Verlautbarungen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Verlautbarung |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ver-laut-ba-run-gen |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Verlautbarungen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
pronouncements
Der Vorschlag , eine allgemeine Aufhebung des Milchquotensystems für die Bergregionen abzulehnen , mit der Begründung , dass die Konkurrenzfähigkeit gesunken ist und unter Hinweis auf die hohen Produktionskosten , zeigt den völligen Mangel an gemeinschaftlichen Maßstäben , aber auch die schlimme Heuchelei der umweltfreundlichen Verlautbarungen der Europäischen Union , da für die Viehwirtschaft in den Bergregionen und die industrielle Viehzucht die gleichen Maßnahmen ergriffen werden , wo doch die Unterschiede , die sowohl die Umwelt , als auch die öffentliche Gesundheit betreffen , offen zu Tage liegen .
Furthermore , the proposal to reject the removal of the milk quota system in mountain regions on the grounds of reduced competitiveness and high production costs is proof of the total lack of any social criteria and the annoying hypocrisy of the European Union 's environmentally-friendly pronouncements , given that the same restrictive measures are being applied to mountain and industrial livestock farming , while we all know the differences between them as regards both the environment and public health .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Verlautbarungen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
διακηρύξεις
Zunächst möchte ich darauf hinweisen , daß die übertrieben optimistischen Einschätzungen und Verlautbarungen zur Rolle der Strukturfonds im allgemeinen und insbesondere in Griechenland die Tatsache nicht verschleiern können , daß es sich um Maßnahmen von geringer Bedeutung handelt , die die negativen Auswirkungen der Gemeinschaftspolitik insgesamt nicht beseitigen , ja , noch nicht einmal korrigieren können .
Κατ ' αρχάς θα ήθελα να υπογραμμίσω ότι οι υπερβολικά αισιόδοξες εκτιμήσεις και διακηρύξεις για τον ρόλο των Διαρθρωτικών Ταμείων γενικά και ειδικά στην Ελλάδα δεν μπορούν να καλύψουν το γεγονός ότι πρόκειται για ήσσονος σημασίας παρεμβάσεις , που αδυνατούν να αντιστρέψουν , ή έστω να διορθώσουν , τα αρνητικά αποτελέσματα της συνολικής κοινοτικής πολιτικής .
|
Häufigkeit
Das Wort Verlautbarungen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 76614. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.54 mal vor.
⋮ | |
76609. | Samuels |
76610. | Gehörlosen |
76611. | Wachtürme |
76612. | Heavenly |
76613. | Datenmenge |
76614. | Verlautbarungen |
76615. | Rinck |
76616. | Kreisgrenze |
76617. | Persönlich |
76618. | totaler |
76619. | Theophilos |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Erklärungen
- Erlasse
- Verlautbarung
- Formulierungen
- Stellungnahme
- Ankündigungen
- ausdrücklich
- einschlägigen
- Missbräuche
- Vorzensur
- Reichskonkordats
- Sprachregelungen
- Behauptungen
- Meinungsäußerungen
- geheimdienstliche
- Verbote
- Dekrete
- widersprächen
- Weisungen
- kritisierten
- Zensur
- Sicherheitsbehörden
- Blogosphäre
- Berichterstattung
- Nachrichtendienste
- Einschätzungen
- Überparteilichkeit
- Kommentare
- Berichten
- Autoritäten
- Beschlüssen
- Behörden
- Erklärung
- Meinungen
- Berichte
- Beurteilungen
- Konkordate
- einhellig
- Memoranden
- Befugnisse
- vertraulichen
- Strafverfolgungsbehörden
- unkritisch
- Informationen
- unparteiische
- Personalentscheidungen
- Entsprechende
- Glaubwürdigkeit
- vorbehaltlos
- parteilich
- tagespolitische
- verlesen
- Dekreten
- zustimmende
- Anhörungen
- Autorität
- Reichskonkordat
- Forderungen
- Sprachregelung
- Verantwortlichkeiten
- Nachrichtenagenturen
- Satzungen
- Amtsträger
- argumentativ
- Sicherheitsinteressen
- Lobbyisten
- Debatten
- Amtsbefugnisse
- Direktiven
- formulierten
- WikiLeaks
- Abschlusserklärung
- sanktionierten
- Streitfragen
- Polemik
- Vorschläge
- verstießen
- unparteiisch
- kritisieren
- reagierten
- Amtsträgern
- Legitimität
- Amnestien
- Missstände
- Überprüfungen
- Nachrichtendiensten
- Formalien
- Missständen
- widersprechenden
- Einflussnahme
- Rechtmäßigkeit
- vorbehaltlose
- Kompromisse
- inhaltlich
- Massenmedien
- betreffs
- Legalität
- Richtigkeit
- Beweiskraft
- Meinungsfreiheit
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Verlautbarungen der
- Verlautbarungen des
- offiziellen Verlautbarungen
- und Verlautbarungen
- Verlautbarungen gegen
- den Verlautbarungen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Ver-laut-ba-run-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Verlautbarung
en
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Titularbistum |
|
|
Film |
|
|
Saitama |
|
|
Politik |
|
|