Johannesburg
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (9)
- Englisch (10)
- Estnisch (2)
- Finnisch (14)
- Französisch (9)
- Griechisch (4)
- Italienisch (10)
- Lettisch (1)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (6)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (12)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (8)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (9)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Johannesburg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Йоханесбург
Die ganz großen Entscheidungen werden dann später in Johannesburg getroffen , aber in Cancún sollten wir den Acker vorbereiten .
Значимите решения след това ще бъдат взети по-късно в Йоханесбург , но трябва да подготвим почвата в Канкун .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Johannesburg |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Johannesburg
Herr Präsident , Frau Kommissarin , sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen ! Wir befinden uns ein Jahr nach dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung von Johannesburg .
Hr . formand , fru kommissær , kære kolleger , der er gået et år siden verdensmødet om bæredygtig udvikling i Johannesburg .
|
Johannesburg |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
i Johannesburg
|
in Johannesburg |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
i Johannesburg
|
von Johannesburg |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Johannesburg
|
von Johannesburg |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
i Johannesburg
|
von Johannesburg |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
fra Johannesburg
|
in Johannesburg |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Johannesburg
|
in Johannesburg |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
i Johannesburg i
|
in Johannesburg |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
i Johannesburg .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Johannesburg |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Johannesburg
In der Erklärung von Johannesburg werden die Schlussfolgerungen des Rates zu Subventionen wörtlich zitiert .
On subsidies , the Johannesburg text directly quotes the Council 's conclusions .
|
von Johannesburg |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Johannesburg
|
in Johannesburg |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
in Johannesburg
|
in Johannesburg |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Johannesburg
|
von Johannesburg |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
|
von Johannesburg |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Johannesburg Summit
|
von Johannesburg |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
the Johannesburg Summit
|
in Johannesburg |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
in Johannesburg .
|
in Johannesburg |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
in Johannesburg in
|
Johannesburg muss Ergebnisse bringen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Johannesburg has to deliver results
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Johannesburg |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Johannesburgis
Die ganz großen Entscheidungen werden dann später in Johannesburg getroffen , aber in Cancún sollten wir den Acker vorbereiten .
Tähtsad otsused tehakse seejärel Johannesburgis , aga Cancúnis peame tegema selleks ettevalmistusi .
|
in Johannesburg |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Johannesburgis
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Johannesburg |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Johannesburgin
Der Zusammenhang zwischen internationalen Umweltschutzabkommen und dem WTO-Rahmen stand in Johannesburg nicht auf der Tagesordnung , und dazu gab es nichts Neues : Der Kompetenzbereich der WTO wurde weder erweitert noch beschnitten .
Ympäristöä koskevien kansainvälisten sopimusten ja WTO-neuvottelujen välisestä suhteesta on todettava , että Johannesburgin kokous oli merkityksetön , eikä siellä ilmennyt mitään uutta : WTO : ta varten ei tehty lisäyksiä eikä myöskään poistoja .
|
Johannesburg |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Johannesburgissa
Johannesburg hat nicht alles erreicht , aber trotzdem gab es echte Fortschritte .
Johannesburgissa ei saavutettu kaikkia tavoitteita , mutta edistyminen on kuitenkin ollut todellista .
|
von Johannesburg |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Johannesburgin
|
in Johannesburg |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Johannesburgissa
|
in Johannesburg |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Johannesburgin
|
von Johannesburg |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Johannesburgin huippukokouksessa
|
von Johannesburg |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Johannesburgin huippukokouksen
|
von Johannesburg |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Johannesburgissa
|
in Johannesburg |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Johannesburgissa .
|
in Johannesburg in |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Johannesburgissa
|
Johannesburg muss Ergebnisse bringen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Johannesburgissa on saatava aikaan tuloksia
|
möchte auf Johannesburg zurückkommen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Palasin juuri Johannesburgista .
|
Ich möchte auf Johannesburg zurückkommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Palasin juuri Johannesburgista
|
Johannesburg hat das unmissverständlich erkannt |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Johannesburgissa tämä myönnettiin suoralta kädeltä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Johannesburg |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Johannesburg
Obwohl die tatsächlichen Ergebnisse von Johannesburg nicht den Notwendigkeiten gerecht werden ( denn man kann über das Ausmaß der Umweltprobleme in der Welt nur entsetzt sein ) , hat es die Union doch vermocht , als Impulsgeber aufzutreten , so für den Aufbau von Partnerschaften in den Bereichen Wasserversorgung , Abwasser , Energie .
Bien que les résultats effectifs de Johannesburg ne soient pas à la hauteur des besoins ( car on ne peut qu ' être épouvantés par l'ampleur des problèmes mondiaux d'environnement ) , l'Union a pu y jouer un rôle de stimulateur , par exemple pour le lancement de partenariats sur l'eau , l'assainissement et l'énergie .
|
Johannesburg |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Johannesbourg
Was wir in Johannesburg erreicht haben , ist jedoch nicht genug .
Ce que nous avons obtenu à Johannesbourg ne suffit pas .
|
Johannesburg |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
de Johannesburg
|
in Johannesburg |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Johannesburg
|
von Johannesburg |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
de Johannesburg
|
in Johannesburg |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
à Johannesburg
|
von Johannesburg |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
de Johannesbourg
|
in Johannesburg |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
à Johannesbourg
|
in Johannesburg |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
de Johannesburg
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Johannesburg |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Γιοχάνεσμπουργκ
Auf einem British Airways-Flug von Johannesburg fand sich eine gut situierte , weiße Südafrikanerin mittleren Alters neben einem Farbigen wieder .
Σε μια πτήση της British Airways από το Γιοχάνεσμπουργκ μια εύπορη , μεσήλικη λευκή κυρία από τη Νότια Αφρική κάθεται δίπλα σε έναν μαύρο άνδρα .
|
Johannesburg |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
στο Γιοχάνεσμπουργκ
|
in Johannesburg |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Γιοχάνεσμπουργκ
|
in Johannesburg |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
στο Γιοχάνεσμπουργκ
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Johannesburg |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Johannesburg
Mit ihre sollen die strategischen Komponenten aufgezeigt werden , die als Grundlage eines global deal für Johannesburg dienen , um zu erreichen , dass sich alle Partner , die aus dem Norden wie die aus dem Süden , gemeinsam für eine nachhaltige Entwicklung einsetzen .
Il suo obiettivo è di segnalare le componenti strategiche che fungano da base per un global deal per Johannesburg affinché tutti i partners , sia del nord sia del sud , lavorino insieme a favore di uno sviluppo sostenibile .
|
In Johannesburg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A Johannesburg
|
von Johannesburg |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
di Johannesburg
|
in Johannesburg |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Johannesburg
|
in Johannesburg |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
a Johannesburg
|
von Johannesburg |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Johannesburg
|
von Johannesburg |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Vertice di Johannesburg
|
in Johannesburg |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
di Johannesburg
|
in Johannesburg |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Johannesburg .
|
in Johannesburg |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
a Johannesburg .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Johannesburg |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Johannesburgā
Am Samstag soll es in Johannesburg ein neues Treffen der SADC geben , an dem alle Vertreter der unterschiedlichen politischen Lager in Madagaskar teilnehmen , um diesen Fahrplan zu ratifizieren .
Sestdien Johannesburgā notiks jauna SADC sanāksme , kurā šā ceļveža ratificēšanai piedalīsies visu dažādo Madagaskaras politisko viedokļu pārstāvji .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Johannesburg |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Johanesburge
Ich war vor fünf Jahren in Johannesburg , wo die Europäische Union sich dem Grundsatz der Verwirklichung eines höchstmöglichen Dauerertrags bis 2015 angeschlossen hat .
Prieš penkerius metus aš buvau Johanesburge , kur Europos Sąjunga pasirašprincipinį susitarimą dėl didžiausio tausojamąją žvejybą užtikrinančio sužvejotų žuvų kiekio statuso užtikrinimo iki 2015-ųjų .
|
in Johannesburg |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Johanesburge
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Johannesburg |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Johannesburg
Der Weltgipfel in Johannesburg fand vom 26 . August - 4 . September 2002 statt .
De wereldtop van Johannesburg vond plaats van 26 augustus tot 4 september 2002 .
|
In Johannesburg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
In Johannesburg
|
in Johannesburg |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
in Johannesburg
|
von Johannesburg |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
van Johannesburg
|
von Johannesburg |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Johannesburg
|
in Johannesburg |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Johannesburg
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Johannesburg |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Johannesburgu
Die Ziele , die wir uns vor sechs Jahren in Johannesburg gesetzt haben , werden wir unmöglich erreichen können .
Cele ustanowione sześć lat temu w Johannesburgu nie będą możliwe do osiągnięcia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Johannesburg |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Joanesburgo
Durch diese Zielsetzungen von Johannesburg haben wir , zusammen mit den Millenniums-Zielen , für die kommenden 10 - 15 Jahre eine konkrete Tagesordnung für die Arbeit mit nationalen , regionalen und internationalen Maßnahmen .
Com estas metas e objectivos relativos a Joanesburgo foi estabelecida , conjuntamente com as Metas do Milénio , uma agenda concreta para o trabalho a desenvolver nos próximos 10-15 anos , envolvendo esforços nacionais , regionais e internacionais .
|
In Johannesburg |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Em Joanesburgo
|
von Johannesburg |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
de Joanesburgo
|
in Johannesburg |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
em Joanesburgo
|
in Johannesburg |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Joanesburgo
|
von Johannesburg |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Joanesburgo
|
von Johannesburg |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Cimeira de Joanesburgo
|
in Johannesburg |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Joanesburgo .
|
in Johannesburg |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
em Joanesburgo em
|
in Johannesburg |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Joanesburgo ,
|
Ich möchte auf Johannesburg zurückkommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Acabo de regressar de Joanesburgo
|
Johannesburg hat das unmissverständlich erkannt |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Joanesburgo reconheceu-o sem falhar
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Johannesburg |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Johannesburg
Auf einem British Airways-Flug von Johannesburg fand sich eine gut situierte , weiße Südafrikanerin mittleren Alters neben einem Farbigen wieder .
Într-un zbor cu plecare din Johannesburg , operat de compania British Airways , o femeia sud-africană albă , înstărită , de aproximativ 50 de ani , şi-a dat seama că lângă ea călătorea un bărbat negru .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Johannesburg |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Johannesburg
Der Gipfel in Johannesburg rückt immer näher , doch die Initiativen , welche die Kommission in diesem Zusammenhang ergreift , stellen uns keineswegs zufrieden , und wir sind besorgt ob der Tatsache , dass die nachhaltige Entwicklung in Barcelona , wenn überhaupt , dann nur am Rande berührt werden soll .
Toppmötet i Johannesburg närmar sig : vi är inte nöjda med de initiativ kommissionen tar i detta sammanhang och vi är oroliga för att den hållbara utvecklingen inte ens kommer att beröras i Barcelona , eller bara tas upp på ett helt marginellt sätt .
|
Johannesburg |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
i Johannesburg
|
in Johannesburg |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
i Johannesburg
|
von Johannesburg |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
i Johannesburg
|
von Johannesburg |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Johannesburg
|
in Johannesburg |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
i Johannesburg .
|
in Johannesburg |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Johannesburg
|
in Johannesburg |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Johannesburg .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Johannesburg |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Johannesburgu
Die Ziele , die wir uns vor sechs Jahren in Johannesburg gesetzt haben , werden wir unmöglich erreichen können .
Ciele , ktoré boli stanovené v Johannesburgu pred šiestimi rokmi , nebude možné dosiahnuť .
|
Johannesburg |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
v Johannesburgu
|
in Johannesburg |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
v Johannesburgu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Johannesburg |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Johannesburgu
Die EU hat sich der Verpflichtung des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung von Johannesburg 2002 , bis spätestens 2015 einen höchstmöglichen Dauerertrag ( MSY ) in der Fischerei zu erreichen , angeschlossen .
EU je sprejela zavezo svetovnega vrha o trajnostnem razvoju v Johannesburgu leta 2002 , da se največji trajnostni donos v ribištvu doseže najpozneje do leta 2015 .
|
Johannesburg |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
v Johannesburgu
|
in Johannesburg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
v Johannesburgu
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Johannesburg |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Johanesburgo
Die EU beschließt erst auf dem Gipfeltreffen im Juni , welchen Beitrag sie für Johannesburg zu leisten beabsichtigt .
La UE no aprobará , sin embargo , su contribución a Johanesburgo hasta la cumbre de junio .
|
Johannesburg |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Johannesburgo
Wird keine akzeptable Lösung gefunden , besteht die Gefahr , dass der Streit um Handels - und Finanzierungsfragen den Gipfel von Johannesburg beherrschen und von der nachhaltigen Entwicklung , um die es eigentlich geht , ablenken wird .
Sin embargo , a no ser que se encuentre una solución satisfactoria , existe el riesgo de que la reunión de Johannesburgo esté dominada por la acritud acerca de las cuestiones comerciales y financieras y de que no se concentre en el desarrollo sostenible .
|
von Johannesburg |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Johanesburgo
|
in Johannesburg |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Johanesburgo
|
in Johannesburg |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
en Johanesburgo
|
von Johannesburg |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
de Johanesburgo
|
in Johannesburg |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
en Johannesburgo
|
in Johannesburg |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Johannesburgo
|
in Johannesburg |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Johanesburgo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Johannesburg |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Johannesburgu
Die Ziele , die wir uns vor sechs Jahren in Johannesburg gesetzt haben , werden wir unmöglich erreichen können .
Cílů , které byly stanoveny v Johannesburgu před šesti lety , nebude možno dosáhnout .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Johannesburg |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Johannesburgban
Frau Präsidentin , Frau Schauvliege , Herr Kommissar , meine Damen und Herren , die Verpflichtungen , die 1992 in Rio und 2002 in Johannesburg übernommen wurden , sind nicht beachtet worden .
a Verts/ALE képviselőcsoport nevében . - ( FR ) Elnök asszony , Schauvliege asszony , biztos úr , hölgyeim és uraim ! Az 1992-ben Rióban , illetve 2002-ben Johannesburgban tett kötelezettségvállalásokat nem tartottuk be .
|
Häufigkeit
Das Wort Johannesburg hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15685. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.94 mal vor.
⋮ | |
15680. | Adventure |
15681. | 400.000 |
15682. | Historisch |
15683. | ägyptischer |
15684. | eingehalten |
15685. | Johannesburg |
15686. | Spätere |
15687. | touristischen |
15688. | eigenständiger |
15689. | Vatikanischen |
15690. | bestehender |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Pretoria
- Kapstadt
- Durban
- Harare
- Nairobi
- Pietermaritzburg
- Stellenbosch
- Germiston
- Grahamstown
- Potchefstroom
- Soweto
- Witwatersrand
- Kimberley
- Johannesburger
- Christchurch
- Swazi
- Paarl
- Abidjan
- Freetown
- Monrovia
- Sekondi
- Springbok
- Bridgetown
- Upington
- Municipality
- Mashonaland
- Auckland
- Südafrikanischen
- Bamako
- Canberra
- Sydney
- Armidale
- südafrikanischer
- Cape
- Vaal
- Matabeleland
- Brisbane
- Tanganyika
- Dunedin
- Shepstone
- Melbourne
- Wollongong
- Pirie
- Belfast
- Sophiatown
- Mozambique
- Birmingham
- Legon
- Ballarat
- Rabat
- Kingston
- Perth
- Toowoomba
- Adelaide
- Killarney
- Albury
- Moroka
- Wagga
- afrikaans
- Queenstown
- Townsville
- Wellington
- Eastern
- Liberia
- Dublin
- Swellendam
- Wangaratta
- Rehoboth
- Dubbo
- Obuasi
- Barberton
- Province
- Campbelltown
- Northern
- Graaff-Reinet
- Monash
- Tullamarine
- Caledon
- Kempton
- Agogo
- Goldfields
- Jamaika
- Redhill
- Port
- Harbours
- Salford
- Newquay
- Essendon
- Nelspruit
- Knysna
- Launceston
- Moresby
- Blacktown
- Griqualand
- Adventist
- Lovedale
- Kapkolonie
- Timaru
- Geelong
- Croydon
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- in Johannesburg
- von Johannesburg
- Johannesburg , Südafrika
- Johannesburg und
- Johannesburg ,
- nach Johannesburg
- in Johannesburg , Südafrika
- Johannesburg ) ist
- und Johannesburg
- Johannesburg in
- in Johannesburg ) ist
- Johannesburg ) ist ein
- in Johannesburg entdeckt wurde
- in Johannesburg ) ist ein
- in Johannesburg entdeckt wurde . Der
- Johannesburg , Südafrika ) ist
- in Johannesburg und
- Johannesburg ) ist ein südafrikanischer
- Johannesburg in Südafrika
- in Johannesburg , Südafrika ) ist
- in Johannesburg ) war ein
- Johannesburg ( Südafrika
- in Johannesburg ) ist ein südafrikanischer
- ( Johannesburg )
- Johannesburg , Südafrika ) ist ein
- Johannesburg . Die
- Johannesburg entdeckt wurde . Der Asteroid
- Johannesburg , wo
- Johannesburg ) war ein südafrikanischer
- Johannesburg und Kapstadt
- Johannesburg entdeckt wurde . Der Name
- von Johannesburg und
- Johannesburg )
- Johannesburg (
- von Johannesburg in
- Johannesburg und Pretoria
- zwischen Johannesburg und
- in Johannesburg in
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Johannes
burg
Abgeleitete Wörter
- Johannesburger
- Johannesburgs
- Johannesburg/Maseru
- Johannesburg-Maputo
- London-Johannesburg
- Johannesburg-Durban
- Johannesburg-Aktionsplans
- York/Johannesburg
- Johannesburg-Port
- Kapstadt-Johannesburg
- Johannesburg/Pretoria
- Johannesburg-Kapstadt
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
JSE:
- Johannesburg Securities Exchange
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Anti-Nowhere League | Johannesburg | 2000 |
Joey Sommerville | Johannesburg | |
The Housemartins | Johannesburg | 1987 |
Hugh Masekela | Johannesburg Hi-Lite Jive | 1994 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Südafrika |
|
|
Südafrika |
|
|
Südafrika |
|
|
Südafrika |
|
|
Südafrika |
|
|
Südafrika |
|
|
Südafrika |
|
|
Südafrika |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Schauspieler |
|
|
Tennisspieler |
|
|
Künstler |
|
|
Politiker |
|
|
Film |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fluggesellschaft |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Unternehmen |
|
|
Forstwirtschaft |
|
|
Bischof |
|
|