Weinbauern
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Weinbauer |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Wein-bau-ern |
Übersetzungen
- Dänisch (3)
- Englisch (1)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (3)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Weinbauern |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
vinproducenter
Jedenfalls sind die zweifachen Bemühungen - seitens des Ausschusses für Landwirtschaft und seitens der Kommission - zur Überwachung unserer Weinerzeugung und dieser zwei Millionen Weinbauern , die es noch immer in der Europäischen Union gibt , durchaus lobenswert .
Det er under alle omstændigheder prisværdigt , at såvel Landbrugsudvalget som Kommissionen lægger så stor vægt på at beskytte Unionens vinproduktion og de to millioner vinproducenter , der stadig findes i Den Europæiske Union .
|
Weinbauern |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
vinavlerne
Das sollte nicht passieren , denn es sollte ganz allein die Entscheidung der Weinbauern sein , ob sie roden oder nicht .
Det bør ikke ske , da afgørelsen om rydning udelukkende bør overlades til vinavlerne og ingen andre .
|
Weinbauern |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
vinavlere
Aber einer der schwerwiegendsten Aspekte ist , dass die ganze Frage der Liberalisierung der Pflanzungsrechte ab 2013 offen gelassen wird , obwohl der Berichterstatter anerkennt , dass sich dadurch die Erzeugung nur in den Händen der größten Weinbauern konzentriert , die schon jetzt von erheblichen öffentlichen Beihilfen und anderen Privilegien profitieren .
Men et af de alvorligste aspekter er , at det lader hele spørgsmålet om liberalisering af plantningsrettigheder fra 2013 stå åbent , selv om ordføreren anerkender , at det kun vil være med til at koncentrere produktionen hos de største vinavlere , som allerede nyder fordel af betydelig offentlig støtte og andre privilegier .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Weinbauern |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
wine growers
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Weinbauern |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
viininviljelijöille
Wir wollen die historischen Kulturlandschaften erhalten und den Weinbauern ein angemessenes Einkommen sichern .
Haluamme säilyttää historialliset kulttuurimaisemat ja taata viininviljelijöille kohtuulliset tulot .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Weinbauern |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
viticulteurs
Den europäischen Weinbauern wird keine Wahl bleiben .
Les viticulteurs européens n’auront pas le choix en la matière .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Weinbauern |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
οινοπαραγωγών
Ich denke , der Dialog wird , nicht zuletzt durch die heutige Aussprache , auch bei den Übergangszeiten zu positiven Ergebnissen führen , denn werden Maßnahmen wie zum Beispiel die Destillation abrupt abgeschafft , bricht von heute auf morgen das Sicherheitsnetz für viele Weinbauern weg .
Φρονώ ότι ο διάλογος , περιλαμβανομένων των σημερινών ανταλλαγών απόψεων , θα οδηγήσει σε θετικά αποτελέσματα - ακόμη και κατά τις μεταβατικές περιόδους - σε σχέση με μέτρα τα οποία , όπως η απόσταξη , αν καταργούνταν αμέσως , θα αφαιρούσαν το δίχτυ προστασίας πολλών οινοπαραγωγών .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Weinbauern |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
viticoltori
Riesige , mehrere Tausend Hektar große Weinanbauflächen sind verbrannt . Das bedeutet , dass den Weinbauern große Verluste entstanden sind und ihre Pflanzen Schaden genommen haben .
Vaste superfici di migliaia di ettari di vigneti sono andate completamente distrutte dal fuoco ; ciò significa che i viticoltori hanno subito delle perdite e le loro viti sono state danneggiate .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Weinbauern |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
vynuogių
Riesige , mehrere Tausend Hektar große Weinanbauflächen sind verbrannt . Das bedeutet , dass den Weinbauern große Verluste entstanden sind und ihre Pflanzen Schaden genommen haben .
Sudegmilžiniški plotai , tūkstančiai hektarų vynuogynų ; tai reiškia , kad vynuogių augintojai patyrnuostolių ir kad nukentėjo jų augalai .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Weinbauern |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
wijnboeren
Herr Präsident ! In einem kürzlich erschienenen Artikel in der britischen Presse war zu lesen , dass die boomende britische Weinindustrie durch EU-Verordnungen zunichte gemacht werde , die es Weinbauern – von denen keiner Subventionen erhält – in Großbritannien verbieten sollen , mehr Wein anzubauen , wenn ihre Umsätze weiter steigen .
- Mijnheer de Voorzitter , ik citeer uit een recent artikel in de Britse pers : ‘ De florerende wijnindustrie in Groot-Brittannië wordt om zeep geholpen door EU-verordeningen die het Britse wijnboeren , die geen van allen subsidie krijgen - verbieden meer wijnstokken te planten als hun afzet zo blijft groeien ’ .
|
Weinbauern |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
wijnbouwers
Es handelt sich um die Verlängerung einer Verordnung um ein Jahr , die keinerlei Auswirkung hat , abgesehen davon , daß natürlich den Weinbauern , die roden , nicht mehr die üppigen Prämien gewährt werden .
De verlenging van deze verordening met een jaar heeft geen enkel gevolg . Alleen zullen geen vette premies meer worden uitgekeerd aan wijnbouwers die wijnstokken rooien .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Weinbauern |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
plantatorów
Ich habe auch die Änderungsanträge 33 und 223 unterstützt , die sich gegen eine vollständige Liberalisierung der Pflanzrechte ab dem 1 . Januar 2014 richten : Die Interessen der Weinbauern gebieten , dass wir bis zum Ende des Rodungsplans warten sollten , um zu sehen , wie effektiv er war , bevor wir die Liberalisierung vorsehen .
Poparłem również poprawki 33 i 223 , w których autor sprzeciwia się całkowitej liberalizacji praw do nasadzeń począwszy od 1 stycznia 2014 r. : interes plantatorów winorośli nakazuje , abyśmy poczekali do końca realizacji programu karczowania i sprawdzili , jak bardzo był on skuteczny , zanim będziemy cieszyć się z liberalizacji .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Weinbauern |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
viticultores
Die gegenseitige Anerkennung der önologischen Praktiken auf beiden Seiten des Atlantik bringt Probleme mit sich – meine Kollegen haben sich ausführlich dazu geäußert – , zumal einige dieser Praktiken , derer sich die europäischen Weinbauern bedienen , auch von der WTO verboten sind .
O reconhecimento mútuo das práticas enológicas de um lado e do outro do Atlântico levanta problemas - os meus colegas já o referiram abundantemente - , tanto mais que algumas dessas práticas a que recorrem os viticultores europeus são também proibidas pela OMC .
|
Weinbauern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
aos viticultores
|
Weinbauern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
viticultor
Schließlich , Herr Präsident , wertet der Vorschlag die Institution der Branchenverbände usw . auf , will er den armen Weinbauern zwingen , im gleichen Gehege mit den Bestien , die da Verarbeiter dieses wertvollen Erzeugnisses und Industrielle heißen , zu leben .
Por último , Senhor Presidente , a proposta valoriza as organizações interprofissionais , etc. , e pretende forçar o viticultor pobre a viver no mesmo espaço com os animais selvagens chamados transformadores , industriais desse valioso produto .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Weinbauern |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
vinodlare
Die vorliegende GMO schadet der Qualität und dem typischen , echten Charakter der Produkte und schädigt Weinbauern , - hersteller und - konsumenten .
Den gemensamma organisationen av marknaden skadar kvaliteten och produkternas genuina typiska kvalitet . Dessutom skadar den vinodlare , producenter och konsumenter .
|
Weinbauern |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
vinodlarna
Ich möchte in Erinnerung bringen , daß laut Voraussage Ihres Vorgängers , des Kommissars Steichen , im Jahr 2000 Weinüberschüsse in Höhe von 40 Millionen Hektoliter zu erwarten wären ; das rechtfertigte die Verabschiedung von durch einen reinen Schreibtischpessimismus diktierten drastischen Maßnahmen und Einschnitten , die katastrophale Folgen für die europäischen Weinbauern haben sollten .
Jag minns att er föregångare , kommissionär Steichen , förutspådde att det år 2000 skulle finnas ett vinöverskott på 40 miljoner hektoliter . Det motiverade att man genomförde mycket drastiska åtgärder , inspirerade av pessimistiska kalkyler , som skulle ha kunnat bli mycket skadliga för de europeiska vinodlarna .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Weinbauern |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
vinárov
Aber einer der schwerwiegendsten Aspekte ist , dass die ganze Frage der Liberalisierung der Pflanzungsrechte ab 2013 offen gelassen wird , obwohl der Berichterstatter anerkennt , dass sich dadurch die Erzeugung nur in den Händen der größten Weinbauern konzentriert , die schon jetzt von erheblichen öffentlichen Beihilfen und anderen Privilegien profitieren .
Jedným z najdôležitejších aspektov je však to , že od roku 2013 necháva celú otázku liberalizácie výsadby viníc otvorenú napriek tomu , že spravodajca priznáva , že to povedie len ku koncentrácii výroby v rukách najväčších vinárov , ktorí už dostávajú veľké verejné dotácie a majú aj ďalšie privilégiá .
|
Weinbauern |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
viniča
Im Bericht wird ein rationalisiertes Rodungsprogramm vorgeschlagen , das keine wertvollen Gemeinschaftsmittel auf die Verminderung der Dynamik des europäischen Weinsektors verschwendet , und die Hilfen für Weinbauern werden auf den regionalen Durchschnitt der Beihilfen , ohne Begrenzung durch die Obergrenze von 350 Euro je Hektar , festgelegt .
Správa navrhuje racionalizovaný režim klčovania , ktorý neplytvá cennými fondmi Spoločenstva na znižovanie dynamiky európskeho odvetvia vína a pevne stanovuje výšku finančnej pomoci pre pestovateľov viniča na regionálnom priemere podpory , bez obmedzenia na strop 350 EUR za hektár .
|
Weinbauern |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
pestovateľov viniča
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Weinbauern |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
vinogradnikov
Ich hoffe , dass meine Kollegen im Rat die Zukunft unseres Weins und all unserer Weinbauern besser zu schützen verstehen .
Upam , da bodo kolegi v Svetu bolj učinkovito branili prihodnost naših vin in vseh naših vinogradnikov .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Weinbauern |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
viticultores
Ich möchte die Frau Kommissarin darauf aufmerksam machen , dass in den neuen Mitgliedstaaten die Gefahr besteht , dass arme Weinbauern zu große Flächen roden und die Probleme der neuen Mitgliedstaaten damit nur verstärken .
Quiero llamar la atención de la Comisaria sobre el gran peligro que existe de que en los nuevos Estados miembros se obligue a los viticultores pobres a arrancar demasiadas viñas , una medida que solo conseguirá añadir problemas a estos Estados .
|
Weinbauern |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
los viticultores
|
Häufigkeit
Das Wort Weinbauern hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 89509. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.44 mal vor.
⋮ | |
89504. | Marlen |
89505. | Nationaloper |
89506. | Erntedankfest |
89507. | beurlauben |
89508. | U-förmig |
89509. | Weinbauern |
89510. | Sexton |
89511. | Lebensumständen |
89512. | Vaticana |
89513. | Scharping |
89514. | Krawarn |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Winzern
- Winzer
- Kellereien
- Winzergenossenschaften
- Weingütern
- Weingüter
- Winzergenossenschaft
- Weinbaubetriebe
- Weinanbaus
- Weinanbaugebiete
- Weinproduktion
- Weinhandel
- Weinbaus
- Weinanbau
- Nebenerwerb
- Reblauskatastrophe
- Weinbau
- Weinbaubetrieb
- ertragreiche
- Landwirte
- Verschnitt
- Tabakanbau
- Obstbauern
- Landwirten
- Familienbetriebe
- Gemüseanbau
- Weinanbaugebieten
- Hopfenanbau
- bewirtschaften
- Nebenerwerbslandwirte
- Obstanbau
- Weizenanbau
- Olivenanbau
- Angebaut
- Weinwirtschaft
- kleinbäuerliche
- Landwirtschaftsbetrieben
- Rebland
- Weinkellerei
- Käsereien
- Seidenraupenzucht
- Weinkeller
- Rebbau
- Anpflanzungen
- Kleinindustrie
- Fuhrleute
- Einzellagen
- Bergbauern
- Erwerbsmöglichkeiten
- Erwerbsquellen
- Flachsanbau
- ertragreichen
- Veltliner
- anbaute
- Getreideanbau
- Haupterwerbsquelle
- anbauten
- Weingärtnergenossenschaft
- Anbauflächen
- Heimarbeit
- Geflügelzucht
- Maulbeerbäume
- Agrotourismus
- Weinkellereien
- Vollerwerb
- anzubauen
- Viehwirtschaft
- Käseproduktion
- Molkereien
- Feldfrüchte
- Textilmanufakturen
- Anbaumethoden
- Milchvieh
- Leineweberei
- Milchviehhaltung
- Feldbau
- Spirituosen
- Selbstversorgung
- Haupterwerb
- Familienbetrieben
- Obstbäume
- Hausweberei
- Gemüsegärten
- Feldfrüchten
- Viehhandel
- Direktvermarktung
- Bierbrauereien
- landwirtschaftlichen
- Schafhaltung
- Landwirtschaftsbetriebe
- Haupterwerbsquellen
- Zigarrenfabriken
- Kleinbetriebe
- anpflanzen
- klostereigenen
- ertragreich
- Zuckerrübenanbau
- Handwerke
- Kleintierhaltung
- Konservenfabriken
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Weinbauern
- der Weinbauern
- den Weinbauern
- Weinbauern in
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈvaɪ̯nˌbaʊ̯ɐn
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Stadtmauern
- Kleinbauern
- Ackerbauern
- Grundmauern
- Bildhauern
- lauern
- Außenmauern
- untermauern
- überdauern
- Mauern
- Zuschauern
- dauern
- Bauern
- andauern
- verhungern
- verschleiern
- Druckern
- beisteuern
- feiern
- erneuern
- Hausnummern
- Bayern
- Nummern
- Patriziern
- Abenteuern
- feuern
- Telefonnummern
- Nutzern
- Spaniern
- Benutzern
- Dinosauriern
- steuern
- Feiern
- Steuern
- Parlamentariern
- Feuern
- Rufnummern
- Eiern
- Weihern
- Ratsmitgliedern
- Eltern
- Beobachtern
- Palästinensern
- Volksliedern
- Ostern
- begeistern
- Beratern
- abliefern
- Familienmitgliedern
- Adern
- Jugendbüchern
- Western
- Namensträgern
- Nadelwäldern
- Arbeitnehmern
- Kräutern
- Rappern
- Gangstern
- Pflegeeltern
- gestern
- Gittern
- Zerstörern
- Unternehmern
- Laubwäldern
- Lesern
- Wäldern
- Fußgängern
- Baudenkmälern
- Wörtern
- Empfängern
- Staatsbürgern
- verallgemeinern
- Ukrainern
- Denkmälern
- Kanadiern
- Achern
- behindern
- Herrschern
- fördern
- Wanderern
- Stellvertretern
- Todesopfern
- Ländern
- Gräbern
- ausliefern
- Inhabern
- Brettern
- Jahrbüchern
- plündern
- Richtern
- Würdenträgern
- Göttern
- Tälern
- Krankheitserregern
- überwintern
- Durchmessern
- Behältern
- weigern
- Käfern
- Priestern
Unterwörter
Worttrennung
Wein-bau-ern
In diesem Wort enthaltene Wörter
Wein
bauern
Abgeleitete Wörter
- Weinbauerndorf
- Weinbauernfamilie
- Weinbauernstraße
- Weinbauerndorfes
- Weinbauerndorfs
- Weinbauernsiedlung
- Weinbauernarbeit
- Weinbauernstädtchen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Weinbaugebiet |
|