vorzeitigen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | vor-zei-ti-gen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Englisch (1)
- Finnisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
vorzeitigen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
училище
Ein weiterer Bericht , der meiner Meinung nach ebenfalls sehr wichtig ist , ist der Bericht " Jugend in Bewegung " , zu dessen wichtigsten Zielen die Thematisierung des vorzeitigen Schulabgangs gehört .
Друг много важен доклад според мен е " Младежта в движение " , една от основните цели на който е да се справи с преждевременно напусналите училище .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
vorzeitigen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
premature
Tabakkonsum ist unionsweit die wichtigste Ursache für vorzeitigen Tod und Krankheit .
Cigarette smoking is the single biggest cause of premature death and illness in the whole of the European Union .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
vorzeitigen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
ennenaikaisesti
Herr Präsident , ich möchte darauf hinweisen , daß das Verbot der Treibnetzfischerei einige Fischer zur vorzeitigen Aufgabe ihrer Tätigkeit bewegen könnte , da die vorgeschlagenen Maßnahmen die Zahlung einer zusätzlichen Pauschalprämie bei endgültiger Einstellung der Fischereitätigkeit bis 1 . Januar 2002 vorsehen .
Haluan korostaa , arvoisa puhemies , että ajoverkkokalastuskielto voi johtaa siihen , että osa kalastajista lopettaa toimintansa ennenaikaisesti , varsinkin kun ehdotetuissa toimenpiteissä määrätään kiinteämääräisen lisäpalkkion maksamisesta niille , jotka lopettavat kaiken kalastustoimintansa lopullisesti ennen 1 . tammikuuta 2002 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
vorzeitigen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
πρόωρη
Herr Präsident , ich möchte darauf hinweisen , daß das Verbot der Treibnetzfischerei einige Fischer zur vorzeitigen Aufgabe ihrer Tätigkeit bewegen könnte , da die vorgeschlagenen Maßnahmen die Zahlung einer zusätzlichen Pauschalprämie bei endgültiger Einstellung der Fischereitätigkeit bis 1 . Januar 2002 vorsehen .
Οφείλω , κύριε Πρόεδρε , να υπογραμμίσω ότι η απαγόρευση της χρησιμοποίησης παρασυρόμενων απλαδιών διχτυών κινδυνεύει να επιφέρει την πρόωρη διακοπή της δραστηριότητας ορισμένων αλιέων , δεδομένου ότι τα μέτρα που προτείνονται προβλέπουν την καθιέρωση συμπληρωματικής κατ ' αποκοπήν πριμοδότησης σε περίπτωση οριστικής παύσης οποιασδήποτε αλιευτικής δραστηριότητας πριν από την 1η Ιανουαρίου 2002 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
vorzeitigen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
prematura
Herr Präsident , ich möchte darauf hinweisen , daß das Verbot der Treibnetzfischerei einige Fischer zur vorzeitigen Aufgabe ihrer Tätigkeit bewegen könnte , da die vorgeschlagenen Maßnahmen die Zahlung einer zusätzlichen Pauschalprämie bei endgültiger Einstellung der Fischereitätigkeit bis 1 . Januar 2002 vorsehen .
Signor Presidente , vorrei sottolineare che il divieto di utilizzare reti da posta derivanti rischia di provocare l'interruzione prematura dell ' attività di certi pescatori , dato che le misure proposte prevedono l'attribuzione di un premio forfettario complementare in caso di cessazione definitiva di ogni attività di pesca , prima del 1o gennaio 2002 .
|
vorzeitigen Tod |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
morte prematura
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
vorzeitigen Rückzahlung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
pirmstermiņa atmaksu
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
vorzeitigen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
vervroegde
Daher hoffe ich , dass die vorzeitigen Neuwahlen , die für Juni 2011 einberufen sind , dazu beitragen werden , die Situation zu lösen .
Daarom hoop ik dat de vervroegde verkiezingen die voor juni 2011 zijn uitgeroepen zullen bijdragen aan een oplossing van de situatie .
|
vorzeitigen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
voortijdige
Eines der Hauptziele des Programms ist die Verringerung der Zahl der vorzeitigen Schulabbrecher , die verstärkt Gefahr laufen , später vom Arbeitsmarkt ausgeschlossen und aus der Gesellschaft ausgegrenzt zu werden .
Een van de belangrijkste doelstellingen van het programma is het terugdringen van het aantal voortijdige schoolverlaters , omdat die het risico lopen om in de toekomst van zowel de arbeidsmarkt als de samenleving te worden uitgesloten .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
vorzeitigen Tod |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
przedwczesnej śmierci
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
vorzeitigen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
antecipada
Wir können selbstverständlich nicht über eine Beendigung der Systeme des vorzeitigen Ruhestands sprechen , wenn dieser Beschluss nicht von einer Politik begleitet wird , die diese Menschen auf dem Arbeitsmarkt hält .
Evidentemente , não podemos falar numa abolição dos esquemas de reforma antecipada , a menos que a decisão seja acompanhada por políticas tendentes a manter essas pessoas no mercado de trabalho .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
vorzeitigen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
timpuriu
Eines der Hauptziele des Programms ist die Verringerung der Zahl der vorzeitigen Schulabbrecher , die verstärkt Gefahr laufen , später vom Arbeitsmarkt ausgeschlossen und aus der Gesellschaft ausgegrenzt zu werden .
Unul dintre obiectivele cheie ale programului este reducerea numărului de persoane care abandonează școala timpuriu , fapt care crește riscul excluderii viitoare , atât de pe piața forței de muncă , cât și din societate .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
vorzeitigen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
i förtid
|
Häufigkeit
Das Wort vorzeitigen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 26064. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.12 mal vor.
⋮ | |
26059. | 00 |
26060. | Wiedereinführung |
26061. | MP3 |
26062. | Zuständigkeiten |
26063. | bestellten |
26064. | vorzeitigen |
26065. | Übertritt |
26066. | Banking |
26067. | Wyatt |
26068. | Sägewerk |
26069. | herauszufinden |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- vorzeitige
- krankheitsbedingten
- vorzeitig
- frühzeitigen
- erneuten
- fünfjährigen
- Entlassung
- Verletzung
- plötzlichen
- mehrmonatigen
- Erreichens
- zeitweiligen
- drohenden
- ausscheiden
- halbjährigen
- 18-monatigen
- eineinhalbjährigen
- Ausscheidens
- Amtsenthebung
- Zwangspause
- Erfolglosigkeit
- erlittenen
- unerwarteten
- anhaltender
- kurzzeitigen
- langwierigen
- abermaligen
- jahrelangen
- Strafversetzung
- mehrfachen
- achtmonatigen
- neuerlichen
- krankheitsbedingt
- zweijährigen
- vierjährigen
- überraschenden
- zweimonatigen
- gesundheitlichen
- Ausscheiden
- dreimonatigen
- erfolglosen
- altersbedingt
- Karriereknick
- zuzog
- sofortigen
- aussetzen
- überstandenen
- sechsmonatigen
- monatelangen
- erneutem
- Misserfolgen
- Verlassens
- sechsjährigen
- zehnmonatigen
- Verlust
- Beinverletzung
- Genesung
- dreijährigen
- beenden
- auszuscheiden
- auskurieren
- halbjähriger
- viermonatigen
- überraschendem
- unbefriedigenden
- siebenmonatigen
- neunmonatigen
- sechswöchigen
- langjährigen
- erlittener
- mehrjährigen
- gesundheitsbedingt
- erlittene
- ernsthaften
- Abgang
- geglückten
- Antritt
- endgültigen
- Sperre
- sechsjähriger
- Rückkampf
- einjährigen
- vorläufigen
- andauernden
- Querelen
- Rückschlag
- vierwöchigen
- Kopfverletzung
- Wiedereinstieg
- auskuriert
- einmonatigen
- auszukurieren
- Beendigung
- kurzfristig
- anfänglichen
- unverschuldeten
- achtjährigen
- siebenjährigen
- verspäteten
- Abwesenheit
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- den vorzeitigen
- den vorzeitigen Ruhestand
- der vorzeitigen
- seiner vorzeitigen
- dem vorzeitigen
- zum vorzeitigen
- zur vorzeitigen
- einen vorzeitigen
- seinem vorzeitigen
- den vorzeitigen Ruhestand versetzt
- vorzeitigen Entlassung
- vorzeitigen Tod
- des vorzeitigen
- vorzeitigen Ausscheiden
- vorzeitigen Ruhestand versetzt
- vorzeitigen Ende
- vorzeitigen Rücktritt
- vorzeitigen Pensionierung
- eines vorzeitigen
- vorzeitigen Sieg
- vorzeitigen Abbruch
- seiner vorzeitigen Entlassung
- seinem vorzeitigen Ausscheiden
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈfoːɐ̯ˌʦaɪ̯tɪgən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- kugelförmigen
- lustigen
- großflächigen
- krautigen
- glaubwürdigen
- hartnäckigen
- fälligen
- kurzlebigen
- langlebigen
- merkwürdigen
- gehörigen
- alleinigen
- günstigen
- mehrtägigen
- ganzjährigen
- fähigen
- gebürtigen
- gewalttätigen
- grundständigen
- riesigen
- zeitweiligen
- freiwilligen
- achtjährigen
- beidseitigen
- geistigen
- gebirgigen
- gewaltigen
- gleichzeitigen
- langwierigen
- mehrjährigen
- vielseitigen
- gegenseitigen
- hochwertigen
- abhängigen
- gegenwärtigen
- gängigen
- neuartigen
- kurzfristigen
- heftigen
- keilförmigen
- strittigen
- gasförmigen
- geselligen
- kostenpflichtigen
- fremdsprachigen
- hiesigen
- funktionsfähigen
- bösartigen
- ausgiebigen
- jährigen
- adligen
- großartigen
- klebrigen
- vorsichtigen
- glockenförmigen
- sonnigen
- gleichmäßigen
- allgegenwärtigen
- sorgfältigen
- allmächtigen
- mehrmonatigen
- fragwürdigen
- mehrmaligen
- übrigen
- lebendigen
- geringfügigen
- aufwendigen
- kegelförmigen
- beliebigen
- unabhängigen
- unauffälligen
- gleichwertigen
- kreisförmigen
- Wirren
- Bäckereien
- Creglingen
- voranzubringen
- Laien
- kündigen
- bezwingen
- analogen
- bestätigen
- bedingen
- Haien
- Brillen
- springen
- freien
- Sitzreihen
- verwirklichen
- vorigen
- Musikerinnen
- vergingen
- erzwingen
- kippen
- übereinstimmen
- klingen
- Reedereien
- Gewinnen
- Blitzen
- Baureihen
Unterwörter
Worttrennung
vor-zei-ti-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
vor
zeitigen
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Medizin |
|
|
Boxer |
|
|
Technik |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Rennfahrer |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Spiel |
|