rational
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ra-ti-o-nal |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Italienisch (2)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
rational |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
рационално
Herr Giegold , mein Ziel besteht darin , rational darüber nachzudenken , was wir aus dieser Testrunde , die im Juni enden wird , gelernt haben und aus unserem Dialog mit der EBA möglichst viel zu lernen , damit wir die nächste Testrunde verbessern können .
Моята амбиция , г-н Giegold , е да осмисля рационално поуките от този кръг тестове , които ще се проведат в края на юни , и да науча колкото може повече от нашия диалог с ЕБО , за да подобрим следващия кръг .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
rational |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
rationelt
In Anbetracht dieser Umstände sollten wir - wenn überhaupt - rational handeln , um einen globalen Prozess zu ermöglichen , der nur als solcher effektiv sein kann .
I lyset af ovenstående skal vi handle rationelt , hvis vi overhovedet skal handle på dette område , således at det bliver en global proces , for kun derved vil den kunne være effektiv .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
rational |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
rationally
Die Philosophie hinter der vorgebrachten Darstellung basiert auf der logischen Idee , dass wir drastische Einschnitte bei den Produktionskosten und eine Reduktion der Umweltbelastung erzielen können , wenn wir unsere Energie rational verwenden und wenn wir notwendige und tragbare Maßnahmen treffen , um die Energieverschwendung in allen energieverbrauchenden Sektoren einzuschränken .
The philosophy of the submitted elaboration is based on the logical notion that we can achieve dramatic cuts in production costs and environmental pollution if we manage to handle energy rationally and if we take necessary and affordable measures to limit energy waste in all energy consumption sectors .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
rational |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
ratsionaalselt
Um aber vernünftige Ergebnisse zu bekommen , müssen wir rational denken und handeln .
Me peame mõtlema ja tegutsema ratsionaalselt , kui soovime saavutada mõistlikke tulemusi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
rational |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
rationaalisesti
Um aber vernünftige Ergebnisse zu bekommen , müssen wir rational denken und handeln .
Meidän on ajateltava ja toimittava rationaalisesti , jotta voimme saavuttaa järkeviä tuloksia .
|
rational |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
järkevästi
Herr Giegold , mein Ziel besteht darin , rational darüber nachzudenken , was wir aus dieser Testrunde , die im Juni enden wird , gelernt haben und aus unserem Dialog mit der EBA möglichst viel zu lernen , damit wir die nächste Testrunde verbessern können .
Päämääräni on , arvoisa jäsen Giegold , pohtia järkevästi sitä , mitä olemme oppineet tästä testikierroksesta , joka päättyy kesäkuussa , ja oppia mahdollisimman paljon Euroopan pankkiviranomaisen kanssa käymästämme vuoropuhelusta tulevan kierroksen parantamiseksi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
rational |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
rationnelle
Dies sind notwendige Informationen , die es Verbrauchern ermöglichen werden , ihre Ernährungs - und Verbraucherentscheidungen rational zu treffen .
Ce sont des outils nécessaires qui doivent permettre aux consommateurs d'évaluer de manière rationnelle les décisions qu'ils prennent sur le plan de leur régime alimentaire et en tant que consommateurs .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
rational |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
razionalmente
Um aber vernünftige Ergebnisse zu bekommen , müssen wir rational denken und handeln .
Bisogna invece pensare ed agire razionalmente se vogliamo conseguire risultati tangibili .
|
rational |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
razionale
Es geht auch darum , daß die Privatisierung als solche nicht als Medizin in einer Situation helfen kann , in der der private Sektor in seiner Gesamtheit nicht rational wirkt , sondern in einer Weise , die es nicht ermöglicht , unter anderem die soziale Dimension in die Marktwirtschaft einzubeziehen .
Inoltre , la privatizzazione non può di per sé costituire un rimedio in una situazione in cui il settore privato non funziona in modo razionale rispetto all ' insieme , né consente di tener conto , fra l'altro , della dimensione sociale dell ' economia di mercato .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
rational |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
racionāli
In Anbetracht dieser Umstände sollten wir - wenn überhaupt - rational handeln , um einen globalen Prozess zu ermöglichen , der nur als solcher effektiv sein kann .
Ņemot vērā iepriekš minēto , ja gribam kaut ko darīt šajā sakarā , rīkosimies racionāli , lai mūsu rīcība kļūtu par globālu procesu , jo tikai tādā gadījumā tā būs efektīva .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
rational |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
rationeel
Herr Giegold , mein Ziel besteht darin , rational darüber nachzudenken , was wir aus dieser Testrunde , die im Juni enden wird , gelernt haben und aus unserem Dialog mit der EBA möglichst viel zu lernen , damit wir die nächste Testrunde verbessern können .
Mijn streven , mijnheer Giegold , is om ons rationeel te bezinnen op wat wij hebben geleerd van deze testronde , die in juni zal zijn afgerond , en zo veel mogelijk lering te trekken uit de dialoog die wij met de EBA voeren om de volgende ronde te verbeteren .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
rational |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
racjonalna
Andererseits ist die Demokratie auch nicht unbedingt rational .
Z drugiej strony sama demokracja nie jest do końca racjonalna .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
rational |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
racional
Nunmehr liegt es an uns , rational und wohlüberlegt mit diesem Problem umzugehen .
Cabe-nos agora lidar com este problema de forma racional e ponderada .
|
rational |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
racionalmente
Deshalb möchte ich betonen , dass die fortschreitende , weltweite wirtschaftliche Unordnung hauptsächlich auf die Bildung von großen , unerwünschten Reserven auf globaler Ebene zurückgeht . Sie sollte mit Maßnahmen bekämpft werden , um das Wachstum auf europäischer Ebene zu stimulieren , damit wir diese Krise rational angehen können .
É por essa razão que desejo salientar que a desordem económica global continuada resulta , principalmente , da criação de avultadas reservas indesejadas a nível mundial e deve ser combatida por esforços que estimulem o crescimento a nível europeu , de forma a podermos atacar racionalmente a crise .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
rational |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
raţional
Andererseits ist die Demokratie auch nicht unbedingt rational .
Pe de altă parte , democraţia nu este ceva neapărat raţional .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
rational |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
rationellt
Wenn wir über die globale Erwärmung diskutieren , sollten wir dies rational angehen .
När vi diskuterar global uppvärmning bör vi se det som ett rationellt projekt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
rational |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
racionálne
Wir müssen des Weiteren das Projekt Jamal 2 als etwas betrachten , das rational und in unserem Interesse ist .
Na projekt Jamal 2 sa tiež musíme pozerať ako na niečo racionálne , čo je v našom záujme .
|
rational |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
striktne racionálna
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
rational |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
racionalno
Wenn wir also Entscheidungen zu treffen haben , so müssen wir zunächst diese euro-mediterrane Beziehung leidenschaftslos und rational betrachten .
Če bi morali sprejeti odločitev , bi morali tako najprej te odnose obravnavati nepristransko in racionalno .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
rational |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
racional
Für rational denkende Bürger ergeben sich viele Fragen , und zwar nicht nur , weil Gefahr für ihre materielle Sicherheit besteht .
Los ciudadanos de mentalidad racional se verán impelidos a hacerse muchas preguntas , no solo a raíz de las amenazas para su seguridad material .
|
rational |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
racionalmente
Der Markt reagiert immer weniger rational und beweist , wie abhängig die Wirtschaftssysteme voneinander geworden sind .
El mercado reacciona cada vez menos racionalmente y nos demuestra cómo los sistemas económicos dependen el uno del otro .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
rational |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
racionálně
In Anbetracht dieser Umstände sollten wir - wenn überhaupt - rational handeln , um einen globalen Prozess zu ermöglichen , der nur als solcher effektiv sein kann .
S ohledem na výše uvedené bychom tedy měli jednat racionálně , máme-li v této záležitosti jednat vůbec nějak , aby se jednalo o globální proces , protože jen tehdy můžeme dosáhnout efektivity .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
rational |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
racionális
Wir müssen des Weiteren das Projekt Jamal 2 als etwas betrachten , das rational und in unserem Interesse ist .
Meg kell fontolnunk a Yamal 2 projektet is , tekintettel arra , hogy racionális és az érdekeinket szolgálja .
|
Häufigkeit
Das Wort rational hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 35448. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.45 mal vor.
⋮ | |
35443. | Zugbrücke |
35444. | Woolf |
35445. | Feuerstellen |
35446. | Voodoo |
35447. | Thutmosis |
35448. | rational |
35449. | Regierungspartei |
35450. | Vorbehalte |
35451. | Kreaturen |
35452. | Beben |
35453. | Regan |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- rationale
- irrational
- rationaler
- rationalen
- logisch
- deduktiv
- widerspruchsfrei
- rationales
- kontingent
- epistemischen
- Falsifizierbarkeit
- Determiniertheit
- irrationale
- trivial
- inkonsistent
- widerlegbar
- Prämissen
- reduzierbar
- falsifizierbar
- irrationalen
- Werturteilen
- phänomenologisch
- Propositionen
- epistemologische
- epistemische
- Grundannahmen
- Begriffsbildungen
- Korrespondenztheorie
- allgemeingültig
- utilitaristische
- Adäquatheit
- deduktive
- Falsifikation
- Fallibilismus
- priori
- logischem
- Grundannahme
- intentionale
- empirisch
- Intuitionen
- Intuitionismus
- impliziten
- kausal
- altruistische
- ontologischer
- implizite
- intersubjektiv
- erkenntnistheoretisch
- ontologisch
- emergent
- intentional
- rationalem
- Tautologien
- irrationaler
- Sinnesdaten
- Reduktionismus
- Handelnden
- widerspruchsfreie
- determiniert
- altruistisches
- intersubjektiven
- Allgemeingültigkeit
- Kommunikationsgemeinschaft
- Inkommensurabilität
- Rationalität
- Naturgesetze
- Irrationalität
- kategorialen
- Nutzenmaximierung
- Alltagserfahrung
- deduktiven
- Beweisbarkeit
- Mentalen
- Vorannahmen
- Folgerung
- immanent
- kognitives
- begründbare
- Bedeutungstheorie
- Nicht-Existenz
- Physikalismus
- auffasst
- deskriptiv
- intuitiven
- Akrasia
- metaphysisch
- immanente
- Widerspruchsfreiheit
- epistemologischen
- Kausalität
- intuitionistischen
- Externalismus
- Sprechsituation
- Gegebene
- Solipsismus
- utilitaristischen
- Qualia
- Allgemeinbegriffe
- falsifiziert
- Determinismus
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- rational und
- und rational
- nicht rational
- rational zu
- als rational
- rational ist
- rational nicht
- rational sind
- rational choice
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌʀaʦi̯oˈnaːl
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- orthogonal
- regional
- Nord-Ostsee-Kanal
- international
- diagonal
- Suezkanal
- marginal
- Journal
- Kardinal
- Donaukanal
- Ärmelkanal
- Windkanal
- Arsenal
- final
- Kurienkardinal
- national
- funktional
- optional
- Tribunal
- Signal
- saisonal
- Sueskanal
- proportional
- Original
- emotional
- dreidimensional
- Personal
- Panamakanal
- Kanal
- original
- dezentral
- Merkmal
- Choral
- partial
- global
- Mehrzahl
- ventral
- Brigadegeneral
- einmal
- Ural
- Wahl
- Bürgermeisterwahl
- Wiederwahl
- Gesamtzahl
- Kreuztal
- Jahreszahl
- Tal
- Internetportal
- Überzahl
- Primzahl
- Rheintal
- Grabmal
- zweimal
- axial
- Festmahl
- Mineral
- Eigenkapital
- Drehzahl
- brutal
- Fremdkapital
- katastrophal
- Mistral
- Methanol
- oval
- total
- Stichwahl
- Diebstahl
- Abendmahl
- Ritual
- Aostatal
- Editorial
- fatal
- Donegal
- Laserstrahl
- vertikal
- Zahl
- zumal
- Edelstahl
- Hörsaal
- optimal
- erstmal
- Vorwahl
- Mahl
- Gastmahl
- Neckartal
- Schal
- horizontal
- mal
- fundamental
- Dental
- Elbtal
- Mitarbeiterzahl
- Strahl
- maximal
- Kulturdenkmal
- frontal
- zwölfmal
- Einzahl
- stahl
- Kommunalwahl
Unterwörter
Worttrennung
ra-ti-o-nal
In diesem Wort enthaltene Wörter
ration
al
Abgeleitete Wörter
- rationalen
- rationale
- Operational
- rationaler
- irrationalen
- irrational
- rationalistischen
- Irrationalität
- rationalistische
- rationales
- rationalisieren
- rationalisiert
- operational
- rationalistisch
- Irrational
- Inspirational
- rationalisierte
- rationalis
- irrationaler
- irrationales
- Zweckrationalität
- rationalistischer
- Irrationalen
- rationalisierten
- zweckrationalen
- Irrationalzahlen
- ganzrationalen
- rationality
- irrationalem
- zweckrational
- wegrationalisiert
- Irrationality
- vibrational
- gebrochenrationalen
- Vibrational
- rationalisierbar
- Inspirational-Darbietung
- inspirational
- rationali
- Systemrationalität
- rationalisme
- rationalistisches
- birational
- Irrationales
- irrationality
- kritisch-rationalen
- Generational
- birationalen
- zweckrationales
- empirisch-rational
- wertrational
- rationalisierbare
- generational
- rationalist
- rationalism
- rationaleren
- rationalerweise
- Irrationalism
- Durational
- wertrationalen
- vorrationalen
- Irrationaler
- Panrationalismus
- rationalisierende
- logisch-rationalen
- rationalisierter
- rationalisiertes
- nicht-rationalen
- logisch-rational
- wertrationales
- rationalité
- rationalste
- Transgenerational
- Irrationalem
- rationalium
- nichtrationalen
- rationalerer
- rational-wissenschaftlichen
- rationalisierbaren
- Irrationalist
- arational
- birationaler
- transrationalen
- kritisch-rational
- Birational
- rational-wissenschaftliche
- vorrationaler
- rational-klar
- durchrationalisierte
- durchrationalisiert
- irrationalist
- Zweckrational
- rational-legaler
- durational
- rationalismi
- rationalität
- rationalités
- kognitiv-rational
- transgenerationaler
- wissenschaftlich-rational
- wegrationalisieren
- rational-philosophischen
- Irrationalzahl
- zweckrationaler
- zweckrationalem
- unrational
- rational-ökonomischen
- Zeige 57 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
RAD:
- Rational Application Developer
-
RUP:
- Rational Unified Process
-
NURBS:
- Non-Uniform Rational B-Splines
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Threat Signal | Rational Eyes | 2006 |
Meshuggah | Rational Gaze | 2002 |
Dillinger Four | All Rise For The Rational Anthem | 2002 |
Rational Youth | The Ghosts of Montreal | 1999 |
Rational Youth | Pink Pills_ Orange Pills | 1999 |
Rational Youth | Energie | 1999 |
Rational Youth | Everything is Vapour | 1999 |
Rational Youth | To The Goddess Electricity | 1999 |
Rational Youth | Ludwigshafen | 1999 |
Rational Youth | Money and Blood | 1999 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematiker |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Psychologie |
|
|
Beethoven |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Soziologe |
|
|