Staatsanwalts
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Staats-an-walts |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (4)
- Finnisch (4)
- Französisch (2)
- Griechisch (1)
- Italienisch (3)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (2)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Staatsanwalts |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
anklagemyndighed
Ich möchte gleich vorweg sagen , daß ich die Entschließung , in der die Einsetzung eines unabhängigen europäischen Staatsanwalts gefordert wird , nicht unterstütze .
Jeg vil gerne starte med at sige , at jeg ikke støtter den beslutning , der kræver udnævnelse af en europæisk anklagemyndighed .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Staatsanwalts |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Mit den neuen Durchbrüchen , die wir endlich im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten in Strafsachen haben , werden günstige Rahmenbedingungen für die Einrichtung eines Europäischen Staatsanwalts geschaffen .
The new and long-awaited breakthroughs that have been made in judicial cooperation between Member States in criminal matters represent a sound basis for the establishment of a European Public Prosecutor .
|
Staatsanwalts |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
|
Staatsanwalts |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
European Public Prosecutor
|
Europäischen Staatsanwalts |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
European Public Prosecutor
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Staatsanwalts |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
syyttäjän
Herr Kommissar , im Auftrag des Staatsanwalts ermittelt die Polizei auf Mallorca wegen des illegalen Transports von Gefangenen . Das zu erreichen , hat große Anstrengungen gekostet , aber dennoch bewegen sich alle polizeilichen Untersuchungen in genau die gleiche Richtung wie vorherige journalistische Nachforschungen .
Arvoisa komission jäsen , Mallorcan saaren poliisi tutkii yleisen syyttäjän määräyksestä vankien laitonta kuljetusta . Tämä on vaatinut paljon yleiseltä syyttäjältä , mutta siitä huolimatta poliisitutkinta etenee täysin samalla tavoin kuin aiemmat toimittajien tutkimukset , täysin ilman tukea Yhdysvalloilta .
|
Staatsanwalts |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
syyttäjäviranomaisen
Wie wollen Sie zweitens jene Mitgliedstaaten gewinnen , die dem Konzept eines Europäischen Staatsanwalts ablehnend gegenüberstehen , wie z. B. mein Heimatland , das in dieser Sache meiner Ansicht nach einen falschen Standpunkt vertritt ?
Toiseksi , miten saatte ne jäsenvaltiot vakuuttuneiksi , jotka vastustavat Euroopan syyttäjäviranomaisen käsitettä ? Sitä vastustaa esimerkiksi minun maani , jota mielestäni on johdettu harhaan tämän kysymyksen osalta ?
|
Staatsanwalts |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
syyttäjäviraston
Erstens können wir nicht oft genug wiederholen , daß die anstehende Regierungskonferenz die Einsetzung eines europäischen Staatsanwalts beschließen sollte , der als unabhängiges Organ die finanziellen Interessen der Europäischen Union schützen muß .
Ensinnäkään ei voi toistaa liikaa sitä , että mielestämme tulevassa hallitustenvälisessä konferenssissa täytyy päättää Euroopan syyttäjäviraston perustamisesta riippumattomaksi elimeksi Euroopan unionin taloudellisten etujen turvaamiseksi .
|
Staatsanwalts |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
syyttäjävirasto
Dennoch bin ich von der Notwendigkeit eines solchen europäischen Staatsanwalts überzeugt .
Olen kuitenkin sitä mieltä , että tällainen Euroopan syyttäjävirasto täytyy saada aikaan .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Staatsanwalts |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
procureur
Grünbuch über den strafrechtlichen Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft und über die Einsetzung eines Europäischen Staatsanwalts
Livre vert sur la protection pénale des intérêts financiers communautaires et la création d'un procureur européen
|
Staatsanwalts |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
procureur européen
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Staatsanwalts |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Selbst das Eingreifen des Staatsanwalts des Internationalen Strafgerichtshofs , der den sudanesischen Präsidenten anklagen und einen Haftbefehl gegen ihn ausstellen wollte , sollte als Meilenstein des 10 . Jahrestags des Strafgerichtshofs gefeiert werden .
Ακόμα και αυτή η παρέμβαση του εισαγγελέα του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου που θέλησε να απαγγείλει κατηγορίες κατά του σουδανού Προέδρου και να εκδώσει ένταλαμα σύλληψης , πρόκειται να αποτελέσει αντικείμενο εορτασμού της 10ης επαιτείου από την ίδρυση του Ποινικού Δικαστηρίου .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Staatsanwalts |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Der Rat in Nizza vom Dezember 2000 , der diese Maßnahme als gefährlich für die Achtung der Rechte der Persönlichkeitsrechte und der Demokratie einschätzt , hatte aus gutem Grunde die Einführung eines supranationalen Staatsanwalts abgelehnt .
Il Consiglio di Nizza del dicembre 2000 , reputando quest ' ultima misura pericolosa per il rispetto dei diritti delle persone e della democrazia , aveva respinto a ragion veduta la creazione di un siffatto procuratore soprannazionale .
|
Staatsanwalts |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
procuratore europeo
|
Europäischen Staatsanwalts |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Procuratore europeo
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Staatsanwalts |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
aanklager
Ich erinnere an die ersten Entschließungen , in denen wir nachdrücklich ein einheitliches und entschlossenes Vorgehen der 15 Mitgliedstaaten der Europäischen Union im zähen Ringen um diesen Gerichtshof und um die Verteidigung seiner wesentlichen Grundsätze gefordert hatten : Unabhängigkeit des Staatsanwalts , selbständige Verurteilung von Verbrechen durch den Gerichtshof , Bestimmung des Gegenstands des Mandats des Gerichtshofs usw .
Ik herinner me de eerste resoluties , waarin we luidkeels vroegen om een Europese Unie waarin de vijftien lidstaten verenigd en vastbesloten deze strijd zouden aangaan en de essentiële principes van dit Hof zouden verdedigen : de onafhankelijkheid van de openbare aanklager , de autonomie van het Hof om recht te spreken , de definitie van het mandaat van het Hof enzovoort .
|
Staatsanwalts |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
openbare aanklager
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Staatsanwalts |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Nach der Tagesordnung folgt die Mitteilung der Kommission zum Grünbuch über den strafrechtlichen Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft und über die Einsetzung eines Europäischen Staatsanwalts .
Segue-se na ordem do dia a comunicação da Comissão sobre o Livro Verde sobre a protecção penal dos interesses financeiros da Comunidade e a criação de um procurador europeu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Staatsanwalts |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
åklagarmyndighet
Der Haushaltskontrollausschuß will mit seiner Stellungnahme die Frage beantworten , ob eine Weiterentwicklung der Kontrolle sowie ein wirksamer Schutz der Gemeinschaftsfinanzen durch die Schaffung eines europäischen Staatsanwalts nach dem Corpus Juris , aber im Sinne der Subsidiarität angegangen werden sollte , wie uns dies ja auch in der vergangenen Woche Herr Kommissar Barnier in der Sitzung in Brüssel dargestellt und verdeutlicht hat .
Budgetkontrollutskottet vill med sitt yttrande besvara frågan huruvida en vidare utveckling av kontrollen liksom ett verksamt skydd av gemenskapsfinanserna genom skapandet av en europeisk åklagarmyndighet enligt Corpus Juris bör tas upp med utgångspunkt i subsidiaritetstanken , som kommissionär Barnier på mötet i Bryssel i förra veckan beskrev och förtydligade .
|
Staatsanwalts |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
åklagare
Ich möchte von Ihnen wissen , ob Sie Elemente dieser Vorschläge der Sachverständigen in das Grünbuch übernommen haben oder in Erwägung ziehen wollen , sodass die Schaffung der Funktion des Europäischen Staatsanwalts schon jetzt beginnen kann .
Jag skulle vilja fråga er om ni har övertagit delar av dessa förslag från experterna i grönboken och om ni vill överväga dem så att arbetet med att inrätta befattningen som europeisk allmän åklagare kan inledas redan nu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Staatsanwalts |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Fiscal
Wir appellieren an den Europäischen Konvent , jetzt diese Rechtsgrundlage für die Einrichtung eines europäischen Staatsanwalts zum Schutz der finanziellen Interessen der EU vorzusehen , damit sie auf die Tagesordnung der Regierungskonferenz 2004 kommt .
Pedimos a la Convención Europea que proporcione esta base jurídica para la creación de un Fiscal Europeo que proteja los intereses financieros de la UE , de modo que se pueda incluir en la agenda de la Conferencia Intergubernamental de 2004 .
|
Häufigkeit
Das Wort Staatsanwalts hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 95728. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.40 mal vor.
⋮ | |
95723. | Tingierung |
95724. | wandelnden |
95725. | zurückerstattet |
95726. | Gustloff |
95727. | zugeschnittenen |
95728. | Staatsanwalts |
95729. | Bristow |
95730. | Generalität |
95731. | Städtebuch |
95732. | Tetralogie |
95733. | personale |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Staatsanwaltes
- Untersuchungsrichters
- Falles
- Anwaltes
- ermittelnden
- Untersuchungsrichter
- Gerichtsverfahrens
- Anwalts
- Ankläger
- Angeklagten
- Nebenkläger
- Geständnisses
- Anklage
- Staatsanwälte
- Pflichtverteidiger
- Polizeibeamten
- vorgeladen
- Täters
- Kriminalbeamten
- Doppelmordes
- Belastungszeuge
- Amtsmissbrauchs
- Freispruchs
- Ermittlungen
- Schuldspruch
- Hauptangeklagten
- Falschaussage
- Vernehmung
- Mordanklage
- Ermittlungsergebnisse
- Verdachtes
- Bundesanwaltschaft
- Freispruch
- Mordes
- Sheriffs
- Mittäterschaft
- angeklagte
- Verdächtigen
- Beschuldigungen
- Täterschaft
- Mordprozess
- Verdachts
- Anschuldigungen
- Täter
- Verurteilung
- Anklageschrift
- Mordversuchs
- auszusagen
- angeklagten
- Schwurgericht
- Beschuldigten
- Todesurteils
- Unzurechnungsfähigkeit
- Verdächtiger
- Geschworenen
- Kronzeuge
- Betruges
- Meineids
- Bestechung
- Gerichtsverhandlung
- Beweismaterial
- Angeklagte
- vernommen
- freigesprochen
- zurechnungsfähig
- Vorfalls
- Urteilsverkündung
- Beweislage
- Falschaussagen
- Vorwurfs
- Befehlsnotstand
- Beschuldigung
- Landesverrats
- Anklagepunkt
- Zeugenaussage
- Betrugs
- freizusprechen
- Mittäter
- vorbestraften
- Notwehr
- geständig
- mutmaßlichen
- Diebstahls
- Vorstrafe
- anzuklagen
- Freisprüche
- bezichtigt
- Vertuschung
- Tatverdächtiger
- Gerichtsverfahren
- Mordfällen
- Prozessbeginn
- Totschlags
- Raubes
- Justizirrtum
- Kreuzverhör
- Plagiats
- angeklagt
- Vergehens
- Anschuldigung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des Staatsanwalts
- eines Staatsanwalts
- Staatsanwalts und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʃtaːʦʔanˌvalʦ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Anwalts
- Walds
- Walz
- Steinsalz
- Rheinland-Pfalz
- Oberpfalz
- Haushalts
- Balz
- Malz
- Kaiserpfalz
- Gehalts
- Inhalts
- Sachverhalts
- Salz
- Kochsalz
- Aufenthalts
- Pfalz
- Schmalz
- stolz
- Elz
- Bauholz
- Pelz
- Scholz
- Unterholz
- Gehölz
- Brennholz
- Umfelds
- Holz
- schmolz
- Eichenholz
- Kernholz
- Diepholz
- Zahnschmelz
- Stolz
- Sulz
- Filz
- Sperrholz
Unterwörter
Worttrennung
Staats-an-walts
In diesem Wort enthaltene Wörter
Staats
anwalts
Abgeleitete Wörter
- Staatsanwaltssubstitut
- Staatsanwaltsrat
- Staatsanwaltsgehilfen
- US-Staatsanwalts
- Staatsanwalts-Substitut
- Staatsanwaltsbarette
- Staatsanwaltsvertreter
- Staatsanwaltstag
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|