Würdenträger
Übersicht
| Wortart | Substantiv |
|---|---|
| Numerus | Singular |
| Genus | maskulinum (männlich) |
| Worttrennung | Wür-den-trä-ger |
| Nominativ |
der Würdenträger |
die Würdenträger |
|---|---|---|
| Dativ |
des Würdenträgers |
der Würdenträger |
| Genitiv |
dem Würdenträger |
den Würdenträgern |
| Akkusativ |
den Würdenträger |
die Würdenträger |
| Singular | Plural |
Übersetzungen
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| Würdenträger |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
dignitaries
Politische Würdenträger sollten nur an der Eröffnungsfeier der Olympischen Spiele teilnehmen , wenn vorher die Menschenrechte garantiert , der Handel mit Organen hingerichteter Menschen untersucht , die tibetischen Mönche und Bürger freigelassen und der Dialog mit dem Dalai Lama aufgenommen wurden .
The attendance of political dignitaries at the opening ceremony of the Olympic Games should take place only if , before then , human rights are guaranteed , trafficking in the organs of people put to death is investigated , the Tibetan monks and citizens are released , and dialogue with the Dalai Lama is initiated .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
|---|---|---|
| Würdenträger |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
dignitários
Politische Würdenträger sollten nur an der Eröffnungsfeier der Olympischen Spiele teilnehmen , wenn vorher die Menschenrechte garantiert , der Handel mit Organen hingerichteter Menschen untersucht , die tibetischen Mönche und Bürger freigelassen und der Dialog mit dem Dalai Lama aufgenommen wurden .
A presença de dignitários políticos na cerimónia inaugural dos Jogos Olímpicos deverá acontecer apenas se , antes de tudo , os direitos humanos forem garantidos , o tráfego de órgãos de pessoas condenadas à morte for investigado , os monges e cidadãos forem libertados e o diálogo com o Dalai Lama for iniciado .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| Würdenträger |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
dignatarios
Es gab in Österreich gerade in den letzten Monaten sehr wichtige Veranstaltungen , so etwa eine große Konferenz zum Thema „ Islam in einer pluralistischen Gesellschaft “ , an der sehr viele religiöse , politische Führer – der Präsident von Afghanistan , der Präsident des Irak , der frühere Präsident des Iran , hohe geistliche Würdenträger aller Religionsgemeinschaften – teilgenommen haben .
En los últimos meses , Austria ha presenciado algunos acontecimientos muy destacados , como una importante conferencia sobre el tema del « Islam en una sociedad pluralista » , a la que asistieron numerosos líderes políticos y religiosos : el Presidente de Afganistán , el Presidente de Iraq , el antiguo Presidente de Irán , dignatarios religiosos de todas las comunidades religiosas .
|
Häufigkeit
Das Wort Würdenträger hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 29403. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.84 mal vor.
| ⋮ | |
| 29398. | Kammerspielen |
| 29399. | Góra |
| 29400. | Mono |
| 29401. | Abschlüsse |
| 29402. | Doppel-CD |
| 29403. | Würdenträger |
| 29404. | ausreicht |
| 29405. | Anschlussstellen |
| 29406. | Abdomen |
| 29407. | bemerkenswerten |
| 29408. | Ya |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Würdenträgern
- Insignien
- Oberhäupter
- Staatsämter
- Staatsbeamte
- Prokuratoren
- Herrschern
- Herrscherhauses
- Standespersonen
- hochrangige
- Potentaten
- Staatsbeamten
- Priestern
- Audienzen
- Huldigungen
- Abgesandte
- Ratsversammlungen
- Vorstehern
- Räte
- Obrigkeit
- Ehrentiteln
- Honoratioren
- Funktionsträger
- ernennen
- Begräbnisfeierlichkeiten
- oberster
- Ehefrauen
- Ämter
- Protektion
- bekleiden
- Staatsgäste
- Amtsführung
- Häupter
- verehrten
- Beamtenschaft
- Stammeshäuptlinge
- vorstanden
- Episkopat
- Räten
- Anwesend
- Leibärzte
- Abkunft
- Zusammenkünfte
- Metropolit
- Amtstitel
- regierenden
- bevollmächtigten
- Ernennungsurkunde
- ständischen
- Ratssitzungen
- Versammlungen
- erbat
- Verwaltungsbeamte
- Bettelorden
- Tributzahlungen
- Ältesten
- protokollarische
- Verwalter
- Trauerfeierlichkeiten
- Vollmachten
- Segnung
- Reichshofrat
- Machtbefugnisse
- Magistraten
- Notabeln
- Volksfrömmigkeit
- Magistrate
- zelebrieren
- protokollarischen
- Ehrentitel
- Gottesdiensten
- Domkirche
- Ernennungen
- protokollarisch
- sakralen
- Finanzverwalter
- Vertrauter
- Hoheit
- Almosen
- Leichenzug
- buddhistische
- Wohltäter
- Assessoren
- Übergriffe
- Beschützer
- Amtsgeschäften
- vorstehen
- Vetorecht
- Besiegelung
- entsandter
- Staatsbesuchen
- Gedenkgottesdienst
- Sterbetag
- Finanzbeamten
- Syndici
- Verwalters
- Religionsangelegenheiten
- bevollmächtigte
- Amtsbefugnisse
- Obersthofmeister
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Würdenträger der
- Würdenträger und
- kirchliche Würdenträger
- Würdenträger des
- hohe Würdenträger
- und Würdenträger
- geistliche Würdenträger
- kirchlicher Würdenträger
- Würdenträger in
- kirchlichen Würdenträger
- geistlicher Würdenträger
- höchsten Würdenträger
- hoher Würdenträger
- geistlichen Würdenträger
- andere Würdenträger
- Würdenträger , die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈvʏʁdn̩ˌtʀɛːɡɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Jäger
- Abfangjäger
- Stahlträger
- Friedensnobelpreisträger
- Datenträger
- Ankläger
- Kläger
- Schulträger
- Fahnenträger
- schräger
- Namensträger
- Schläger
- Briefträger
- Werbeträger
- Energieträger
- Titelträger
- Preisträger
- Nobelpreisträger
- Gebirgsjäger
- Fallschirmjäger
- Flugzeugträger
- Tonträger
- Ladungsträger
- Torjäger
- Träger
- Kopfgeldjäger
- Schürzenjäger
- Versager
- Lemberger
- Metzger
- Kriegsgefangenenlager
- Pfleger
- Pokalsieger
- Neger
- Norweger
- Sager
- Durchgangslager
- Karthager
- Ärger
- Anleger
- Munitionslager
- Vernichtungslager
- Vorjahressieger
- Militärlager
- Eger
- Krieger
- Jagdflieger
- Verleger
- Wahlsieger
- Heidelberger
- Straflager
- Trainingslager
- Ableger
- Niger
- Erreger
- Wahrsager
- Segelflieger
- Flieger
- Krankenpfleger
- Tiger
- Konzentrationslager
- reger
- Zeltlager
- Sieger
- Turniersieger
- Internierungslager
- Heger
- Lager
- Berger
- Vorarlberger
- Feldlager
- Flüchtlingslager
- Schlager
- Endlager
- Schornsteinfeger
- Bamberger
- Schwager
- Betrüger
- Sammellager
- Krüger
- Krankheitserreger
- Gefangenenlager
- Prager
- Olympiasieger
- Arbeitslager
- einseitiger
- eigenständiger
- beliebiger
- richtiger
- Gläubige
- mäßiger
- Trigger
- sofortiger
- Gläubiger
- Heiliger
- bösartiger
- Einsteiger
- gewaltiger
- vollständiger
- aufwendiger
Unterwörter
Worttrennung
Wür-den-trä-ger
In diesem Wort enthaltene Wörter
Würden
träger
Abgeleitete Wörter
- Würdenträgertitel
- Würdenträgerin
- Nazi-Würdenträger
- Würdenträgerfamilien
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| HRR |
|
|
| HRR |
|
|
| HRR |
|
|
| HRR |
|
|
| HRR |
|
|
| HRR |
|
|
| Theologe |
|
|
| Theologe |
|
|
| Adelsgeschlecht |
|
|
| Adelsgeschlecht |
|
|
| Film |
|
|
| Politiker |
|
|
| England |
|
|
| Fußballspieler |
|
|
| Heraldik |
|
|
| Ägypten |
|
|
| Familie |
|
|
| Distrikt |
|
|
| Familienname |
|