wöchentlichen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | wö-chent-li-chen |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Französisch (1)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
wöchentlichen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
ugentlige
Sie können nicht den Bus nehmen , um ihren wöchentlichen Einkauf zu machen ; sie müssen ihre kleinen Kinder mitnehmen und haben etliche Einkaufstüten zu tragen . Also fahren sie mit dem Taxi , was sie jedesmal 10 Pfund kostet .
Når de skal foretage deres ugentlige indkøb , er det umuligt for dem at tage en bus , de har utallige poser at bære og små børn , som de må tage med , og så bestiller de en taxi til ca. 10 engelske pund .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
wöchentlichen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
weekly
Die täglichen Hörfunksendungen und die wöchentlichen Fernsehprogramme für Belarus haben im Februar angefangen , und wir haben sofort – ich würde sagen , zwei Wochen , nachdem wir den Vertrag unterzeichnet hatten – alles versucht , um das unter der Bevölkerung von Belarus bekannt zu machen .
The daily radio broadcasts and the weekly TV programmes for Belarus started in February and immediately – I would say , two weeks after we had signed the contract – we tried to do everything to make the population of Belarus aware of that .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
wöchentlichen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
hebdomadaires
Das tun wir in der Tat - mithin weiß ich das aus den wöchentlichen Berichten .
C'est ce que nous faisons - c'est pourquoi je suis au courant des rapports hebdomadaires .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
wöchentlichen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
settimanale
Beunruhigt war ich über die wöchentlichen Arbeitsstunden und darüber , daß sie über eine viermonatige Bezugsdauer 54 Stunden nicht überschreiten dürfen .
Sono anche preoccupato per l'orario di lavoro settimanale , e credo che questo non debba superare le 54 ore con un periodo di riferimento di quattro mesi .
|
wöchentlichen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
settimanali
Die monatlichen und oft wöchentlichen Berichte über " verschwundene " und getötete Gewerkschaftsmitglieder erzählen die wahre Geschichte des Blutzolls , den diejenigen zahlen , die es wagen , davon auszugehen , dass die offiziell theoretisch angenommenen IAO-Rechte auch in der Praxis respektiert werden .
Le notizie mensili e spesso settimanali di membri dei sindacati " scomparsi ” o uccisi raccontano la vera storia del tributo di sangue versato da chi ha osato presumere che i diritti dell ' OIL adottati ufficialmente nella teoria sarebbero stati rispettati nella pratica .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
wöchentlichen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
wekelijkse
Die Richtlinie ist , was die täglichen und wöchentlichen Ruhezeiten , die wöchentliche Höchstarbeitszeit , den bezahlten Jahresurlaub und die Länge von Nachtschichten angeht , in der Tat der Rahmen für Mindestvorschriften zum Schutz von Sicherheit und Gesundheit .
Deze richtlijn bevat minimale gezondheids - en veiligheidsvereisten voor de dagelijkse en wekelijkse rusttijd , de maximale wekelijkse arbeidstijd , het aantal betaalde vakantiedagen per jaar en de duur van nachtwerk .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
wöchentlichen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
semanal
Der Rat wollte mit dem Parlament eine Einigung über die Schlüsselfrage des Opt-outs erzielen und war bereit , auf die Forderungen des Parlaments einzugehen und seine weiteren Vorschläge zu akzeptieren . Dabei ging es beispielsweise um ein Verbot der Opt-out-Regelung während der Probezeit und eine Rücknahme der wöchentlichen Höchstarbeitszeit für das Opt-out , obwohl wir eigentlich das Gefühl hatten , entgegen der Interessen der Arbeitnehmer zu handeln .
O Conselho queria chegar a acordo com o Parlamento sobre a questão crucial do opt-out e estava disposto a aceitar os pedidos do Parlamento e as outras propostas deste , por exemplo , uma interdição de regimes de opt-out durante o período de experiência e a eliminação do tempo de trabalho semanal máximo para o opt-out , apesar de , naturalmente , termos sentido que estávamos a actuar contra os interesses dos trabalhadores .
|
wöchentlichen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
semanais
Sie erhalten neben diesen wöchentlichen Zahlen auch dreimal im Jahr einen Bericht , der die Ausführung des Haushalts kommentiert und vor allem auf die so genannten anormalen RAL eingeht , d. h. auf die schon sehr lange bestehenden Verpflichtungen , die die Kommission eingegangen ist , und auf die Verpflichtungen , für die in den letzten drei Jahren keine Zahlungen erfolgt sind .
Para além destes números semanais , o Parlamento recebe também um relatório quadrimestral , que comenta a execução do orçamento e fornece pormenores , em particular , sobre a chamada parte anormal do RAL , isto é , as autorizações que a Comissão concedeu há muito tempo atrás e para as quais não foram feitos quaisquer pagamentos nos últimos três anos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
wöchentlichen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
săptămânale
Durch das Abkommen werden alle Beschränkungen betreffend Strecken , Preise oder Anzahl der wöchentlichen Flüge zwischen den beiden Vertragsparteien abgeschafft .
Acesta va înlătura toate restricțiile asupra rutelor , prețurilor sau numărului de zboruri săptămânale dintre cele două părți la acord .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
wöchentlichen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
tedenskih
Durch das Abkommen werden alle Beschränkungen betreffend Strecken , Preise oder Anzahl der wöchentlichen Flüge zwischen den beiden Vertragsparteien abgeschafft .
Odpravil bo vse omejitve glede prog , cen ali števila tedenskih letov med podpisnicama .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
wöchentlichen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
semanales
Durch das Abkommen werden alle Beschränkungen betreffend Strecken , Preise oder Anzahl der wöchentlichen Flüge zwischen den beiden Vertragsparteien abgeschafft .
Eliminará las restricciones de rutas , precios o número de vuelos semanales entre las dos partes en el Acuerdo .
|
wöchentlichen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
semanal
Ich habe dem Änderungsantrag Nr . 31 zugestimmt , der die Bedingungen für die Verschiebung der wöchentlichen Ruhezeit für bis zu 12 aufeinander folgende 24-Stunden-Zeiträume nach dem Ende der vorangegangenen wöchentlichen Ruhezeit für Fahrer festlegt , die bei grenzüberschreitenden Verkehrsdiensten tätig sind .
He votado a favor de la enmienda 31 , que establece las condiciones aplicables a los conductores contratados en un servicio de transporte internacional para posponer el período de descanso semanal hasta doce periodos consecutivos de 24 horas siguientes a un periodo de descanso semanal regular previo .
|
Häufigkeit
Das Wort wöchentlichen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 24508. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.29 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- wöchentliche
- wöchentlich
- Sendung
- donnerstags
- Nachrichtensendung
- moderierten
- Hauptausgabe
- Fernsehsendung
- Sendungen
- einstündige
- Sondersendungen
- wöchentlicher
- Talksendung
- moderierte
- Magazinsendung
- zweiwöchentlichen
- Magazinsendungen
- Moderationen
- Mittagsmagazin
- zweistündige
- Samstagsausgabe
- Morgenmagazin
- Moderatoren
- Nachtprogramm
- Nachrichtensendungen
- Live-Sendung
- Sendeplatz
- Abendschau
- Sportteil
- Radiosender
- Sendezeit
- Tagesprogramm
- Wochenendausgabe
- Wöchentlich
- gesendet
- Tagesthemen
- Diskussionssendung
- einstündigen
- Ö3
- heute-Sendung
- Abendprogramm
- Nachrichtenmagazine
- Sportsendungen
- moderieren
- Lokalnachrichten
- Fernsehsendern
- Regionalnachrichten
- Tagesschau
- Sendereihe
- Fernsehsendungen
- Livesendung
- Monatlich
- Radioshow
- Programmreform
- FM4
- TV-Sendungen
- Morgensendung
- Musiksendung
- redaktionelle
- heute-Nachrichten
- Sportnachrichten
- Sportsendung
- Hauptsendezeit
- ARD-Popnacht
- Rubrik
- Kinderprogramm
- Musiksendungen
- Regionalsender
- Hörfunksendung
- Ö1
- Morgenprogramm
- Fernsehsenders
- Woche
- Jugendsender
- Werbeblock
- ORF
- Programmzeitschriften
- Hauptabendprogramm
- Literatursendung
- Morningshow
- Programmplatz
- Livesendungen
- Sondersendung
- Kultursendung
- Sendezeiten
- Privatsender
- drehscheibe
- Fernsehprogramm
- Talkshows
- Satiresendung
- Jugendmagazin
- Nachmittagsprogramm
- Spezialsendungen
- eigenproduzierten
- Fernsehsender
- hr-fernsehen
- Relaunch
- redaktionell
- Hessenschau
- Weltnachrichten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der wöchentlichen
- im wöchentlichen
- im wöchentlichen Wechsel
- den wöchentlichen
- einer wöchentlichen
- die wöchentlichen
- einen wöchentlichen
- im wöchentlichen Wechsel mit
- einem wöchentlichen
- wöchentlichen Rhythmus
- dem wöchentlichen
- wöchentlichen Treffen
- wöchentlichen Arbeitszeit
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈvœçn̩tlɪçn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- seitlichen
- oberflächlichen
- zwischenzeitlichen
- stattlichen
- verständlichen
- handschriftlichen
- erhältlichen
- weltlichen
- sprachwissenschaftlichen
- ausdrücklichen
- ärztlichen
- pflanzlichen
- väterlichen
- häuslichen
- frühmittelalterlichen
- restlichen
- grundsätzlichen
- grünlichen
- freiheitlichen
- unglücklichen
- marktwirtschaftlichen
- alljährlichen
- bürgerlichen
- überdurchschnittlichen
- figürlichen
- sachlichen
- sterblichen
- gerichtlichen
- durchschnittlichen
- mündlichen
- urkundlichen
- räumlichen
- wahrscheinlichen
- geistlichen
- möglichen
- verglichen
- südöstlichen
- ähnlichen
- veröffentlichen
- ausführlichen
- kunstgeschichtlichen
- inhaltlichen
- fachlichen
- landschaftlichen
- alttestamentlichen
- verlässlichen
- gewöhnlichen
- beglichen
- örtlichen
- nächtlichen
- bläulichen
- gewichen
- anfänglichen
- glücklichen
- anschaulichen
- maßgeblichen
- befindlichen
- gefährlichen
- ehrlichen
- täglichen
- steuerlichen
- empfindlichen
- mittelalterlichen
- üblichen
- zahnärztlichen
- städtebaulichen
- jährlichen
- unterstrichen
- feierlichen
- verantwortlichen
- fraglichen
- neutestamentlichen
- strafrechtlichen
- erblichen
- nordöstlichen
- leidenschaftlichen
- verstrichen
- Verantwortlichen
- ausschließlichen
- deutlichen
- rechtlichen
- beruflichen
- allmählichen
- ehelichen
- kindlichen
- abgewichen
- beachtlichen
- schrecklichen
- gelegentlichen
- künstlichen
- körperlichen
- umgangssprachlichen
- kaiserlichen
- gewerblichen
- königlichen
- sinnlichen
- natürlichen
- elterlichen
- wissenschaftlichen
- unzugänglichen
Unterwörter
Worttrennung
wö-chent-li-chen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- zweiwöchentlichen
- allwöchentlichen
- vierwöchentlichen
- dreiwöchentlichen
- 4-wöchentlichen
- mehrwöchentlichen
- sechswöchentlichen
- einwöchentlichen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fernsehsendung |
|
|
Fernsehsendung |
|
|
Fernsehsendung |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Verein |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Band |
|
|
Deutschland |
|
|
Rheinland |
|
|
Album |
|
|
Schiff |
|
|
Schauspieler |
|
|
Magdeburg |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|