Berichterstatter
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Be-richt-er-stat-ter |
Nominativ |
der Berichterstatter |
die Berichterstatter |
---|---|---|
Dativ |
des Berichterstatters |
der Berichterstatter |
Genitiv |
dem Berichterstatter |
den Berichterstattern |
Akkusativ |
den Berichterstatter |
die Berichterstatter |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (18)
- Dänisch (23)
- Englisch (13)
- Estnisch (16)
- Finnisch (15)
- Französisch (21)
- Griechisch (20)
- Italienisch (20)
- Lettisch (18)
- Litauisch (21)
- Niederländisch (20)
- Polnisch (17)
- Portugiesisch (19)
- Rumänisch (20)
- Schwedisch (18)
- Slowakisch (21)
- Slowenisch (18)
- Spanisch (18)
- Tschechisch (26)
- Ungarisch (19)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Berichterstatter |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
докладчика
( RO ) Ich möchte dem Berichterstatter für seine harte Arbeit und für seinen Beitrag zur Erweiterung des Anwendungsbereichs der Informations - und Absatzförderungsprogramme für Agrarprodukte auf dem Binnenmarkt und in Drittländern gratulieren .
( RO ) Бих искал да поздравя докладчика за усърдната работа и за приноса му за разширяване приложното поле на програмите за информиране и насърчаване , свързани със селскостопанските продукти на вътрешния пазар и в трети страни .
|
Berichterstatter |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
докладчик
Berichterstatter . - ( PL ) Frau Präsidentin ! Im Prinzip hat Herr de Castro bereits gesagt , was ich sagen wollte .
докладчик . - ( PL ) Г-жо председател , по принцип г-н De Castro каза това , което и аз исках да кажа .
|
Berichterstatter |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Die Menschen , die auf den Inseln in diesem Teil des indischen Ozeans leben , sind sehr arm , stehen dem Problem der Arbeitslosigkeit gegenüber und sind , wie der Berichterstatter selbst schreibt , in der Praxis von finanzieller Unterstützung aus dem Ausland abhängig .
Хората , които живеят на островите в тази част на Индийския океан , са много бедни , изправени са пред проблема на безработицата и , както пише докладчикът , са на практика зависими от финансова помощ от чужбина .
|
unser Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
нашият докладчик
|
Berichterstatter selbst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
самият докладчик
|
Der Berichterstatter |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
|
Unser Berichterstatter |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Нашият докладчик
|
Berichterstatter hat |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Докладчикът
|
vom Berichterstatter |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
от докладчика
|
der Berichterstatter |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
докладчикът
|
Als Berichterstatter |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Като докладчик
|
unserem Berichterstatter |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
нашия докладчик
|
Berichterstatter unterstützen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
подкрепя докладчика
|
dem Berichterstatter |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
докладчика
|
Berichterstatter und |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
докладчика и
|
Berichterstatter : |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
:
|
als Berichterstatter |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
като докладчик
|
Berichterstatter : |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Докладчик :
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Berichterstatter |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Zuletzt - der Berichterstatter hat es angesprochen - ist das burden sharing noch einmal ins Zentrum der Kritik gekommen .
Ikke mindst byrdefordelingen - ordføreren har været inde på det - har endnu en gang også været genstand for kritik .
|
Berichterstatter |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ordfører
Aus diesem Grund fordert Herr Pimenta als Berichterstatter das Parlament auf , die vorgeschlagene Vereinbarung abzulehnen .
Derfor beder hr . Pimenta , i sin egenskab af ordfører , Parlamentet om at afvise den foreslåede aftale .
|
unsere Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vores ordførere
|
Berichterstatter stellt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ordføreren konstaterer
|
Ihrem Berichterstatter |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Deres ordfører
|
Berichterstatter schlägt |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Ordføreren foreslår
|
einen Berichterstatter |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
en ordfører
|
Die Berichterstatter |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ordførerne
|
Berichterstatter selbst |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
ordføreren selv
|
Der Berichterstatter |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Ordføreren
|
Ihr Berichterstatter |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Deres ordfører
|
Berichterstatter und |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
ordføreren og
|
unserer Berichterstatter |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
vores ordføreres
|
als Berichterstatter |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
som ordfører
|
Als Berichterstatter |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
|
Berichterstatter als |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
både ordføreren
|
Berichterstatter nicht |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
ordføreren ikke
|
Unser Berichterstatter |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Vores ordfører
|
drei Berichterstatter |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
tre ordførere
|
unser Berichterstatter |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
vores ordfører
|
die Berichterstatter |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
ordførerne
|
unserem Berichterstatter |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
vores ordfører
|
der Berichterstatter |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
ordføreren
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Berichterstatter |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
rapporteur
Herr Präsident , meine Damen und Herren ! In Anbetracht der kurzen Zeit kann ich nur darauf hinweisen , daß wir uns im wesentlichen mit den Sozialisten und vor allen Dingen mit dem Berichterstatter einig sind .
Mr President , ladies and gentlemen , in view of the shortness of time , I can only state that we essentially agree with the Socialists and in particular with the rapporteur .
|
Berichterstatter |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
the rapporteur
|
vier Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
four rapporteurs
|
Unser Berichterstatter |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Our rapporteur
|
Die Berichterstatter |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
The rapporteurs
|
Berichterstatter selbst |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
rapporteur himself
|
Ihr Berichterstatter |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
|
, Berichterstatter |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
, rapporteur
|
drei Berichterstatter |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
three rapporteurs
|
unserer Berichterstatter |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
our rapporteurs
|
unsere Berichterstatter |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
our rapporteurs
|
Der Berichterstatter |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
The rapporteur
|
Berichterstatter . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
rapporteur .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Berichterstatter |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Berichterstatter . - ( FR ) Frau Präsidentin , Frau Kommissarin , meine Damen und Herren ! Unsere Aussprache zu dieser Zweiten Überprüfung der Energiestrategie ist natürlich von der neuen Gasversorgungskrise zwischen Russland und der Ukraine gekennzeichnet .
raportöör . - ( FR ) Proua juhataja , volinik , daamid ja härrad , meie arutelusid selle teise strateegilise energiaülevaate üle on loomulikult mõjutanud Venemaa ja Ukraina vaheline uus gaasitarnekriis .
|
Berichterstatter |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
raportööri
Ich unterstütze den Berichterstatter in seinem Wunsch , die europäische Kooperation bei der Bekämpfung unlauterer Geschäftspraktiken zu verstärken , entweder indem ihr Anwendungsbereich ausgedehnt wird oder indem sie regelmäßiger durchgeführt werden .
Toetan raportööri tema soovis intensiivistada koostööd Euroopas ebaausate reklaamipraktikate võitlemise vallas , laiendades selle võitluse ulatust või sagedust .
|
Ihrem Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
teie raportööri
|
Unser Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Meie raportöör
|
unser Berichterstatter |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
meie raportöör
|
Die Berichterstatter |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Raportöörid
|
Der Berichterstatter |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Raportöör
|
als Berichterstatter |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
|
Als Berichterstatter |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
|
Berichterstatter und |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
raportööri ja
|
Berichterstatter selbst |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
raportöör ise
|
der Berichterstatter |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
raportöör
|
Berichterstatter : |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Raportöör :
|
Berichterstatter hat |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Raportöör
|
die Berichterstatter |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
raportöörid
|
dem Berichterstatter |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
raportööri
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Berichterstatter |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Auch ich möchte Herrn Buzek , unserem Berichterstatter , meine Anerkennung aussprechen . Er hat diesen schwierigen Vorschlag sehr fair und ohne jemanden auszugrenzen durchs Parlament gesteuert .
Arvoisa puhemies , minäkin haluan kiittää esittelijä Buzekia , joka on ollut erittäin oikeudenmukainen ja ottanut huomioon monia näkemyksiä johtaessaan tämän hankalan ehdotuksen käsittelyä parlamentissa .
|
Berichterstatter |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
esittelijää
Herr Präsident , wie meine Kollegen möchte ich dem Herrn Kommissar und dem Berichterstatter für ihre Arbeit in dieser Sache danken .
( EN ) Arvoisa puhemies , kollegoideni tapaan haluan kiittää komission jäsentä ja esittelijää heidän tekemästään työstä .
|
Berichterstatter |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
esittelijän
Ich schließe mich dem Berichterstatter an , dass mit dem Staat Israel eine wirtschaftliche Zusammenarbeit bezüglich bestimmter Dienstleistungen , darunter Luftfahrtdienste , angestrebt werden sollte , nicht nur wegen der beiderseitigen Vorteile , sondern auch wegen der positiven externen Effekte auf das gesamte Umland .
Olen esittelijän kanssa samaa mieltä siitä , että Israelin valtion kanssa tehtävää talousyhteistyötä pitäisi edistää eräiden palvelujen , kuten lentoliikenteen , alalla . Syynä tähän eivät ole ainoastaan molemminpuoliset edut vaan myös myönteiset ulkoiset vaikutukset kaikilla asiaan liittyvillä aloilla .
|
Berichterstatter |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
esittelijänä
Herr Präsident , ich bin ja der Berichterstatter , der letzten Monat Gleiches erlebt hat .
Arvoisa puhemies , minähän koin esittelijänä saman kohtalon viime kuussa .
|
Ihr Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
Ihrem Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
esittelijäänne
|
einen Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
esittelijän .
|
ständiger Berichterstatter |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
pysyvänä esittelijänä
|
Unser Berichterstatter |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Esittelijämme
|
als Berichterstatter |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
|
, Berichterstatter |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
, esittelijä
|
Die Berichterstatter |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
|
unser Berichterstatter |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
esittelijämme
|
Der Berichterstatter |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Esittelijä
|
Berichterstatter schlägt |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Esittelijä ehdottaa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Berichterstatter |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
rapporteur
Berichterstatter . - ( IT ) Herr Präsident , meine sehr verehrten Damen und Herren ! Wegen der knapp bemessenen Zeit war es mir gestern entgegen meinem Wunsch nicht möglich , all jenen , die mit mir zusammengearbeitet haben , zu danken .
rapporteur . - ( IT ) Monsieur le Président , Mesdames et Messieurs , étant donné que nous manquions de temps hier , je n'ai pas pu remercier comme je l'aurais voulu tous ceux qui ont travaillé avec moi .
|
Berichterstatter |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
le rapporteur
|
unser Berichterstatter |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
notre rapporteur
|
Unser Berichterstatter |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Notre rapporteur
|
einen Berichterstatter |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
un rapporteur
|
unsere Berichterstatter |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
nos rapporteurs
|
Die Berichterstatter |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Les rapporteurs
|
Ihr Berichterstatter |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
votre rapporteur
|
Der Berichterstatter |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Le rapporteur
|
Berichterstatter selbst |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
rapporteur lui-même
|
, Berichterstatter |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
, rapporteur
|
beiden Berichterstatter |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
deux rapporteurs
|
unserer Berichterstatter |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
nos rapporteurs
|
unserem Berichterstatter |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
notre rapporteur
|
Berichterstatter hat |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
rapporteur a
|
drei Berichterstatter |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
trois rapporteurs
|
Berichterstatter und |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
rapporteur et
|
Berichterstatter Herrn |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
rapporteur M.
|
Berichterstatter haben |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
rapporteurs ont
|
Berichterstatter . |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
rapporteur .
|
Berichterstatter für |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
rapporteur pour
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Berichterstatter |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
εισηγητής
Statt dessen beklagt der Berichterstatter die angebliche " unrechtmäßige Inanspruchnahme " des Asylrechts in Europa .
Αντί αυτού ο εισηγητής επικρίνει τη μη νομότυπη διεκδίκηση του δικαιώματος ασύλου στην Ευρώπη .
|
Berichterstatter |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
εισηγητή
Der Bericht kam zu einer so unangenehmen Schlußfolgerung , daß man vorgezogen hat , diese lediglich in der offiziell allein vom Berichterstatter verfaßten Begründung zu erwähnen , und nur eine Reihe von Gemeinplätzen in die endgültige Entschließung , über die die Vollversammlung abstimmt , aufzunehmen .
Κατέληξε σε ένα τόσο ενοχλητικό συμπέρασμα , ώστε προτίμησε να το αφήσει στην έκθεση των κινήτρων που συντάχθηκε επισήμως υπό την ευθύνη του εισηγητή , και να κρατήσει για το τελικό ψήφισμα που εγκρίθηκε από την ολομέλεια , μονάχα μια σειρά από κοινοτοπίες .
|
Berichterstatter |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
τον εισηγητή
|
Berichterstatter |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ο εισηγητής
|
Berichterstatter schlägt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
εισηγητής προτείνει
|
einen Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
έναν εισηγητή
|
Die Berichterstatter |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Οι εισηγητές
|
Der Berichterstatter |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
|
der Berichterstatter |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
ο εισηγητής
|
beiden Berichterstatter |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
δύο εισηγητές
|
als Berichterstatter |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
ως εισηγητής
|
Unser Berichterstatter |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Ο εισηγητής μας
|
Als Berichterstatter |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
|
Ihr Berichterstatter |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
εισηγητής σας
|
drei Berichterstatter |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
τρεις εισηγητές
|
unserem Berichterstatter |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
εισηγητή μας
|
Berichterstatter selbst |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
ο ίδιος ο εισηγητής
|
Berichterstatter hat |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
|
dem Berichterstatter |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
τον εισηγητή
|
Berichterstatter als |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
εισηγητής όσο
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Berichterstatter |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
relatore
Ein besonders herzliches Dankeschön richte ich an den Berichterstatter und an all die Abgeordneten aller Fraktionen , die uns nicht nur heute , sondern auch morgen dabei helfen werden , eCall zu einem sehr bedeutenden europäischen Projekt zu machen .
Vorrei esprimere un sentito ringraziamento al relatore e chiedere a tutti i deputati di tutti i gruppi politici che ci aiuteranno non solo oggi , ma anche domani , a considerare eCall un progetto europeo di primaria importanza .
|
Berichterstatter |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
il relatore
|
Stellvertretender Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
relatore
|
Unsere Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nostri relatori
|
drei Berichterstatter |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
tre relatori
|
Der Berichterstatter |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Il relatore
|
Die Berichterstatter |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
I relatori
|
seinem Berichterstatter |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
suo relatore
|
vier Berichterstatter |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
quattro relatori
|
Ihr Berichterstatter |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
vostro relatore
|
beiden Berichterstatter |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
due relatori
|
Berichterstatter haben |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
relatori hanno
|
Berichterstatter schlägt |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
relatore propone
|
unserem Berichterstatter |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
nostro relatore
|
Berichterstatter nicht |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
relatore non
|
einen Berichterstatter |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
un relatore
|
vom Berichterstatter |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
dal relatore
|
, Berichterstatter |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
, relatore
|
Berichterstatter und |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
relatore e
|
Berichterstatter : |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Relatori :
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Berichterstatter |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Berichterstatter . - Herr Präsident , Herr Ratspräsident , Herr Kommissar ! Wir müssen feststellen , dass die bisherigen Erweiterungen der Europäischen Union große politische und ökonomische Erfolge waren .
referents . - ( DE ) Priekšsēdētāja kungs , Padomes priekšsēdētāja kungs , komisār ! Mums ir jāsaka , ka iepriekšējie Eiropas Savienības paplašināšanās procesi ir bijuši lielākie politiskie un ekonomiskie panākumi .
|
Berichterstatter |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
referentam
Die Kommission stimmt mit dem Berichterstatter überein , dass es wichtig ist , die Bemühungen fortzusetzen .
Komisija piekrīt referentam , ka mūsu centieni jāturpina .
|
Berichterstatter |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
referentu
Aus diesem Grund möchte ich sowohl dem Berichterstatter und der Kommission als auch der Kommissarin , Frau Ferrero-Waldner , und dem schwedischen Ratsvorsitz dazu gratulieren , dass diese Verspätung endlich der Vergangenheit angehört .
Šī iemesla dēļ es vēlos apsveikt gan referentu , gan Komisiju , kā arī komisāri Ferrero-Waldner kundzi un Zviedrijas prezidentūru par to , ka šī kavēšanās beidzot ir padarīta par pagātni .
|
Der Berichterstatter |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Referents
|
Berichterstatter schlägt |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Referents ierosina
|
Unser Berichterstatter |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Mūsu referents
|
der Berichterstatter |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
referents
|
vom Berichterstatter |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
|
unser Berichterstatter |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
mūsu referents
|
dem Berichterstatter |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
referentam
|
Berichterstatter für |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
referentam par
|
unserem Berichterstatter |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
mūsu referentam
|
die Berichterstatter |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
referenti
|
Berichterstatter : |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Referents :
|
Berichterstatter und |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
referentam un
|
Berichterstatter : |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
:
|
als Berichterstatter |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
kā referents
|
den Berichterstatter |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
referentu
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Berichterstatter |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Berichterstatter . - ( RO ) Nur ein paar kurze Antworten .
pranešėjas . - ( RO ) Tik keletas trumpų atsakymų .
|
Berichterstatter |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
pranešėjui
( BG ) Frau Präsidentin ! Ich möchte mich der Mehrheit der in diesem Parlament zum Ausdruck gebrachten Meinungen anschließen und dem Berichterstatter zu dem gratulieren , was er mit diesem Bericht erreicht hat .
( BG ) Ponia pirmininke , norėčiau pritarti Parlamento daugumos nuomonei , kuri čia buvo išreikšta , ir padėkoti pranešėjui už laimėjimus , susijusius su jo pranešimu .
|
Berichterstatter |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pranešėjo
Die Internalisierung externer Kosten - und diesbezüglich habe ich dem Berichterstatter gut zugehört - ist keine normale Steuer .
Išorės sąnaudų internalizavimas - aš labai įdėmiai klausiausi pranešėjo kalbos - nėra mokestis įprasta prasme .
|
unserer Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mūsų pranešėjų
|
Berichterstatter schlägt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pranešėjas siūlo
|
Unser Berichterstatter |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Mūsų pranešėjas
|
Die Berichterstatter |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Pranešėjai
|
Der Berichterstatter |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
|
vom Berichterstatter |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
|
der Berichterstatter |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
pranešėjas
|
dem Berichterstatter |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
pranešėjui
|
Berichterstatter für |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
pranešėjui už
|
Berichterstatter : |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Pranešėjas :
|
als Berichterstatter |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
kaip pranešėjas
|
den Berichterstatter |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
pranešėją
|
Berichterstatter und |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
pranešėją ir
|
Als Berichterstatter |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
|
Berichterstatter : |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
:
|
Berichterstatter danken |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
pranešėjui .
|
unserem Berichterstatter |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
padėkoti mūsų pranešėjui
|
unserem Berichterstatter |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
mūsų pranešėjui
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Berichterstatter |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
rapporteur
Herr Präsident ! Vielen Dank an den Berichterstatter für seinen hervorragenden Bericht .
( DE ) Mijnheer de Voorzitter , ik zou de rapporteur willen bedanken voor zijn uitstekende verslag .
|
Berichterstatter |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
Berichterstatter schlägt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
rapporteur stelt
|
ehemaliger Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
voormalig rapporteur
|
Berichterstatter sagt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
rapporteur zegt
|
zum Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tot rapporteur
|
einen Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
een rapporteur
|
unsere Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
onze rapporteurs
|
Ihr Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
Die Berichterstatter |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
De rapporteurs
|
Unser Berichterstatter |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Onze rapporteur
|
Ihrem Berichterstatter |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
uw rapporteur
|
Berichterstatter haben |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
rapporteurs hebben
|
Als Berichterstatter |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
|
als Berichterstatter |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
|
Berichterstatter ist |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
rapporteur is
|
alle Berichterstatter |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
alle rapporteurs
|
unserem Berichterstatter |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
onze rapporteur
|
Der Berichterstatter |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
De rapporteur
|
Berichterstatter bin |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
rapporteur ben
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Berichterstatter |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
sprawozdawca
Herr Böge hat heute als Berichterstatter eine äußerst nützliche Diskussion über die Umwandlung des Gemeinschaftshaushalts in ein wirklich aktives Instrument der Wirtschaftspolitik angestoßen .
Pan Böge , jako sprawozdawca , rozpoczął dziś bardzo pożyteczną dyskusję o przekształceniu budżetu wspólnotowego w prawdziwie aktywny instrument polityki gospodarczej .
|
Berichterstatter |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
sprawozdawcy
schriftlich . - ( SV ) Der Berichterstatter fordert , dass der Zusammenschluss von Organisationen der Zivilgesellschaft auf europäischer Ebene aus Sicht der nationalen , regionalen und lokalen Organisationen der Zivilgesellschaft einen eindeutigen Mehrwert erbringt .
na piśmie . - ( SV ) Zdaniem sprawozdawcy organizacja zrzeszająca podmioty społeczeństwa obywatelskiego na szczeblu europejskim powinna mieć wyraźną wartość dodaną w porównaniu z krajowymi , regionalnymi i lokalnymi organizacjami społeczeństwa obywatelskiego .
|
Berichterstatter schlägt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
unser Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nasz sprawozdawca
|
Der Berichterstatter |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Sprawozdawca
|
Die Berichterstatter |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Sprawozdawcy
|
Unser Berichterstatter |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Nasz sprawozdawca
|
bin Berichterstatter |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Jestem sprawozdawcą
|
Als Berichterstatter |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Jako sprawozdawca
|
der Berichterstatter |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
sprawozdawca
|
als Berichterstatter |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
jako sprawozdawca
|
Berichterstatter für |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
sprawozdawcy za
|
vom Berichterstatter |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
przez sprawozdawcę
|
dem Berichterstatter |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
sprawozdawcy
|
unserem Berichterstatter |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
naszemu sprawozdawcy
|
den Berichterstatter |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
sprawozdawcy
|
Berichterstatter und |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
sprawozdawcy i
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Berichterstatter |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
relator
Im vorliegenden Fall denke ich hat dieser Bericht die richtige Balance getroffen , und ich gratuliere dem Berichterstatter für seinen Bericht .
Todavia , no caso em questão , penso que o relatório é equilibrado e felicito o relator por isso .
|
Berichterstatter |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
o relator
|
ständiger Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
relator permanente
|
Der Berichterstatter |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
O relator
|
Berichterstatter dieses |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
relator deste
|
einen Berichterstatter |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
um relator
|
Die Berichterstatter |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Os relatores
|
vier Berichterstatter |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
quatro relatores
|
Unser Berichterstatter |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
|
seinem Berichterstatter |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
seu relator
|
war Berichterstatter |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Fui relator
|
Berichterstatter und |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
relator e
|
Berichterstatter selbst |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
próprio relator
|
drei Berichterstatter |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
três relatores
|
Ihr Berichterstatter |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
vosso relator
|
vom Berichterstatter |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
pelo relator
|
unsere Berichterstatter |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
nossos relatores
|
beiden Berichterstatter |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
dois relatores
|
Berichterstatter nicht |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
relator não
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Berichterstatter |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
raportor
Als Berichterstatter für Visaerleichterung in der Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Ehemalige Jugoslawische Republik Mazedonien bin ich der Meinung , dass die Einführung der Visafreiheit eine sehr gute Motivation für die mazedonische Bevölkerung war .
Ca raportor pentru facilitarea vizelor în cadrul Delegaţiei la Comisia parlamentară mixtă Uniunea Europeană-Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei , consider că introducerea regimului fără vize în această ţară a reprezentat o încurajare foarte importantă pentru cetăţenii acesteia .
|
Berichterstatter |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Ich stimme dem Berichterstatter zu , dass EWSA und OLAF das Europäische Parlament über die Fortschritte und das Ergebnis in diesem Fall informieren sollten .
Sunt de acord cu raportorul că CESE și OLAF ar trebui să raporteze Parlamentului European cu privire la progresele și rezultatele acestui caz .
|
Berichterstatter |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
raportorului
Laut dem Berichterstatter und den Schattenberichterstattern , die diesen Prozess überwacht haben , stellen die ungelösten Fragen , über die künftig weiterhin Bericht erstattet werden muss und die weiterhin verfolgt werden müssen , kein Hindernis für den umfassenden Beitritt dieser zwei Mitgliedstaaten zum Schengen-Raum dar .
Conform raportorului şi raportorilor alternativi care au monitorizat acest proces , problemele nerezolvate , care vor necesita rapoarte şi monitorizări regulate în viitor , nu constituie un obstacol pentru aderarea cu drepturi depline a acestor două state membre la spaţiul Schengen .
|
unserer Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
raportorilor noştri
|
vier Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
patru raportori
|
unseren Berichterstatter |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
raportorul nostru
|
unser Berichterstatter |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
raportorul nostru
|
Der Berichterstatter |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Raportorul
|
Unser Berichterstatter |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Raportorul nostru
|
Berichterstatter hat |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Raportorul a
|
einen Berichterstatter |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
un raportor
|
der Berichterstatter |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
raportorul
|
unserem Berichterstatter |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
raportorului nostru
|
Berichterstatter beglückwünschen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Felicitările mele raportorului
|
Berichterstatter des |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
raportor al
|
Berichterstatter : |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Raportor :
|
Berichterstatter : |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
:
|
Berichterstatter und |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
raportor şi
|
Berichterstatter für |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
raportor pentru
|
als Berichterstatter |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
calitate de raportor
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Berichterstatter |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Wir beglückwünschen den Kommissar und den Berichterstatter zu diesem Ergebnis .
Vi gratulerar kommissionären och föredraganden till deras arbetsinsatser för att uppnå det.
|
Berichterstatter |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
föredragande
Berichterstatter . - ( EN ) Herr Präsident ! Ich freue mich , heute Abend hier zu sein , obwohl es mir etwas früher lieber gewesen wäre .
föredragande . - ( EN ) Herr talman ! Jag är glad över att vara här i kväll , även om jag hade föredragit att mötet låg lite tidigare .
|
auch Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
också föredragande
|
unsere Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
våra föredragande
|
Unser Berichterstatter |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Vår föredragande
|
Die Berichterstatter |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
|
Ihr Berichterstatter |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
|
ständiger Berichterstatter |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
ständig föredragande
|
Ihrem Berichterstatter |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
er föredragande
|
Der Berichterstatter |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Föredraganden
|
Berichterstatter Peter |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
föredraganden Peter
|
Berichterstatter schlägt |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Föredraganden föreslår
|
unser Berichterstatter |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
vår föredragande
|
ein Berichterstatter |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
en föredragande
|
Berichterstatter und |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
föredraganden och
|
Als Berichterstatter |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Som föredragande
|
alle Berichterstatter |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
alla föredragande
|
Berichterstatter selbst |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
föredraganden själv
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Berichterstatter |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
spravodajca
Berichterstatter . - ( EN ) Herr Präsident ! Ich hoffe , meine Kolleginnen und Kolleginnen ertragen es , wenn ich noch einmal das Wort zu den Änderungen der Geschäftsordnung ergreife , die offenbar immer an einem Montagabend besprochen werden .
spravodajca . - Pán predsedajúci , dúfam , že kolegovia ma ešte vydržia počúvať , ak opäť prehovorím k otázke zmien týkajúcich sa rokovacieho poriadku , ktorý , ako sa zdá , je na programe vždy v pondelok večer .
|
Berichterstatter |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
spravodajcovi
Mitglied der Kommission . - Herr Präsident ! Im Namen der Kommission und insbesondere von Vizepräsidentin Reding danke ich dem Berichterstatter für seinen wertvollen Bericht , der einige Schlüsselaspekte bezüglich des Einflusses moderner Werbung und des Verbraucherverhaltens analysiert .
člen Komisie . - Vážený pán predsedajúci , v mene Komisie a najmä pani podpredsedníčky Redingovej chcem poďakovať pánovi spravodajcovi za hodnotnú správu , ktorá analyzuje niekoľko kľúčových aspektov týkajúcich sa vplyvu súčasnej reklamy a správania spotrebiteľov .
|
Berichterstatter |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
spravodajcom
( ES ) Herr Präsident , Frau Kommissarin ! Meine Glückwünsche an die Berichterstatter .
( ES ) Vážený pán predsedajúci , pani komisárka , blahoželám všetkým štyrom spravodajcom .
|
Berichterstatter |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pánovi spravodajcovi
|
unserer Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
našich spravodajcov
|
Ihr Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
váš spravodajca
|
Unser Berichterstatter |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Náš spravodajca
|
Die Berichterstatter |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Spravodajcovia
|
Berichterstatter : |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
|
unser Berichterstatter |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
náš spravodajca
|
seinem Berichterstatter |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
jeho spravodajcovi
|
Berichterstatter unterstützen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
podporila pána
|
Als Berichterstatter |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ako spravodajca
|
Der Berichterstatter |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
|
Berichterstatter überein |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
so spravodajcom
|
unserem Berichterstatter |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
nášmu spravodajcovi
|
als Berichterstatter |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
ako spravodajca
|
unseren Berichterstatter |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
nášmu spravodajcovi
|
Berichterstatter voll |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
So spravodajcom úplne
|
Berichterstatter vollkommen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
So spravodajcom úplne
|
dem Berichterstatter |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
spravodajcovi
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Berichterstatter |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Ich möchte mich jedoch besonders als Berichterstatter und Verfasser einiger der wichtigsten Änderungen lediglich auf die wichtigsten Aspekte beziehen , die beide insbesondere zur Verringerung des verwaltungstechnischen Aufwands für Unternehmen führen .
Vendar pa bi se predvsem kot poročevalec in avtor nekaterih ključnih sprememb rad navezal na najpomembnejša vidika , ki se oba odražata v zmanjšanju administrativnega bremena za podjetja .
|
Berichterstatter |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
poročevalcu
Herr Präsident ! Ich möchte dem Berichterstatter für diesen Bericht danken , der sehr technisch ist und die Frage des Gerichtshofs nach dem Schutz der Rechte der Viehzüchter und der Rechte jener , die Futtermittel herstellen , beantwortet .
Gospod predsednik , rada bi se zahvalila poročevalcu za to poročilo , ki je zelo tehnično in odgovarja na vprašanje Sodišča o varovanju pravic kmetov in pravic tistih , ki proizvajajo krmo za živali , ki jo kmetje kupujejo .
|
Ihr Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vaš poročevalec
|
unserer Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
naših poročevalcev
|
Unser Berichterstatter |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Naš poročevalec
|
unser Berichterstatter |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
naš poročevalec
|
Der Berichterstatter |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Poročevalec
|
Ihrem Berichterstatter |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
vašemu poročevalcu
|
als Berichterstatter |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
|
der Berichterstatter |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
poročevalec
|
dem Berichterstatter |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
poročevalcu
|
unserem Berichterstatter |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
našemu poročevalcu
|
Als Berichterstatter |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
|
Berichterstatter vorgeschlagenen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
predlaga poročevalec
|
Berichterstatter hat |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Poročevalec je
|
Berichterstatter Herrn |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
poročevalcu gospodu
|
seinem Berichterstatter |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
njegovemu poročevalcu
|
Berichterstatter und |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
poročevalcu in
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Berichterstatter |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
ponente
Ich muss dem Berichterstatter sagen , ich kann auch Ziffer 79 nicht mittragen , wonach wieder ein neuer Verkehrsfonds eingerichtet werden soll .
Debo decirle al ponente que tampoco puedo apoyar el apartado 79 , que recomienda la creación de un nuevo Fondo Europeo del Transporte .
|
Berichterstatter |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
al ponente
|
Berichterstatter |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
el ponente
|
Unser Berichterstatter |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Nuestro ponente
|
Die Berichterstatter |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Los ponentes
|
unsere Berichterstatter |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
nuestros ponentes
|
einen Berichterstatter |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
un ponente
|
, Berichterstatter |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
, ponente
|
Der Berichterstatter |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
|
ständiger Berichterstatter |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
ponente permanente
|
Berichterstatter selbst |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
propio ponente
|
Als Berichterstatter |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Como ponente
|
ein Berichterstatter |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
un ponente
|
unserem Berichterstatter |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
nuestro ponente
|
Berichterstatter schlägt |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
ponente propone
|
unser Berichterstatter |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
nuestro ponente
|
die Berichterstatter |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
los ponentes
|
der Berichterstatter |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
el ponente
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Berichterstatter |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Aufgrund dieser und anderer Probleme , die sich aus der Nutzung neuer Technologien ergeben haben , schlägt der Berichterstatter eine Reihe von Maßnahmen zum Verbraucherschutz vor .
V důsledku těchto a jiných problémů , jež vznikají díky využití nových technologií , navrhuje zpravodaj řadu opatření na ochranu spotřebitelů .
|
Berichterstatter |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
zpravodaji
Ich danke dem Berichterstatter und den Mitgliedern des Ausschusses für Industrie , Forschung und Energie von ganzem Herzen , dass sie meinen Änderungsantrag zu diesem Thema in der Stellungnahme des Ausschusses für regionale Entwicklung unterstützt haben .
Upřímně děkuji zpravodaji a členům Výboru pro průmysl , výzkum a energetiku za to , že podpořili můj pozměňovací návrh k této záležitosti , obsažený ve stanovisku Výboru pro regionální rozvoj .
|
Berichterstatter |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zpravodajem
Ich stimme mit dem Berichterstatter darin überein , dass der Integrationswille der Einwanderer einerseits und ihre Akzeptanz seitens des Gastlands andererseits unabdingbare Voraussetzungen für erfolgreiche Migration sind .
Souhlasím se zpravodajem , že podmínkou migrace je ochota přistěhovalců se přizpůsobit a ochota hostitelů je přijmout .
|
beiden Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dva zpravodajové
|
Die Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zpravodajové
|
unserer Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
našich zpravodajů
|
unser Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
náš zpravodaj
|
Ihr Berichterstatter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
váš zpravodaj
|
Unser Berichterstatter |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Náš zpravodaj
|
Der Berichterstatter |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
|
unseren Berichterstatter |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
našemu zpravodaji
|
unserem Berichterstatter |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
našemu zpravodaji
|
Als Berichterstatter |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Jako zpravodaj
|
der Berichterstatter |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
zpravodaj
|
als Berichterstatter |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
jako zpravodaj
|
Berichterstatter unterstützen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
bych zpravodaje podpořila
|
Berichterstatter hat |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Zpravodaj
|
Berichterstatter und |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
zpravodaji a
|
dem Berichterstatter |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
zpravodaji
|
die Berichterstatter |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
zpravodajové
|
Berichterstatter : |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
:
|
Berichterstatter zu |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
zpravodaji k
|
Berichterstatter für |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
zpravodaji za
|
vom Berichterstatter |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
zpravodaj
|
den Berichterstatter |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
zpravodaji
|
Berichterstatter : |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Zpravodaj :
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Berichterstatter |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
előadó
Dem Rat der Kommission folgend wurde die Entscheidung sowohl vom Rat als auch von Herrn Simpson als Berichterstatter mit dem Rückhalt des Verkehrsausschusses getroffen , keine substanziellen Änderungen an den Richtlinien vorzunehmen .
A Bizottság tanácsát követve azt a határozatot hozta mind a Tanács , mind pedig Simpson úr mint előadó , a Közlekedési Bizottság támogatásával , hogy nem hajtanak végre lényegi változtatásokat az iránymutatásokon .
|
Berichterstatter |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
előadónak
Herr Präsident , ich möchte dem Berichterstatter für den Bericht danken .
Tisztelt elnök úr ! Szeretnék köszönetet mondani az előadónak a jelentés elkészítéséért !
|
Berichterstatter |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
az előadónak
|
Berichterstatter |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
az előadó
|
Der Berichterstatter |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Az előadó
|
Die Berichterstatter |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Az előadók
|
als Berichterstatter |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
előadóként
|
der Berichterstatter |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
az előadó
|
Als Berichterstatter |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
előadójaként
|
dem Berichterstatter |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
az előadónak
|
unserem Berichterstatter |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
előadónknak
|
den Berichterstatter |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
az előadónak
|
Berichterstatter und |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
előadónak és
|
Berichterstatter für |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
az előadónak
|
vom Berichterstatter |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
előadó által
|
Als Berichterstatter |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Előadóként
|
Berichterstatter . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
előadónak .
|
der Berichterstatter |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
előadó
|
Berichterstatter . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
előadó .
|
Häufigkeit
Das Wort Berichterstatter hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 37834. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.34 mal vor.
⋮ | |
37829. | Leadership |
37830. | altägyptische |
37831. | Rutgers |
37832. | US-Amerikanerin |
37833. | Rosenfeld |
37834. | Berichterstatter |
37835. | Startaufstellung |
37836. | Meadows |
37837. | Minderjährigen |
37838. | erpresst |
37839. | Eigenproduktion |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- beriet
- Berichterstatterin
- Innenpolitik
- Wirtschaftsfragen
- Experte
- Berater
- Sicherheitsfragen
- außenpolitischer
- Menschenrechtsfragen
- Europarats
- Kommissionen
- verantwortlicher
- Pressesprecher
- Delegationen
- fungierte
- Menschenrechte
- Schiedshofs
- Kommission
- Europarates
- Redaktionsmitglied
- Verantwortlicher
- auswärtige
- Repräsentant
- Ausschüsse
- Mitorganisator
- Unterkommission
- Angelegenheiten
- Europarat
- zuständiger
- Kommissionsmitglied
- Sekretär
- Sprecher
- Ad-hoc-Richter
- parlamentarischer
- Mitinitiator
- Sekretariats
- Justiz
- Völkerrechtskommission
- Untersuchungsausschüssen
- Komitees
- Verhandlungsführer
- Außenbeziehungen
- Informationsbüros
- beratendes
- Außenministeriums
- Organisator
- Schiedshof
- Interamerikanischen
- Regierungskommission
- Sekretariat
- Außenministerium
- Ideengeber
- Dolmetscher
- Generalsekretariats
- Beratungsgremiums
- Gemischten
- Alterspräsident
- Deputation
- außenpolitische
- tagenden
- Rechtskommission
- kulturpolitische
- Verteidigungspolitik
- Senates
- Finanzangelegenheiten
- Justizministeriums
- Rechnungshof
- langjähriger
- Generalbevollmächtigter
- SPD-Landtagsfraktion
- Direktorium
- Konferenz
- Ressort
- Patentamtes
- Sitzungen
- Kulturpolitik
- Justizministerium
- Beratungsgremium
- Ressorts
- Abgesandter
- kulturpolitischen
- abgeordnet
- Medienkommission
- verantwortete
- Direktoriums
- Privatsekretär
- Bevollmächtigten
- Beauftragten
- Ständige
- führender
- Richterbundes
- Bericht
- Trilateralen
- Mitbegründer
- Mitgründer
- Tagungsort
- Juristenkommission
- gefragter
- wirtschaftspolitische
- Lobbyist
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- als Berichterstatter
- Berichterstatter für
- Berichterstatter der
- Berichterstatter des
- und Berichterstatter
- der Berichterstatter
- Berichterstatter für die
- als Berichterstatter für
- Berichterstatter in
- Als Berichterstatter
- Berichterstatter und
- Berichterstatter im
- Berichterstatter über
- Berichterstatter bei
- war Berichterstatter
- als Berichterstatter der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈʀɪçtʔɛɐ̯ˌʃtatɐ
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Kriegsberichterstatter
- Gatter
- Ingolstädter
- Städter
- glatter
- Darmstädter
- verbreiteter
- matter
- ausgestatteter
- Natter
- Cutter
- veralteter
- Psalter
- Nachtwächter
- Hüllblätter
- Winter
- öfter
- toter
- Babysitter
- Router
- Malter
- Schuster
- Hüter
- Innenminister
- Anwärter
- Zwillingsschwester
- Gunther
- Charakter
- Stichwörter
- Mieter
- Philister
- Schwerter
- Kundschafter
- Günther
- Hohepriester
- Kutter
- konsequenter
- hinunter
- Wörter
- Richter
- Platzhalter
- Großvater
- Freibeuter
- Lachter
- Bundesminister
- Dachreiter
- Stuttgarter
- Abteilungsleiter
- Stifter
- modernster
- Pächter
- kompakter
- Erzpriester
- Tempelritter
- herunter
- Fahrdienstleiter
- Mitstreiter
- Bergarbeiter
- Splitter
- Täter
- Desaster
- Sylvester
- Offiziersanwärter
- Hochblätter
- Hamster
- Befürworter
- geeigneter
- Lebensretter
- stärkster
- Wegbereiter
- Schaufenster
- Schiedsrichter
- Hethiter
- geschickter
- Gefreiter
- renommierter
- Verdichter
- erster
- Gesandter
- senkrechter
- Passwörter
- absoluter
- Straftäter
- strikter
- Verfassungsrichter
- Munster
- gerechter
- sogenannter
- Zuhälter
- Gasometer
- roter
- Retter
- Urgroßvater
- Reporter
- Alabaster
- nennenswerter
- Reiseveranstalter
- Arbeiter
- Enkeltochter
- Butter
Unterwörter
Worttrennung
Be-richt-er-stat-ter
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Berichterstatterin
- Berichterstattern
- Berichterstatters
- Berichterstattervermerk
- Haupt-Berichterstatter
- ABC-Berichterstatter
- Rundfunk-Berichterstatter
- EP-Berichterstatter
- UN-Berichterstatter
- Pk-Berichterstatter
- Berichterstattersystem
- Live-Berichterstatter
- UNO-Berichterstatter
- Berichterstatterteam
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
General |
|
|
Deutschland |
|
|
Moderator |
|
|
Adelsgeschlecht |
|