steuerliche
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | steu-er-li-che |
Übersetzungen
- Dänisch (3)
- Englisch (6)
- Finnisch (2)
- Französisch (4)
- Griechisch (4)
- Italienisch (7)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (5)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
steuerliche |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
skattemæssige
Wir haben zudem einen Vorschlag in Bezug auf steuerliche Anreize für private Forschungsbemühungen , während in Paragraph 41 die internationale Zusammenarbeit hauptsächlich auf der Ebene der Unternehmen interessant zu sein scheint .
Vi har også et forslag om skattemæssige incitamenter til private forskningstiltag , mens det internationale samarbejde , som tilsyneladende er af interesse , foregår på virksomhedsplan ifølge punkt 41 .
|
steuerliche |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
skattemæssig
Die Mitgliedstaaten werden ausdrücklich dazu aufgerufen , " ihre Maßnahmen zu koordinieren und davon abzusehen , steuerliche , haushaltspolitische oder die Lohnpolitik betreffende Maßnahmen zu beschließen " .
Medlemsstaterne opfordres ligeud til at " samordne deres aktioner og afholde sig fra at vedtage foranstaltninger af skattemæssig , budgetmæssig eller lønpolitisk art " .
|
steuerliche Behandlung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
skattemæssige behandling
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
steuerliche |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
fiscal
Bei diesen Themen sind keine Fortschritte zu verzeichnen , und eine Integration der Finanzmärkte ohne steuerliche Regelung läuft nach wie vor auf ein Europa der zwei Geschwindigkeiten hinaus .
These matters are going nowhere , and integrating the financial markets without fiscal regulation at European level is still tantamount to establishing a two-speed Europe .
|
steuerliche |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
tax
Wir haben jetzt daran gearbeitet , die Koordinierung zu verbessern , wodurch es allen ermöglicht wird , die steuerliche Souveränität , die sie besitzen , besser auszuüben .
We have been working until now on improving coordination , which allows everyone to better exercise the tax sovereignty they have .
|
steuerliche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
taxation
Die steuerliche Behandlung dieser Produkte löst immer Spannungen aus und wird , oft zumindest , auch von diversen geographischen Kriterien innerhalb der Union beeinflußt , die ihrerseits unterschiedliche politische Prioritäten schaffen .
The taxation treatment of those products always encounters objections , and is often influenced by various geographical criteria within the Union , which in turn create different political priorities .
|
steuerliche Maßnahmen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
fiscal measures
|
steuerliche Anreize |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
fiscal incentives
|
steuerliche Anreize |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
tax incentives
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
steuerliche Anreize |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
verokannustimia
|
Schließlich zum Thema steuerliche Fördermaßnahmen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Lopuksi puhuisin verotusasioista
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
steuerliche |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
fiscales
Natürlich ist nicht der gesamte steuerliche Bereich Gegenstand der Harmonisierung ; es gibt gewisse Gebiete wie die income tax , die niemals in ihrer Gesamtheit harmonisiert werden wird , aber andere - ich denke hauptsächlich an die Berechnungsgrundlage der Körperschaftssteuer - müssten als harmonisierbares und von der Einstimmigkeitsregel ausgenommenes Gebiet festgelegt werden , auch um diesem Parlament wieder die führende Rolle in so wichtigen Bereichen wie dem hier von uns behandelten zuzuweisen .
Naturellement , les matières fiscales ne sont pas toutes susceptibles d' être harmonisées ; il y en a certaines , comme la income tax , qui ne le seront jamais complètement . Cependant , il y en a d' autres - et je pense surtout à la base de calcul de l' impôt sur les bénéfices des sociétés - que l' on devrait considérer comme susceptibles d' être harmonisées et que l' on devrait exempter de l' obligation d' unanimité , ceci également pour rendre à ce Parlement son rôle dans des domaines aussi importants que ceux que nous sommes en train de traiter .
|
steuerliche |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
fiscale
Meiner Ansicht nach ist der steuerliche Wettbewerb jedoch geradezu notwendig , da er die Staaten dazu zwingt , notwendige Reformen durchzuführen .
Selon moi , la concurrence fiscale est nécessaire , car elle incite les États à mener les réformes nécessaires .
|
steuerliche |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
fiscaux
Er beschloß - ich gebe das verkürzt wieder - , rechtliche Strukturen für die Einführung solcher Systeme der Beteiligung zu schaffen , die Möglichkeit zu prüfen , ob steuerliche Anreize eingeführt werden können , die Systeme durch Information zu fördern und die Erfahrungen aus anderen Mitgliedsländern zu berücksichtigen , dafür zu sorgen , daß Rechts - und Verwaltungsvorschriften so gestaltet werden , daß eine breite Palette von Systemen zur Verfügung steht und Gegenstand von Konsultationen zwischen Arbeitnehmern und Arbeitgebern wird , und besonders , das auch bei Tarifverhandlungen zu berücksichtigen .
Il a décidé , je résume , de créer des structures légales pour introduire ces systèmes de participation , d'étudier la possibilité de mettre en place des incitants fiscaux , de promouvoir les systèmes par l'information et de prendre en compte les expériences d'autres États membres , de faire en sorte que les préceptes légaux et administratifs soient configurés de manière à fournir un vaste choix de systèmes et à en faire un objet de concertations entre travailleurs et employés , et tout particulièrement , d'en tenir compte dans les négociations des conventions collectives .
|
steuerliche Anreize |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
incitations fiscales
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
steuerliche |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
φορολογικά
Schließlich müssen einige steuerliche Aspekte auf europäischer Ebene harmonisiert werden , und auf diesem Ausdruck möchte ich bestehen .
Τέλος , ορισμένα φορολογικά θέματα χρήζουν εναρμόνισης - και επιλέγω με προσοχή αυτόν τον όρο - σε ευρωπαϊκό επίπεδο .
|
steuerliche |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
φορολογική
Die europäische Wirtschaft macht heute größere Fortschritte in Richtung auf eine steuerliche Konsolidierung als vor einem Jahr . Dies ist eine der notwendigen Voraussetzungen für ein solideres Wachstum , das in der Lage ist , Arbeitsplätze zu schaffen .
Η ευρωπαϊκή οικονομία σημειώνει μεγαλύτερη πρόοδο σήμερα σε σχέση με έναν χρόνο πριν προς τη φορολογική εδραίωση , ως μία από τις απαραίτητες προϋποθέσεις για πιο σταθερή ανάπτυξη και ανάπτυξη ικανή να παράγει απασχόληση .
|
steuerliche |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
κίνητρα
Die Kommission erkennt weiterhin an , daß steuerliche Anreize ein äußerst wirksames Mittel zur Förderung des Handels mit saubereren Kraftstoffen und ihrer Verwendung sind .
Η Επιτροπή αναγνωρίζει επίσης ότι τα φορολογικά κίνητρα αντιπροσωπεύουν ισχυρότατο μηχανισμό για την ενθάρρυνση της εμπορίας και της χρήσης καθαρότερων καυσίμων .
|
steuerliche Anreize |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
φορολογικά κίνητρα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
steuerliche |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
fiscali
Ferner möchte ich unterstreichen , wie positiv es ist , dass die Kollegin Riis-Jørgensen in ihrem Bericht auch einen Vorschlag für steuerliche Anreize für neue Fahrzeuge unterbreitet , z. B. für Hybridfahrzeuge oder mit alternativen Kraftstoffen betriebene Fahrzeuge . Das führt nämlich möglicherweise auch zu einer beschleunigten Entwicklung im Hinblick auf die Umweltverträglichkeit des Fahrzeugverkehrs .
Tengo a sottolineare quanto sia costruttivo che nella sua relazione l’onorevole Riis-Jørgensen abbia inserito anche una proposta sull ’ introduzione di incentivi fiscali per i nuovi modelli di automobili , ad esempio per automobili ibride o alimentate da altri tipi di carburante , in quanto tale approccio forse spronerà anche il settore automobilistico a tenere più rapidamente in maggior considerazione le istanze ambientali .
|
steuerliche |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
fiscale
Es stimmt , dass die geltende Richtlinie Eurovignette eine andere Rechtsgrundlage hat , nämlich die steuerliche Rechtsgrundlage ; deshalb wird sie als Steuer betrachtet , während wir in dem jetzigen Vorschlag einen Ausgleich vorschlagen , eine Zahlung für die Kosten , die durch die Nutzung einer Infrastruktur entstehen .
L’attuale direttiva “ Eurobollo ” ha una base giuridica diversa , ovvero quella fiscale ; viene quindi considerata una tassa , mentre nella proposta che noi avanziamo ora proponiamo un risarcimento , un rimborso per i costi sostenuti per l’utilizzo di un ’ infrastruttura .
|
steuerliche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
misure fiscali
|
steuerliche Belastung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pressione fiscale
|
steuerliche Maßnahmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
misure fiscali
|
steuerliche Anreize |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
incentivi fiscali
|
steuerliche Anreize |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
incentivi
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
steuerliche |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
nodokļu
Das Parlament hat sich auch zu der Verwendung der Einnahmen aus den Versteigerungen geäußert : Die Gelder sollen in die steuerliche Entlastung umweltschonender Verkehrsträger und in Investitionen in die Erforschung von Technologien für umweltfreundliche Luftfahrzeuge fließen .
Parlaments ir arī izteicis viedokli par izsolēs iegūto ieņēmumu izmantošanu : tas vēlas , lai nauda tiktu izmantota to nodokļu samazināšanai , kas tiek iekasēti par videi draudzīgajiem transporta veidiem , un investēta pētījumos , kuru mērķis ir izstrādāt mazāk piesārņojošu gaisa kuģu tehnoloģijas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
steuerliche |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
So befürwortet er zwar beispielsweise zu Recht eine bevorzugte steuerliche Behandlung der umweltverträglichsten Verkehrsträger , doch unterscheidet er nicht danach , ob die verwendete Energie schädliche Klimaauswirkungen hat oder nicht .
Zo is hij bijvoorbeeld enerzijds , terecht , een voorstander van een fiscale voorkeursbehandeling van milieuvriendelijke vervoerswijzen , maar hij staat anderzijds onverschillig tegenover de schadelijke gevolgen van gebruikte energie voor het klimaat .
|
steuerliche Behandlung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
fiscale behandeling
|
steuerliche Anreize |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
fiscale prikkels
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
steuerliche |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
podatkowe
Zum einen muss es steuerliche Anreize für Kraftstoff sparende Fahrzeuge mit niedrigem CO2-Ausstoß geben , um deren Marktpräsenz zu stärken und Hersteller bei einer zielgerichteten Entwicklung zu unterstützen .
Po pierwsze niezbędne są zachęty podatkowe w przypadku samochodów o niskim zużyciu paliwa i niskim poziomie emisji CO2 w celu zapewnienia ich obecności na rynku oraz wsparcia dla producentów prowadzących ukierunkowane badania .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
steuerliche |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
fiscais
So sind zum Beispiel in einem Absatz steuerliche Bestimmungen enthalten , nämlich eine Steuer , die gemessen , bewertet und sogar beziffert wird .
Assim , por exemplo , num parágrafo são adoptadas algumas disposições fiscais , a saber , uma taxa que é avaliada , apreciada e até calculada .
|
steuerliche |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
fiscal
Was die Zweifel hinsichtlich der Legitimität einer solchen Gemeinschaftsmaßnahme im steuerlichen Bereich betrifft , so ist das Problem meines Erachtens mit der Festlegung einer Rechtsgrundlage definitiv geklärt . Es wurde klargestellt , dass es hier um eine verwaltungstechnische Annäherung für eine steuerliche Kontrolle und die Vollendung des Binnenmarktes und nicht um irgendeine Steuerharmonisierung geht .
Quanto às dúvidas suscitadas sobre a legitimidade desta intervenção comunitária numa área fiscal , o problema parece-me em definitivo esclarecido desde a determinação da base jurídica , ficando claro que estamos perante apenas uma aproximação de natureza administrativa para um controlo de natureza fiscal e aperfeiçoamento do mercado interno , e não diante de uma qualquer harmonização fiscal .
|
steuerliche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
incentivos fiscais
|
steuerliche Anreize |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
incentivos fiscais
|
steuerliche Behandlung |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
tratamento fiscal
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
steuerliche |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
skattemässiga
Wir nehmen die Empfehlung des Europäischen Parlaments zur Kenntnis , wonach steuerliche Anreize an die Unternehmen an die Bedingung geknüpft werden sollen " wirklich zur Schaffung von Arbeitsplätzen anstatt zu mit Entlassungen verbundenen Umstrukturierungen und Betriebsverlagerungen beizutragen " , damit sich ein Skandal wie der bei Michelin nicht wiederholen kann .
Vi noterar Europaparlamentets rekommendation att villkora det skattemässiga stödet till företagen " så att det verkligen bidrar till att skapa sysselsättning och inte till omstruktureringar och omlokaliseringar som åtföljs av uppsägningar " , så att man inte upprepar Michelinskandalen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
steuerliche |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
daňové
In grenzübergreifenden Situationen muss die steuerliche Zuständigkeit gerecht unter den beteiligten Mitgliedstaaten aufgeteilt werden , um doppelte Verlustausgleiche und die Gefahren der Steuerflucht auszuschließen .
V cezhraničných situáciách musia byť daňové kompetencie spravodlivo rozdelené medzi zainteresované členské štáty , aby sa predchádzalo dvojitej kompenzácii strát a rizikám daňových únikov .
|
steuerliche Anreize |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
daňové stimuly
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
steuerliche |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
davčne
Weiterhin ist es wichtig , steuerliche Anreize und adäquate Strompreise für die Verbraucher zu schaffen .
Prav tako je pomembno ustvariti davčne spodbude z ustreznimi cenami elektrike za potrošnike .
|
steuerliche Anreize |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
davčne spodbude
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
steuerliche |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
fiscales
Er beschloß - ich gebe das verkürzt wieder - , rechtliche Strukturen für die Einführung solcher Systeme der Beteiligung zu schaffen , die Möglichkeit zu prüfen , ob steuerliche Anreize eingeführt werden können , die Systeme durch Information zu fördern und die Erfahrungen aus anderen Mitgliedsländern zu berücksichtigen , dafür zu sorgen , daß Rechts - und Verwaltungsvorschriften so gestaltet werden , daß eine breite Palette von Systemen zur Verfügung steht und Gegenstand von Konsultationen zwischen Arbeitnehmern und Arbeitgebern wird , und besonders , das auch bei Tarifverhandlungen zu berücksichtigen .
Acordó - lo digo de modo resumido - crear estructuras legales para la introducción de tales sistemas de participación , examinar la posibilidad de si se pueden introducir estímulos fiscales , impulsar los sistemas mediante la información y tener en cuenta las experiencias de otros Estados miembros . También acordó adoptar las medidas adecuadas para que las normas jurídicas y administrativas permitan que se disponga de un amplio abanico de sistemas y sean objeto de consultas entre los trabajadores y empresarios y , en especial , sean tenidas en cuenta en las negociaciones para los convenios colectivos .
|
steuerliche |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
fiscal
Meines Erachtens sollte es also in diesem Rahmen mehr Flexibilität auf dem Arbeitsmarkt geben , wir brauchen Maßnahmen wie die Modernisierung des Steuersystems und der Rechtsvorschriften für Beschäftigung , steuerliche und andere Anreize für Investitionen in Unternehmen , vor allem in kleine und mittlere Unternehmen , die Vollendung des Binnenmarktes , die Erleichterung der Freizügigkeit von Arbeitnehmern , Flexibilität bei der Verteilung der Arbeitszeit , die Verringerung der Lohnnebenkosten , die Förderung aktiver Beschäftigungspolitiken , denn der Schwerpunkt darf nicht immer nur auf der Arbeitslosenversicherung liegen , und schließlich die Nutzung der Mittel und Möglichkeiten für Bildung und Weiterbildung über den Europäischen Sozialfonds , bei dem ich erhebliche Zweifel hege , inwieweit er die Effizienz aufweist , die er haben könnte , Herr Präsident .
Creo , pues , que debe haber en este marco una mayor flexibilidad en el mercado laboral , que debe haber medidas como la modernización del régimen fiscal y jurídico para el empleo , que deben existir incentivos fiscales y de otros tipos para las inversiones en las empresas , y especialmente en las pequeñas y medianas empresas , que debe darse la conclusión del mercado interior y facilitarse la circulación de los trabajadores , debe haber flexibilidad en la organización del tiempo de trabajo , reducción del coste no salarial , fomento de políticas activas del empleo y no sólo dar énfasis a la caja de desempleo y , finalmente , se deben explotar los fondos y las posibilidades de formación mediante el Fondo Social Europeo , sobre el que tengo muchas dudas , señor Presidente , sobre si es lo efectivo que pudiera ser .
|
steuerliche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
medidas fiscales
|
steuerliche Maßnahmen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
medidas fiscales
|
steuerliche Anreize |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
incentivos fiscales
|
Häufigkeit
Das Wort steuerliche hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 49904. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.94 mal vor.
⋮ | |
49899. | Miki |
49900. | Draper |
49901. | Abberufung |
49902. | Antiquitäten |
49903. | Bundesinstitut |
49904. | steuerliche |
49905. | Seeschifffahrt |
49906. | Fools |
49907. | Reich-Ranicki |
49908. | kontaktiert |
49909. | Escobar |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Steuerpflichtigen
- steuerlichen
- Besteuerung
- steuerlich
- steuerlicher
- Entgelte
- Steuerliche
- Absetzbarkeit
- Sicherheiten
- Steuerbilanz
- Steuerpflichtige
- Umsatzsteuer
- Entgeltumwandlung
- Vergütung
- steuerrechtliche
- Kreditsicherheiten
- Beitragszahlung
- Arbeitsentgelts
- Kreditnehmer
- Kindererziehungszeiten
- Rentenansprüche
- handelsrechtliche
- Vergütungen
- Vermögensgegenstände
- Inanspruchnahme
- Sozialleistungen
- Bürgschaften
- Eigenheimzulage
- Doppelbesteuerung
- Kreditnehmers
- Kündigungsfristen
- Arbeitnehmers
- Kostenerstattung
- aufsichtsrechtlichen
- Einkommensteuer
- Kreditverträge
- Aufwendungsersatz
- Versicherungsnehmer
- Versicherungsschutzes
- Besteuerungsgrundlagen
- Niederstwertprinzip
- Vorsichtsprinzip
- Versorgungsbezüge
- Unterhaltspflichten
- Erstattung
- Kindergeld
- Steuerpflicht
- Abschreibung
- Konzernabschlusses
- Schuldners
- Hinterbliebenenrente
- Versicherungsnehmers
- handelsrechtlichen
- Beleihung
- Geltendmachung
- gesetzlichen
- Arbeitsentgelt
- gesetzliche
- Beitragspflicht
- Wohngeld
- Schadenersatzansprüche
- Organschaft
- BetrAVG
- Bilanzierung
- Verkehrsfähigkeit
- Mutterschaftsgeld
- Entgelten
- Verwaltungskosten
- vertragliche
- Sterbegeld
- Gewährleistungen
- tariflichen
- Versicherungspflicht
- Unterhaltspflichtigen
- Versicherungsvertrages
- Vergütungsanspruch
- Bemessungsgrundlage
- Arbeitslosengeldes
- Anwartschaften
- Kreditvertrag
- Sozialleistung
- Beitragszahlungen
- Versicherungsschutz
- Informationspflichten
- Beihilfen
- pflichtversichert
- Gläubiger
- Versicherungsfall
- Kindergeldes
- Familienversicherung
- Versicherers
- Schuldner
- Entgelts
- Arbeitsverträgen
- Pflichtversicherung
- Riester-Rente
- Schadensersatzansprüchen
- Verzinsung
- Befristung
- Kündigungsrecht
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die steuerliche
- steuerliche Vorteile
- Die steuerliche
- steuerliche Behandlung
- eine steuerliche
- und steuerliche
- steuerliche Belastung
- für steuerliche
- steuerliche Absetzbarkeit
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʃtɔɪ̯ɐlɪçə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- gelegentliche
- vorzügliche
- maßgebliche
- gebräuchliche
- kontinuierliche
- abenteuerliche
- gerichtliche
- kaiserliche
- wesentliche
- ordentliche
- Verantwortliche
- göttliche
- jährliche
- königliche
- angebliche
- unübliche
- ungewöhnliche
- empfindliche
- pflanzliche
- anfängliche
- nördliche
- nützliche
- wissenschaftliche
- hauptsächliche
- östliche
- größtmögliche
- erbliche
- gesellschaftliche
- ähnliche
- herkömmliche
- unerhebliche
- leidenschaftliche
- namentliche
- leibliche
- sachliche
- sinnliche
- freundschaftliche
- erhältliche
- gewerbliche
- nordwestliche
- zierliche
- künstliche
- wirkliche
- seitliche
- handwerkliche
- ehrenamtliche
- deutliche
- strafrechtliche
- diesbezügliche
- mutmaßliche
- monatliche
- bildliche
- zivilrechtliche
- rötliche
- hässliche
- wörtliche
- freiheitliche
- amtliche
- glückliche
- nachträgliche
- vermeintliche
- örtliche
- elterliche
- weltliche
- wasserlösliche
- rechtliche
- tägliche
- verständliche
- körperliche
- absichtliche
- urkundliche
- außergewöhnliche
- zwischenzeitliche
- schriftliche
- überdurchschnittliche
- ärztliche
- vorsätzliche
- natürliche
- längliche
- förmliche
- willkürliche
- verbindliche
- eheliche
- rundliche
- eigentliche
- gewöhnliche
- südliche
- restliche
- fachliche
- außerordentliche
- bräunliche
- umweltfreundliche
- ehrliche
- städtebauliche
- landwirtschaftliche
- gefährliche
- berufliche
- schädliche
- grünliche
- unglückliche
Unterwörter
Worttrennung
steu-er-li-che
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- umsatzsteuerliche
- steuerlichem
- ertragsteuerliche
- einkommensteuerliche
- einkommenssteuerliche
- nichtsteuerliche
- Umsatzsteuerliche
- kirchensteuerliche
- gewerbesteuerliche
- außersteuerliche
- körperschaftsteuerliche
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Philosophie |
|
|
Recht |
|
|
Spiel |
|
|
Halver |
|