ideologischer
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ideo-lo-gi-scher |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Finnisch (3)
- Französisch (2)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (2)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
ideologischer |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
идеологическа
Daher denke ich nicht , dass wir diese Bewegungen zum jetzigen Zeitpunkt aus ideologischer oder religiöser Sicht zu hoch bewerten sollten .
Затова считам , че понастоящем не трябва да тълкуваме тези движения твърде много от идеологическа или религиозна гледна точка .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
ideologischer |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
ideologisk
Die Bipolarität war geboren , ein langer ideologischer Konflikt begann , und das Nuklearzeitalter terrorisierte die Welt .
Bipolariteten var født , der begyndte en lang ideologisk konflikt , og atomtidsalderen terroriserede verden .
|
ideologischer |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
ideologiske
In diesem Zusammenhang gilt es meiner Meinung nach , zwei gefährliche Fallen zu vermeiden : eine erste , die ich blame game nenne , und eine zweite Falle , die ich die Vertiefung negativer ideologischer Meinungsverschiedenheiten nenne .
I den forbindelse tror jeg , vi skal undgå to farlige fælder , nemlig den første , som jeg kalder , og den anden , som jeg kalder udvidelse af negative ideologiske kløfter .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
ideologischer |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
ideological
Die heutige Aussprache war sehr konstruktiv und harmonisch , wenn man einmal von dem Redebeitrag eines meiner Landsleute absieht , der es mit seiner Mixtur aus krasser Extravaganz und Übertreibung , gewürzt mit einer kräftigen Prise ideologischer Vorurteile geschafft hat , das , was tatsächlich geplant und vorgeschlagen ist , völlig falsch darzustellen .
It has been a very constructive and harmonious debate - apart , I suppose , from the intervention of one compatriot who allowed his mixture of gross exaggeration and overstatement , tinged with a fair amount of ideological prejudice , totally to misrepresent what is being envisaged and proposed .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
ideologischer |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
ideologinen
Die Linke in diesem Parlament hat ein Problem : Für sie ist ideologischer Zerfall kennzeichnend , und bei den Grünen ist dieses Problem ebenso ausgeprägt wie bei den anderen .
Parlamentin vasemmistolla on ongelma : vasemmistolle on tyypillistä ideologinen hajanaisuus . Vihreillä tämä ongelma on yhtä akuutti kuin muillakin .
|
ideologischer |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
ideologisten
Ich respektiere die Vielfalt politischer und ideologischer Meinungen des Parlaments , doch wir verfolgen ein gemeinsames Ziel , nämlich den Bürgern eine eindeutige politische Botschaft zu vermitteln , die ihren Erwartungen gerecht wird .
Tunnen kunnioitusta parlamentin poliittisten ja ideologisten mielipiteiden moninaisuutta kohtaan , mutta meidän yhteisenä tavoitteenamme on välittää kansalaisille selkeä poliittinen viesti , joka olisi heidän odotustensa mukainen .
|
ideologischer |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ideologista
Daher denke ich nicht , dass wir diese Bewegungen zum jetzigen Zeitpunkt aus ideologischer oder religiöser Sicht zu hoch bewerten sollten .
Siksi en usko , että meidän pitäisi vielä liittää liikaa ideologista tai uskonnollista sisältöä kyseisiin liikkeisiin .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
ideologischer |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
idéologique
Romano Prodi greift das sehr umstrittene " Governance " Konzept auf , umstritten deswegen , weil damit dem Dirigismus Vorrang vor dem einwandfreien Funktionieren der Demokratie gegeben wird und weil es sich auf den vom IWF definierten Begriff bezieht , dessen ideologischer Gehalt gänzlich durch den Liberalismus und Monetarismus geprägt ist .
R. Prodi reprend le concept si contesté de " gouvernance " , contesté parce qu'il privilégie le dirigisme au bon fonctionnement de la démocratie , et parce qu'il fait référence à la notion définie par le FMI dont le contenu idéologique est totalement matricé par le libéralisme et le monétarisme .
|
ideologischer |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
idéologiques
Bei einer solchen Aufgabe , bei der es um die Festlegung und Klassifizierung geht , müssen die getroffenen Entscheidungen allerdings der Wirklichkeit entsprechen und dürfen nicht auf Bewertungen beruhen , die mehr ideologischer als wissenschaftlicher Art sind .
Encore faut-il , dans ce travail de définition et de classification , que les options prises correspondent à la réalité et qu'elles ne soient pas fondées sur des appréciations plus idéologiques que scientifiques .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
ideologischer |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
ideologico
Die Bipolarität war geboren , ein langer ideologischer Konflikt begann , und das Nuklearzeitalter terrorisierte die Welt .
Si era delineato il bipolarismo , si innescava un lungo conflitto ideologico , mentre l’era nucleare spargeva terrore nel mondo .
|
ideologischer |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
ideologica
Das ist doch ein ideologischer Wahn und ich muß wirklich sagen , daß wir uns als Europäisches Parlament mit dieser Art von Berichten bis auf die Knochen blamieren .
Tuttavia questa è una follia ideologica , e noi , come Parlamento europeo , con relazioni di questo tipo ci rendiamo veramente ridicoli .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
ideologischer |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
ideologische
Wir haben starke gemeinsame Wurzeln , eine gemeinsame Kultur und Lebensweise , gemeinsame Mentalitäten und Märkte ; und wir sind vor allem von jeher die Träger der Werte , Ideale und Bedürfnisse , seien sie nun ideologischer , wirtschaftlicher oder gesellschaftlicher Natur , die uns eine Hauptrolle auf der Weltbühne verschafft haben .
In sterke mate delen wij dezelfde achtergrond ; we delen dezelfde cultuur , leefstijlen , vooruitzichten en markten , maar bovenal zijn wij van oudsher de voortrekkers op het gebied van waarden , idealen en ideologische , economische en sociale behoeften , waardoor wij een leidende positie in de wereld innemen .
|
ideologischer |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
ideologisch
Die Berichte des Rechnungshofs , die eine Informationsquelle darstellen , mit deren Hilfe wir feststellen können , in welchem Maße die Mittel der Gemeinschaft manchmal auf wenig strikte Weise verwendet werden , geben allzu oft nicht zu finanzpolitischer Kritik bzw . zu finanzpolitischen Reformvorschlägen Anlaß - was eigentlich der Fall sein sollte - , sondern führen vielmehr zu Vorschlägen ideologischer Natur : dies gilt auch für den vorliegenden Bericht .
Heel vaak namelijk wordt op de verslagen van de Rekenkamer die een bron van informatie vormen op basis waarvan wij kunnen vaststellen dat er vaak weinig strikt met de communautaire middelen wordt omgegaan , niet gereageerd met kritiek van financiële aard , noch met voorstellen tot financiële hervorming , wat eigenlijk wel het geval zou moeten zijn , maar met voorstellen die ideologisch van aard zijn en dat geldt ook voor dit verslag .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
ideologischer |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
ideológica
Ich betrachte es als Schandfleck für dieses Parlament , daß wir Abgeordnete in unseren Reihen haben , die diese Art von ideologischer und kultureller Säuberung vertreten .
Considero que é uma mancha de vergonha para este Parlamento termos aqui representantes que defendem este tipo de depuração ideológica e intelectual .
|
ideologischer |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
ideológico
Hinter dieser Kürzung wird für mich der Wille zu ideologischer Abstützung nationaler Kürzungen bei den seinerzeit wegen Maastricht beschlossenen sozialpolitischen Maßnahmen und der sozialen Wohlfahrt sichtbar .
Por detrás do corte orçamental pressinto a vontade de dar apoio ideológico aos cortes nacionais feitos nas políticas sociais e de bem-estar social decididas em nome de Maastricht .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
ideologischer |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
ideologic
Frau Figueiredo ! Die Aufforderung des Parlaments an die brasilianischen Behörden und die Kommission verlangt nicht nur die Achtung von Rechtsvorschriften und bilateralen Abkommen , sondern zielt auch auf die Bekräftigung des Grundsatzes ab , dass kein ideologischer Grund die Handlungen eines Mörders rechtfertigen kann und ihm kein Land Straffreiheit garantieren darf .
Dnă Figueiredo , Parlamentul le solicită autorităţilor braziliene şi Comisiei nu numai respectarea regulilor juridice şi a acordurilor bilaterale , ci urmăreşte , de asemenea , să afirme principiul conform căruia niciun motiv ideologic nu poate justifica acţiunile unui criminal şi nicio ţară nu poate garanta impunitatea sa .
|
ideologischer |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
ideologice
In Bezug auf die Einwanderung sollten wir uns nicht länger mit ideologischer Manipulation beschäftigen , sondern zum Kern der Richtlinien vordringen , der durch den Europäischen Pakt zu Einwanderung und Asyl vorgegeben ist und auf den Werten der Integration und Solidarität beruht .
În ceea ce priveşte imigraţia , nu ar trebui să ne mai implicăm în manipulări ideologice , ci ar trebui să trecem la esenţa orientărilor stabilite de Pactul european privind imigraţia şi azilul , care se bazează pe valorile integrării şi solidarităţii .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
ideologischer |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
ideologisk
Das ist doch ein ideologischer Wahn und ich muß wirklich sagen , daß wir uns als Europäisches Parlament mit dieser Art von Berichten bis auf die Knochen blamieren .
Detta är dock en ideologisk villfarelse , och jag måste verkligen säga att vi som Europaparlament gör bort oss ordentligt med denna sorts betänkanden .
|
ideologischer |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
ideologiska
Das ist entscheidend , es ist entscheidend , das ohne irgendwelche komplizierten Begriffe ideologischer oder anderer Herkunft zu tun .
Detta är viktigt , det är viktigt att göra det utan några ideologiska ellera andra invändningar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
ideologischer |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
ideologických predsudkov
|
ideologischer Vorurteile |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
ideologických predsudkov
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
ideologischer |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
ideológico
– Herr Präsident , Herr Kommissar , werte Kolleginnen und Kollegen ! Die Debatte über die Wirtschaftspolitik wird immer ideologischer .
. – Señor Presidente , señor Comisario , Señorías , el debate sobre la política macroeconómica se vuelve cada vez más ideológico .
|
ideologischer |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
ideológica
Daher denke ich nicht , dass wir diese Bewegungen zum jetzigen Zeitpunkt aus ideologischer oder religiöser Sicht zu hoch bewerten sollten .
En consecuencia , no creo que debamos interpretar esos movimientos desde la óptica ideológica o religiosa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
ideologischer |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
ideologických předsudků
|
Häufigkeit
Das Wort ideologischer hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 79129. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.52 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- ideologischen
- ideologische
- politischer
- radikaler
- Radikalismus
- repressiven
- Ideologien
- ideologisch
- marxistischen
- oppositioneller
- Klassenkampfes
- antikapitalistischen
- Tendenzen
- Reformismus
- radikale
- revolutionärer
- Politisierung
- Radikalisierung
- Ideologie
- Diskreditierung
- Rätedemokratie
- Distanzierung
- antiliberalen
- radikalen
- intellektueller
- Antikapitalismus
- antidemokratischen
- Totalitarismus
- Programmatik
- kritischer
- nationalistischen
- dezidiert
- politischen
- Kampfbegriff
- Gesinnung
- anarchistischer
- antiimperialistischen
- Repression
- Kommunismus
- Antimilitarismus
- reformistischen
- autoritären
- Andersdenkender
- politisierten
- radikalisierten
- 68er-Generation
- Vereinnahmung
- polemischer
- proletarischen
- revisionistischen
- antidemokratische
- pazifistischen
- Parteidisziplin
- Instrumentalisierung
- antisemitischer
- moralischer
- internationalistischen
- individualistischen
- Militanz
- 68er-Bewegung
- Konservatismus
- Antiimperialismus
- Liberalismus
- Radikalität
- Verharmlosung
- antikapitalistische
- totalitären
- marxistische
- reaktionären
- antisemitisch
- Antikommunismus
- stalinistische
- Diffamierung
- sozialrevolutionären
- Infragestellung
- intellektuellen
- Einseitigkeit
- autoritärer
- Gedankengutes
- Antisemitismus
- Staatsdoktrin
- Grundhaltung
- rassistischen
- Internationalismus
- revisionistisch
- Verwestlichung
- antisemitischen
- propagierten
- Konservativismus
- politisch-gesellschaftlichen
- Ausgrenzung
- Kapitalismuskritik
- Parteiensystems
- totalitärer
- Klassenkampf
- repressiver
- Antizionismus
- Realsozialismus
- nationalistischer
- antikommunistisch
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und ideologischer
- als ideologischer
- ideologischer Differenzen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ideoˈloːɡɪʃɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- norwegischer
- luxemburgischer
- ökologischer
- chronologischer
- logischer
- physiologischer
- theologischer
- archäologischer
- pädagogischer
- geologischer
- magischer
- biologischer
- morphologischer
- georgischer
- strategischer
- liturgischer
- koreanischer
- walisischer
- rumänischer
- europäischer
- äthiopischer
- elektronischer
- provisorischer
- antisemitischer
- typischer
- montenegrinischer
- kasachischer
- metallischer
- synthetischer
- paraguayischer
- tierischer
- schottischer
- botanischer
- theoretischer
- saarländischer
- heidnischer
- venezolanischer
- mazedonischer
- bayerischer
- österreichischer
- exotischer
- juristischer
- tunesischer
- indianischer
- einheimischer
- sozialistischer
- vietnamesischer
- portugiesischer
- liechtensteinischer
- olympischer
- angolanischer
- chinesischer
- kenianischer
- neuseeländischer
- kriegerischer
- katholischer
- irakischer
- US-amerikanischer
- usbekischer
- klassischer
- seelischer
- germanischer
- klassizistischer
- automatischer
- palästinensischer
- japanischer
- geografischer
- ausländischer
- keltischer
- symmetrischer
- hessischer
- moralischer
- kroatischer
- quadratischer
- romanischer
- griechischer
- pakistanischer
- jüdischer
- architektonischer
- jiddischer
- militärischer
- städtischer
- rheinischer
- ethnischer
- diplomatischer
- andorranischer
- spanischer
- lettischer
- britischer
- prähistorischer
- buddhistischer
- archaischer
- touristischer
- osmanischer
- kritischer
- makedonischer
- tschechoslowakischer
- tropischer
- authentischer
- faschistischer
Unterwörter
Worttrennung
ideo-lo-gi-scher
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- politisch-ideologischer
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Boxer |
|
|
Métro Paris |
|