Ärmelkanal
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Är-mel-ka-nal |
Nominativ |
der Ärmelkanal |
- - |
---|---|---|
Dativ |
des Ärmelkanals |
- - |
Genitiv |
dem Ärmelkanal |
- - |
Akkusativ |
den Ärmelkanal |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (2)
- Finnisch (3)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (3)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (3)
- Spanisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Ärmelkanal |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Den Engelske Kanal
|
Ärmelkanal |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Engelske Kanal
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Ärmelkanal |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Channel
Ich meine den Ärmelkanal , oder la Manche , wie die Franzosen sagen .
It is called the English Channel , or la Manche , if you prefer .
|
Ärmelkanal |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
English Channel
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Ärmelkanal |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Bis dieser neue Text vorliegt sollte die Anwendung des derzeit diskutierten Textes zur Schiffsverbindung über dem Ärmelkanal bis zur Annahme der zweiten Richtlinie zurückgestellt werden .
Tätä uutta tekstiä odotettaessa olisi parhaillaan käsiteltävänä olevan tekstin soveltamista , siltä osin kuin se koskee kanaalin ylittävää meritieyhteyttä , lykättävä tämän toisen direktiivin antamiseen asti .
|
Ärmelkanal |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Englannin kanaalin
|
im Ärmelkanal |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Englannin kanaalissa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Ärmelkanal |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Manche
Ich habe eine Zusatzfrage an die Kommissarin . Ist sie angesichts der jüngsten Schiffskatastrophe vor der spanischen Küste und der Havarien im Ärmelkanal nicht auch der Meinung , dass es nur eine Frage der Zeit ist , bevor eine Passagierfähre und ein havarierter Öltanker zusammenstoßen , was katastrophale Auswirkungen auf die Umwelt und auch die Menschen hätte ?
Ma question complémentaire à la commissaire est la suivante : compte tenu des catastrophes maritimes survenues récemment au large des côtes espagnoles et dans la Manche , convient-elle que la collision entre un transbordeur et un pétrolier " voyou " - incident aux conséquences environnementales et humaines catastrophiques - n'est qu'une question de temps ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Ärmelkanal |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Μάγχη
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über den Bericht ( A6-0051 / 2005 ) von Frau Rosa Miguélez Ramos über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Einführung von Maßnahmen zur Wiederauffüllung der südlichen Seehecht - und der Kaisergranatbestände in der Kantabrischen See und westlich der Iberischen Halbinsel und zur Änderung der Verordnung ( EG ) Nr . 850/98 sowie über den Bericht ( A6-0050 / 2005 ) von Herrn Philippe Morillon über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates mit Maßnahmen zur Wiederauffüllung der Seezungenbestände im westlichen Ärmelkanal und im Golf von Biskaya .
Η ημερήσια διάταξη προβλέπει την κοινή συζήτηση της έκθεσης ( A6-0051 / 2005 ) της κ . Rosa Miguélez Ramos , σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου που αφορά τη θέσπιση μέτρων αποκατάστασης των αποθεμάτων μερλούκιου του Νότου και καραβίδας στην Κανταβρική Θάλασσα και στη Δυτική Ιβηρική Χερσόνησο και την τροποποίηση του κανονισμού ( ΕΚ ) αριθ . 850/98 , και της έκθεσης ( A6-0050 / 2005 ) του κ . Morillon σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου που αφορά τη θέσπιση μέτρων αποκατάστασης των αποθεμάτων γλώσσας στη Δυτική Μάγχη και τον Βισκαϊκό Κόλπο .
|
im Ärmelkanal |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
στη Μάγχη
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Ärmelkanal |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Manica
Die Kontrollen werden dann - ob in der Biscaya oder im Ärmelkanal - von Inspektorenteams , die aus Inspektoren mehrerer Mitgliedstaaten zusammengesetzt sind , durchgeführt .
I controlli verranno eseguiti - indifferentemente se nel golfo di Biscaglia o nel canale della Manica - da squadre di ispettori composte da personale di diversi Stati membri .
|
Ärmelkanal |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
della Manica
|
Ärmelkanal |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
la Manica
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Ärmelkanal |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Lamanša
Hin und wieder höre ich , dass der Kabeljau im Ärmelkanal offiziell nicht als dort heimischer Bestand anerkannt wird .
Ik pa laikam man patiesībā ir teikts , ka mencas , kas uzturas Lamanša šaurumā , netiek oficiāli atzītas par vietējiem krājumiem .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Ärmelkanal |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Kanaal
Ich meine den Ärmelkanal , oder la Manche , wie die Franzosen sagen .
Die grens heet het Kanaal of , zo u wilt , la Manche .
|
Ärmelkanal |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
het Kanaal
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Ärmelkanal |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
La Manche
|
Ärmelkanal |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Manche
Der Plan betrifft in diesem Wirtschaftsbereich vor allem die Eigner , Betreiber und Besatzungen pelagischer Fischereifahrzeuge , die in den Verbreitungsgebieten des westlichen Stöckerbestands tätig sind , nämlich in der Nordsee , in Gebieten westlich der Britischen Inseln , im westlichen Ärmelkanal , in den Gewässern westlich der Bretagne , im Golf von Biskaya und in den Gewässern nördlich und nordwestlich von Spanien . Sein Hauptziel ist die Gewährleistung der Nutzung lebender aquatischer Ressourcen in wirtschaftlich , ökologisch und sozial nachhaltiger Weise .
Skutki wieloletniego planu najsilniej w sektorze odczują właściciele , operatorzy i załoga pelagicznych statków rybackich prowadzący działalność połowową na obszarze występowania zachodniego stada atlantyckiego ostroboka pospolitego , tzn . na Morzu Północnym , na zachód od wybrzeży wysp brytyjskich , zachodnia część kanału La Manche na wodach na wschód od Bretanii , w Zatoce Biskajskiej i na północny zachód od Hiszpanii . Wniosek ma na celu zapewnienie takiej eksploatacji żywych zasobów wodnych , która zapewnia zrównoważone warunki gospodarcze , środowiskowe i społeczne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Ärmelkanal |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Mancha
1984 sank die " Mont Louis " im Ärmelkanal mit 375 Tonnen Uranhexafluorid an Bord .
Em 1984 , o navio Mont Louis afundouse no Canal da Mancha com 375 toneladas de hexafluoreto de urânio a bordo .
|
Ärmelkanal |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Canal da Mancha
|
Ärmelkanal |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Canal
1984 sank die " Mont Louis " im Ärmelkanal mit 375 Tonnen Uranhexafluorid an Bord .
Em 1984 , o navio Mont Louis afundouse no Canal da Mancha com 375 toneladas de hexafluoreto de urânio a bordo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Ärmelkanal |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Mânecii
Es ist offensichtlich , dass die Ostsee , die Nordsee und der Ärmelkanal stärker verschmutzt sind , und meiner Meinung nach ist eine strengere Kontrolle der Schwefelemissionen erforderlich .
Este evident că Marea Baltică , Marea Nordului și Canalul Mânecii sunt mult mai poluate și , din punctul meu de vedere , monitorizarea sulfului va trebuie să fie mai strictă .
|
Ärmelkanal |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Canalul Mânecii
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Ärmelkanal |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Engelska kanalen
|
Ärmelkanal |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Engelska
Zur Realisierung des Tunnelprojekts unter dem Ärmelkanal war eine Reihe sehr umfangreicher Studien erforderlich , bevor die Trasse definiert , das Projekt präzisiert und mit der Ausführung begonnen werden konnte .
För ett förverkligande av projektet med Engelska kanalen krävdes flera viktiga undersökningar innan man utformade planerna , preciserade och påbörjade projektet .
|
Ärmelkanal |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
kanalen
Zur Realisierung des Tunnelprojekts unter dem Ärmelkanal war eine Reihe sehr umfangreicher Studien erforderlich , bevor die Trasse definiert , das Projekt präzisiert und mit der Ausführung begonnen werden konnte .
För ett förverkligande av projektet med Engelska kanalen krävdes flera viktiga undersökningar innan man utformade planerna , preciserade och påbörjade projektet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Ärmelkanal |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Mancha
Das Hauptproblem des Vorschlags in seiner jetzigen Form besteht darin , daß die Bearbeitung von Details wie Namen , Adressen und Angaben zu besonderer im Notfall benötigter Betreuung für Fährgesellschaften , insbesondere für jene im Ärmelkanal , sehr problematisch wäre , besonders in Anbetracht dieses sehr wettbewerbsintensiven Markts .
El principal inconveniente de la propuesta en su forma actual es que planteará problemas de tipo operativo para el funcionamiento de los transbordadores , especialmente a través del Canal de la Mancha , para tramitar los datos como nombres , direcciones y necesidades especiales en caso de accidente , en un mercado de por sí muy competitivo .
|
Ärmelkanal |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Canal
Im Falle der Seezungenbestände im westlichen Ärmelkanal sollten diese auf den Maßnahmen beruhen , die bereits in den Anhang IVc der geltenden TAC - und Quotenverordnung aufgenommen wurden .
Para el lenguado del Canal de la Mancha , deberían basarse en las medidas ya introducidas al amparo del Anexo IVc del actual reglamento del TAC y la cuota .
|
Ärmelkanal |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
la Mancha
|
Häufigkeit
Das Wort Ärmelkanal hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 24279. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.32 mal vor.
⋮ | |
24274. | Kapiteln |
24275. | Filmdebüt |
24276. | ‰ |
24277. | rechnet |
24278. | Strasser |
24279. | Ärmelkanal |
24280. | Tears |
24281. | körperlicher |
24282. | gerichtlich |
24283. | verschärft |
24284. | Anraten |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Biskaya
- Nordatlantik
- Atlantik
- Biscaya
- Themsemündung
- Mittelmeer
- Ärmelkanals
- Nordmeer
- Kanalküste
- Dänemarkstraße
- patrouillierte
- Skagerrak
- Handelskrieg
- Doggerbank
- Geleitzüge
- Südatlantik
- Geleitzug
- versenkte
- Konvois
- Geleitschutz
- Ofotfjord
- strandete
- Altafjord
- torpedierte
- Frachter
- selbstversenkt
- Gibraltar
- Transportschiff
- Geleitzügen
- Handelsschiffen
- versenkt
- eskortierte
- Geleitdienst
- Flottenverband
- einzulaufen
- Sheerness
- Begleitschiff
- Versorgungsschiff
- Fernsicherung
- Handelsschiff
- Rosyth
- Patrouillenfahrten
- Seegefecht
- Hilfskreuzers
- anzulaufen
- Dünkirchen
- Vestfjord
- Trawler
- ankernden
- Barentssee
- Minentreffer
- ankerten
- Hilfskreuzer
- Schiffe
- Konvoi
- Scapa
- Torpedierung
- Narvik
- Vindictive
- ankerte
- Ankerplatz
- Spithead
- Blockadebrecher
- Faulknor
- Zeebrügge
- versenkten
- dampfte
- Dorsetshire
- beschoss
- Handelsschiffe
- Korvette
- Reede
- Mittelatlantik
- Invasionsflotte
- Minensperren
- Transportschiffe
- Mittelmeerflotte
- Boot
- Hafen
- Laurentic
- Malakkastraße
- Barfleur
- Seemine
- Tanker
- Geleitschiff
- Geleitzuges
- Eskorte
- Passagierdampfer
- Schiffen
- Minensperre
- Maschinenschaden
- Hochseeflotte
- Kriegshafen
- Moon-Sund
- Indomitable
- Finisterre
- ankern
- Überführungsfahrt
- Schwesterboot
- Minensucher
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- den Ärmelkanal
- im Ärmelkanal
- am Ärmelkanal
- dem Ärmelkanal
- Ärmelkanal und
- Ärmelkanal in
- im Ärmelkanal und
- zum Ärmelkanal
- Ärmelkanal zu
- den Ärmelkanal und
- den Ärmelkanal zu
- Ärmelkanal und in
- den Ärmelkanal in
- Ärmelkanal . Der
- Ärmelkanal . Die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈɛʁml̩kaˌnaːl
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- orthogonal
- regional
- Nord-Ostsee-Kanal
- international
- diagonal
- Suezkanal
- marginal
- Journal
- Kardinal
- Donaukanal
- rational
- Windkanal
- Arsenal
- final
- Kurienkardinal
- national
- funktional
- optional
- Tribunal
- Signal
- saisonal
- Sueskanal
- proportional
- Original
- emotional
- dreidimensional
- Personal
- Panamakanal
- Kanal
- original
- dezentral
- Merkmal
- Choral
- partial
- global
- Mehrzahl
- ventral
- Brigadegeneral
- einmal
- Ural
- Wahl
- Bürgermeisterwahl
- Wiederwahl
- Gesamtzahl
- Kreuztal
- Jahreszahl
- Tal
- Internetportal
- Überzahl
- Primzahl
- Rheintal
- Grabmal
- zweimal
- axial
- Festmahl
- Mineral
- Eigenkapital
- Drehzahl
- brutal
- Fremdkapital
- katastrophal
- Mistral
- Methanol
- oval
- total
- Stichwahl
- Diebstahl
- Abendmahl
- Ritual
- Aostatal
- Editorial
- fatal
- Donegal
- Laserstrahl
- vertikal
- Zahl
- zumal
- Edelstahl
- Hörsaal
- optimal
- erstmal
- Vorwahl
- Mahl
- Gastmahl
- Neckartal
- Schal
- horizontal
- mal
- fundamental
- Dental
- Elbtal
- Mitarbeiterzahl
- Strahl
- maximal
- Kulturdenkmal
- frontal
- zwölfmal
- Einzahl
- stahl
- Kommunalwahl
Unterwörter
Worttrennung
Är-mel-ka-nal
In diesem Wort enthaltene Wörter
Ärmel
kanal
Abgeleitete Wörter
- Ärmelkanals
- Ärmelkanalküste
- Ärmelkanalüberquerung
- Ärmelkanal-Küste
- Ärmelkanaltunnels
- Ärmelkanaltunnel
- Ärmelkanal-Route
- Ärmelkanalquerung
- Ärmelkanalfähre
- Ärmelkanalschwimmer
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Métro Paris |
|
|
Métro Paris |
|
|
England |
|
|
England |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Film |
|
|
Schiff |
|
|
Goiás |
|
|
Pilot |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Kent |
|
|
1901 |
|
|