vertikal
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ver-ti-kal |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (2)
- Estnisch (2)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
vertikal |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
вертикално
Ich stimme zu , dass die mehrschichtige Herangehensweise nicht nur vertikal , sondern auch horizontal unter Akteuren auf derselben Ebene in allen Strategien der Union mit gemeinsamer Kompetenz einschließlich der Kohäsionspolitik , die eine Vorreiterrolle in der Anwendung von Multilevel-Governance spielt , als ein Instrument zur Verbesserung des Entscheidungsfindungsprozesses durch die aktive Beteiligung subnationaler Behörden ab der prälegislativen Phase der Debatten angewandt werden sollte .
Съгласен съм , че многостепенният подход следва да бъде прилаган не само вертикално , но също така и хоризонтално от участниците на едно и също равнище във всички политики на Съюза , включващи споделена компетентност , в това число и политиката на сближаване , която играе водеща роля в прилагането на многостепенното управление като инструмент за подобряване на качеството на процесите на вземане на решение чрез активното участие на регионалните и местните органи от етапа на разискванията , предшестващи законодателния етап .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
vertikal |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
vertikalt
Wir werden uns dem ehrgeizigen Ziel der Kommission nur annähern können , wenn wir unsere Kräfte sowohl vertikal als auch horizontal bündeln .
Vi vil kun kunne nærme os Kommissionens ambitiøse mål , hvis vi går sammen om det både vertikalt og horisontalt .
|
vertikal |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vertikalt integrerede
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
vertikal |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
vertically
Ich glaube , dass es wichtig ist , zu erkennen - und ich stimme hier meinen Kolleginnen und Kollegen zu - dass Wettbewerbspolitik nicht vertikal gestaltet werden kann .
I believe that it is important to realise - and in this I agree with my fellow Members - that competition policy can not be managed vertically .
|
vertikal |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
vertically integrated
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
vertikal |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
vertikaalselt
Die großen , vertikal integrierten Unternehmen erschweren natürlich den Neueinsteigern den Markteintritt und insbesondere die Entwicklung und Installation von erneuerbaren Energiequellen .
Suured vertikaalselt integreerunud ettevõtted muudavad uute tegutsejate jaoks muidugi raskeks turule sisenemise ja eriti taastuvate energiaallikate väljatöötamise ja paigaldamise .
|
vertikal |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
vertikaalselt integreeritud
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
vertikal |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
vertikaalisesti
Diese neue Rolle wird das Risiko für wettbewerbswidriges Verhalten senken , insbesondere in Umständen , in denen vertikal integrierte Unternehmen ihre Stellung missbrauchen , um Investitionen in neue Kapazitäten zu verhindern .
Tällä uudella tehtävällä vähennetään vaaraa kilpailunvastaisesta käytöksestä , erityisesti sellaisissa oloissa , joissa vertikaalisesti integroituneet yritykset käyttävät asemaansa väärin estääkseen investoinnit uuteen kapasiteettiin .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
vertikal |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
verticalement
Der europäische Elektrizitätsmarkt ( das seit Jahrzehnten gewachsene Modell ) beruhte auf Unternehmen , die auf nationaler Ebene vertikal integriert waren und die innerhalb ihrer Märkte tätig waren und diese schützten .
Le marché européen de l'électricité ( le modèle établi sur plusieurs décennies ) se fondait sur des entreprises nationales intégrées verticalement , qui opéraient au sein de leurs marchés et protégeaient ces derniers .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
vertikal |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
verticalmente
Ich stimme zu , dass die mehrschichtige Herangehensweise nicht nur vertikal , sondern auch horizontal unter Akteuren auf derselben Ebene in allen Strategien der Union mit gemeinsamer Kompetenz einschließlich der Kohäsionspolitik , die eine Vorreiterrolle in der Anwendung von Multilevel-Governance spielt , als ein Instrument zur Verbesserung des Entscheidungsfindungsprozesses durch die aktive Beteiligung subnationaler Behörden ab der prälegislativen Phase der Debatten angewandt werden sollte .
Concordo sul fatto che l'approccio multilivello dovrebbe essere applicato non soltanto verticalmente ma anche orizzontalmente , tra attori del medesimo livello , in tutte le politiche dell ' Unione oggetto di competenza condivisa , compresa la Politica di coesione , che svolge il ruolo di precursore nell ' applicazione della governance multilivello quale strumento per migliorare la qualità dei processi decisionali attraverso la partecipazione attiva delle autorità subnazionali fin dalla fase prelegislativa dei dibattiti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
vertikal |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
vertikāli
Die Erhaltung der marinen Artenvielfalt kann nur garantiert werden , wenn sie vertikal in die übrigen Gemeinschaftspolitiken , vor allem die künftige Meerespolitik der Europäischen Union , eingebunden ist .
Jūras bioloģiskās daudzveidības saglabāšana tiks nodrošināta tikai tad , ja to vertikāli integrēs citās Kopienas politikas jomās , jo īpaši ES nākotnes jūrniecības politikā .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
vertikal |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
vertikaliai
Ich glaube , dass es wichtig ist , zu erkennen - und ich stimme hier meinen Kolleginnen und Kollegen zu - dass Wettbewerbspolitik nicht vertikal gestaltet werden kann .
Manau , kad svarbu suprasti - ir dėl to pritariu savo kolegoms EP nariams , - kad konkurencijos politika negali būti valdoma vertikaliai .
|
vertikal integrierter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vertikaliai
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
vertikal |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
verticaal
Wir sind vertikal und sektoral strukturiert , dies aber ist ein horizontales Problem .
We zijn verticaal en sectoraal georganiseerd , maar dit is een horizontaal probleem .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
vertikal |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
pionowo
Die Erhaltung der marinen Artenvielfalt kann nur garantiert werden , wenn sie vertikal in die übrigen Gemeinschaftspolitiken , vor allem die künftige Meerespolitik der Europäischen Union , eingebunden ist .
Ochrona morskiej bioróżnorodności będzie zagwarantowana tylko wtedy , jeśli zostanie zintegrowana pionowo z innymi politykami Wspólnoty , zwłaszcza z przyszłą polityką morską UE .
|
vertikal |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
pionowo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
vertikal |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
verticalmente
Diese neue Rolle wird das Risiko für wettbewerbswidriges Verhalten senken , insbesondere in Umständen , in denen vertikal integrierte Unternehmen ihre Stellung missbrauchen , um Investitionen in neue Kapazitäten zu verhindern .
Este novo papel reduzirá o risco de comportamentos anticoncorrenciais , especialmente em circunstâncias em que empresas verticalmente integradas abusam da sua posição para impedir investimentos na criação de novas capacidades .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
vertikal |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
vertical
Jeder Fortschritt bei der Infrastruktur , durch den neuen Parteien Zugang gewährt würde , vollzieht sich nur mühsam , weil vertikal integrierte Monopole hauptsächlich deswegen investieren , um ihre Dominanz weiter zu festigen , während es andererseits dann auch schwierig ist , neue Investoren für einen geschlossenen Markt zu gewinnen .
Orice progres în dezvoltarea infrastructurii care ar permite accesul unor noi actori este foarte lent , deoarece monopolurile integrate vertical investesc în special în consolidarea dominației lor , făcând dificilă atragerea de noi investitori pe o piață închisă .
|
vertikal |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
verticală
Diese neue Rolle wird das Risiko für wettbewerbswidriges Verhalten senken , insbesondere in Umständen , in denen vertikal integrierte Unternehmen ihre Stellung missbrauchen , um Investitionen in neue Kapazitäten zu verhindern .
Acest nou rol va reduce pericolul unui comportament necompetitiv , în special în cazurile în care companiile integrate pe verticală abuzează de poziţia lor pentru a opri investiţiile în noi capacităţi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
vertikal |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
vertikalt
Die wichtigsten Pipelineprojekte , wie die Nabucco-Gaspipeline , die den Kaspischen Raum mit Europa verbinden soll , können ohne großangelegte , vertikal integrierte Unternehmen und deren Investitionen nicht existieren .
De viktigaste infrastrukturprojekten , till exempel Nabuccogasledningen som sammanlänkar den kaspiska regionen med Europa , kan inte existera utan storskaliga vertikalt integrerade företag och deras investeringar .
|
vertikal |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vertikalt integrerade
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
vertikal |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
vertikálne
Deshalb geht es jetzt darum , einen Ansatz zu finden , der den inhärenten Interessenkonflikt vertikal integrierter Netzbetreiber komplett beseitigt und ihnen gleichzeitig echte Anreize für Investitionen und ein diskriminierungsfreies Betreiben des Netzes bietet .
Cieľ , ktorému čelíme je nájsť prístup , ktorý úplne odstráni základný konflikt záujmov vertikálne integrovaných prevádzkovateľov siete a zároveň im poskytne správne podnety na investovanie a riadenie rozvodných sietí nediskriminačným spôsobom .
|
vertikal |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vertikálne integrovaných
|
vertikal integrierte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vertikálne integrované
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
vertikal |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
vertikalno
Die Option Schaffung eines unabhängigen Übertragungsnetzbetreibers kann von Ländern genutzt werden , in denen das Übertragungsnetz bei Inkrafttreten der neuen Richtlinie an ein vertikal integriertes Unternehmen fällt .
Opcijo neodvisnega upravljavca prenosnega omrežja bodo lahko uporabile države , v katerih bo prenosno omrežje ob začetku veljavnosti nove direktive spadalo v vertikalno integrirano podjetje .
|
vertikal |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vertikalno integriranih
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
vertikal |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
verticalmente
Wenn wir Wettbewerb und Liberalisierung wollen , dann darf sich die Branche nicht vertikal aufstellen und von der Förderung bis zum letzten Verteiler alles in einer Hand haben .
Si queremos competición y liberalización , la industria no puede estar estructurada verticalmente , con todo , desde la extracción hasta el último distribuidor , en las mismas manos .
|
vertikal |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vertical
Wir werden uns dem ehrgeizigen Ziel der Kommission nur annähern können , wenn wir unsere Kräfte sowohl vertikal als auch horizontal bündeln .
Para aproximarnos más al ambicioso objetivo de la Comisión debemos unir nuestras fuerzas tanto en sentido vertical como horizontal .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
vertikal |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
vertikálně
Zur Organisation des Übertragungssystems und des Systembetreibers bei einem vertikal integrierten Unternehmen wurden eine Reihe von Anforderungen formuliert , die die Unabhängigkeit des Systembetreibers , einen ausgewogenen und unparteiischen Betrieb , die Sicherheit der Vornahme notwendiger Investitionen sowie den Schutz der Interessen des vertikal integrierten Unternehmens selbst definieren .
S ohledem na organizaci distribučního systému a provozovatele systému v kontextu vertikálně integrovaného podniku byly stanoveny požadavky , které definují nezávislost provozovatele systému , vyváženého a nestranného provozovatele , bezpečnost nezbytných investic a také ochrany zájmů samotných vertikálně integrovaných podniků .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
vertikal |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
vertikálisan
Wir werden uns dem ehrgeizigen Ziel der Kommission nur annähern können , wenn wir unsere Kräfte sowohl vertikal als auch horizontal bündeln .
Csak akkor leszünk képesek közelebb kerülni a Bizottság ambiciózus céljához , ha mind vertikálisan , mind horizontálisan egyesítjük erőinket .
|
vertikal |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vertikálisan integrált
|
Häufigkeit
Das Wort vertikal hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 17374. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.50 mal vor.
⋮ | |
17369. | operativen |
17370. | Krankenversicherung |
17371. | annimmt |
17372. | Berchtesgadener |
17373. | Einklang |
17374. | vertikal |
17375. | dokumentierte |
17376. | Falken |
17377. | 1554 |
17378. | gezüchtet |
17379. | Mitspieler |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- horizontal
- horizontale
- axial
- senkrecht
- radial
- senkrechte
- waagerecht
- vertikale
- senkrechter
- horizontalen
- senkrechten
- vertikalen
- diagonal
- waagerechte
- angeordnete
- Längsachse
- Schlitze
- seitlich
- waagerechten
- übereinander
- diagonalen
- Grundplatte
- abgewinkelt
- Waagerechten
- horizontaler
- mittig
- winklig
- waagrechte
- angeordneter
- Fußplatte
- Spindel
- Außenfläche
- Außenkante
- Drehachse
- seitliche
- ausgerundet
- abgewinkelten
- Stirnflächen
- schrägen
- Seitenkanten
- aufgeweitet
- lotrecht
- geknickt
- geneigte
- Außenkanten
- Längs
- seitwärts
- überstehenden
- konzentrisch
- Schlitzen
- außermittig
- axiale
- Vorderkante
- geschlitzte
- überstehende
- seitlichen
- Kegelstumpf
- schräg
- geschlitzten
- schraubenförmig
- waagrechten
- Enden
- waagerechter
- verjüngenden
- Vertikalen
- Kanten
- Bogenenden
- abgewinkelte
- Achse
- zylinderförmige
- querliegende
- verstellbar
- angebrachten
- bogenförmig
- Waagerechte
- eingedreht
- gelenkig
- Aussparung
- schräge
- u-förmig
- geneigter
- geriffelte
- Seitenflächen
- Draufsicht
- waagerechtes
- senkrechtes
- abgeknickten
- versteift
- angeordnet
- Wandoberfläche
- Vorderkanten
- Hinterkante
- angeschliffen
- Längsrichtung
- gebogenes
- beweglich
- angeordneten
- Unterkante
- Scheidewänden
- Nabe
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und vertikal
- vertikal in
- oder vertikal
- vertikal und
- auch vertikal
- vertikal durch
- vertikal und horizontal
- ( vertikal )
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
vɛʁtiˈkaːl
Ähnlich klingende Wörter
- Vertikale
- vertikale
- vertikaler
- Vertikalen
- vertikalen
Reime
- Radikal
- radikal
- Schakal
- DFB-Pokal
- kahl
- Pokal
- lokal
- Vokal
- Lokal
- dezentral
- Merkmal
- Choral
- partial
- global
- Mehrzahl
- ventral
- Brigadegeneral
- orthogonal
- regional
- einmal
- Ural
- cool
- Wahl
- Bürgermeisterwahl
- Wiederwahl
- Gesamtzahl
- Kreuztal
- Jahreszahl
- Tal
- Internetportal
- Überzahl
- Kehl
- Primzahl
- Rheintal
- Grabmal
- zweimal
- axial
- Nord-Ostsee-Kanal
- international
- Festmahl
- Mineral
- diagonal
- Eigenkapital
- Drehzahl
- brutal
- Fremdkapital
- katastrophal
- Suezkanal
- marginal
- Mistral
- oval
- total
- Stichwahl
- Diebstahl
- kühl
- Abendmahl
- Ritual
- Aostatal
- Editorial
- fatal
- Donegal
- Laserstrahl
- Zahl
- zumal
- Journal
- Edelstahl
- Kardinal
- Hörsaal
- optimal
- erstmal
- Vorwahl
- Mahl
- Gastmahl
- Neckartal
- Schal
- horizontal
- mal
- fundamental
- Donaukanal
- Dental
- Elbtal
- Mitarbeiterzahl
- Strahl
- maximal
- Kulturdenkmal
- frontal
- zwölfmal
- Einzahl
- Ärmelkanal
- stahl
- Kommunalwahl
- Integral
- radial
- Kalkül
- Montréal
- Landtagswahl
- Donautal
- mental
- Skandal
- medial
Unterwörter
Worttrennung
ver-ti-kal
In diesem Wort enthaltene Wörter
ver
tikal
Abgeleitete Wörter
- vertikale
- vertikalen
- vertikaler
- vertikales
- vertikalachsigen
- vertikalachsige
- horizontal-vertikal
- vertikal-ovale
- vertikal-integrative
- Postvertikalborsten
- horizontal/vertikal
- vertikal-autoritär
- vertikal-horizontalen
- vertikal-kooperative
- subvertikal
- vertikalere
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Vertikal Horizon | You're A God | 1999 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Cottbus |
|
|
Spiel |
|
|
Gattung |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Physik |
|
|
Heraldik |
|
|
Unternehmen |
|
|
Computerspiel |
|
|
Computerspiel |
|
|
Automarke |
|
|
Mond |
|
|
Geologie |
|
|
Rakete |
|
|
Satellit |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|