Toulouse
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Tou-louse |
Nominativ |
Toulouse |
- - |
---|---|---|
Dativ |
Toulouses |
- - |
Genitiv |
Toulouse |
- - |
Akkusativ |
Toulouse |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (4)
- Englisch (5)
- Estnisch (1)
- Finnisch (5)
- Französisch (3)
- Griechisch (5)
- Italienisch (4)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (6)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (5)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Toulouse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Тулуза
Es steht fest , dass die von den Sichtanflugkarten ( VAC ) der Zentren in London und Toulouse zur Verfügung gestellten Informationen durch die Verwendung modernerer Technologien verbessert werden müssen .
Сигурно е , че информацията , предоставена от Карти за визуален подход ( VAC ) в Лондон и Тулуза , трябва да бъде прецизирана с използването на съвременни технологии .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Toulouse |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Toulouse
Die jüngsten Ereignisse , die Toulouse und New York in Trauer versetzt haben , zeigen , dass es wohl kaum zu erreichen ist .
De aktuelle begivenheder , som har bragt sorg til Toulouse og New York , viser , at det uden tvivl er umuligt at opnå .
|
Toulouse |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
i Toulouse
|
in Toulouse |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
i Toulouse
|
von Toulouse |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
i Toulouse
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Toulouse |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Toulouse
Wir waren in Toulouse und haben gesehen , wie die Bürger vor Ort versuchen , sie umzusetzen .
When we were in Toulouse , we saw how local people are trying to transpose it .
|
Toulouse |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
in Toulouse
|
von Toulouse |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Toulouse
|
in Toulouse |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
in Toulouse
|
in Toulouse |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Toulouse
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Toulouse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Toulouse'is
Meine Damen und Herren , ich befand mich in meinem Haus in Toulouse , als der Sturm aufkam .
Daamid ja härrad , olin tegelikult oma kodus Toulouse'is , kui torm algas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Toulouse |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Toulousen
Ich möchte heute jedoch ausdrücklich betonen , dass zwischen den Gründen , aus denen die Klage gegen Frankreich beim Gerichtshof angestrengt wurde , und dem Unglück in Toulouse keinesfalls ein direkter Zusammenhang besteht , indem etwa Verpflichtungen gemäß der Seveso-II-Richtlinie verletzt worden wären .
Haluan kuitenkin tehdä tänään täysin selväksi , että ne syyt , joiden vuoksi Ranskaa vastaan nostettiin syyte tuomioistuimessa , eivät voi mitenkään liittyä välittömästi Toulousen onnettomuuteen , sikäli kuin kyse on Seveso II - direktiivin mukaisten velvoitteiden mahdollisesta loukkaamisesta .
|
Toulouse |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Toulousessa
Zunächst besteht die Aufgabe darin herauszufinden , was eigentlich passiert ist und was dieses schreckliche Unglück in Toulouse verursacht hat .
On tärkeää muistaa , että meidän on ensinnäkin tutkittava , mitä tarkalleen tapahtui ja mikä aiheutti tämän järkyttävän onnettomuuden Toulousessa .
|
von Toulouse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Toulousen
|
in Toulouse |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Toulousessa
|
in Toulouse |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Toulousen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Toulouse |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Toulouse
Frau Präsidentin , Frau Kommissarin , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Neun Monate nach der Katastrophe im AZF-Werk in Toulouse hätten wir über eine neue Richtlinie beraten können , die wir als Toulouse-Richtlinie hätten bezeichnen können , wie wir dies im Oktober 2001 vorgeschlagen hatten .
Madame la Présidente , Madame la Commissaire , chers collègues , neuf mois après la catastrophe de l'usine AZF de Toulouse , nous aurions pu nous prononcer sur une directive nouvelle que nous aurions appelée Toulouse , comme nous l'avions suggéré en octobre 2001 .
|
Toulouse und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Toulouse et
|
in Toulouse |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Toulouse
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Toulouse |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Τουλούζη
Welche Kontrolle kann sie ausüben , um zu verhindern , dass eine Katastrophe - leider nicht nur ökologischer Art - wie die Explosion in der AZF-Fabrik von Toulouse sich wiederholt ?
Μπορούν ακόμη να ασκήσουν οι πολίτες έλεγχο για να εμποδίσουν μια καταστροφή , δυστυχώς όχι μόνο οικολογική , σαν την έκρηξη στο εργοστάσιο AZF στην Τουλούζη ;
|
Toulouse |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Τουλούζης
In der Tat bringt die Katastrophe von Toulouse vieles ans Licht .
Διότι η καταστροφή της Τουλούζης έφερε στο φως τα κακώς κείμενα .
|
Toulouse |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
στην Τουλούζη
|
in Toulouse |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
στην Τουλούζη
|
in Toulouse |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Τουλούζη
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Toulouse |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Tolosa
Bedauerlicherweise ist in Toulouse das Schlimmste eingetreten .
Purtroppo , a Tolosa , è successo il peggio .
|
Toulouse |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
di Tolosa
|
von Toulouse |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
di Tolosa
|
in Toulouse |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Tolosa
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Toulouse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tulūzoje
Sie hat in Toulouse ebenfalls eine brillante Rede zu diesem Thema gehalten .
Ji taip pat pasakpuikią kalbą Tulūzoje šia tema .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Toulouse |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Toulouse
Ob in Toulouse oder in Salamina , die Interessen der Arbeiterklasse werden auf dem Altar der Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft und der Sicherung höherer Gewinne geopfert .
Of het nu om Toulouse of om Salamina gaat : voor de zoveelste keer zijn werknemers opgeofferd op het altaar van het mededingingsvermogen van de economie , op het altaar van nog grotere winsten .
|
Toulouse |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
in Toulouse
|
Toulouse und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Toulouse en
|
von Toulouse |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Toulouse
|
in Toulouse |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
in Toulouse
|
in Toulouse |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Toulouse
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Toulouse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tuluzie
Sie hat in Toulouse ebenfalls eine brillante Rede zu diesem Thema gehalten .
Jej przemowa na ten temat w Tuluzie również była znakomita .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Toulouse |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Toulouse
Airbus und Ariane mit Sitz in Toulouse sind Vorzeigeprojekte , die beweisen , dass Europa , wenn es die Kräfte bündelt , weltweit konkurrenzfähig ist .
O Airbus e a Ariane com sede em Toulouse são projectos-modelo que comprovam que a Europa , quando une as forças , é competitiva a nível mundial .
|
Toulouse und |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Toulouse e
|
von Toulouse |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Toulouse
|
in Toulouse |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Toulouse
|
in Toulouse |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
em Toulouse
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Toulouse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Toulouse
Es steht fest , dass die von den Sichtanflugkarten ( VAC ) der Zentren in London und Toulouse zur Verfügung gestellten Informationen durch die Verwendung modernerer Technologien verbessert werden müssen .
Este evident faptul că informațiile furnizate de graficele de abordare vizuală ( VAC ) din Londra și Toulouse trebuie îmbunătățite folosind tehnologii mai moderne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Toulouse |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Toulouse
Bedauerlicherweise ist in Toulouse das Schlimmste eingetreten .
Tyvärr inträffade det värsta i Toulouse .
|
Toulouse |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
i Toulouse
|
in Toulouse |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
i Toulouse
|
von Toulouse |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
i Toulouse
|
in Toulouse |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Toulouse
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Toulouse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Toulouse
Es steht fest , dass die von den Sichtanflugkarten ( VAC ) der Zentren in London und Toulouse zur Verfügung gestellten Informationen durch die Verwendung modernerer Technologien verbessert werden müssen .
Je isté , že informácie , ktoré poskytujú Vizuálne približovacie mapy ( Visual Approach Charts - VAC ) z Londýna a Toulouse , sa musia prostredníctvom využívania modernejších technológií zdokonaliť .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Toulouse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Toulousu
Meine Damen und Herren , ich befand mich in meinem Haus in Toulouse , als der Sturm aufkam .
Gospe in gospodje , ko je prišla nevihta , sem bil doma , v Toulousu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Toulouse |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Toulouse
Man stößt immer wieder auf das Unternehmen TotalFinaElf , das auch in Angola , im Kongo , im Tschad und in Kamerun immer wieder zu finden ist , ebenso wie beim Untergang der Erika oder beim Chemieunfall in Toulouse .
Nos encontramos de nuevo con TotalFinaElf , que también nos encontramos en Angola , en Congo , en Chad , en Camerún , e incluso en el naufragio del Erika o en el accidente de Toulouse .
|
in Toulouse |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Toulouse
|
in Toulouse |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
en Toulouse
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Toulouse |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Toulouse
Es steht fest , dass die von den Sichtanflugkarten ( VAC ) der Zentren in London und Toulouse zur Verfügung gestellten Informationen durch die Verwendung modernerer Technologien verbessert werden müssen .
Je jisté , že informace poskytnuté grafy vizuálního přiblížení ( VAC ) v Londýně a Toulouse musí být zpřesněny modernějšími technologiemi .
|
Häufigkeit
Das Wort Toulouse hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8377. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.26 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Narbonne
- Limoges
- Carcassonne
- Béziers
- Provence
- Nantes
- Angoulême
- Rodez
- Rennes
- Troyes
- Poitiers
- Albi
- Montpellier
- Bourges
- Avignon
- Nîmes
- Rouen
- Meaux
- Chartres
- Mâcon
- Blois
- Évreux
- Auxerre
- Amiens
- Agde
- Boulogne
- Nevers
- Uzès
- Vitry
- Castres
- Valence
- Tonnerre
- Marseille
- Vannes
- Forcalquier
- Arles
- Chalon-sur-Saône
- Vendôme
- Clermont
- Mantes
- Dijon
- Angers
- Montauban
- Perpignan
- Bordeaux
- Châtellerault
- Dreux
- Châteaudun
- Lyon
- Beauvais
- Melun
- Mirepoix
- Chalon
- Razès
- Tours
- Orléans
- Gâtinais
- Périgord
- Gévaudan
- Languedoc
- Alençon
- Rotrou
- Châteauroux
- Issoudun
- Agen
- Vizegraf
- Sabran
- Comminges
- Ponthieu
- Étampes
- Corbeil
- Senlis
- Trie
- Reims
- Aix-en-Provence
- Aix
- Lodève
- Saint-Gilles
- Muret
- Clermont-en-Beauvaisis
- Poitou
- Trencavel
- Touraine
- Rouergue
- Châtelain
- Domfront
- Sancerre
- Roussillon
- Bayeux
- Gascogne
- Caen
- Evreux
- Blaye
- Enguerrand
- Tour-du-Pin
- Hélie
- Fulko
- Nesle
- Aldebert
- Tanlay
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- von Toulouse
- in Toulouse
- Toulouse und
- de Toulouse
- FC Toulouse
- und Toulouse
- von Toulouse und
- nach Toulouse
- Universität Toulouse
- Grafschaft Toulouse
- Toulouse ,
- in Toulouse und
- ( Toulouse )
- Toulouse , wo
- Toulouse ) ist
- Haus Toulouse
- Toulouse , Frankreich
- in Toulouse ) war
- Toulouse ) war ein
- in Toulouse ) ist
- Toulouse ) ist ein
- Toulouse , wo er
- Toulouse (
- Graf von Toulouse
- zwischen Toulouse und
- Toulouse . Er
- Arrondissement Toulouse
- sind Toulouse
- Toulouse ( Frankreich
- in Toulouse , Frankreich
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
tuˈluːs
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Blues
- chancenlos
- zweifellos
- fraktionslos
- Ruß
- Crews
- hilflos
- kampflos
- wertlos
- Relais
- rücksichtslos
- fristlos
- problemlos
- reibungslos
- gefahrlos
- kompromisslos
- parteilos
- aussichtslos
- erließ
- zuließ
- Nexus
- ließ
- News
- hinterließ
- Kasus
- farblos
- ergebnislos
- beließ
- Mus
- bloß
- vereinslos
- Interviews
- torlos
- Zensus
- endlos
- gnadenlos
- mittellos
- erfolglos
- Passus
- arbeitslos
- bewusstlos
- Kanus
- machtlos
- sinnlos
- kinderlos
- spurlos
- Hahnenfuß
- Salons
- entließ
- Blies
- lückenlos
- Los
- überließ
- Klaas
- Verlies
- mühelos
- Couplets
- los
- folgenlos
- wahllos
- Belize
- Erlös
- Tabus
- Fernglas
- Habitus
- Fließ
- namenlos
- diffus
- schutzlos
- Rendezvous
- Gruß
- nachließ
- Perus
- kostenlos
- harmlos
- verließ
- Vlies
- Cabriolets
- obdachlos
- Glas
- nutzlos
- Palais
- bedingungslos
- las
- Århus
- Floß
- hoffnungslos
- Fuß
- Aarhus
- Displays
- Tribus
- bedeutungslos
- barfuß
- Kies
- gemäß
- Animes
- Ateliers
- Gefäß
- CDs
- Trance
Unterwörter
Worttrennung
Tou-louse
In diesem Wort enthaltene Wörter
Toul
ouse
Abgeleitete Wörter
- Toulouse-Lautrec
- Toulouser
- Toulouse-Blagnac
- Toulouse-Lautrecs
- Toulouse/Frankreich
- Toulouse-Le
- Bordeaux-Toulouse
- Paris-Toulouse
- Toulouse-13
- Toulouse/Paris
- Toulouse-Matabiau
- Paris/Toulouse
- Vieille-Toulouse
- Toulouse-14
- Toulouse-15
- Toulouse-8
- Toulouse-Nord
- Toulouses
- Toulouse-Francazal
- Toulouse-12
- Toulouse-Narbonne
- Toulouse-10
- Toulouse-11
- Toulouse-La
- Toulouse-Bayonne
- Toulouse-5
- Toulouse-6
- Toulouse-3
- Toulouse-9
- Toulouse-7
- Toulouse-Foix
- Toulouse-Marathon
- Toulouse-Barcelona
- Toulouse-Mirail
- Toulouse-Saint
- Toulouse-Pyrénées
- Toulouse/Th
- Arcachon-Toulouse
- Toulouse-Störung
- Bourbon-Toulouse
- Toulouseim
- Toulouse-2
- Toulouse-1
- Toulouse-4
Eigennamen
Personen
- Adélaïde de Toulouse
- Kika Toulouse
- Louis-Alexandre de Bourbon, comte de Toulouse
- Ludwig von Toulouse
- Berengar von Toulouse
- Balduin von Toulouse
- Saturninus von Toulouse
- Exuperius von Toulouse
- Gérard Toulouse
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
DST:
- Deutsche Schule Toulouse
-
INPT:
- Institut National Polytechnique de Toulouse
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
The Doobie Brothers | Toulouse Street | 1972 |
Zebda | Toulouse | 1996 |
Chixdiggit! | Born in Toulouse | 2000 |
Bireli Lagrene | Toulouse Blues | |
Zebda | Toulouse | 1996 |
Michael Brecker Quartet | Madame Toulouse | |
The Stranglers | Goodbye Toulouse (Live) | |
Hugh Cornwell | Goodbye Toulouse | 2006 |
Booty Love Gang | Toulouse capitale | |
Orchestre National du Capitole de Toulouse / Tugan Sokhiev | Pierre et le Loup | 2007 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Toulouse |
|
|
Toulouse |
|
|
Toulouse |
|
|
Toulouse |
|
|
Toulouse |
|
|
Paris |
|
|
Paris |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Jurist |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Métro Paris |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Fluggesellschaft |
|
|
Bischof |
|
|
Band |
|
|
Tennisspieler |
|
|
Oper |
|
|
Badminton |
|
|
regionale Grafschaftsgemeinde |
|