Häufigste Wörter

waschen

Übersicht

Wortart Verb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung wa-schen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
waschen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
vasker
de Ein Großteil Ihres Textes wurde in den Bericht aufgenommen , und ich halte es für schändlich , wenn Sie sich jetzt Ihre Hände in Unschuld waschen !
da Store dele af Deres tekst er blevet indarbejdet i betænkningen , og jeg anser det for en skændsel , at De nu vasker Deres hænder !
Deutsch Häufigkeit Englisch
waschen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
wash
de Wo waschen sie wohl ihre Hände in Unschuld , wenn sie dieses Netzwerk für ihre Gefangenen benutzen ?
en Where do they supposedly wash their hands , while using this network for their detainees ?
Unschuld waschen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
wash
Deutsch Häufigkeit Estnisch
waschen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
pesta
de Meiner Meinung nach zeigt dies , dass die Europäische Union ihre Hände in Unschuld waschen will , weil es auf diese Weise einfacher ist , weil tatsächlich viele Mitgliedstaaten , deren Repräsentanten in diesem Parlament sitzen , es vorziehen , Geschäfte mit Peking zu machen , und es wäre unbequem für sie , ihre Meinung kundzutun oder über China zu sprechen .
et Minu meelest näitab see , et Euroopa Liit tahab oma käed sellest kõigest puhtaks pesta , sest nii on lihtsam , kuna tegelikult eelistavad paljud Euroopa Parlamendis esindatud liikmesriigid Pekingiga äri teha ja neil oleks ebamugav väljendada arvamust Hiina kohta või kõnelda Hiinast .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
waschen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
pestä
de Wir werden keinen vollständig funktionierenden Binnenmarkt haben , solange Mitgliedstaaten den Binnenmarkt wie einen Mietwagen behandeln , den man weder waschen noch in Ordnung halten muss .
fi Tosiasia on , ettemme saavuta täysin toimivia sisämarkkinoita , ennen kuin jäsenvaltiot lopettavat kohtelemasta niitä kuin vuokra-autoa , jota niiden ei tarvitse pestä tai huoltaa .
Deutsch Häufigkeit Französisch
waschen
 
(in ca. 66% aller Fälle)
laver
de Es hat nichts geholfen , aber wir können unsere Hände in Unschuld waschen . “
fr Cela ne s ’ est avéré d’aucune aide , mais nous pouvons nous en laver les mains » .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
waschen
 
(in ca. 64% aller Fälle)
τας χείρας
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
waschen
 
(in ca. 72% aller Fälle)
wassen
de Es hat nichts geholfen , aber wir können unsere Hände in Unschuld waschen . “
nl Het heeft niets geholpen , maar we kunnen onze handen in onschuld wassen ” .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
waschen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
lavar
de Es geht nicht darum , uns rein zu waschen , ohne dabei nass zu werden .
pt Não se trata de lavar as mãos sem nos molharmos .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
waschen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
spele
de Meiner Meinung nach zeigt dies , dass die Europäische Union ihre Hände in Unschuld waschen will , weil es auf diese Weise einfacher ist , weil tatsächlich viele Mitgliedstaaten , deren Repräsentanten in diesem Parlament sitzen , es vorziehen , Geschäfte mit Peking zu machen , und es wäre unbequem für sie , ihre Meinung kundzutun oder über China zu sprechen .
ro Îmi pare că acest lucru arată că Uniunea Europeană doreşte să se spele pe mâini în privinţa aceasta , deoarece este mai uşor în felul acesta , fiindcă , de fapt , multe dintre statele membre , ale căror reprezentanţi sunt deputaţi în acest Parlament , preferă să facă afaceri cu Beijing-ul şi nu ar fi convenabil pentru aceştia să exprime o opinie sau să vorbească despre China .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
waschen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
tvätta
de Wir haben vernommen , dass es nicht genügend Wasser gibt und dass sich die Menschen daher nicht waschen und vor Ansteckung schützen können .
sv Vi har hört att det inte finns tillräckligt med vatten och att det därför är omöjligt för människor att tvätta sig och skydda sig mot infektioner .

Häufigkeit

Das Wort waschen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 51751. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.89 mal vor.

51746. Unzer
51747. Meckel
51748. Venen
51749. ausweisen
51750. mangelhaften
51751. waschen
51752. Hernandez
51753. Praktiker
51754. Enkelkinder
51755. Jörgen
51756. Regionalflughafen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • zu waschen
  • waschen und
  • zu waschen und
  • Wäsche waschen
  • Hände waschen

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈvaʃn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

wa-schen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • gewaschen
  • ausgewaschen
  • verwaschen
  • abgewaschen
  • Auswaschen
  • Händewaschen
  • verwaschenen
  • Tschuwaschen
  • überwaschen
  • reinzuwaschen
  • Goldwaschen
  • ausgewaschenen
  • Wäschewaschen
  • gewaschenen
  • Abwaschen
  • verwaschener
  • abwaschen
  • auswaschen
  • abzuwaschen
  • reinwaschen
  • auszuwaschen
  • gewaschener
  • verwaschenes
  • weggewaschen
  • gewaschenes
  • Haarewaschen
  • ausgewaschener
  • ausgewaschenes
  • Gewaschen
  • Autowaschen
  • waschenden
  • Herauswaschen
  • mitgewaschen
  • Vorwaschen
  • Verwaschen
  • Reinwaschen
  • Kartoffelwaschen
  • vorgewaschen
  • herauswaschen
  • wegwaschen
  • Tellerwaschen
  • freigewaschen
  • verwaschenem
  • Falschgeldwaschen
  • Arzwaschen
  • Erzwaschen
  • Iwaschenzow
  • Fußwaschen
  • Geldbeutelwaschen
  • Schafwaschener
  • Haarwaschen
  • unterwaschen
  • Augenwaschen
  • hinwegwaschen
  • Nachwaschen
  • waschender
  • gehirngewaschen
  • Schafwaschen
  • weißzuwaschen
  • verwaschenere
  • Zeige 10 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • die Schwestern geweckt , hatten sich danach zu waschen , ihre Zellen aufzuräumen und persönliche Betrachtung zu
  • die Chance , seine Seele wieder rein zu waschen - dafür muss er sich jedoch im Auftrag
  • und rät ihm , sich schlicht rein zu waschen . Debitus , der sich inzwischen mehr und
  • krampfhaft , sämtliche seiner Spuren von sich zu waschen . Auch die Erklärungen ihres Vorgesetzten fallen in
Film
  • suchen . Als Susan einige Gläser am Fluss waschen will , entdeckt sie eine Leiche , der
  • Isa kurzerhand ins Wasser , damit sie sich waschen und ihren Gestank loswerden kann . Freimütig wirft
  • dem Versuch , sie noch mal eben zu waschen , versehentlich in der Badewanne . Rabbit kehrt
  • er kann mit den Jungs rumhängen , sich waschen , gut essen , machen was er will
Automarke
  • zu transportieren und im sogenannten Rodeamentoshuis auch zu waschen . Im Inneren befindet sich ein großer Saal
  • konnten sich zwischen 100 und 150 Personen gleichzeitig waschen . Dieser Raum war als das berüchtigte „
  • aufgenommen , wo sie entlaust wurden und sich waschen konnten . Über die dortige Behandlung durch die
  • in dem die Frauen des Ortes ihre Wäsche waschen . Bis zum Beginn des 20 . Jahrhunderts
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK