Häufigste Wörter

Trägheit

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Englisch
Trägheit
 
(in ca. 60% aller Fälle)
  • inertia
  • Inertia
de Die Schwierigkeiten und die Säumigkeit bei der Anwendung der Zielsetzungen von Kairo stehen für eine Trägheit , die wir bekämpfen müssen , indem wir Netze und Zentren für Studien und Austausch errichten und vor allem neue Formen des Zusammengehens und der Zusammenarbeit zwischen NRO , Regierungen , Abgeordneten und privaten Ansprechpartnern schaffen zugunsten dieser neuen Form von Zusammenarbeit und Entwicklung .
en The difficulties and the slowness in applying the objectives of Cairo reflect an inertia which we must resist by encouraging networks , centres of analysis and exchange and above all new forms of association and work between NGOs , governments , Members of Parliament and individuals to promote this new culture of development cooperation .
Trägheit
 
(in ca. 9% aller Fälle)
indolence
de Die Durchführungsdaten sind nicht besonders ermutigend , und daher müssen sehr harte Maßnahmen gegen Mitgliedstaaten ergriffen werden , die aufgrund ihrer Trägheit längere Zeit keine Fortschritte gemacht haben .
en The implementation data are not very encouraging and , hence , very tough action is required against Member States that , out of indolence , have not made any progress for a while .
Trägheit
 
(in ca. 8% aller Fälle)
slackness
de Diesen Weg müssen wir gehen – den Weg des Kampfes , nicht den Weg der Trägheit .
en This is the path that we must follow – the path of combat , not the path of slackness .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Trägheit
 
(in ca. 62% aller Fälle)
laiskusest
de Rumänien kennt die Schwierigkeiten , aber auch die Trägheit dieser Minderheit nur zu gut .
et Rumeenia on teadlik raskustest , kuid samuti vähemusrahvuse laiskusest .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Trägheit
 
(in ca. 44% aller Fälle)
saamattomuudesta
de Rumänien kennt die Schwierigkeiten , aber auch die Trägheit dieser Minderheit nur zu gut .
fi Romania on täysin tietoinen tämän vähemmistön vaikeuksista , mutta myös sen saamattomuudesta .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Trägheit
 
(in ca. 80% aller Fälle)
αδράνεια
de Davon abgesehen schließt Instabilität zumindest Trägheit aus , und deshalb dürfen wir nicht in die übliche Falle gehen , den Status Quo nur um seiner selbst willen zu verteidigen .
el Κατόπιν αυτού , η αστάθεια αποκλείει τουλάχιστον την αδράνεια , και δεν πρέπει επομένως να πέσουμε στην παλιά παγίδα της υπεράσπισης του status quo απλά για να το διατηρήσουμε .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Trägheit
 
(in ca. 25% aller Fälle)
L'inerzia
de Doch die Trägheit ist auch auf eine gewisse Schwäche der sozialdemokratischen Konzeptionen für Europa zurückzuführen .
it L'inerzia si deve anche , onorevoli colleghi , a una certa debolezza nelle concezioni socialdemocratiche sul futuro dell ' Europa .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Trägheit
 
(in ca. 34% aller Fälle)
inertie
de Was dieses Thema betrifft , befinden wir uns allerdings immer noch in einer Sackgasse . Grund dafür war eine gewisse Trägheit , die in Zukunft hoffentlich beseitigt werden kann .
nl Ook wat dit betreft geraakten wij echter in een impasse , als gevolg van een zekere inertie die naar ik hoop in de toekomst zal verdwijnen .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Trägheit
 
(in ca. 64% aller Fälle)
inércia
de Es gibt eine psychologische Erklärung für diese Trägheit .
pt Existe uma explicação psicológica para esta inércia .
Trägheit
 
(in ca. 11% aller Fälle)
a inércia
Trägheit
 
(in ca. 10% aller Fälle)
indolência
de Die Durchführungsdaten sind nicht besonders ermutigend , und daher müssen sehr harte Maßnahmen gegen Mitgliedstaaten ergriffen werden , die aufgrund ihrer Trägheit längere Zeit keine Fortschritte gemacht haben .
pt Os dados de execução não são muito encorajadores e , por conseguinte , são necessárias medidas muito duras contra os Estados-Membros que , por indolência , há algum tempo não fazem progressos .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Trägheit
 
(in ca. 26% aller Fälle)
  • Tröghet
  • tröghet
de Die Trägheit ist nur Teil unseres Problems .
sv Tröghet är bara en del av vårt problem i dag .
Trägheit
 
(in ca. 25% aller Fälle)
passiviteten
de Ich habe von der historischen Trägheit gesprochen , Frau Präsidentin .
sv Fru ordförande , jag nämnde den historiska passiviteten .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Trägheit
 
(in ca. 57% aller Fälle)
inercia
de Der anklagende Finger kann nicht nur auf die Trägheit der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der Ziele von Lissabon zeigen .
es No podemos limitarnos a denunciar la inercia de los Estados miembros en lo que respecta a la transposición de los objetivos de Lisboa .
Trägheit
 
(in ca. 19% aller Fälle)
indolencia
de Dieselben Berechnungen zeigen jedoch auch , dass Trägheit und Untätigkeit sogar noch mehr , genau genommen ein Vielfaches davon kosten .
es Sin embargo , esos mismos cálculos indican que la indolencia y quedarse cruzados de brazos tendría un coste aún mayor ; muchísimo mayor , de hecho .

Häufigkeit

Das Wort Trägheit hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 52213. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.89 mal vor.

52208. Totalverlust
52209. Rhein-Erft-Kreis
52210. Wilton
52211. Hohenzollern-Hechingen
52212. Valera
52213. Trägheit
52214. Bosworth
52215. BI
52216. JU
52217. PT
52218. 627

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die Trägheit
  • der Trägheit
  • Trägheit der
  • Trägheit des
  • Trägheit und
  • und Trägheit
  • die Trägheit des
  • die Trägheit der
  • ihrer Trägheit
  • der Trägheit der

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Träg heit

Abgeleitete Wörter

  • Trägheitsmoment
  • Trägheitskraft
  • Trägheitsnavigationssystem
  • Trägheitsfusion
  • Trägheitsnavigation
  • Trägheitsmomente
  • Trägheitskräfte
  • Trägheitstensor
  • Trägheitsprinzip
  • Trägheits
  • Trägheitsmoments
  • Trägheitssatz
  • Trägheitskräften
  • Trägheitsradius
  • Trägheitsgesetz
  • Trägheitsellipsoid
  • Trägheitsrad
  • Trägheitsnavigationssysteme
  • Trägheitstensors
  • Trägheitsmomentes
  • Trägheitsperiode
  • Trägheitsnavigationssystems
  • Trägheitsmomenten
  • Trägheitseinschluss
  • Trägheitsterm
  • Trägheitsprinzips
  • Trägheitskreis
  • Trägheitsschwingungen
  • Trägheiten
  • Trägheitskopplung
  • Trägheitsschwingung
  • Trägheitsplattform
  • Trägheitsdämpfer
  • Trägheitsbewegung
  • Trägheitsräder
  • Trägheitsbegriff
  • Trägheitsindex
  • Trägheitsterms
  • Trägheitskonstante
  • Trägheitsbeschleunigung
  • Trägheitsfrequenz
  • Trägheitsschlagbolzen
  • Trägheitseffekt
  • Trägheitswellen
  • Trägheitsinflation
  • Trägheitsströmungen
  • Trägheitseinschlusses
  • Trägheitsverhalten
  • Trägheitsgrad
  • Trägheitsgruppe

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Physik
  • , obwohl sie sich tatsächlich auf Grund der Trägheit noch nach oben bewegen . Die Erhöhung der
  • Kontakt zur Bahn des Schwingförderers . Durch die Trägheit des Sortierguts verharrt es und wird durch die
  • B ab , sondern bewegt sich aufgrund der Trägheit etwas über diesen Punkt hinaus . Somit hat
  • erst nach einer kurzen Anlaufzeit erreichen ( siehe Trägheit ) . Bei der Revolverkanone steht im Unterschied
Physik
  • Anzeigeelement definiert , die unter anderem auch die Trägheit alter mechanischer Instrumentenanzeigen beinhaltet . Hierdurch wird erreicht
  • Technisch angewandt wird auch die Methode , die Trägheit der zu bewegenden Trommel aus dem dazu nötigen
  • so genannt . Auch jede Art von mechanischer Trägheit wirkt sich tiefpass-bildend aus . Mit der Abschwächung
  • mit einem langen mechanischen Zeiger aufgrund seiner erheblichen Trägheit schnelle Anzeigewechsel nicht möglich sind , erlaubt die
Physik
  • . Da ein schweres Geschoss durch seine größere Trägheit dem Gasdruck der Treibladung einen höheren Widerstand entgegensetzt
  • die Schwerkraft reagiert und auf dem Prinzip der Trägheit beruht . Bei starker Schräglage des Fahrzeugs oder
  • Perforation in die nächste Kammer . Aufgrund seiner Trägheit bremste es die Drehbewegung der Trommel ab .
  • wodurch sich die Feder entspannt . Durch die Trägheit der Masse bewegt sich die Masse ein Stück
Physik
  • erreicht werden . Die gute Regelbarkeit und geringe Trägheit ermöglichen kurze Aufheizzeiten , auch für hohe Hallen
  • größer muss er sein . Wegen ihrer geringen Trägheit heizen Einrohrsysteme schnell auf . Darüber hinaus sind
  • unzureichend abgeschieden werden - deutlich größere ( durch Trägheit und Sperreffekt ) und auch deutlich kleinere (
  • , da es selbst auf Grund seiner größeren Trägheit seine Höhe ( vertikale Geschwindigkeit ) weniger ändert
Film
  • im Jahre 1969 veröffentlicht wurde . Über die Trägheit - ein Mythos ( Verlag Der Gral ,
  • Zwischen den Bildern . 3 . Über die Trägheit der Wahrnehmung . Regie mit Klaus Feddermann .
  • zôrn ) , Neid ( nît ) und Trägheit ( lâzheit ) . Brunnen und Dornenbusch entstanden
  • 1984 ) Vierling ( 2008 ) : Organisationale Trägheit ( Modellentwurf ) Ausgehend von der Annahme ,
Film
  • kam . Laut Bettelheim hätte diese zu beobachtende Trägheit der Juden die Nationalsozialisten erst auf den Gedanken
  • Phlegmatiker “ . Friedrich wurde durch seine vermeintliche Trägheit und Untätigkeit zur bis heute verbreiteten Bezeichnung „
  • seiner Schule unterweisen und aus dem Stande der Trägheit frühzeitig herausreißen könne . " 1829 erschien "
  • Nichterscheinen Anfang der 1970er-Jahre war jedoch eher der Trägheit des Autors als der Zensur zuzuschreiben , denn
Sozialwissenschaften
  • “ Weiter führt Erasmus aus : „ Um Trägheit und Zaudern auszudrücken , wäre ein anderer Fisch
  • der dieser lebt sei somit ein Mittel gegen Trägheit , Weichlichkeit und Wollust . Beispielsweise schreibt er
  • nächtlichen Insel , auf der alle in müder Trägheit verfallen sind . Er behauptet , jene Insel
  • heute noch wird die Faulheit namentlich als die Trägheit des Herzens zu den sieben Hauptlastern gerechnet .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK