Häufigste Wörter

reguliert

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
reguliert
 
(in ca. 21% aller Fälle)
регулира
de Obwohl es sein kann , dass der Pakt gelungen ist , darf der Binnenmarkt nicht durch außervertragliche zwischenstaatliche Abkommen reguliert werden .
bg Възможно е пактът да е добър , но единният вътрешен пазар не може да се регулира с извъндоговорни междуправителствени споразумения .
reguliert
 
(in ca. 18% aller Fälle)
регулиран
de Wie einige Redner bereits angemerkt haben , ein offener Markt ist etwas Positives und kann für alle von uns gut sein , wenn er gut reguliert ist .
bg Както някои оратори вече казаха , отвореният пазар е положителен фактор и може да е от голяма полза за всички нас , ако е добре регулиран .
reguliert
 
(in ca. 12% aller Fälle)
регулирани
de die derzeitige Richtlinie alternative Investmentfonds nicht reguliert , die weiterhin auf einzelstaatlicher Ebene reguliert und überwacht werden können ;
bg настоящата директива не регулира алтернативните инвестиционни фондове , които могат да продължат да бъдат регулирани и наблюдавани на национално равнище ;
reguliert
 
(in ca. 10% aller Fälle)
регулирана
de Dieses Abkommen bezieht sich nicht auf die Öffnung des Marktes , weil die Wirtschaft Vietnams staatlich reguliert ist und eine Öffnung des Marktes offensichtlich nicht infrage kommt .
bg Споразумението няма за предмет отваряне на пазара , тъй като икономиката на Виетнам е регулирана държавна икономика и явно не може да става дума за отваряне на пазара .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
reguliert
 
(in ca. 47% aller Fälle)
reguleres
de Obwohl es sein kann , dass der Pakt gelungen ist , darf der Binnenmarkt nicht durch außervertragliche zwischenstaatliche Abkommen reguliert werden .
da Selv om det er muligt , at pagten er god , kan det indre marked ikke reguleres ved hjælp af mellemstatslige aftaler uden for kontrakt .
reguliert werden
 
(in ca. 64% aller Fälle)
reguleres
Deutsch Häufigkeit Englisch
reguliert
 
(in ca. 52% aller Fälle)
regulated
de Ich möchte meine Rede mit der Forderung beenden , dass die Europäische Union sicherstellen muss , dass die Aktivitäten der Rating-Agenturen in Zukunft besser reguliert werden .
en I wish to end by saying that the European Union must ensure that the activities of credit rating agencies will be better regulated in future .
reguliert
 
(in ca. 6% aller Fälle)
be regulated
reguliert werden
 
(in ca. 35% aller Fälle)
be regulated
reguliert werden
 
(in ca. 25% aller Fälle)
regulated
Lebensmittelzusatzstoffe sind bereits reguliert
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Food additives are already regulated
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Diese Rating-Agenturen müssen reguliert werden
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Reitinguagentuuride tegevust tuleb reguleerida
Deutsch Häufigkeit Finnisch
reguliert
 
(in ca. 26% aller Fälle)
säännellään
de Wie einige Redner bereits angemerkt haben , ein offener Markt ist etwas Positives und kann für alle von uns gut sein , wenn er gut reguliert ist .
fi Kuten jotkut puhujista ovatkin todenneet , avoimet markkinat ovat myönteinen asia , ja niistä voi olla hyötyä kaikille meille , jos niitä säännellään tarkoituksenmukaisesti .
reguliert
 
(in ca. 20% aller Fälle)
säännellä
de Dieser Plenarsaal hat erst kürzlich festgestellt , wie Politiker reguliert werden sollten , aber die Finanzierung von politischen Parteien für einen Europa-Gedanken ist inakzeptabel .
fi Euroopan parlamentille selvisi vasta äskettäin , miten poliitikkoja pitää säännellä , mutta poliittisten puolueiden rahoittaminen eurooppalaisen ihanteen takia ei voi koskaan olla oikein .
reguliert werden
 
(in ca. 57% aller Fälle)
säänneltävä
Lebensmittelzusatzstoffe sind bereits reguliert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Elintarvikkeiden lisäaineita säännellään
Außerdem werden Rating-Agenturen jetzt reguliert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Myös luottoluokituslaitosten toimintaa aiotaan säännellä
Lebensmittelzusatzstoffe sind bereits reguliert .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Elintarvikkeiden lisäaineita säännellään .
Deutsch Häufigkeit Französisch
reguliert
 
(in ca. 23% aller Fälle)
réglementés
de Die Flughäfen werden bereits von nationalen Behörden reguliert , und ihre Arbeit wird durch das europäische Wettbewerbsrecht eingeschränkt .
fr Les aéroports sont déjà réglementés par les autorités nationales et leur action est limitée par la législation existante en matière de concurrence dans l'UE .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
reguliert
 
(in ca. 27% aller Fälle)
ρυθμίζεται
de Und auch ein Anstieg der Geburtenrate in der EU , der die erhoffte Lösung für das Problem einer alternden Bevölkerung ist , muss nicht auf EU-Ebene reguliert werden .
el Ούτε η αύξηση του αριθμού των γεννήσεων στην ΕΕ , η οποία αποτελεί την επιθυμητή λύση στο πρόβλημα της γήρανσης του πληθυσμού , πρέπει να ρυθμίζεται σε κοινοτικό επίπεδο .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
reguliert
 
(in ca. 17% aller Fälle)
regolabile
de Denn diese Wirtschaft kann nicht reguliert werden .
it Perché infatti non è regolabile .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
reguliert
 
(in ca. 29% aller Fälle)
reguliuojama
de Wie einige Redner bereits angemerkt haben , ein offener Markt ist etwas Positives und kann für alle von uns gut sein , wenn er gut reguliert ist .
lt Kaip jau sakkiti pranešėjai , atvira rinka yra teigiamas dalykas . Atvira rinka mums visiems gali duoti labai gerų rezultatų , jeigu tik ji bus deramai reguliuojama .
reguliert
 
(in ca. 24% aller Fälle)
reglamentuoti
de Die pharmazeutische Industrie spielt bei der Steigerung der Gesundheitskompetenz eine wichtige Rolle , aber diese Rolle sollte klar definiert und die Beteiligung des Sektors streng reguliert sein . So soll vermieden werden , dass kommerzielle Erwägungen zu einem übermäßigen Arzneimittelgebrauch führen .
lt Farmacijos pramonei tenka svarbus švietimo sveikatos apsaugos srityje vaidmuo , tačiau siekiant užkirsti kelią komercinių interesų paskatintam piktnaudžiavimui vaistais , reikėtų aiškiai apibrėžti šį vaidmenį ir griežtai reglamentuoti sektoriaus vaidmenį .
reguliert
 
(in ca. 19% aller Fälle)
reguliuojamas
de Hier muss scharf reguliert werden , das muss für eigentumsrechtlich entflochtene Netzbetriebe sein , das muss auch für nicht eigentumsrechtlich entflochtene Netzbetriebe sein .
lt Sektorius turi būti griežtai reguliuojamas ir šios priemonės turi būti taikomos tiek atskirtiems tinklo operatoriams , tiek neatskirtiems tinklo operatoriams .
Diese Rating-Agenturen müssen reguliert werden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Šias reitingų agentūras reikia reguliuoti
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
reguliert
 
(in ca. 66% aller Fälle)
gereguleerd
de Das Europäische Parlament hat durch diesen Bericht Untersuchungen der verschiedenen Handelsplätze , die von der MiFID geregelt werden , gefordert und strebt eine genauere Analyse an , um zu gewährleisten , dass Handelsplätze , die gleichwertige Dienste anbieten , auf einem gleichwertigen Niveau reguliert werden .
nl Het Europees Parlement vraagt door middel van dit verslag om een aantal onderzoeken naar de verschillende handelsplatformen die momenteel onder MiFID vallen , en verlangt een nadere analyse , om te waarborgen dat platforms die gelijkwaardige diensten bieden , op een gelijk niveau worden gereguleerd .
reguliert
 
(in ca. 6% aller Fälle)
reguleert
de Ich würde eine vom Markt festgelegt Lösung begrüßen , die von den Mitgliedstaaten unterstützt wird , eine Lösung , bei der die Industrie sich mittels einer Anwendungsnorm selbst reguliert und in den umweltpolitischen Gremien eine Führungsposition einnimmt .
nl Ik zou graag een door de markt gestuurde oplossing zien , die wordt ondersteund door de lidstaten ; een oplossing waarin de sector zichzelf reguleert met een praktijkcode en het voortouw neemt voor de milieuagenda .
reguliert werden
 
(in ca. 62% aller Fälle)
gereguleerd
Deutsch Häufigkeit Polnisch
reguliert
 
(in ca. 29% aller Fälle)
regulowany
de Nicht ohne Grund ist der Tabakmarkt so weit reguliert , auf nationaler ( Abgabe nur nach Genehmigung ) oder internationaler Ebene ( begrenzte grenzüberschreitende Käufe ) , und nicht ohne Grund gibt es tatsächlich Grenzkontrollen , auch wenn sie durch die Europäische Verordnung behindert werden .
pl Handel wyrobami tytoniowymi nie bez powodu jest w takim stopniu regulowany na szczeblu krajowym ( gdzie dystrybucja wymaga zezwoleń ) i międzynarodowym ( gdzie obowiązują limity na transgraniczne zakupy ) ; nie bez powodu prowadzone są też kontrole graniczne , nawet jeżeli są one ograniczane przez regulacje europejskie .
reguliert
 
(in ca. 17% aller Fälle)
regulowana
de Die Einwanderungswelle nach Europa , insbesondere in einige Mitgliedstaaten , und hauptsächlich in mein eigenes Land und die Länder des Mittelmeerraums , muss reguliert und als gemeinsames Problem betrachtet werden , und nicht als Grund , Unterschiede zu machen oder gar die Lage auszunutzen , um Länder , die bereits große Opfer bringen , zu benachteiligen .
pl Fala imigracji w Europie , dotycząca zwłaszcza niektórych państw członkowskich , a głównie mojego kraju i obszaru śródziemnomorskiego , musi być regulowana i postrzegana jako wspólny problem , a nie jako powód do wprowadzania podziałów czy faktycznego wykorzystywania sytuacji poprzez penalizację tych państw , które już dziś poświęcają tak wiele .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
reguliert
 
(in ca. 16% aller Fälle)
regulado
de Schon von Beginn an zielte die AIFM-Richtlinie auf den Finanzplatz London , eine Branche , die bereits hinreichend durch britische Behörden reguliert war .
pt Desde o início que a Directiva GFIA tinha como alvo a City de Londres , um sector económico que já era suficientemente regulado pelas autoridades britânicas .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
reguliert
 
(in ca. 31% aller Fälle)
reglementat
de Ich möchte darauf hinweisen , dass einer der Punkte , die bis vor kurzem nur sehr selten hervorgehoben wurden , darin besteht , dass der öffentliche Sektor in Irland durch den privaten Sektor reguliert wurde ; die Regulierung erfolgte effektiv durch die Rating-Agenturen und die Märkte .
ro Trebuie să spun că unul dintre aspectele menționate foarte rar este acela că , până de curând , sectorul public din Irlanda era reglementat de către sectorul privat . Era efectiv reglementat de către agențiile de rating de credit și de către piețe .
reguliert
 
(in ca. 22% aller Fälle)
reglementate
de Diese Verschmelzungen müssen reguliert werden , weil sie die Interessen der Arbeitnehmer , Aktionäre und Gläubiger dieser Unternehmen erheblich beeinflussen können .
ro Este important ca aceste fuziuni să fie reglementate , deoarece acestea pot avea consecinţe semnificative pentru interesele angajaţilor , acţionarilor şi creditorilor companiilor în cauză .
reguliert
 
(in ca. 19% aller Fälle)
reglementată
de Trotzdem ist diese Art von Verbrechen weder auf die gleiche Weise reguliert , noch wird es mit der gleichen Art von Sanktionen belegt wie rechtswidrige Handlungen im Zusammenhang mit Betäubungsmitteln .
ro Totuși , acest tip de infracțiune nu este nici reglementată în aceeași măsură , nici nu este supusă aceluiași nivel de sancțiuni ca infracțiunile legate de narcotice .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
reguliert
 
(in ca. 58% aller Fälle)
regleras
de Es geht hier nicht darum , den Finanzsektor zu schikanieren , sondern darum , Regeln aufzustellen , um sicherzustellen , dass eine Aktivität , die reguliert werden sollte , reguliert wird , und Transaktionen sicherer und transparenter zu machen .
sv Detta handlar inte om att mobba finanssektorn , utan om att fastställa regler för att se till att en verksamhet som bör regleras också blir reglerad , och att göra transaktionerna säkrare och öppnare .
reguliert werden
 
(in ca. 43% aller Fälle)
regleras
Diese Rating-Agenturen müssen reguliert werden
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Dessa institut måste regleras
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
reguliert
 
(in ca. 26% aller Fälle)
regulovať
de Doch es gibt da noch etwas Anderes : Es laufen andere Diskussionen im Europäischen Parlament , die von anderen Ausschüssen - insbesondere vom Ausschuss für internationalen Handel , vom Entwicklungsausschuss und vom Ausschuss für Auswärtige Angelegenheiten - geführt werden , und es gibt auch Beratungen zwischen Parlament und Rat über die Rechtsvorschriften betreffend Finanzinstrumente und darüber , ob und wie sie reguliert werden sollen .
sk Je tu ešte jedna záležitosť , a to , že v tomto Parlamente zastúpenom ďalšími výbormi - najmä Výborom pre medzinárodný obchod , Výborom pre rozvoj a Výborom pre zahraničné veci - , ako aj medzi Parlamentom a Radou prebiehajú ďalšie diskusie v súvislosti s právnymi predpismi týkajúcimi sa finančných nástrojov a toho , či a ako by sa mali regulovať .
reguliert
 
(in ca. 25% aller Fälle)
regulované
de Umso weniger reguliert das Glücksspiel ist , umso mehr wird der Sport nur ein Mittel , um Profite anzuhäufen , und umso mehr wird er zum Beispiel anfällig für kriminelle Aktivitäten in Form von Geldwäsche .
sk Čím menej sú hazardné hry regulované , tým viac sa šport stáva len prostriedkom k hromadeniu zisku a tým aj náchylnejším napríklad k trestnej činnosti v podobe prania špinavých peňazí .
reguliert
 
(in ca. 8% aller Fälle)
regulovaný
de Ich möchte dem Berichterstatter danken und hoffe , dass wir alle die Stärke haben , folgende Frage zu beantworten : Was ist das Wesen des Internet ? Kann es reguliert werden , und falls ja , wie sollte das geschehen ?
sk Rada by som poďakovala pánovi spravodajcovi a dúfam , že všetci budeme mať silu nájsť odpoveď na túto otázku : čo je internet ; môže byť regulovaný , a ak áno , tak ako ?
reguliert werden
 
(in ca. 59% aller Fälle)
regulovať
Diese Rating-Agenturen müssen reguliert werden
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Preto treba tieto agentúry regulovať
Deutsch Häufigkeit Spanisch
reguliert
 
(in ca. 15% aller Fälle)
regulado
de Demnach wird Entwicklung gefördert , um den internationalen Handel durch ein Modell zu liberalisieren , bei dem Exporte , die international reguliert werden , mit einem " Zentrum " und einem " Randbereich " gefördert werden .
es En otras palabras , el desarrollo se promueve para liberalizar el comercio internacional mediante un modelo que fomenta las exportaciones , regulado a nivel mundial , con un " centro " y una " periferia " .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
reguliert
 
(in ca. 46% aller Fälle)
szabályozni
de Tatsächlich ist der Binnenmarkt ein Instrument , das über eine sehr große Anzahl dieser Ziele reguliert werden muss .
hu Valójában a belső piac egy eszköz , amelyet sok célkitűzés segítségével kell szabályozni .

Häufigkeit

Das Wort reguliert hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 21157. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.74 mal vor.

21152. Muse
21153. Weizsäcker
21154. fusioniert
21155. miniatur
21156. Ansprache
21157. reguliert
21158. Diez
21159. erblichen
21160. Koffer
21161. Arbeitszeit
21162. Verstoß

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • reguliert werden
  • reguliert und
  • reguliert wird
  • und reguliert
  • reguliert . Die
  • reguliert die
  • reguliert . Der
  • reguliert werden kann
  • reguliert .
  • reguliert , die
  • reguliert werden . Die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

regulier t

Abgeleitete Wörter

  • regulierten
  • regulierte
  • unregulierten
  • regulierter
  • dereguliert
  • reguliertes
  • unreguliert
  • hochreguliert
  • deregulierten
  • herunterreguliert
  • unregulierter
  • selbstregulierten
  • einreguliert
  • selbstreguliertes
  • unreguliertes
  • Selbstreguliertes
  • nachreguliert
  • reguliertem
  • deregulierter
  • hochregulierten
  • unreguliertem
  • Deregulierten
  • runterreguliert
  • selbstregulierter
  • überregulierten
  • dysregulierten
  • börsenregulierter
  • börsenregulierten
  • ausreguliert
  • selbstreguliert
  • normenregulierten

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Fluss
  • sich langsam zu füllen . Der Wasserstand wird reguliert , um Überflutungen im flachen Umland vorzubeugen .
  • genutzte Zonen und ist deshalb auf weite Strecken reguliert und in ein enges Bachbett eingezwängt . Abschnitte
  • relativ naturbelassen ist , ist der Unterlauf hart reguliert und weist auf weiten Strecken Längsverbauungen und Querbauwerke
  • finden . Das Fließgewässernetz ist oft strukturlos und reguliert . Die zentralen Moorgebiete besitzen viele Entwässerungsgräben .
Fluss
  • . Im gleichen Jahr wurde der Bělečský potok reguliert und sein Wasser zu Beginn der 1980er Jahre
  • Šatava wurde zum Ende des 19 . Jahrhunderts reguliert und an Vranovice vorbei zu Svratka geleitet .
  • der Lauf des Fryštácký potok innerhalb des Ortes reguliert . Zwischen 1942 und 1945 war die Gemeinde
  • Im Jahre 1900 wurde der Bach in Německé reguliert und kanalisiert . Zu dieser Zeit hatte Ort
Fluss
  • das 1919 durch den Einbau von mehreren Wehren reguliert wurde . Bis 1815 war Großkorga ein unmittelbares
  • wird durch ein Wehr am Beginn des Mühlengrabens reguliert . Die Dickendorfer Mühle wurde zum ersten Mal
  • die zuvor mehrfach die Felder überflutet hatte , reguliert . Nach dem Ersten Weltkrieg wurden die Liechtensteiner
  • Da die Nidda erst im 20 . Jahrhundert reguliert wurde und zuvor regelmäßig Hochwasser führte , wurde
Fluss
  • dass der Normanby River und seine Nebenflüsse nicht reguliert sind , führte dazu , dass das Flusssystem
  • Abfluss des Sees wird durch einen kleinen Damm reguliert , dieser steht in der Ortschaft Pine River
  • Ontario und Waddington , New York aufgestaut und reguliert den Wasserstand des oberhalb gelegenen Ontariosees sowie des
  • der Tees heute durch das Cow Green Reservoir reguliert wird , fließt der Fluss heute nur noch
Fluss
  • Abfluss des Sees ist durch eine kleine Staumauer reguliert . Mit Hilfe der Staumauer ist es möglich
  • dient als einer dessen Wasserspeicher . Ein Wehr reguliert den Abfluss . Der ursprüngliche See Lac Sakami
  • die Durchflussmenge ihres längsten Quellflusses , des Petersbachs reguliert wird . Das Staubecken wird nur im Hochwasserfall
  • Der Abfluss wird durch Aufstau des Lac Manouane reguliert . Des Weiteren wird ein Teil des Wassers
Fluss
  • wurde eine Fischtreppe integriert . Das Ölper Wehr reguliert den Wasserstand zwischen der Braunschweiger Innenstadt und Ölper
  • das Schöpfwerk Wouda allein den Pegel von Friesland reguliert . In jenem Jahr wurde das Schöpfwerk J.
  • Chaussee ) Außenbezirk . 1820 wurde der Teufelsgraben reguliert , die Sauwiesen wurden aufgeschüttet und somit für
  • in Ölper am Standort der der ehemaligen Mühle reguliert den Wasserstand für die Kühlwasserentnahme des Heizkraftwerks Mitte
Biologie
  • Prolaktin , Testosteron , Oestradiol und Thyroxin - reguliert . Ungeklärt ist noch , ob die Änderung
  • der die Abgabe von Wachstumshormon in der Hypophyse reguliert . An speziellen Zellen des Hypophysenvorderlappens ( azidophile
  • G_s-Protein-gekoppelte 5-HT_4-Rezeptor . Über eine Ausschüttung von Acetylcholin reguliert er Darmaktivität . So wurde der 5-HT_4-Rezeptoragonist Cisaprid
  • wichtige allosterische Bindungsstelle für die Monoaminooxidase . I_3 reguliert die Insulin-Sekretion aus den Betazellen der Bauchspeicheldrüse .
Biologie
  • Aufnahme anderer Substrate und Chemotaxis zu ihnen hin reguliert . Außerdem spielt das System eine Rolle bei
  • weiter , bis schließlich unter Anderem Transkriptionsfaktoren differentiell reguliert werden , die die Antwort der Zelle auf
  • in natürlichen Killer-T-Zellen ( NK-T-Zellen ) gebildet und reguliert deren Funktion . Interleukin-21 wird auch von Krebszellen
  • ins Cytoplasma gelangen , und kann von Faktoren reguliert werden . Der Beginn der Translation ist bei
Biologie
  • ein Protein , das einen molekularen biochemischen Prozess reguliert , also entweder aktiviert oder bremst . Die
  • binden kann und dadurch die Expression verschiedener Gene reguliert . Als natürlicher Ligand des Ah-Rezeptors wird ITE
  • phosphoryliert , aktiviert werden . Wie oben erwähnt reguliert die Proteinkinase B unter anderem das Überleben ,
  • Zytoskelett-Proteine ( Mikrotubuli ) bindet und deren Zusammenbau reguliert . Mutationen im MAPT-Gen können beim Menschen eine
Deutschland
  • und Wasser festgelegt und die Preise für Bier reguliert . Seit den 1920er Jahren wird die entsprechende
  • wurden die Preise und Abnahmemengen durch die Blaufarbenwerke reguliert . Das brachte dem Kobaltbergbau zusätzliche Sicherheit .
  • 17 Jahren ) ähnelt aber durch die Regierung reguliert wird und den Verkauf der derart eingestuften Spiele
  • gewaltigen Investitionen - unter anderem musste die Pließnitz reguliert werden , es entstanden eine Kohleförderanlage und eine
Deutschland
  • Stabilität der Dänischen Krone . Weiterhin unterstützt und reguliert sie den Geldtransfer und die Kreditvergabe . Dänemarks
  • die Regierung kontrolliert wird und den indischen Teehandel reguliert . Es wurde 1953 durch eine gesetzliche Verfügung
  • , dass etwa die Energiepreise in Algerien staatlich reguliert sind . Größte wirtschaftspolitische Herausforderung für die algerische
  • ist ein staatliches Exekutivorgan welches den russischen Finanzmarkt reguliert . Dies beinhaltet die Ausstellung von Konzessionen ,
Deutschland
  • Ländern die Möglichkeiten der Krankenkassen zur Beitragsgestaltung stark reguliert : Sie müssen entweder einkommensabhängige Beiträge erheben (
  • gesetzliche Regelungen getroffen und Maßnahmen der psychologischen Beratung reguliert . So werden zum Beispiel in den USA
  • dass die Beratung hierzu nicht auch noch zusätzlich reguliert werden muss . Die Anlageberatung kann je nach
  • Deutschland sollen deshalb durch die Bundesnetzagentur notwendigerweise straffer reguliert werden . Die Verordnung setzt eine Erlösobergrenze für
Physik
  • mehrere Stufen auf , mit denen die Drehzahl reguliert wird , die meist aus drei Stufen besteht
  • herausrepetiert . Außerdem kann so die Feuerrate stufenlos reguliert werden . Die obere Grenze liegt bei etwa
  • Bremsventilen der Bauarten Knorr-Selbstregler , auf vorgegebene Werte reguliert werden . Heute erfolgt eine normale Betriebsbremsung mit
  • Leuchtkraft mit der Höhe des vertikal verschiebbaren Brenntofftanks reguliert werden konnte . Starklichtlampe von Dirk Frieborg von
Informatik
  • und erst punktuell durch menschliche Eingriffe fixiert und reguliert wurden . Obwohl sie sich auf bis zu
  • aber auch als System von Regeln , das reguliert , was überhaupt gesagt werden kann . Literatur
  • die das Kind an dieser Stimulationszone empfindet , reguliert und unterdrückt wird . Diese Phase trägt zur
  • und wird in gewissem Rahmen durch ihr Verhalten reguliert ( Sonnenbad , Rückzug in ein Versteck ,
Unternehmen
  • Zulassungsverfahren wird von dem Bar Council of India reguliert und durchgeführt . Als ein Land des Commonwealth
  • of Communications ( Ofcom ) im Vereinigten Königreich reguliert . In das britische Telefonnetz integriert , aber
  • auch die Zusammenarbeit aller Nachrichtendienste . Die CFTC reguliert Future - und Optionsmärkte in den USA und
  • wird von der 1996 gegründeten National Communications Autority reguliert . Internet-Provider waren im Jahre 2000 in Ghana
Psychologie
  • welches das Verhalten der Normalverbraucher in der Alltagswelt reguliert , als auch das Wesen der Alltagswirklichkeit analysieren
  • das Subjekt sein Genießen , seine Jouissance , reguliert und organisiert . Im Phantasma sind deshalb auch
  • gewissen Regeln ( Transformation ) . Diese Veränderung reguliert sich selbst ( Selbstregulierung ) . Das Gefüge
  • der Potentialität aller zuvor gegebenen Möglichkeiten . Sinn reguliert nach Luhmann die selektive Erlebnisverarbeitung , ist die
Medizin
  • z. B. Punktaugen ) und die innere Falte reguliert den Wasserstrom in den Mantelraum zu den Kiemen
  • Iris ) . Sie bildet die Pupille und reguliert den Lichteinfall ( Adaptation ) . Ihre Pigmentierung
  • der Vorderfläche der Linse . Die glatte Irismuskulatur reguliert den Lichteinfall in das Auge ( Adaptation )
  • Schleife bündig . Diese Schleife wird vom Neocortex reguliert , der bidirektional mit der Rinde des Gyrus
Badminton
  • die Geschlechtsreife und die Legerate und wird daher reguliert . Futtermittel machen den größten Teil der Kosten
  • gehalten . Die Zahl der Bisons wird ebenfalls reguliert . Man beschränkt den Bestand auf 200-400 Tiere
  • für die Inselvegetation noch verträglich und wird künstlich reguliert . Der Grundstock der Herde von 500 Tieren
  • wird die Population von Megaherbivoren durch große Raubtiere reguliert . Dass deren Einführung hierfür vonnöten ist ,
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK