Häufigste Wörter

Asymmetrie

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Asymmetrie
 
(in ca. 76% aller Fälle)
асиметрията
de Die zweite ist die Asymmetrie zwischen der Währungsunion und dem Fehlen einer Union der Steuer - , Haushalts - und Wirtschaftspolitik , die im Einklang mit der Währungsunion steht .
bg Втората е асиметрията между валутния съюз и липсата на фискален , бюджетен и икономико-политически съюз , който да е в крачка с валутния съюз .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Asymmetrie
 
(in ca. 66% aller Fälle)
asymmetri
de Daraus entsteht eine Asymmetrie wie etwa in einem Blutkreislauf .
da Sådan skabes asymmetri , næsten som i blodcirkulationssystemet .
Asymmetrie
 
(in ca. 7% aller Fälle)
symmetri
de Im Namen der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) möchte ich noch einmal betonen , was Frau Goulard über Symmetrie und Asymmetrie gesagt hat .
da På vegne af Gruppen for Det Europæiske Folkeparti ( Kristelige Demokrater ) vil jeg også gerne understrege det , fru Goulard sagde om symmetri og asymmetri .
Asymmetrie
 
(in ca. 7% aller Fälle)
asymmetrien
de Es sind klare Antworten vonnöten : die demokratische Reform der Verfahren muss jedoch auch eine Beseitigung der Asymmetrie zwischen den Wirtschaften der nördlichen und der südlichen Hemisphäre beinhalten .
da Der er behov for klare svar , men de demokratiske reformer af processerne skal også have til formål at nedbryde asymmetrien mellem økonomierne i Nord og Syd .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Asymmetrie
 
(in ca. 92% aller Fälle)
asymmetry
de Wie diese Asymmetrie aussehen soll , entscheiden wir allein .
en We can have whatever asymmetry we want .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Asymmetrie
 
(in ca. 86% aller Fälle)
asümmeetria
de Das Abkommen muss die ungleichen Ausgangspunkte der beiden Regionen hinreichend berücksichtigen . Die Asymmetrie in dem Abkommen ist daher von großer Bedeutung .
et Selles lepingus tuleb piisavalt arvesse võtta kahe piirkonna ebavõrdset alguspunkti ning seetõttu on asümmeetria lepingus väga tähtis .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Asymmetrie
 
(in ca. 43% aller Fälle)
epäsymmetria
de Das wollen wir wissen , bevor wir die Gesetzgebung machen , weil ansonsten eine neue Asymmetrie eintreten wird , die wir nicht verantworten können .
fi Meidän on tiedettävä se , ennen kuin annamme lainsäädäntöä , sillä muuten tulee uusi epäsymmetria , josta emme voi ottaa vastuuta .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Asymmetrie
 
(in ca. 59% aller Fälle)
asymétrie
de Die zweite Asymmetrie in diesem Bericht wurde selten so offen geäußert .
fr La deuxième asymétrie présente dans ce rapport a rarement été exprimée si ouvertement .
Asymmetrie
 
(in ca. 29% aller Fälle)
l'asymétrie
de Die Lissabonner Strategie ist aufgrund der Asymmetrie der europäischen Wirtschaften , des verschärften Wettbewerbsdrucks und der Hypermobilität der Kapitalmärkte unwirksam .
fr La stratégie de Lisbonne est inopérante du fait de l'asymétrie des économies européennes , de l'exacerbation de la pression concurrentielle et de l'hypermobilité des marchés des capitaux .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Asymmetrie
 
(in ca. 48% aller Fälle)
ασυμμετρία
de Ein weiteres Problem - ansonsten will ich nicht auf weitere Details eingehen - besteht im Bereich des sozialen Dialogs , in dem noch immer eine sehr große Asymmetrie herrscht , weil die Europäisierung der Beziehungen zwischen Arbeitnehmern und Arbeitgebern einen unterschiedlichen Stand erreicht hat und damit auch eine unterschiedliche Bereitschaft besteht , sich in diesem Rahmen in die Karten blicken zu lassen .
el Ένα άλλο πρόβλημα - κατά τα άλλα δεν θα υπεισέλθω σε περισσότερες λεπτομέρειες - υπάρχει στον τομέα του κοινωνικού διαλόγου , όπου εξακολουθεί να κυριαρχεί πολύ μεγάλη ασυμμετρία , επειδή ο εξευρωπαϊσμός των σχέσεων μεταξύ εργαζομένων κι εργοδοτών έχει φθάσει σε διαφορετικά επίπεδα , και έτσι υπάρχει και διαφορετική διάθεση για να ανοίξει κανείς τα χαρτιά του , στο πλαίσιο αυτό .
Asymmetrie
 
(in ca. 25% aller Fälle)
ασυμετρία
de Schon vor Jahren hatte das Europäische Parlament sehr genaue Vorschläge formuliert , bei denen der Hinterlassenschaft der Apartheid und der Notwendigkeit einer regionalen Integration Rechnung getragen sowie klar zu einer Asymmetrie zum Vorteil Südafrikas aufgefordert wurde .
el Εδώ και χρόνια το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο είχε διατυπώσει ακριβείς προτάσεις , στις οποίες ελάμβανε υπόψη την κληρονομιά του απάρτχαϊντ , την αναγκαιότητα της περιφερειακής ολοκλήρωσης , απευθύνοντας παράλληλα σαφή έκκληση για μια ασυμετρία προς όφελος της Νοτίου Αφρικής .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Asymmetrie
 
(in ca. 82% aller Fälle)
asimmetria
de Denn es herrscht eine deutliche Asymmetrie zwischen den beiden beteiligten Seiten .
it C ’ è effettivamente una vistosa asimmetria tra le due parti .
Asymmetrie
 
(in ca. 11% aller Fälle)
l'asimmetria
de Es ist die Asymmetrie der Belastungen , die wir uns und die wir den osteuropäischen Staaten aufladen .
it E ' l'asimmetria degli oneri che carichiamo sulle spalle nostre e su quelle dei paesi dell ' est. .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Asymmetrie
 
(in ca. 68% aller Fälle)
asimetrija
de Diese Asymmetrie führt zu Spannungen und verlangt eine Antwort der europäischen Institutionen , der Kommission , des Rates und des Parlaments .
lt Ši asimetrija kelia įtampą ir reikalauja reakcijos iš Europos institucijų , Komisijos , Tarybos ir Parlamento .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Asymmetrie
 
(in ca. 80% aller Fälle)
asymmetrie
de Das vorausschickend , denke ich , daß Asymmetrie und die Öffnung der Grenzen unvermeidlich sind , wenn der Liberalisierungstrend anhält .
nl Dit gezegd zijnde , meen ik dat de asymmetrie en het openstellen van de grenzen onvermijdelijk is als de tendens naar liberalisering zich voortzet .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Asymmetrie
 
(in ca. 69% aller Fälle)
asymetria
de Die zweite ist die Asymmetrie zwischen der Währungsunion und dem Fehlen einer Union der Steuer - , Haushalts - und Wirtschaftspolitik , die im Einklang mit der Währungsunion steht .
pl Drugą jest asymetria między unią walutową a brakiem polityki fiskalnej , budżetowej i gospodarczej , która towarzyszyłaby unii walutowej .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Asymmetrie
 
(in ca. 88% aller Fälle)
assimetria
de Als bei den Verhandlungen mehrere schwierige Fragen unbeantwortet blieben , forderten wir im Mai letzten Jahres die Kommission auf , alle Möglichkeiten der Flexibilität und Asymmetrie , die mit den WTO-Regeln kompatibel sind , zu nutzen , damit die unterschiedlichen Anforderungen und die verschiedenen Entwicklungsstufen der Staaten und Regionen des AKP-Raums berücksichtigt werden .
pt Quando ficaram por resolver várias questões difíceis nas negociações , pedimos à Comissão , em Maio do ano passado , que explorasse toda a flexibilidade e assimetria compatíveis com as regras da OMC , a fim de atender às diferentes necessidades e níveis dos países e das regiões ACP .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Asymmetrie
 
(in ca. 89% aller Fälle)
asimetria
de Als bei den Verhandlungen mehrere schwierige Fragen unbeantwortet blieben , forderten wir im Mai letzten Jahres die Kommission auf , alle Möglichkeiten der Flexibilität und Asymmetrie , die mit den WTO-Regeln kompatibel sind , zu nutzen , damit die unterschiedlichen Anforderungen und die verschiedenen Entwicklungsstufen der Staaten und Regionen des AKP-Raums berücksichtigt werden .
ro Deoarece mai multe întrebări dificile au rămas nerezolvate în cadrul negocierilor , în luna mai a anului trecut am solicitat Comisiei să exploateze toată flexibilitatea şi asimetria compatibile cu normele OMC pentru a lua în calcul diferitele nevoi şi diferitele niveluri de dezvoltare ale ţărilor şi regiunilor ACP .
die Asymmetrie zwischen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
este asimetria dintre
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Asymmetrie
 
(in ca. 47% aller Fälle)
asymmetri
de Die asymmetrischen Schocks haben ihren Ursprung in der Asymmetrie der Volkswirtschaften - eine Realität , die der Euro nicht beseitigt - und in der Form , wie diese auf Situationen und Schocks reagieren können , von denen sie asymmetrisch betroffen werden .
sv De asymmetriska chockerna har sitt ursprung i de nationella ekonomiernas asymmetri , en verklighet som euron inte råder bot på , och sättet de kan reagera på situationer och chocker som påverkar dem asymmetriskt .
Asymmetrie
 
(in ca. 19% aller Fälle)
asymmetrin
de Die zweite ist die Asymmetrie zwischen der Währungsunion und dem Fehlen einer Union der Steuer - , Haushalts - und Wirtschaftspolitik , die im Einklang mit der Währungsunion steht .
sv Den andra är asymmetrin mellan valutaunionen och avsaknaden av en skattemässig , budgetär och ekonomiskpolitisk union som håller jämna steg med valutunionen .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Asymmetrie
 
(in ca. 26% aller Fälle)
nesúmernosť
de Die erste ist die Asymmetrie zwischen der Realwirtschaft und der Finanzwirtschaft .
sk Prvá nesúmernosť panuje medzi reálnym hospodárstvom a finančným hospodárstvom .
Asymmetrie
 
(in ca. 23% aller Fälle)
disproporcia zapríčiňuje
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Asymmetrie
 
(in ca. 58% aller Fälle)
asimetrija
de Die zweite ist die Asymmetrie zwischen der Währungsunion und dem Fehlen einer Union der Steuer - , Haushalts - und Wirtschaftspolitik , die im Einklang mit der Währungsunion steht .
sl Druga je asimetrija med monetarno unijo in pomanjkanjem unije na javnofinančnem in proračunskem področju ter na področju ekonomske politike , ki je v koraku z monetarno unijo .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Asymmetrie
 
(in ca. 86% aller Fälle)
asimetría
de Als Mitglied des EZB-Direktoriums kann er sich doch wohl kaum für eine Entwicklung einsetzen , die die ökonomische Asymmetrie zwischen den Mitgliedstaaten des Euroraums verstärkt .
es Con toda seguridad , como miembro del Consejo del BCE , no puede estar a favor de una evolución que incrementaría la asimetría económica entre los Estados miembros pertenecientes a la zona euro .
Asymmetrie
 
(in ca. 5% aller Fälle)
la asimetría
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Asymmetrie
 
(in ca. 74% aller Fälle)
aszimmetria
de Diese Asymmetrie führt zu Spannungen und verlangt eine Antwort der europäischen Institutionen , der Kommission , des Rates und des Parlaments .
hu Ez az aszimmetria feszültségeket okoz , és választ követel az európai intézményektől , a Bizottságoktól és a Tanácstól és a Parlamenttől egyaránt .

Häufigkeit

Das Wort Asymmetrie hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 73970. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.57 mal vor.

73965. gießen
73966. siebzehnten
73967. Integrative
73968. Cuatro
73969. Schützengesellschaft
73970. Asymmetrie
73971. Andrij
73972. Neuquén
73973. Kulenkampff
73974. Güteklasse
73975. angetragen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Asymmetrie der
  • die Asymmetrie
  • Asymmetrie des
  • Die Asymmetrie
  • der Asymmetrie
  • eine Asymmetrie

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

A symmetrie

Abgeleitete Wörter

  • Asymmetries
  • Materie-Antimaterie-Asymmetrie
  • Asymmetrierelais
  • Asymmetriefehler
  • Nord-Süd-Asymmetrie
  • Asymmetrie-Modus
  • Asymmetriezentren
  • Asymmetriezentrum
  • Strahlungstemperatur-Asymmetrie

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mathematik
  • Einzelheiten unterscheidet ( z. B. in der erwähnten Asymmetrie ) . Gegenwärtig ( Ende 2010 ) wird
  • einem Supercomputer tausende Jahre dauern würde . Diese Asymmetrie macht man sich in der Public-Key Architektur zu
  • , als er diesen befragt , und die Asymmetrie zeigt , wie das Machtverhältnis aus den Fugen
  • Verlauf einiger Halbwellen ab , da aufgrund der Asymmetrie der Magnetisierungsströme auch die beiden gegenpoligen Spannungshalbwellen mit
Mathematik
  • , ist insbesondere die häufig zu findende starke Asymmetrie der Hysteresekurve zu nennen - so kann beispielsweise
  • nicht symmetrisch sein . In der Mechanik bringt Asymmetrie oft Nachteile mit sich , zum Beispiel bei
  • ist gar kein Gehäuse zu finden . Die Asymmetrie der Schneckenschale entsteht durch einen entwicklungsbiologischen Vorgang ,
  • überwiegt in Anzahl und Frequenz stark . Diese Asymmetrie soll eine geschlechtergerechte Sprache vermeiden oder abschaffen .
Mathematik
  • , also CORPUSxMATH . ( 1b ) Die Asymmetrie ergibt sich bereits aus der Definition des asymmetrischen
  • das Lösen von Gleichungen . Allerdings erfordert die Asymmetrie der Vergleichszeichen CORPUSxMATH darüber hinaus ein besonderes Augenmerk
  • das auch die Umkehrung CORPUSxMATH gilt . Die Asymmetrie ist eine der Voraussetzungen für eine ( irreflexive
  • Die Zusammensetzung CORPUSxMATH ist wieder eine Quasiordnung . Asymmetrie bleibt erhalten . Totalität geht jedoch verloren ,
Physik
  • Antimaterie
  • Leptonen
  • Baryonenasymmetrie
  • Materie
  • CP-Verletzung
  • solare Ultraviolettstrahlung . Die erstere Hypothese würde die Asymmetrie in der Verteilung erklären , da die folgende
  • begründet zu sein , sondern aus einer leichten Asymmetrie der Verteilung der ausgestoßenen Materie zu resulieren .
  • asymmetrischen Auswurfs von Materie . Die Ursache der Asymmetrie ist nicht bekannt . Die Schockwellen transportieren Materie
  • Frankreich 1974 ) und sich in einer schwachen Asymmetrie der Absorption rechts - und linkspolarisierten Lichts äußerten
Cottbus
  • einem Säulenpaar je eine kleine Löwenfigur . Die Asymmetrie des Westbaus geht auf die ehemalige Vorhalle an
  • ehemaligen Mittelteil des Südflügels , wodurch die moderne Asymmetrie des Baues weitgehend verdeckt wird . In dem
  • polygonal ausgeführt und kaschiert so einen Teil der Asymmetrie des Bauwerks . Die Kirche wurde im 15
  • symmetrisch geformte Platzanlage umgeformt durch eine zeittypisch gewollte Asymmetrie . Die Idee einer Wasserfläche vom Maschsee über
Elektrotechnik
  • und eine nach seinen Worten „ kaum wahrnehmbare Asymmetrie “ herzustellen , die einer " lebendigen Struktur
  • die sich jedoch ungeachtet ihrer internen Komplexität und Asymmetrie durchaus den tanzbaren Charakter von populären Funkrhythmen bewahren
  • 7 bis 17 Schläge üblich . Durch die Asymmetrie der rhythmischen Muster wird ein Ortsempfinden innerhalb des
  • eindeutig beschreiben . Auch in der Kunst ist Asymmetrie oft ansprechender als spiegelartige Ähnlichkeit . So wirkt
Schauspieler
  • Bernhard Hurch : Bernhardi und Humboldt und die Asymmetrie der Prosodie . In : M. Ofitsch ,
  • 4/2006 , S. 73-83 . Ljudmila Belkin : Asymmetrie des Verstehens . Postsowjetische Kunstmigration und eine deutsche
  • jedenfalls unfalsifizierbar . Clausen , Lars : Zur Asymmetrie von Prognose und Epignose in den Sozialwissenschaften .
  • , ISBN 978-3-8273-7359-5 . Lars Clausen : Zur Asymmetrie von Prognose und Epignose in den Sozialwissenschaften .
Fluss
  • die beiden Strahlenbündel zur Folge hat . Diese Asymmetrie wird durch ein aus zwei fahrbaren Reflektoren bestehendes
  • asymmetrische , bipolare HGÜ ausgeführt welche aufgrund der Asymmetrie mit zwei getrennten Polen betrieben wird : Pol
  • von ATP-abhängigen Flippasen , die eine lokal verstärkte Asymmetrie der Phospholipid-Zusammensetzung in der Membran erzeugen . Die
  • ) Verkippung des Mikrowellenstrahls erzeugt dagegen eine toroidale Asymmetrie in der Elektronenbewegung und damit einem toroidalen Strom
Gattung
  • langen Fossils wurde in der Erstbeschreibung die ausgeprägte Asymmetrie der Kopfes herausgestellt , insbesondere im Bereich der
  • Oberkiefer nicht der im linken entspricht ( bilaterale Asymmetrie ) . Die gleichförmige oder homodonte Bezahnung dieser
  • Trachealfisteln Speiseröhrenfehlbildungen ( Ösophagusatresie ) Charakteristisches CHARGE-Gesicht ( Asymmetrie des Gesichts , eckige Gesichtsform , breite ,
  • Das untere Ende des Oberschenkels besaß eine typische Asymmetrie des Kniegelenks , vergleichbar anderen schwer gebauten Säugetieren
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK