophiae
- doctrinae
- habita
- veteris
- christianae
- exhibens
- quod
- indole
- natura
- nunc
- contra
- ejusque
- causis
- Specimen
- publico
- publici
- nonnullis
- Observationes
- eorum
- religionis
- ipso
- Hebraeorum
- studiis
- juris
- Judaeorum
- primis
- Principis
- observationes
- iure
- apud
- erga
- locis
- morborum
- hujus
- inauguralis
- Exercitatio
- moribus
- secundum
- ordinem
- scriptis
- literarum
- officio
- sunt
- sacris
- rerum
- Institutionum
- haud
- methodo
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- de jure
- De jure
- ex jure
- jure belli
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- jur
- Jure
- Bure
- Sure
- Pure
- äure
- Eure
- Cure
- Hure
- iure
- Lure
- Kure
- eure
- pure
- jur.
- ur
- je
- re
- Rue
- Rur
- Ire
- Fur
- Sue
- Sur
- Mur
- use
- Dre
- Are
- Åre
- are
- ’re
- 're
- Ore
- tre
- Tre
- Ure
- Due
- rue
- Que
- tue
- Xue
- Aue
- Yue
- due
- que
- une
- jr.
- Dur
- Nur
- Our
- our
- iur
- Kur
- sur
- Hur
- Tur
- fur
- pur
- Pur
- Zur
- nur
- zur
- url
- jung
- June
- Jude
- Juri
- Jura
- Jury
- Jule
- Juve
- Murg
- Burg
- Lune
- jun.
- lune
- Dune
- Pune
- dune
- Tune
- Rune
- jene
- Lire
- Wire
- Tire
- Aire
- Sire
- Dire
- Hire
- fire
- Fire
- Auge
- Aude
- Aube
- Fuge
- Zuge
- Ruge
- Acre
- Aare
- Mute
- Bute
- Rute
- Gute
- gute
- Auer
- Aura
- Bude
- Dude
- Rude
- Nude
- Hude
- Oude
- Buße
- Bube
- Lupe
- Luxe
- Luce
- Luke
- Luhe
- Ruhe
- Rufe
- Rule
- Yume
- Hume
- Hufe
- rufe
- Hube
- Zuse
- Muse
- Cube
- Kube
- Tube
- Duke
- Euwe
- Eule
- Mule
- rule
- Muße
- Fuße
- Kuxe
- quae
- Care
- Ware
- care
- rare
- Dare
- Hare
- mare
- Bare
- Rare
- Gare
- Mare
- Core
- Here
- Pere
- here
- Gere
- Vere
- Were
- were
- more
- More
- Tore
- Gore
- core
- Lore
- Dore
- Emre
- Eyre
- Ehre
- Imre
- ihre
- Ähre
- Ihre
- irre
- Türe
- père
- Père
- Irre
- höre
- Wäre
- wäre
- Møre
- Curt
- Curd
- Cura
- True
- true
- jede
- Hurt
- Nuri
- mura
- cura
- Sura
- Dura
- Mura
- Kura
- Tura
- quer
- Quer
- Euer
- Buer
- euer
- Murr
- Burr
- Surf
- Wurf
- Turn
- Burn
- turn
- Turm
- Turk
- Muri
- Yuri
- Buri
- Gurs
- Gurt
- Guru
- Gurk
- Kurs
- Wurm
- kurz
- Kurz
- Fury
- Bury
- Furt
- Kurd
- Kurt
- Euro
- Ouro
- Burk
- Burt
- just
- jour
- Suren
- Kuren
- Buren
- Aurel
- Turek
- Jurek
- Mureș
- aurea
- jeune
- Saure
- Laure
- Faure
- saure
- Sucre
- juris
- Kurie
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
ju-re
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Conjure
- Clojure
- dejure
- dejure.org
- jurejurando
- injure
- Tjure
- jureconsultorum
- juremos
- Majure
- parjure
- Njure
- juressi
- Mijuredada
- conjure
- Sildujure
- jureiurando
- jure-Anerkennung
Eigennamen
Personen
- Jure Franko
- Jure Bogataj
- Jure Košir
- Jure Turić
- Jure Francetić
- Jure Golčer
- Jure Grando
- Jure Kocjan
- Jure Zrimšek
- Jure Natek
- Jure Dobelšek
- Jure Pavlič
- Jure Šinkovec
- Jure Radelj
- Jure Kralj
- Jure Robič
- Jure Ramovš
- Jure Pohleven
- Jure Potočnik (Naturbahnrodler)
- Jure Velepec
- Jure Čolak
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Nolwenn Leroy | Jure Moi | 2003 |
Mick Est Tout Seul | J'te Jure | 2007 |
Silmarils | Je Ne Jure De Rien | 1995 |
Tommy Olivencia | Jure |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Recht |
|
|
Recht |
|
|
Deutschland |
|
|
HRR |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Schweiz |
|
|
Rayon |
|