Häufigste Wörter

Vorstellungskraft

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Vorstellungskräfte
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Vor-stel-lungs-kraft
Nominativ die Vorstellungskraft
die Vorstellungskräfte
Dativ der Vorstellungskraft
der Vorstellungskräfte
Genitiv der Vorstellungskraft
den Vorstellungskräften
Akkusativ die Vorstellungskraft
die Vorstellungskräfte
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Vorstellungskraft
 
(in ca. 44% aller Fälle)
въображението
de Wir bewegen uns in eine Experimentierphase , in der eine Menge von der Persönlichkeit und Vorstellungskraft der neuen Führungskräfte abhängen wird .
bg Преминаваме към експериментална фаза , в която голяма част ще зависи от личността и въображението на новите лидери .
Vorstellungskraft
 
(in ca. 39% aller Fälle)
въображение
de Das bedeutet , dass es umso mehr Gründe gibt , die Europäische Kommission aufzufordern , Ehrgeiz , Vorstellungskraft und Mut zu zeigen und eine Überprüfung und mögliche Überarbeitung des Mehrjahres-Finanzrahmens vorzunehmen .
bg Това означава , че има още по-сериозна причина да приканваме Европейската комисия да покаже амбиция , въображение и смелост , като започне преглед и евентуално преразглеждане на Многогодишната финансова рамка .
Wir sollten unsere Vorstellungskraft benutzen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Следва да използваме въображението си
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Vorstellungskraft
 
(in ca. 64% aller Fälle)
fantasi
de Man weiß auch , daß die institutionelle Vorstellungskraft keine Grenzen kennt .
da Det er også almindeligt kendt , at den institutionelle fantasi ingen grænser kender .
Vorstellungskraft und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
fantasi og
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft .
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Det er helt utroligt .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Vorstellungskraft
 
(in ca. 70% aller Fälle)
imagination
de Es gibt auch noch andere Mittel als die militärischen , die wir möglichst vermeiden sollten , und somit muß die Vorstellungskraft der Europäischen Union auf die Entwicklung anderer Systeme ausgerichtet sein .
en There are means other than the military means which we should strive to avoid , and therefore the imagination of the European Union should concentrate on the invention of other systems .
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft
 
(in ca. 89% aller Fälle)
It beggars belief
Wir sollten unsere Vorstellungskraft benutzen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
We should use our imagination
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft .
 
(in ca. 90% aller Fälle)
It beggars belief .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Vorstellungskraft
 
(in ca. 65% aller Fälle)
kujutlusvõimet
de Ich glaube , dass es auch auf diesem Gebiet besser wäre , unsere Vorstellungskraft zu entwickeln , als unser Erinnerungsvermögen .
et Ma usun , et ka selles valdkonnas on parem , kui me arendaksime oma kujutlusvõimet rohkem kui mälu .
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft
 
(in ca. 88% aller Fälle)
See muudab usu kasutuks
Wir sollten unsere Vorstellungskraft benutzen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Me peaksime kasutama oma kujutlusvõimet
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft .
 
(in ca. 81% aller Fälle)
See muudab usu kasutuks .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
übersteigt jede Vorstellungskraft
 
(in ca. 83% aller Fälle)
nakertaa uskoa
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Tämä nakertaa uskoa
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Tätä on mahdotonta uskoa
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft .
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Tämä nakertaa uskoa .
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft .
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Tätä on mahdotonta uskoa .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Vorstellungskraft
 
(in ca. 47% aller Fälle)
d'imagination
de Wenn Herr Blak denkt , dies sei Sex-Appeal , so ist seine Vorstellungskraft größer als meine , und ich beglückwünsche ihn dazu .
fr Si M. Blak y voit un attrait sexuel , il a plus d'imagination que moi et je l'en félicite .
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Cela défie l'entendement
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft .
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Cela défie l'entendement .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Vorstellungskraft
 
(in ca. 66% aller Fälle)
φαντασία
de Wenn wir also das zur Diskussion stehende Problem instrumentalisieren , müssen wir Kreativität , Flexibilität und Vorstellungskraft zeigen .
el Επομένως , αν θέλουμε να χρησιμοποιήσουμε το υπό συζήτηση πρόβλημα , θα πρέπει να επιδείξουμε δημιουργικότητα , ευελιξία και φαντασία .
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Είναι απίστευτο
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Είναι απίστευτο .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Vorstellungskraft
 
(in ca. 26% aller Fälle)
immaginazione
de Maßnahmen zu ergreifen bedeutet , weiterhin auf echte Gleichstellung hinzuarbeiten und das , wie Herr Romeva i Rueda sagte , mit Vorstellungskraft und politischem Willen .
it Questo significa continuare a lavorare per una reale parità e farlo , come ha sottolineato l'onorevole Romeva i Rueda , con immaginazione e volontà politica .
Vorstellungskraft
 
(in ca. 21% aller Fälle)
l'immaginazione
de Besonders empfehle ich das Projekt Jubilee 2000 , das die Vorstellungskraft vieler Menschen angesprochen hat und wo es darum geht , daß wir an der Schwelle zu einem neuen Jahrtausend die Schulden der ärmsten Länder einfach streichen sollten .
it Mi riferisco in particolare al Giubileo del 2000 , che ritengo abbia catturato l'immaginazione di molti , e che dice che con il nuovo millennio cancelleremo i debiti dei paesi più poveri .
Wir sollten unsere Vorstellungskraft benutzen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dobbiamo usare l'immaginazione
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Vorstellungskraft
 
(in ca. 62% aller Fälle)
iztēle
de Herr Präsident , ich möchte abschließend der Vision und dem Ehrgeiz der Gründungsväter des Euro Tribut zollen , deren Vorstellungskraft und entschiedenes Handeln uns eine Währung hinterlassen haben , auf die wir alle als Europäer stolz sein können .
lv Priekšsēdētāja kungs , es vēlētos nobeigt , paužot cieņu pret eiro izveidotāju redzējumu un mērķtiecību , jo viņu iztēle un apņēmīgā rīcība atstāja mums mantojumā valūtu , ar kuru visi eiropieši var lepoties .
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tam ir grūti noticēt
Wir sollten unsere Vorstellungskraft benutzen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mums ir jāizmanto mūsu iztēle
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Tam ir grūti noticēt .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Vorstellungskraft benutzen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Pasitelkime vaizduotę
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tai užmuša bet kokį tikėjimą
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Vorstellungskraft
 
(in ca. 53% aller Fälle)
verbeeldingskracht
de 20 Millionen Arbeitslose in den 15 Ländern der Europäischen Union , 52 Millionen Bürger , die unterhalb der Armutsgrenze leben : dies ist ein Massenphänomen , das Angst macht und unsere Vorstellungskraft lähmt .
nl Twintig miljoen werklozen in onze vijftien landen van de Europese Unie , tweeënvijftig miljoen burgers die onder de armoedegrens leven : een massaal verschijnsel dat angst inboezemt en onze verbeeldingskracht verlamt .
Vorstellungskraft
 
(in ca. 12% aller Fälle)
verbeelding
de Wir sollten unsere Vorstellungskraft benutzen .
nl We moeten beroep doen op onze verbeelding !
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft .
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Ik vind dat ongelooflijk .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Vorstellungskraft
 
(in ca. 71% aller Fälle)
wyobraźnię
de Ich glaube , dass es auch auf diesem Gebiet besser wäre , unsere Vorstellungskraft zu entwickeln , als unser Erinnerungsvermögen .
pl Uważam , że w tej dziedzinie lepiej będzie pogłębić naszą wyobraźnię aniżeli pamięć .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Vorstellungskraft
 
(in ca. 58% aller Fälle)
imaginação
de Das zukünftige Funktionieren dieser interinstitutionellen Vereinbarung wird in hohem Maße von der politischen Vorstellungskraft der Kommission abhängen .
pt Se quisermos que este acordo institucional funcione de futuro , muito dependerá da imaginação política da Comissão .
Wir sollten unsere Vorstellungskraft benutzen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Devemos usar a nossa imaginação
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
É inacreditável .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Vorstellungskraft
 
(in ca. 80% aller Fälle)
imaginaţia
de Wir bewegen uns in eine Experimentierphase , in der eine Menge von der Persönlichkeit und Vorstellungskraft der neuen Führungskräfte abhängen wird .
ro Ne îndreptăm către o etapă experimentală în care lucrurile vor depinde mult de personalitatea şi imaginaţia noilor lideri .
unsere Vorstellungskraft benutzen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
folosim imaginaţia .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Vorstellungskraft
 
(in ca. 71% aller Fälle)
fantasi
de Das einzig wirkliche Hindernis liegt nicht in unserer Vorstellungskraft als Demokraten , sondern in dem politischen Willen unseres Parlaments .
sv Den enda verkliga begränsningen är inte vår fantasi i egenskap av demokrater , utan kammarens politiska vilja .
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Det trotsar all övertygelse
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft .
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Det trotsar all övertygelse .
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft .
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Det är helt ofattbart .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Vorstellungskraft
 
(in ca. 79% aller Fälle)
predstavivosť
de Das bedeutet , dass es umso mehr Gründe gibt , die Europäische Kommission aufzufordern , Ehrgeiz , Vorstellungskraft und Mut zu zeigen und eine Überprüfung und mögliche Überarbeitung des Mehrjahres-Finanzrahmens vorzunehmen .
sk To znamená , že máme ešte väčší dôvod žiadať od Európskej komisie , aby prejavila ambície , predstavivosť a odvahu na začatie prehodnotenia a možnej revízie viacročného finančného rámca .
Vorstellungskraft
 
(in ca. 16% aller Fälle)
predstavivosti
de Vor allem haben wir uns hier versammelt , um zu verkünden , dass der Geist der Kreativität und der Vorstellungskraft dieses Künstlers und sein Humor sicherlich weit länger lebendig sein werden als der Geist , für den seine Kerkermeister stehen .
sk Predovšetkým sme sa tu zišli preto , aby sme povedali , že duch tvorivosti , predstavivosti a humoru tohto umelca určite bude žiť dlhšie než duch tých , ktorí ho uväznili .
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Tomu sa nedá uveriť
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Tomu sa nedá uveriť .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Vorstellungskraft
 
(in ca. 62% aller Fälle)
domišljijo
de Wir können uns möglicherweise keine Welt mehr ohne Internet vorstellen . Gleichermaßen wichtig ist jedoch , dass wir die Vorstellungskraft , Kreativität und Innovationskraft aufbringen , um dieses Medium sicherer , humaner und verantwortungsbewusster zu machen .
sl Morda si res ne moremo predstavljati sveta brez interneta , pomembno pa je , da ga lahko z domišljijo , ustvarjanjem in inovacijami napravimo varnejšega in bližjega človeštvu in človekovi odgovornosti .
übersteigt jede Vorstellungskraft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
neverjetno
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft
 
(in ca. 89% aller Fälle)
To je neverjetno
sollten unsere Vorstellungskraft benutzen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Uporabiti moramo svojo domišljijo .
Wir sollten unsere Vorstellungskraft benutzen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Uporabiti moramo svojo domišljijo
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft .
 
(in ca. 67% aller Fälle)
To je neverjetno .
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft .
 
(in ca. 29% aller Fälle)
je neverjetno .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Vorstellungskraft
 
(in ca. 69% aller Fälle)
imaginación
de Wir benötigen mehr Vorstellungskraft und Innovation .
es Hace falta más imaginación y más innovación .
Vorstellungskraft
 
(in ca. 9% aller Fälle)
imaginación .
Vorstellungskraft
 
(in ca. 7% aller Fälle)
la imaginación
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Es increíble
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Es increíble .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tomu se nedá uvěřit
Wir sollten unsere Vorstellungskraft benutzen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Měli bychom používat naši představivost
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Tomu se nedá uvěřit .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Ez egyszerűen hihetetlen
Dies übersteigt jede Vorstellungskraft .
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Ez egyszerűen hihetetlen .

Häufigkeit

Das Wort Vorstellungskraft hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 99293. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.38 mal vor.

99288. gleichkommt
99289. Stevan
99290. SS-Oberscharführer
99291. Browsern
99292. Serafin
99293. Vorstellungskraft
99294. kleidet
99295. Oberschnabel
99296. Webauftritt
99297. Panzerplatten
99298. Jüdinnen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Vorstellungskraft
  • die Vorstellungskraft
  • Vorstellungskraft und
  • Vorstellungskraft des

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈfoːɐ̯ˌʃtɛlʊŋsˌkʀaft

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Vor-stel-lungs-kraft

In diesem Wort enthaltene Wörter

Vorstellungs kraft

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK