Proklamation
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Französisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Proklamation |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
proklamation
Die heutige feierliche Proklamation zeigt , dass unsere Wertegemeinschaft lebt und wächst .
Den højtidelige proklamation i dag viser , at vores fællesskab , der bygger på fælles værdier , er levende og under udvikling .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Proklamation |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
proclamation
Uns ist ebenfalls bekannt , dass sich der Konvent mit der Einbeziehung der Charta der Grundrechte in die künftige europäische Verfassung beschäftigen wird , aber die Charta wurde auch durch den Europäischen Rat von Nizza proklamiert , und meiner Meinung nach hat eine Proklamation für den , der sie verkündet , einen bindenden politischen Wert .
We are also aware that the Convention will deal with the integration of the Charter of Fundamental Rights into the future European Constitution , but the Charter was also proclaimed by the Nice European Council and I believe that a proclamation is politically binding on those who proclaim it .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Proklamation |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
proclamation
Wir müssen die Palästinenser davon überzeugen , diese Proklamation zu verschieben .
Nous devrons convaincre les Palestiniens de remettre cette proclamation à plus tard .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Proklamation |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
proclamazione
Das Gericht hat den Beschluss , der von diesem Haus am 24 . Mai gefällt wurde , mein Mandat nach der Proklamation der nationalen Behörden nicht zu bestätigen , widerrufen und das Europäische Parlament wurde angewiesen , die Kosten für das Verfahren zu übernehmen .
La Corte ha annullato la decisione di questa Assemblea del 24 maggio con la quale non è stato convalidato il mio mandato dopo la proclamazione da parte delle autorità nazionali ed è stato condannato il Parlamento europeo al pagamento delle spese .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Proklamation |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
proklamēšana
Dabei denke ich besonders an drei : das Ende der institutionellen Krise mit der Verabschiedung des Vertrags von Lissabon , der morgen unterzeichnet wird , die Proklamation der Europäischen Charta der Grundrechte , die verbindlich sein wird , die historische Erweiterung des Schengen-Raums mit der Einbeziehung neun neuer Mitgliedstaaten mit einer Fläche von nahezu 4 Millionen Quadratkilometern , die Realisierung der strategischen Lebensfähigkeit und das wichtige Programm GALILEO , das einige lieber nicht sähen und das Ganze eher den USA , Russland und China überlassen würden .
Trīs no tiem iešaujas prātā : iestāžu krīzes beigas līdz ar Lisabonas līguma pieņemšanu , ko parakstīs rītdien , Eiropas Pamattiesību hartas proklamēšana , kas būs saistoša , Šengenas zonas vēsturiskā paplašināšana , tai pievienojot deviņas jaunas dalībvalstis un gandrīz 4 miljonus kvadrātkilometru , stratēģiskās dzīvotspējas sasniegums un svarīgā programma GALILEO , kuru daudziem cilvēkiem drīzāk negribētos ieviest , atstājot visu Amerikas Savienoto Valstu , Krievijas un Ķīnas ziņā .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Proklamation |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
proclamatie
Ich glaube , die Bürger werden sich für diese Charta nur interessieren , wenn sie mehr ist als eine feierliche Proklamation .
Volgens mij zullen de burgers zich voor dit handvest pas gaan interesseren als dit meer wordt dan een plechtige proclamatie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Proklamation |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
proclamação
Abgesehen davon , dass wir mit ihr einen Freudentag begehen , stellt die Proklamation der Charta auch eine Vereinbarung der EU-Organe darüber dar , sie in ihren Handlungen täglich zu respektieren und anzuwenden .
Mas mais do que uma jornada de congratulação , a proclamação desta Carta representa um compromisso das Instituições da União de a respeitarem e de a aplicarem quotidianamente na sua acção .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Proklamation |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
utropandet
Wir müssen die Palästinenser davon überzeugen , diese Proklamation zu verschieben .
Vi måste övertyga palestinierna om att skjuta upp det utropandet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Proklamation |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
proclamación
Die Proklamation eines souveränen palästinensischen Staates verbunden mit einem internationalen Engagement zur Gewährleistung der Sicherheit von Israel in der Richtung , wie sie durch die jüngste Stellungnahme der Arabischen Liga aufgezeigt wurde , muss unser Ziel bleiben .
La proclamación de un Estado palestino soberano junto con el compromiso internacional de garantizar la seguridad de Israel en la dirección abierta por la reciente posición de la Liga Árabe , debe continuar siendo nuestro objetivo .
|
Häufigkeit
Das Wort Proklamation hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 32725. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.61 mal vor.
⋮ | |
32720. | Erledigung |
32721. | Ludovico |
32722. | Hauptschiff |
32723. | blinden |
32724. | Ausführliche |
32725. | Proklamation |
32726. | Torerfolg |
32727. | empfinden |
32728. | Vorland |
32729. | Groschen |
32730. | authentisch |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Ausrufung
- proklamiert
- proklamierte
- proklamierten
- Unabhängigkeit
- Unabhängigkeitserklärung
- Souveränität
- auszurufen
- ausgerufenen
- ausrief
- ausgerufen
- Regierung
- ausgerufene
- Regierungsform
- Staatsform
- begrüßte
- Botschafterkonferenz
- billigte
- Waffenstillstandes
- Eigenstaatlichkeit
- Schutzmacht
- Verfassungsänderung
- Teilstaates
- Staatsführung
- Entmachtung
- Autonomiestatus
- Staatenbundes
- Okkupation
- Balfour-Deklaration
- gebilligte
- Neutralität
- Regierungsgewalt
- anzuerkennen
- dekretierte
- Pressezensur
- befürwortete
- Westmächte
- befürworteten
- Selbstregierung
- Grenzkommission
- Umsturz
- zentralistischen
- Unabhängigkeitsbestrebungen
- Konstitutionalisten
- Staatsgründung
- Zentralgewalt
- geeinten
- Mitunterzeichner
- Freundschaftsvertrages
- Einheitsstaat
- aufrief
- Monroe-Doktrin
- Unterzeichner
- Sklavenbefreiung
- einzuberufen
- Nationalfeiertag
- Memorandum
- Proklamationen
- Neutralitätspolitik
- Unionspolitik
- Annexionen
- Interessensphäre
- Militärreform
- Gebietsforderungen
- Gebietsansprüche
- Außenpolitisch
- Friedensabkommen
- Völkerbund
- Staatenbund
- monarchischen
- Staatengemeinschaft
- lossagte
- Zusicherung
- Siegermächte
- Protektorats
- forderte
- Siegermacht
- Garantieerklärung
- Vorortverträge
- mobilisierte
- Besatzungsstatuts
- Direktive
- Charta
- Absetzung
- erzwang
- Teilautonomie
- Zentralisten
- Rückendeckung
- festlegte
- Patrioten
- Föderalisierung
- Beistandspakt
- Nationalstaates
- Innenpolitisch
- Führungsmacht
- verkündeten
- Königsdiktatur
- Truman-Doktrin
- Staatsordnung
- einberufenen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Proklamation
- Proklamation der
- die Proklamation
- Proklamation des
- Proklamation von
- der Proklamation der
- eine Proklamation
- Die Proklamation
- die Proklamation der
- der Proklamation des
- einer Proklamation
- Proklamation der Republik
- Proklamation von 1763
- Proklamation an
- die Proklamation des
- Proklamation Nr
- zur Proklamation
- Proklamation der Unabhängigkeit
- Königliche Proklamation
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Prokla
mation
Abgeleitete Wörter
- Proklamationen
- Emanzipations-Proklamation
- Oster-Proklamation
- Proklamationslinie
- Proklamationsdatum
- Proklamationsurkunde
- Proklamationsmesse
- Proklamations
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Film |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Politiker |
|
|
Volk |
|
|
England |
|
|
Familienname |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Timișoara |
|
|
London Underground |
|
|
Region |
|