Häufigste Wörter

Bürgermeistern

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Bür-ger-meis-tern

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Bürgermeistern
 
(in ca. 46% aller Fälle)
borgmestre
de Beispielsweise wurde den Menschen , die an dem Referendum teilnehmen , die Bezahlung ihrer Gas - und Stromrechnungen durch den Staat versprochen , und Bürgermeistern wurden Gratisreisen nach China in Aussicht gestellt , wenn sie das Referendum aktiv unterstützen .
da Man lovede f.eks . de mennesker , der deltog i folkeafstemningen , at deres gas - og elektricitetsregninger ville blive betalt af staten , og borgmestre blev tilbudt gratis rejser til Kina , hvis de aktivt støttede folkeafstemningen .
Bürgermeistern
 
(in ca. 31% aller Fälle)
borgmestrene
de Gemeinsam mit den Bürgermeistern , dem Ausschuss der Regionen , dem Wirtschafts - und Sozialausschuss , den Gewerkschaften werden wir den politischen Kampf für ein sozialeres Europa führen , das die öffentlichen Dienstleistungen zu einer Priorität macht .
da Sammen med borgmestrene , Regionsudvalget , Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og fagforeningerne vil vi kæmpe en politisk kamp for et mere socialt Europa , hvor offentlige tjenester har høj prioritet .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Bürgermeistern
 
(in ca. 91% aller Fälle)
  • mayors
  • Mayors
de Und zuletzt zu meinem dritten Punkt - und auch hier stimme ich mit Herrn Swoboda überein - , wir müssen die Bürgerinnen und Bürger , die lokalen Behörden und die Unternehmen stärker in das Energiesparen einbeziehen , durch Maßnahmen wie Qualitätszeichen und Übereinkommen mit Bürgermeistern und mit der Industrie .
en Lastly , my third point - and here , too , I agree with Mr Swoboda - we need to get citizens , local authorities and companies more involved in energy conservation , through measures such as quality marks , covenants with mayors and agreements with industry .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Bürgermeistern
 
(in ca. 65% aller Fälle)
linnapeade
de Dies war meine Haltung , die ich viele Monate hatte , schon seit Beginn des Sommers , bis ein von den Bürgermeistern von Bologna und Florenz gefördertes Ereignis zu einer nationalen Kampagne gegen Menschen führte , die Autoscheiben putzen .
et See oli seisukoht , mille ma võtsin paljudeks kuudeks , isegi kuni suve alguseni , kuni Bologna ja Firenze linnapeade algatatud juhtum viis rahvusliku kampaaniani inimeste vastu , kes puhastavad autode tuuleklaase .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Bürgermeistern
 
(in ca. 81% aller Fälle)
maires
de Zunächst gilt mein Gruß den Kollegen Bürgermeistern und Kommunalpolitikern , die im Alltag die Bevölkerung beruhigen , die Solidarität organisieren und mit den öffentlichen Versorgungsunternehmen zusammenarbeiten mußten .
fr Tout d'abord , je tiens à saluer tous mes collègues maires , élus locaux , qui , au quotidien , ont dû rassurer la population , organiser la solidarité , coopérer avec les services publics .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Bürgermeistern
 
(in ca. 50% aller Fälle)
δημάρχους
de Gleichzeitig wird darin erklärt , die von den Bürgermeistern durchgesetzten Schritte müssen den allgemeinen Grundsätzen der EU-Gesetze und - Richtlinien entsprechen .
el Δηλώνει , επίσης , ότι τα μέτρα προς εφαρμογή από τους δημάρχους θα πρέπει να είναι σύμφωνα με το κοινοτικό δίκαιο και τις κοινοτικές οδηγίες .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Bürgermeistern
 
(in ca. 58% aller Fälle)
sindaci
de Es gibt eine Übereinkunft unter mehr als 1000 Bürgermeistern in der Europäischen Union , welche zeigt , dass das Problem von den Behörden , die handeln müssen , damit wir erfolgreich sind , wahrgenommen wird .
it Vi è un accordo tra più di 1 000 sindaci dell ' Unione europea che dimostra come il problema sia riconosciuto da tali autorità , che devono agire per farci ottenere il risultato auspicato .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Bürgermeistern
 
(in ca. 50% aller Fälle)
mēriem
de Bei der Abfassung des Berichts habe ich mich nicht nur auf wissenschaftliche Studien und die fachlichen Stellungnahmen von Interessengruppen wie dem Rat der Gemeinden und Regionen Europas und der " Eurocities " Gruppe verlassen , sondern vor allem unmittelbar auf die Erfahrungen und Meinungen von Bürgermeistern , Räten , Fachleuten der Rathausverwaltung , Projektmanagern und allen anderen , die mit europäischen Fonds befasst sind .
lv Šā ziņojuma sagatavošanā es esmu balstījies ne tikai uz zinātniskajiem pētījumiem un ekspertu viedokļiem no interešu grupām , piemēram , Eiropas Pašvaldību un reģionu padomes un Eiropas pilsētu tīkla EUROCITIES , bet galvenokārt uz tiešo pieredzi un viedokļiem , kādi ir mēriem , padomes locekļiem , pašvaldību amatpersonām , projektu vadītājiem un visiem pārējiem , kas saistīti ar Eiropas fondiem .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Bürgermeistern
 
(in ca. 82% aller Fälle)
merų
de Gleichzeitig wird darin erklärt , die von den Bürgermeistern durchgesetzten Schritte müssen den allgemeinen Grundsätzen der EU-Gesetze und - Richtlinien entsprechen .
lt Jame taip pat tvirtinama , kad priemonės , įgyvendinamos merų , turi atitikti " bendrus Bendrijos teisės aktų ir direktyvų principus " .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Bürgermeistern
 
(in ca. 86% aller Fälle)
burgemeesters
de Eine Reihe von Bürgermeistern hat sich zum Handeln auf lokaler Ebene verpflichtet und strebt die Einbeziehung von 141 Städten an , was der Zahl der Länder entspricht , die Kyoto ratifiziert haben .
nl Een groep burgemeesters heeft zich verbonden tot maatregelen op lokaal niveau en probeert 141 steden erbij te betrekken , hetzelfde aantal als er landen zijn die het Protocol van Kyoto hebben geratificeerd .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Bürgermeistern
 
(in ca. 82% aller Fälle)
burmistrzów
de Zu diesen Erklärungen gehörte ein Appell von italienischen Bürgermeistern und des italienischen Innenministers an mich , da zu diesem Zeitpunkt niemand dachte , dass Europa über Instrumente wie diejenigen , die später mit dem Dekret angenommen wurden , verfügt , um Situationen begegnen zu können , in denen Richtlinie 2004/38/EG eindeutig verletzt wird .
pl Wypowiedzi te zawierały skierowany do mnie apel włoskich burmistrzów i ministra spraw wewnętrznych , bowiem wtedy nikt nie sądził , że Europa dysponuje takimi narzędziami jak te zastosowanie później w odniesieniu do dekretu z mocą ustawy , mające na celu rozwiązanie kwestii stanowiącej jawne naruszenie dyrektywy 2004/38/WE .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Bürgermeistern
 
(in ca. 79% aller Fälle)
primarii
de Und zuletzt zu meinem dritten Punkt - und auch hier stimme ich mit Herrn Swoboda überein - , wir müssen die Bürgerinnen und Bürger , die lokalen Behörden und die Unternehmen stärker in das Energiesparen einbeziehen , durch Maßnahmen wie Qualitätszeichen und Übereinkommen mit Bürgermeistern und mit der Industrie .
ro Și , în final , ultima observație - și aici din nou sunt de acord cu dl Swoboda - trebuie să implicăm mai mult cetățenii , autoritățile locale și companiile în conservarea energiei , prin măsuri cum sunt mărcile de calitate , pacturile cu primarii și acordurile cu industriile .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Bürgermeistern
 
(in ca. 68% aller Fälle)
borgmästare
de Wir müssen die Optionen beurteilen und den Grad der Zufriedenheit unter den Bürgermeistern , Räten und gewählten Vertretern in Bezug auf den Abruf europäischer Mittel in städtischen Gebieten überprüfen .
sv Vi måste bedöma alternativen och verifiera nivåerna av tillfredsställelse bland borgmästare , kommunfullmäktige och valda företrädare i relation till utnyttjande av europeiska medel i stadsområden .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Bürgermeistern
 
(in ca. 29% aller Fälle)
starostov
de Kommissar Rehn sprach von mehreren Bürgermeistern und DTP-Politikern , die verhaftet wurden , aber nach meiner Information sind über 1 200 Aktivisten im Gefängnis , einschließlich Parteimitgliedern der BDP , die der DTP nachfolgte .
sk Pán komisár Rehn hovoril o zatknutí niekoľkých starostov a politikov strany DTP , podľa mojich informácií je však vo väzení približne 1 200 aktivistov vrátane členov strany BDP , ktorá je pokračovateľom strany DTP .
Bürgermeistern
 
(in ca. 28% aller Fälle)
starostami
de Gleichzeitig wird darin erklärt , die von den Bürgermeistern durchgesetzten Schritte müssen den allgemeinen Grundsätzen der EU-Gesetze und - Richtlinien entsprechen .
sk Takisto sa uvádza , že opatrenia implementované starostami musia byť v " súlade so všeobecnými zásadami právnych predpisov a smerníc Spoločenstva " .
den Bürgermeistern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
starostami
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Bürgermeistern
 
(in ca. 60% aller Fälle)
županov
de Frau Präsidentin , Herr Kommissar ! Nach den Kommunalwahlen vom 29 . März , bei denen die kurdische Partei für eine Demokratische Gesellschaft ( DTP ) einen sensationellen Sieg errungen hat - mit dem sie ihre Anzahl an Bürgermeistern von 52 auf 98 fast verdoppeln konnte - ist klar , dass die Kurdenfrage nun nicht mehr länger nur als eine sozioökonomische Angelegenheit betrachtet werden kann , wie Hr .
sl v imenu skupine PPE-DE . - ( NL ) Gospa predsednica , komisar , po lokalnih volitvah 29 . marca , v katerih je Kurdska demokratska stranka ( DTP ) dosegla senzacionalno zmago in je skoraj podvojila število svojih županov iz 52 na 98 , je jasno , da se kurskega vprašanja ne bo več dalo zmanjšati na družbenogospodarsko vprašanje , kot so to počeli do zdaj gospod Erdođan in njegova Stranka za pravičnost in razvoj ( AKP ) .
Bürgermeistern
 
(in ca. 26% aller Fälle)
župani
de Wir müssen die Optionen beurteilen und den Grad der Zufriedenheit unter den Bürgermeistern , Räten und gewählten Vertretern in Bezug auf den Abruf europäischer Mittel in städtischen Gebieten überprüfen .
sl Oceniti moramo možnosti in preveriti ravni zadovoljstva med župani , svétniki in izvoljenimi predstavniki glede črpanja evropskih sredstev na urbanih območjih .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Bürgermeistern
 
(in ca. 80% aller Fälle)
alcaldes
de Welches Problem steht heute vor den Bürgern , die in Städten leben , und vor den Bürgermeistern , denn ich kenne andere Kollegen , die wie ich dem Europäischen Parlament angehören und zugleich Bürgermeister oder stellvertretende Bürgermeister ihrer Stadt sind ?
es ¿ En qué consiste la cuestión para los ciudadanos que viven hoy en ciudades , y para los alcaldes , puesto que conozco otros compañeros diputados al PE como yo , que ejercen asimismo como alcaldes o tenientes de alcalde de sus localidades ?
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Bürgermeistern
 
(in ca. 59% aller Fälle)
starostů
de Zu diesen Erklärungen gehörte ein Appell von italienischen Bürgermeistern und des italienischen Innenministers an mich , da zu diesem Zeitpunkt niemand dachte , dass Europa über Instrumente wie diejenigen , die später mit dem Dekret angenommen wurden , verfügt , um Situationen begegnen zu können , in denen Richtlinie 2004/38/EG eindeutig verletzt wird .
cs Tato prohlášení obsahovala výzvu italských starostů a italského ministra vnitra adresovanou mně , jelikož v té době se nikdo nedomníval , že Evropa má nějaké nástroje podobné těm , které byly následně přijaty formou nařízení , jejichž cílem je řešit situace , při nichž dochází k jasnému porušování směrnice 2004/38/ES .

Häufigkeit

Das Wort Bürgermeistern hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 54347. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.84 mal vor.

54342. Sarkophage
54343. Nordostecke
54344. Böhlen
54345. danken
54346. kanadisches
54347. Bürgermeistern
54348. bosnische
54349. Mundwerkzeuge
54350. Weiterbildungen
54351. Albumtitel
54352. Stadtgarten

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • den Bürgermeistern
  • Bürgermeistern und
  • Bürgermeistern der
  • von Bürgermeistern
  • den Bürgermeistern der
  • zwei Bürgermeistern
  • und Bürgermeistern
  • beiden Bürgermeistern
  • Bürgermeistern von
  • von Bürgermeistern und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈbʏʁɡɐˌmaɪ̯stɐn

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Bür-ger-meis-tern

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • CDU-Bürgermeistern

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Politiker
  • Ein Gemeinderat mit von 1844 bis 1972 vierzehn Bürgermeistern an der Spitze leitete die Geschicke der Gemeinde
  • in der Bürgerschaft übernahm er unter drei verschiedenen Bürgermeistern das Amt des Bausenators . Er war unter
  • stellvertretende Bürgermeister zur Seite . Unter diesen drei Bürgermeistern des Konsulats wechselte die Regierung . Heutiges Stadtoberhaupt
  • des alten Rates der Stadt unter ihren früheren Bürgermeistern wiederhergestellt . Provisorischer Maire ( ab 17 .
Politiker
  • Dazu gehörten das Persönlichkeitswahlrecht , der Direktwahl von Bürgermeistern und Landeshauptleuten und der Kampf für Entpolitisierung und
  • Kernregionen , die Direktwahl des Ministerpräsidenten und von Bürgermeistern , mehr Direkte Demokratie und die Abschaffung des
  • Sigmaringen , Max Gögler , und den beteiligten Bürgermeistern anberaumten Bürgerentscheids votierte eine überwiegende Mehrheit für das
  • rechtsextremen Spektrum für die Wahlen zu Landräten oder Bürgermeistern im Vorfeld abgelehnt werden . Das Ministerium für
Texas
  • wieder Jahre später in den privaten Nachlässen von Bürgermeistern oder Ratsherrm auftauchten . Zudem galt die Trese
  • über Mundpropaganda und in Zusammenarbeit mit den örtlichen Bürgermeistern , die halfen , über die Gemeindemitglieder den
  • in der Bevölkerung aus und wurde von örtlichen Bürgermeistern und Verbraucherschutzorganisationen unterstützt , so dass der bisherige
  • gerecht werden . In einer repräsentativen Befragung von Bürgermeistern im Jahr 2007 erwies sich „ Familie ,
Kaliningrad
  • so genannte Erbrat setzte sich zusammen aus zwei Bürgermeistern , zwei Rent - und Baumeistern , lebenslänglich
  • werden heute noch oft von pensionierten Lehrern oder Bürgermeistern geschrieben . Sie sind meist eigentlich ebenfalls keine
  • . Solche Pärchen gab es auch bei den Bürgermeistern aus den Zünften , z.B. Martin Lambert de
  • des Peinlichen Gerichts hatte immer einer von vier Bürgermeistern . Im Lemgo dieser Zeit gab es jeweils
Kriegsmarine
  • ständiger Rat mit nur sechs Ratsherren und zwei Bürgermeistern eingeführt . Wenige Jahre nach der Übernahme der
  • Mal Bürgermeister . Der Rat bestand aus vier Bürgermeistern ( Consuln ) , vier Kämmerern und „
  • . Der alte Zustand vor 1426 mit vier Bürgermeistern und nun 24 Ratsherren , jeweils zu gleichen
  • dieser Zeit nachweisbar . Er bestand aus zwei Bürgermeistern , zwei Beisitzern , einem Stadtschreiber und vier
Maler
  • dazu . 1920 betrieb Julier gemeinsam mit weiteren Bürgermeistern die Gründung der „ Licht - und Kraftversorgung
  • Urbane Zeiten . Die Bedeutung des Städtischen bei Bürgermeistern und Architekten in einer Stadtregion . In :
  • : Das Rathaus von Metropolis . Zu den Bürgermeistern der Stadt zählten in der Vergangenheit unter anderem
  • , die von Gemeindevorstehern und ab 1919 von Bürgermeistern geleitet wurde . Einige Straßennamen erinnern noch an
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK