Honduras
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Hon-du-ras |
Nominativ |
(das) Honduras |
- - |
---|---|---|
Dativ |
(des) Honduras’ |
- - |
Genitiv |
(dem) Honduras |
- - |
Akkusativ |
(das) Honduras |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (10)
- Dänisch (8)
- Englisch (10)
- Estnisch (8)
- Finnisch (8)
- Französisch (5)
- Griechisch (7)
- Italienisch (7)
- Lettisch (9)
- Litauisch (10)
- Niederländisch (8)
- Polnisch (10)
- Portugiesisch (9)
- Rumänisch (9)
- Schwedisch (9)
- Slowakisch (13)
- Slowenisch (10)
- Spanisch (8)
- Tschechisch (7)
- Ungarisch (9)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Honduras |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Хондурас
Die Durchführung der so genannten San-José-Vereinbarung , die für den notwendigen Rahmen und die Voraussetzungen für die Wiederherstellung der Demokratie und der verfassungsmäßigen Ordnung in Honduras sorgen sollte , hat seit der Ablehnung der Regierung der nationalen Einheit durch Präsident Zelaya am 5 . November keine Fortschritte gemacht .
Прилагането на така нареченото споразумение от Сан Хосе , което следва да осигури необходимите рамка и условия за възстановяване на демокрацията и конституционния ред в Хондурас , е в застой след отхвърлянето на националното правителство , назначено на 5 ноември от президента Селая .
|
Honduras mit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Хондурас с
|
Honduras ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Хондурас (
|
Honduras ist |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Хондурас е
|
Honduras . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Хондурас .
|
in Honduras |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
в Хондурас
|
in Honduras |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Хондурас
|
in Honduras |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
в Хондурас .
|
Honduras ( Aussprache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Хондурас ( разискване
|
Honduras ( Aussprache ) |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Хондурас ( разискване )
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Honduras |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Honduras
Wir haben die starke Befürchtung , dass sich die Verhältnisse in Honduras nicht ändern werden und dass diese Ereignisse einen sehr gefährlichen Präzedenzfall geschaffen haben und dass die Doktrin von einem guten , rechtzeitigen und nicht besonders blutigen Staatsstreich triumphiert haben wird .
Vi frygter virkelig , at forholdene i Honduras ikke ændrer sig , og at disse begivenheder vil vise sig at have skabt en meget farlig præcedens . Desuden frygter vi , at doktrinen om det gode , rettidige og ikke alt for blodige kup vil sejre .
|
Honduras ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras (
|
in Honduras |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
i Honduras
|
Honduras und |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Honduras og
|
in Honduras |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Honduras
|
Honduras ( Aussprache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( forhandling
|
zu Honduras . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
første beslutningsforslaget vedrørende Honduras .
|
Honduras ( Aussprache ) |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Honduras ( forhandling )
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Honduras |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Honduras
Am 31 . Mai 2010 wurde das Genfer Übereinkommen über den Bananenhandel zwischen der Europäischen Union und Brasilien , Kolumbien , Costa Rica , Ecuador , Guatemala , Honduras , Mexiko , Nicaragua , Panama , Peru und Venezuela unterzeichnet , das eine stufenweise Senkung der Zollsatzes für Bananenimporte aus diesen Ländern festlegt .
On 31 May 2010 the Geneva Agreement on Trade in Bananas between the European Union and Brazil , Colombia , Costa Rica , Ecuador , Guatemala , Honduras , Mexico , Nicaragua , Panama , Peru and Venezuela was signed , providing for a gradual reduction in tariff rates on banana imports from those countries .
|
Honduras und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras and
|
Honduras , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ,
|
Honduras ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras (
|
in Honduras |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
in Honduras
|
in Honduras |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Honduras
|
in Honduras |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
in Honduras .
|
, Honduras , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
, Honduras ,
|
Honduras ( Aussprache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( debate
|
Honduras ( Aussprache ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( debate )
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Honduras |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Hondurases
( ES ) Herr Präsident ! Wie wir alle wissen , fand in Honduras am 28 . Juni ein Staatsstreich statt .
( ES ) Austatud president ! Nagu kõik teavad , toimus Hondurases 28 . juunil riigipööre .
|
Honduras |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Hondurase
Sie sagt kein Wort über die Passagen zu Honduras , obwohl das Land von einem Rebellenregime regiert wird .
Selles ei öelda sõnagi Hondurase kohta , mida valitseb putšiga võimule tulnud režiim .
|
Honduras |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Honduras
Honduras ( Aussprache )
Honduras ( arutelu )
|
Honduras ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras (
|
in Honduras |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Hondurases
|
in Honduras |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Hondurase
|
Honduras ( Aussprache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( arutelu
|
Honduras ( Aussprache ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( arutelu )
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Honduras |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Hondurasin
Der nächste Tagesordnungspunkt ist die Erklärung der Kommission zur politischen Lage in Honduras mit Blick auf die Wahlen am 29 . November 2009 .
( ES ) Esityslistalla on seuraavana komission julkilausuma Hondurasin poliittisesta tilanteesta 29 . marraskuuta 2009 järjestettäviä vaaleja silmällä pitäen .
|
Honduras |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Hondurasissa
Der Zusammenbruch der verfassungsmäßigen Ordnung in Honduras markiert das Ende von zwei Jahrzehnten ohne Staatsstreiche in Lateinamerika und schafft einen negativen Präzedenzfall für andere Länder , insbesondere für die derzeit schwächsten , wie beispielsweise Paraguay .
Perustuslaillisen järjestyksen hajoaminen Hondurasissa lopettaa kaksi vuosikymmentä kestäneen vallankaappauksettoman ajan Latinalaisessa Amerikassa ja luo ikävän ennakkotapauksen muille maille , ja erityisesti heikoimmille , kuten tällä hetkellä Paraguaylle .
|
Honduras |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Honduras
Honduras ( Aussprache )
Honduras ( keskustelu )
|
Honduras ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras (
|
in Honduras |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Hondurasissa
|
in Honduras |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Hondurasin
|
Honduras ( Aussprache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( keskustelu
|
Honduras ( Aussprache ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( keskustelu )
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Honduras |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Honduras
Multinationale Konzerne , die beispielsweise in Honduras jahrelang fast keine Steuern gezahlt haben , wollen sich jetzt aus der Verantwortung stehlen .
Les cartels multinationaux qui , au Honduras par exemple , n'ont presque pas payé de taxes pendant des années veulent à présent se soustraire à leurs responsabilités .
|
Honduras |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
au Honduras
|
in Honduras |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
au Honduras
|
Honduras und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Honduras et
|
Honduras ( Aussprache ) |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Honduras ( débat )
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Honduras |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Ονδούρα
Vor einiger Zeit wurden finanzielle Zusagen in Höhe von 2,5 Milliarden Euro , die Honduras für den Wiederaufbau nach dem Wirbelsturm Mitch gegeben wurden , gerade einmal zu einem Drittel eingehalten : Dies ist völlig inakzeptabel .
Πριν από λίγο καιρό , από μια δέσμευση 2,5 δισεκατομμυρίων ευρώ προς την Ονδούρα για την ανασυγκρότηση μετά τον τυφώνα Mitch μετά βίας τηρήθηκε το ένα τρίτο : αυτό είναι εντελώς απαράδεκτο .
|
Honduras |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
στην Ονδούρα
|
Honduras ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ονδούρα (
|
in Honduras |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
στην Ονδούρα
|
in Honduras |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Ονδούρα
|
Honduras ( Aussprache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ονδούρα ( συζήτηση
|
Honduras ( Aussprache ) |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ονδούρα ( συζήτηση )
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Honduras |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Honduras
Als Mitglied der Interparlamentarischen Delegation für die Beziehungen zu den lateinamerikanischen Ländern hatte ich Gelegenheit , mich im Mai dieses Jahres zusammen mit einigen Kolleginnen und Kollegen nach Honduras zu begeben , und wir konnten dort ermessen , wie hilfreich die von der Europäischen Union ausgestreckte Hand selbst in der Hauptstadt Tegucigalpa noch vor dem Hurrikan für die Bevölkerung war .
Nella mia veste di membro della delegazione interparlamentare per le relazioni con i paesi dell ' America centrale , lo scorso maggio ho avuto occasione di recarmi in Honduras con alcuni colleghi con i quali ho avuto modo di constatare quanto , anche nella capitale Tegucigalpa , la mano tesa dell ' Unione fosse già un aiuto per le popolazioni ancor prima del passaggio dell ' uragano .
|
Honduras ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras (
|
Honduras und |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Honduras e
|
in Honduras |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
in Honduras
|
in Honduras |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Honduras
|
Honduras ( Aussprache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( discussione
|
Honduras ( Aussprache ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( discussione )
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Honduras |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Hondurasā
Die beunruhigendsten Statistiken kommen vor allem aus Ländern mit starker wirtschaftlicher Ungleichheit in der Gesellschaft , wo Frauen wirtschaftlich von Männern abhängig sind : Ländern wie Guatemala , Salvador , Honduras - dem drittärmsten Land in Südamerika - und Nikaragua .
Vissatraucošākā statistika ir valstīs , kur sabiedrībā ir dziļi iesakņojusies ekonomiskā nevienlīdzība , konkrētāk , kur sievietes parasti ir ekonomiski atkarīgas no vīriešiem , piemēram , Gvatemalā , Salvadorā , Hondurasā - trešajā nabadzīgākajā valstī Dienvidamerikā - un Nikaragvā .
|
Honduras |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Honduras
Honduras ( Aussprache )
Honduras ( debates )
|
Honduras |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Hondurasa
Gleichzeitig möchte ich sagen , dass Honduras nur eine Flugstunde von Cuba , von Havanna , entfernt ist .
Vēlos norādīt arī to , ka Hondurasa atrodas tikai vienas stundas lidojuma attālumā no Kubas , no Havannas .
|
Honduras |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Hondurasu
Der Gipfel wird auch Themen zu folgenden Regionen ansprechen : Kuba , Honduras , Paraguay und Venezuela .
Augstākā līmeņa sanāksmē tiks apspriesti arī reģionāla rakstura jautājumi : par Kubu , Hondurasu , Paragvaju un Venecuēlu .
|
Honduras ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras (
|
in Honduras |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Hondurasā
|
in Honduras |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Hondurasas
|
Honduras ( Aussprache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( debates
|
Honduras ( Aussprache ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( debates )
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Honduras |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Hondūre
Ich bin ebenfalls besorgt über die Angriffe auf Regierungsmitglieder , darunter auch Mitglieder offizieller diplomatischer Missionen in Honduras , die , wie wir gehört haben , zurückgerufen wurden .
Man taip pat kelia nerimą tai , kad kai kurie vyriausybės nariai , net ir atliekantys oficialias diplomatines misijas Hondūre , kurios , kaip girdėjome , buvo atšauktos , taip pat buvo užpulti .
|
Honduras |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Hondūras
Honduras ist das zweitärmste Land in Lateinamerika , und die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der politischen Krise treffen die 70 Prozent der Bevölkerung , die bereits in Armut leben .
Hondūras - antra iš neturtingiausių šalių Lotynų Amerikoje , ir ekonominiai bei socialiniai politinės krizės padariniai paliečia 70 proc . šalies gyventojų , kurie ir taip skursta .
|
Honduras |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Hondūro
Vor allen Dingen aber möchte ich daran erinnern , dass die FDP-nahe Stiftung in der Bundesrepublik , die Friedrich-Naumann-Stiftung , an dem Putsch in Honduras beteiligt war .
Tačiau svarbiausia , aš norėčiau nušviesti faktą , kad Vokietijos Friedrich-Naumann fondas , kuris palaiko glaudžius ryšius su Vokietijos laisvąja demokratine partija , dalyvavo kariniame Hondūro valstybės perversme .
|
Honduras |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Hondūre .
|
von Honduras |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hondūro
|
Honduras . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hondūre .
|
in Honduras |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Hondūre
|
Honduras ( |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Hondūras (
|
Honduras ( Aussprache |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Hondūras ( diskusijos
|
Honduras ( Aussprache ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hondūras ( diskusijos )
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Honduras |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Honduras
Ich fordere die Kommission daher auf , die Möglichkeit einer vorübergehenden Aberkennung der Honduras gemäß dem APS + gewährten Präferenzen zu prüfen .
Bijgevolg verzoek ik de Commissie te onderzoeken of het mogelijk is Honduras tijdelijk de begunstigingen te onthouden die in verband met het GSP + aan het land zijn verleend .
|
Honduras und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras en
|
Honduras ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras (
|
in Honduras |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
in Honduras
|
von Honduras |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Hondurese
|
in Honduras |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Honduras
|
Honduras ( Aussprache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( debat
|
Honduras ( Aussprache ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( debat )
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Honduras |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Hondurasie
Das Parlament gewinnt an Glaubwürdigkeit , wenn es mit der gleichen Härte reagiert , wie bei allen Menschenrechtverstößen in allen anderen Ländern : in Afghanistan , in Palästina , im Baskenland - meinem kleinen Land - , in Honduras und in Kolumbien .
Parlament zyskuje na wiarygodności , gdy z taką samą siłą reaguje na wszystkie przypadki łamania praw człowieka we wszystkich krajach : w Afganistanie , w Palestynie , w Kraju Basków - w moim małym kraju - a także w Hondurasie i w Kolumbii .
|
Honduras |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Hondurasu
schriftlich . - Ein Großteil der Debatte über Honduras konzentriert sich verständlicherweise auf die politisch Krise , aber die Auswirkungen gehen weit über die Politik hinaus .
na piśmie . - Przeważająca część debaty w sprawie Hondurasu dotyczy kryzysu politycznego , i to jest zrozumiałe . Lecz skutki powstałej sytuacji wykraczają daleko poza politykę .
|
Honduras |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Honduras
Lesben , Schwule , Bisexuelle und Transsexuelle , die aus Ländern wie dem Irak , Uganda , Honduras oder Indonesien flüchten , müssen einen besonderen Schutz erhalten , der die kulturelle Sensibilität berücksichtigt .
Lesbijki , geje , biseksualiści i osoby transgenderowe uciekający z krajów takich jak Irak , Uganda , Honduras czy Indonezja muszą zostać otoczeni szczególną opieką cechującą się wrażliwością kulturową .
|
Honduras ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras (
|
nach Honduras |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
do Hondurasu
|
Honduras . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hondurasie .
|
in Honduras |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
w Hondurasie
|
in Honduras |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
w Hondurasie w
|
Honduras ( Aussprache |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Honduras ( debata
|
Honduras ( Aussprache ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( debata )
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Honduras |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Honduras
Herr Präsident , ganz abgesehen von der insgesamt unbefriedigenden Situation in Honduras stellt die Behandlung von Minderjährigen in Gefängnissen einen ganz besonderen Fall dar .
Senhor Presidente , para além da situação totalmente insatisfatória nas Honduras , o tratamento que os menores recebem nas prisões é um caso muito particular .
|
Honduras ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras (
|
in Honduras |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
nas Honduras
|
Honduras und |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Honduras e
|
Honduras und |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
das Honduras e
|
in Honduras |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Honduras
|
in Honduras |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
nas Honduras .
|
Honduras ( Aussprache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( debate
|
Honduras ( Aussprache ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( debate )
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Honduras |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Honduras
Wir behandeln derzeit eine Angelegenheit , die nicht wirklich dringend ist . Allerdings mangelt es sicherlich nicht an Themen , die wirklich dringende Fragen betreffen , wie die Inhaftierung und Ermordung von Gewerkschaftern in Kolumbien , Unterdrückung und Tod in Honduras oder die tragische Situation in den von Israel besetzten Gebieten Palästinas .
Dle preşedinte , avem de-a face cu o chestiune care nu este foarte urgentă , dar nu ducem lipsă de subiecte privind chestiuni cu adevărat urgente , cum ar fi întemniţarea şi asasinarea sindicaliştilor din Columbia , represaliile şi decesele din Honduras sau situaţia tragică din teritoriile Palestinei ocupate de israelieni .
|
Honduras ist |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras este
|
Honduras ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras (
|
Honduras . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Honduras .
|
in Honduras |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Honduras
|
in Honduras |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
din Honduras
|
in Honduras |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
în Honduras
|
Honduras ( Aussprache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( dezbatere
|
Honduras ( Aussprache ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( dezbatere )
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Honduras |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Honduras
im Namen der Verts/ALE-Fraktion . - Herr Präsident ! Ich möchte mich für die Beibehaltung des neuen Vorschlags aussprechen , denn schließlich ist klar , dass die Verhandlungen in Honduras gescheitert sind .
Herr talman ! Jag anser att vi ska behålla det nya förslaget , eftersom det när allt kommer omkring ändå är uppenbart att förhandlingarna i Honduras har misslyckats .
|
Honduras ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras (
|
in Honduras |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
i Honduras
|
Honduras und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Honduras och
|
und Honduras |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
och Honduras
|
in Honduras |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Honduras
|
Honduras ( Aussprache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( debatt
|
, Honduras , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
, Honduras ,
|
Honduras ( Aussprache ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( debatt )
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Honduras |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Hondurase
Ich bin für das Recht auf freie Meinungsäußerung , selbst für diejenigen , die eine Meinung vertreten , die meiner Meinung radikal entgegensteht , ob hier , in Italien oder in Honduras .
Podporujem slobodu prejavu dokonca aj pre tých , ktorých názory sú v radikálnom protiklade k mojim , či už je to tu , v Taliansku , alebo v Hondurase .
|
Honduras |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Honduras
Die Wahlen können für ein demokratisches Honduras entscheidend und positiv sein .
Voľby môžu byť pre demokratický Honduras rozhodujúce a pozitívne .
|
Honduras |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
v Hondurase
|
Honduras |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Hondurasu
Die Rolle Brasiliens , bei der Stabilisierung Paraguays zu helfen , seine Weigerung , die neue Regierung Honduras anzuerkennen , sein Engagement mit Kuba und Venezuela stehen alle auf der Tagesordnung .
Na programe sú : úloha Brazílie pri podpore stabilizácie Paraguaju , jej odmietnutie uznať novú vládu Hondurasu , jej angažovanie sa s Kubou a Venezuelou .
|
Honduras ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras (
|
Honduras . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hondurase .
|
in Honduras |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
v Hondurase
|
Honduras und |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Honduras
|
von Honduras |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Hondurasu
|
in Honduras |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Hondurase
|
in Honduras |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
v Hondurase .
|
Honduras ( Aussprache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( rozprava
|
Honduras ( Aussprache ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( rozprava )
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Honduras |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Hondurasu
( PL ) Herr Präsident ! Die Lage in Honduras bedarf eines fortgesetzten spezifischen und entschlossenen Handelns der Europäischen Union , das zur Stabilisierung und zur Wiederherstellung der verfassungsmäßigen Ordnung führt und eine Ausweitung des Konflikts zwischen Anhängern und Gegnern des abgesetzten Präsidenten Zelaya verhindert .
( PL ) Gospod predsednik , razmere v Hondurasu zahtevajo , da Evropska unija nadaljuje s posebnimi in odločnimi ukrepi , ki bodo pripomogli k stabilizaciji države in ponovni vzpostavitvi ustavnega reda ter preprečili razmah konflikta med podporniki in nasprotniki odstavljenega predsednika Zelaye .
|
Honduras |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Honduras
( ES ) Herr Präsident , ich würde mich freuen , wenn bestimmte linke Abgeordnete dieses Parlaments , die resolute Verurteilungen über Honduras abgeben , ebenso energische Verurteilungen der Vorgänge in Kuba oder der Handlungen von Herrn Chávez in Venezuela und in Lateinamerika abgeben würden , denn unglücklicherweise trauern manche Leute immer noch der Berliner Mauer , den Säuberungen Stalins und der Mumie Lenins mehr nach als den demokratischen Wahlen in einem Land , in diesem Fall in Honduras .
( ES ) Gospod predsednik , vesel bi bil , če bi določeni levičarski poslanci Parlamenta , ki odločno obsojajo Honduras , podobno odločno obsodili dogodke na Kubi ali to , kar gospod Chávez dela v Venezueli in v Latinski Ameriki , saj nekateri ljudje žal še vedno hrepenijo po in podpirajo berlinski zid , Stalinove čistke in celo Leninovo mumijo bolj kot demokratične volitve v državi , v tem primeru v Hondurasu .
|
Honduras |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
v Hondurasu
|
Honduras ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras (
|
von Honduras |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hondurasa
|
in Honduras |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
v Hondurasu
|
in Honduras |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
v Hondurasu v
|
in Honduras |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Hondurasu
|
Honduras ( Aussprache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( razprava
|
Honduras ( Aussprache ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( razprava )
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Honduras |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Honduras
Es stimmt , dass von Honduras beantragt worden ist , den Bananenstreit auf die Tagesordnung der WTO-Runde in Hongkong zu setzen .
Es cierto que Honduras incluido los plátanos en el orden del día de la conferencia ministerial de Hong Kong .
|
Honduras ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras (
|
Honduras und |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Honduras y
|
Honduras . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Honduras .
|
in Honduras |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
en Honduras
|
in Honduras |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Honduras
|
Honduras ( Aussprache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( debate
|
Honduras ( Aussprache ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( debate )
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Honduras |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Hondurasu
Dieses Haus ist möglicherweise das einzige Parlament der Welt , das den Militärputsch in Honduras mit seinen Morden und seiner Folter nicht verurteilt oder sich dagegen ausgesprochen hat .
Tato sněmovna může být jediným parlamentem na světě , který neodsoudil , ani nehlasoval proti vojenskému převratu v Hondurasu , při němž došlo k vraždám a mučení .
|
Honduras |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Honduras
Lesben , Schwule , Bisexuelle und Transsexuelle , die aus Ländern wie dem Irak , Uganda , Honduras oder Indonesien flüchten , müssen einen besonderen Schutz erhalten , der die kulturelle Sensibilität berücksichtigt .
Homosexuálům , lesbickým ženám , bisexuálům a transsexuálům prchajícím ze zemí jako Irák , Uganda , Honduras nebo Indonésie se musí dostat zvláštní ochrany s přihlédnutím k choulostivosti situace .
|
Honduras . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hondurasu .
|
Honduras ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras (
|
in Honduras |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
v Hondurasu
|
Honduras ( Aussprache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( rozprava
|
Honduras ( Aussprache ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( rozprava )
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Honduras |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
hondurasi
Nach den Ereignissen in Honduras und nach Beratungen mit den Regierungen Mittelamerikas und den EU-Mitgliedstaaten wurde beschlossen , die nächste Verhandlungsrunde hinsichtlich eines Assoziierungsabkommens mit Mittelamerika zu verschieben - Verhandlungen , die zwischen dem 6 . und 10 . Juli in Brüssel stattfinden sollten .
A hondurasi eseményeket követően , valamint a közép-amerikai országok kormányaival és az EU-tagállamokkal való konzultáció nyomán az a döntés született , hogy a Közép-Amerikával aláírandó társulási megállapodásra irányuló tárgyalások következő szakaszát - amelyre július 6 . és 10 . között került volna sor - elhalasztjuk .
|
Honduras |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Honduras
Honduras ist eines der mittelamerikanischen Länder , mit denen die Europäische Union ein Assoziierungsabkommen abschließen will .
Honduras azon közép-amerikai országok egyike , amelyekkel az Európai Unió társulási megállapodást kíván kötni .
|
Honduras |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Hondurasban
Die sechs Präsidentschaftskandidaten haben das Vorwahlverfahren durchlaufen , und die Mehrheit der Kandidaten will , dass die Wahlen in Honduras abgehalten werden .
A hat elnökjelölt végigcsinálta az előválasztási eljárást , és a jelöltek többsége azt akarja , hogy Hondurasban tartsák meg a választásokat .
|
nach Honduras |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hondurasba
|
Honduras ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras (
|
in Honduras |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
hondurasi
|
in Honduras |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
a hondurasi
|
Honduras ( Aussprache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( vita
|
Honduras ( Aussprache ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Honduras ( vita )
|
Häufigkeit
Das Wort Honduras hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 12519. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.11 mal vor.
⋮ | |
12514. | Erdöl |
12515. | Canterbury |
12516. | ausgemustert |
12517. | olympische |
12518. | Erstausgabe |
12519. | Honduras |
12520. | Mordes |
12521. | Gaston |
12522. | Physics |
12523. | Möbel |
12524. | Senatoren |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Nicaragua
- Guatemala
- Kolumbien
- Panama
- Ecuador
- Rica
- Venezuela
- Peru
- Paraguay
- Salvador
- Belize
- Dominikanische
- Guatemalas
- Mexiko
- Chile
- Guyana
- Haiti
- Dominikanischen
- Olancho
- Nicaraguas
- Costa
- Ricas
- Argentinien
- Ekuador
- Kolumbiens
- zentralamerikanischen
- Bolivien
- Ecuadors
- Zentralamerikanischen
- guatemaltekischen
- mittelamerikanischen
- Kuba
- Salvadors
- Guatemala-Stadt
- Panamas
- Venezuelas
- Jinotega
- zentralamerikanische
- Zentralamerikanische
- Zentralamerikas
- Estelí
- Guayana
- Puerto
- Uruguay
- Chiles
- Zentralamerika
- Paraguays
- honduranischen
- kolumbianischen
- Arica
- Nordperu
- ecuadorianischen
- Neu-Granada
- honduranische
- nicaraguanischen
- Chinandega
- Guayaquil
- Oaxaca
- Cumaná
- Panama-Stadt
- Perus
- Mexikos
- Quito
- venezolanischen
- Chiriquí
- Trinidad
- Neugranada
- Tabasco
- Boliviens
- Cuscatlán
- Yoro
- Yucatán
- guatemaltekische
- Rico
- Ceiba
- Großkolumbien
- Uruguays
- nicaraguanische
- Bluefields
- El
- Guajira
- Guaira
- Paz
- Maracaibo
- paraguayische
- chilenischen
- Cusco
- Riohacha
- Corozal
- Bayamo
- mexikanischen
- Äquatorialguinea
- Karibikküste
- Tumbes
- Latacunga
- Madryn
- bolivianische
- Jujuy
- Medellin
- peruanischen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- in Honduras
- von Honduras
- Honduras und
- Honduras ,
- und Honduras
- de Honduras
- nach Honduras
- ( Honduras )
- gegen Honduras
- Honduras Staats - und Regierungschef : Präsident
- Honduras und Nicaragua
- Honduras , Nicaragua
- Honduras und El Salvador
- Honduras , El
- in Honduras und
- Honduras . Die
- ( Honduras ) ,
- von Honduras und
- Honduras )
- Honduras . Seine
- Honduras . Er
- Honduras , Guatemala
- Honduras , Nicaragua und
- zwischen Honduras und
- Honduras und Guatemala
- Honduras ) ist
- aus Honduras
- Honduras , Indien
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
hɔnˈduːʀas
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Geras
- Aras
- Kubas
- Mitteleuropas
- Westeuropas
- Thomas
- Jehovas
- Lauras
- Themas
- Mayas
- Jonas
- Bermudas
- Zebras
- Sumatras
- Guatemalas
- Pythagoras
- Sagas
- Lukas
- Venezuelas
- Pumas
- Osteuropas
- Dramas
- Amazonas
- Ghanas
- Nordeuropas
- Dumas
- Andreas
- Elias
- Atlas
- Dias
- Texas
- Bass
- Palmas
- Kansas
- Pankreas
- Hass
- Afrikas
- Gebirgspass
- Sprachatlas
- sodass
- Jamaikas
- das
- blass
- Deltas
- Nachlass
- Matthias
- Ananas
- Hellas
- Nikolas
- Durchlass
- Caracas
- Fass
- Olympias
- Amerikas
- Guineas
- Erlass
- Mamas
- Ugandas
- Etwas
- Reisepass
- Haß
- Kambodschas
- Buddhas
- bass
- Messias
- Anlass
- Gorillas
- Elsass
- lass
- Hamas
- Pass
- Adipositas
- Nicolas
- Generalbass
- Mallorcas
- Koreas
- Einlass
- Arkansas
- Tobias
- was
- Nass
- Südkoreas
- Kafkas
- Nordamerikas
- Malaysias
- Tansanias
- Mass
- Nordkoreas
- Kontrabass
- Kanadas
- irgendetwas
- Boas
- Palas
- Pas
- dass
- Paschas
- Ass
- Theresias
- Ablass
- Parnass
Unterwörter
Worttrennung
Hon-du-ras
In diesem Wort enthaltene Wörter
Hon
duras
Abgeleitete Wörter
- Britisch-Honduras
- Tegucigalpa/Honduras
- Sula/Honduras
- Nordost-Honduras
- Honduras-Amazilie
- Honduras-Palisander
- Honduras-Mahagoni
- Honduras-Stechwinde
- Honduras/El
- Nicaragua/Honduras
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
PNH:
- Partido Nacional de Honduras
-
PLH:
- Partido Liberal de Honduras
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Uruguay |
|
|
Uruguay |
|
|
Uruguay |
|
|
Uruguay |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Alabama |
|
|
Orchideen |
|
|
Orchideen |
|
|
Nicaragua |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Bolivien |
|
|
Familienname |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Gattung |
|
|
Schauspieler |
|
|
Bischof |
|
|
Sprache |
|
|
1997 |
|
|
British Columbia |
|
|
Fluss |
|
|
Titularbistum |
|
|
Guatemala |
|
|
Lohmar |
|