Wasserkraft
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Was-ser-kraft |
Nominativ |
die Wasserkraft |
- - |
---|---|---|
Dativ |
der Wasserkraft |
- - |
Genitiv |
der Wasserkraft |
- - |
Akkusativ |
die Wasserkraft |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (3)
- Estnisch (2)
- Finnisch (4)
- Französisch (2)
- Griechisch (3)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Spanisch (3)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Wasserkraft |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Bei der Weltkonferenz 2005 hat man einmal mehr gelobt , fortan mehr auf Sonne , Wind und Wasserkraft zu setzen .
På verdenskonferencen i 2005 roste man endnu en gang idéen om fremover at satse mere på sol , vind og vandkraft .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Wasserkraft |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
hydroelectric
Wir wissen auch , dass das Land über ein enormes Potenzial an Wasserkraft verfügt .
We also know that this country has enormous hydroelectric power potential .
|
Wasserkraft |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
hydroelectric power
|
Wasserkraft |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
hydropower
In einigen Fällen aus den ältesten Quellen wie Wasserkraft , fossile Energie und sogar Kernenergie ; in anderen Fällen aus den modernsten Quellen , zum Beispiel erneuerbare Energien .
In some cases , from the oldest sources , such as hydropower , fossil energy , and even nuclear energy ; in other cases , from the most modern , for example , renewables .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Wasserkraft |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
hüdroenergia
In einigen Fällen aus den ältesten Quellen wie Wasserkraft , fossile Energie und sogar Kernenergie ; in anderen Fällen aus den modernsten Quellen , zum Beispiel erneuerbare Energien .
Mõnel juhul on see pärit vanimatest allikatest - näiteks hüdroenergia , fossiilsetest kütustest saadav energia ja isegi tuumaenergia , teistel juhtudel pärineb see kõige tänapäevasematest allikatest - näiteks taastuvenergia .
|
Wasserkraft |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
hüdroelektrienergia
Biomasse und die Verbrennung von Abfällen tragen dazu 4,2 % bei , Wasserkraft 1,5 % , Windenergie 0,3 % , geothermische Energie 0,3 % und Sonnenenergie so gut wie überhaupt nichts .
Sellest moodustab biomass ja jäätmete põletamine 4,2 % , hüdroelektrienergia 1,5 % , tuuleenergia 0,3 % , geotermaalenergia 0,3 % ja päikesevalgus praktiliselt 0 % .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Wasserkraft |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
vesivoiman
Meine zweite Frage ist : Wie kann die Wasserkraft vermehrt zur Energieversorgung , aber vor allem auch zur Speicherung von Wasser genutzt werden , sodass wir mehr Versorgungssicherheit in Europa im Bereich der Energie bekommen ?
Toinen kysymykseni kuuluukin seuraavasti : kuinka vesivoiman käyttöä voitaisiin tehostaa energiantuotannossa sekä ennen kaikkea myös veden talteenotossa niin , että parannamme energiansaantivarmuutta Euroopassa ?
|
Wasserkraft |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
vesivoima
Wasserkraft hat zwar das Potenzial , im Kampf gegen den Klimawandel eingesetzt zu werden , jedoch müssen ebenso ökologische und soziale Kriterien berücksichtigt werden .
Vaikka vesivoima auttaakin meitä torjumaan ilmastonmuutosta , ekologiset ja sosiaaliset kriteerit on myös huomioitava .
|
Wasserkraft |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
vesivoimaa .
|
Wasserkraft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vesivoimaa
Den Hauptteil der derzeitigen erneuerbaren Energie macht die Wasserkraft aus .
Suurin osa nykyisestä uusiutuvasta energiasta on vesivoimaa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Wasserkraft |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
hydraulique
Obgleich klar ist , daß das zur Verfügung stehende technische Potential an Energie aus Wind - und Sonnenkraft , aus Biomasse , aus Wasserkraft , aus Erdwärme erheblich mehr als 12 % am Energieverbrauch bis 2010 ermöglichen würde , so wissen wir doch , daß das Erreichen nur dieser 12 % große Anstrengungen erfordert , wenn wir die Steigerungsraten der Vergangenheit sehen .
Bien qu'il soit clair que le potentiel énergétique disponible qu'offrent l'énergie éolienne et solaire , la biomasse , l'énergie hydraulique et l'énergie biothermique permettrait très largement d'atteindre 12 % de la consommation d'ici 2010 , nous savons qu'atteindre ces 12 % exigera des efforts considérables si nous tenons compte des taux d'augmentation observés dans le passé .
|
Wasserkraft |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
hydroélectrique
Wasserkraft hat zwar das Potenzial , im Kampf gegen den Klimawandel eingesetzt zu werden , jedoch müssen ebenso ökologische und soziale Kriterien berücksichtigt werden .
Même si l’énergie hydroélectrique est d’une utilité certaine dans la lutte contre les changements climatiques , les critères écologiques et sociaux devraient également être pris en considération .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Wasserkraft |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
υδροηλεκτρική
Wie schafft man das ? 95 % der erneuerbaren Energien in der Europäischen Union sind Biomasse und Wasserkraft .
Πώς τα καταφέραμε έτσι ; Το 95 % της ενέργειας από ανανεώσιμες πηγές στην Ευρωπαϊκή Ένωση συνιστούν η βιομάζα και η υδροηλεκτρική ενέργεια .
|
Wasserkraft |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
υδροηλεκτρικής
Wir wissen auch , dass das Land über ein enormes Potenzial an Wasserkraft verfügt .
Γνωρίζουμε επίσης ότι αυτή η χώρα έχει τεράστιο δυναμικό υδροηλεκτρικής ενέργειας .
|
Wasserkraft |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
υδροηλεκτρική ενέργεια
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Wasserkraft |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
idroelettrica
Steuererleichterungen für Sonnenenergie , Windkraft und Wasserkraft können außerdem ein deutliches Signal für die Industrie sein , den Übergang zu erneuerbaren Energieerzeugnissen zu beschleunigen .
Con le deroghe fiscali concesse all ' energia idroelettrica , eolica e solare viene altresì lanciato all ' industria un chiaro segnale in merito agli investimenti da compiere . Ciò può agevolare anche la transizione a nuove fonti energetiche rinnovabili .
|
Wasserkraft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
energia idroelettrica
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Wasserkraft |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
waterkracht
Ist Sonnenenergie in einem Land möglich , ist sie vielleicht in einem anderen Land weniger gut nutzbar , wo statt dessen vielleicht Wasserkraft und Biobrennstoff die großen Möglichkeiten darstellen .
Terwijl zonneenergie voor het ene land misschien een mogelijkheid is , is die minder toepasselijk in een ander land , waar misschien waterkracht en bio-brandstoffen grote mogelijkheden bieden .
|
Wasserkraft . |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
waterkracht
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Wasserkraft |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
hidroeléctrica
In einigen Fällen aus den ältesten Quellen wie Wasserkraft , fossile Energie und sogar Kernenergie ; in anderen Fällen aus den modernsten Quellen , zum Beispiel erneuerbare Energien .
Nuns casos , de fontes mais antigas , como a energia hidroeléctrica , a energia fóssil e a própria energia nuclear ; noutros casos , de fontes mais modernas , como as energias renováveis .
|
Wasserkraft |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
hidráulica
Wie Sie alle wissen , meine Damen und Herren , können die erneuerbaren Energieträger in den Unterstützungssystemen - mit Ausnahme der Energie aus Wasserkraft , wo sehr wettbewerbsfähige Ergebnisse im Vergleich zu anderen Energieträgern erreicht werden - nicht mit den traditionellen Energieträgern konkurrieren .
Senhores Deputados , como todos sabeis , as fontes de energia renováveis , nos sistemas de apoio - à excepção da energia de origem hidráulica , onde se conseguem , sem dúvida , resultados muito competitivos em relação a outro tipo de fontes energéticas - , não podem competir com as fontes de energia de tipo tradicional .
|
Wasserkraft |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
hídrica
Natürlich wird auch die verfügbare Biomasse und auch die Wind - und Wasserkraft nicht genügen , sondern es müssen auch die energiewirtschaftlichen Beziehungen zu Russland und den OPEC-Staaten bestehen .
A biomassa disponível , as energias eólica e hídrica não serão obviamente suficientes ; continuaremos a precisar de comprar energia à Rússia e aos Estados da OPEP .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Wasserkraft |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
hidroelectrică
Die EU unterstützt eine Reihe nachhaltiger Entwicklungsprojekte im Bereich der Wasserkraft .
UE susţine o serie de proiecte de dezvoltare durabilă pentru energia hidroelectrică .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Wasserkraft |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
vattenkraft
Biomasse und die Verbrennung von Abfällen tragen dazu 4,2 % bei , Wasserkraft 1,5 % , Windenergie 0,3 % , geothermische Energie 0,3 % und Sonnenenergie so gut wie überhaupt nichts .
Av dessa utgör biomassa och förbränning av avfall 4,2 procent , vattenkraft 1,5 procent , vindkraft 0,3 procent , geotermisk energi 0,3 procent och solkraft knappt någonting alls .
|
Wasserkraft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
In diesem Sinne ist es positiv , dass die Europäische Union dieser definitionsgemäß erneuerbaren Energiequelle - der Wasserkraft - einen höheren Stellenwert beimisst , indem sie Sicherheit und Anreizmechanismen auf dem Markt bietet , aus denen auch den Berggebieten Vorteile erwachsen werden , insbesondere dort , wo die Stromunternehmen im direkten Auftrag der lokalen Bevölkerung betrieben werden .
Det är ur denna sypunkt positivt att Europeiska unionen utnyttjar den rent definitionsmässigt förnybara energikälla som vattenkraften är och erbjuder trygghet och uppmuntringsmekanismer på marknaden , något som vi kommer att kunna ha glädje av i bergsområdena , framför allt där elektricitetsbolagens ledning är direkt framsprungen ur lokalbefolkningen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Wasserkraft |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
hidráulica
Wasserkraft , Windkraft und Kernkraft verschaffen uns solche Möglichkeiten .
La energía hidráulica , la eólica y la nuclear nos dan esa posibilidad .
|
Wasserkraft |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
hidroeléctrica
Der Protektionismus der großen Akteure im Energiesektor in Mitteleuropa ist die Hauptursache dafür , daß der Zugang von günstigem Strom aus Wasserkraft zu den mitteleuropäischen Märkten nur schleppend vonstatten geht .
El proteccionismo practicado por los grandes jugadores en el sector energético de Europa central es la razón principal de las dificultades que encuentra la energía hidroeléctrica , producida a bajo precio , para abrirse paso en los mercados centroeuropeos .
|
Wasserkraft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
energía hidráulica
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Wasserkraft |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
vízenergia
Weder Wasserkraft noch die heutigen alternativen Energiequellen können unseren Versorgungsbedarf vollständig abdecken .
Sem a vízenergia , sem a ma rendelkezésre álló alternatív energiaforrások nem képesek arra , hogy szükségleteinket kielégítsék .
|
Häufigkeit
Das Wort Wasserkraft hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15188. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.10 mal vor.
⋮ | |
15183. | Joey |
15184. | sche |
15185. | Ratten |
15186. | Wohngebiet |
15187. | steigerte |
15188. | Wasserkraft |
15189. | profitierte |
15190. | ethnische |
15191. | Schöningh |
15192. | provisorischen |
15193. | Oberschicht |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Energieerzeugung
- Stromgewinnung
- Stromproduktion
- Wasserräder
- Kraftwerken
- Wasserkraftwerken
- Getreidemühlen
- Kraftwerks
- Sägewerke
- Laufwasserkraftwerke
- Sägereien
- Kraftwerk
- Fischzucht
- Wasserversorgung
- Trinkwasserversorgung
- Kraftwerkes
- Sägemühlen
- Wasserkraftanlagen
- Sägewerken
- Elektrizitätserzeugung
- Elektrizitätsgewinnung
- Hammerwerke
- Flößerei
- Gerbereien
- Hammerwerken
- Wasserkraftnutzung
- Eigenbedarf
- Brauchwasserversorgung
- Trinkwassergewinnung
- Braunkohle
- Köhlerei
- Wasserentnahme
- Eisenhämmer
- Aufschlagwasser
- Pochwerk
- Wassergewinnung
- Holzreichtum
- versorgte
- Pochwerke
- Dampfmaschine
- aufgestaut
- Wasserzufuhr
- Wasserrades
- Mahlmühlen
- Hochöfen
- Kohleabbau
- Ziegeleien
- Holzgewinnung
- Dampfkraftwerk
- Kraftwerksanlagen
- Salzgewinnung
- Eigenversorgung
- Ackerbau
- Windkraftanlagen
- Kohlekraftwerk
- Wasserwerken
- Wasserhaltung
- Stromnetz
- Flussregulierungen
- Bewässerungskanäle
- Kleineisenindustrie
- Milchwirtschaft
- Wasserkraftwerke
- Wasserleitungen
- Braunkohlekraftwerk
- Stauanlagen
- Ziegelherstellung
- Wassernetz
- Eisenverarbeitung
- Schieferabbau
- Erwerbsquelle
- Holzfällerei
- Bergbau
- Eisenhütten
- Hochofens
- Aufbereitungsanlage
- Alpwirtschaft
- Elektrizitätsversorgung
- Absetzbecken
- Aufbereitungsanlagen
- Kühltürme
- Heizkraftwerk
- Turbinenanlage
- Käseproduktion
- Melioration
- Wasserwerk
- Papiermühlen
- Eisenerzes
- Steinkohlekraftwerk
- Mischwasser
- Kernenergie
- Flussregulierung
- pumpte
- Staudämme
- Grubenwasser
- Abwasserreinigungsanlage
- Eisenverhüttung
- Belieferung
- Schmelzöfen
- Getreideanbau
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Wasserkraft
- der Wasserkraft
- Wasserkraft der
- Wasserkraft des
- mit Wasserkraft
- Die Wasserkraft
- aus Wasserkraft
- durch Wasserkraft
- die Wasserkraft der
- Wasserkraft und
- die Wasserkraft des
- von Wasserkraft
- Die Wasserkraft der
- Die Wasserkraft des
- und Wasserkraft
- E.ON Wasserkraft
- Wasserkraft betrieben
- der Wasserkraft der
- Wasserkraft betriebene
- mit Wasserkraft betrieben
- der Wasserkraft des
- mit Wasserkraft betriebene
- Wasserkraft , die
- Wasserkraft ,
- Wasserkraft des Flusses
- Wasserkraft . Die
- aus Wasserkraft und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
vasɐˈkʀaft
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Rechtskraft
- Hilfskraft
- Kampfkraft
- Sehkraft
- Kraft
- Kaufkraft
- Aussagekraft
- Wirtschaftskraft
- Lehrkraft
- Heilkraft
- Arbeitskraft
- Vorstellungskraft
- Führungskraft
- kraft
- Zentrifugalkraft
- Anziehungskraft
- Schlagkraft
- Schwerkraft
- Fachkraft
- Windkraft
- Atomkraft
- Nachbarschaft
- Schutzhaft
- Wirtschaft
- Sprachwissenschaft
- Arbeiterschaft
- Islamwissenschaft
- Knechtschaft
- Botschaft
- geschafft
- Winzergenossenschaft
- Schrift
- Landsmannschaft
- Körperschaft
- Fechtweltmeisterschaft
- wohnhaft
- Staatsbürgerschaft
- wechselhaft
- Einsatzbereitschaft
- Aufschrift
- Habilitationsschrift
- Tochtergesellschaft
- Leidenschaft
- Literaturwissenschaft
- Bereitschaft
- Inschrift
- Feindschaft
- scherzhaft
- Genossenschaft
- Fußball-Europameisterschaft
- Denkschrift
- Errungenschaft
- Literaturzeitschrift
- erschafft
- Investmentgesellschaft
- Staatsanwaltschaft
- Flugschrift
- Ritterschaft
- Kundschaft
- Belegschaft
- Umschrift
- Sexualwissenschaft
- Bürgschaft
- Schwangerschaft
- wahrhaft
- Wohngemeinschaft
- Weidewirtschaft
- Kulturlandschaft
- Planwirtschaft
- Betriebswirtschaft
- Europameisterschaft
- Städtepartnerschaft
- Reichsritterschaft
- Fachzeitschrift
- Amateurmannschaft
- Footballmannschaft
- trifft
- Medienwissenschaft
- Herrschaft
- Kursivschrift
- lebhaft
- übertrifft
- dauerhaft
- Gefangenschaft
- lückenhaft
- Schülerschaft
- Lebenspartnerschaft
- Religionswissenschaft
- vorteilhaft
- Kriegsgefangenschaft
- Fußballmannschaft
- Kriegswirtschaft
- Wissenschaft
- Geisteswissenschaft
- Eigenschaft
- Bekanntschaft
- ernsthaft
- glaubhaft
- Kulturwissenschaft
- Vorschrift
Unterwörter
Worttrennung
Was-ser-kraft
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Wasserkraftanlagen
- Wasserkraftanlage
- Wasserkraftnutzung
- Wasserkraftgewinnung
- Baie-James-Wasserkraftprojekts
- Wasserkraftprojekt
- Wasserkraftschnecke
- Baie-James-Wasserkraftprojekt
- Wasserkraftmaschine
- Wasserkraftmaschinen
- Wasserkraftprojekte
- Wasserkrafterzeugung
- Wasserkraftprojektes
- Wasserkraftschnecken
- Wasserkraftpionier
- Wasserkraftpotenzial
- Wasserkraftentwicklung
- Wasserkraftmuseum
- Wasserkraftproduktion
- Wasserkraftnutzungen
- Wasserkraftantrieb
- Wasserkraftpotential
- Wasserkraftprojekten
- Wasserkraftsystems
- Wasserkraftkomplexes
- Wasserkraftpotenzials
- Wasserkraft-Projekten
- Wasserkraftstrom
- Wasserkraftprojekts
- Fluss-Wasserkraft
- Wasserkraftgeneratoren
- Wasserkraftkataster
- Wasserkraft-Elektrizitätswerk
- Wasserkraftjahr
- Wasserkraftsystem
- Wasserkraft-Projekt
- Wasserkraftstauseen
- Wasserkraftlieferant
- Wasserkraftproduzenten
- Wasserkraft-Komplex
- Wasserkraftturbine
- Wasserkraft-Potenzial
- Wasserkraft-Projekte
- Wasserkraftanteil
- E.ON-Wasserkraft
- Wasserkraftressourcen
- Wasserkraftkatasters
- Wasserkraftsparte
- Wasserkraft-Kapazität
- Wasserkraftenergie
- Wasserkrafterzeuger
- Wasserkraft-Park
- Donau-Wasserkraft
- Wasserkraftdrehwerk
- Zeige 4 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Dresden |
|
|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
London Underground |
|
|
Illinois |
|
|
Doubs |
|
|
Österreich |
|
|
New Jersey |
|
|
Automarke |
|