Häufigste Wörter

ungarischen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung un-ga-ri-schen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
ungarischen
 
(in ca. 49% aller Fälle)
унгарското
de Herr Løkkegaard und Frau Gáll-Pelcz , die uns an das Engagement des ungarischen Ratsvorsitzes erinnert haben , haben die gegenseitige Evaluierung angesprochen .
bg Г-н Løkkegaard и г-жа Gáll-Pelcz , които ни напомниха ангажимента на унгарското председателство , говориха за процеса на взаимно оценяване .
ungarischen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
унгарското председателство
ungarischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
унгарските
de Wir werden die Entwicklungen in dieser Frage aus Sicht des EU-Rechts verfolgen , aber natürlich hoffen wir , dass die ungarischen Behörden dafür sorgen werden , dass die neue Verfassung , die schließlich verabschiedet wird , die Werte widerspiegelt , auf denen die Europäische Union aufbaut . -
bg Ще следим развитието на този въпрос от гледна точка на правото на ЕС , но , разбира се , ние се надяваме , че унгарските органи ще гарантират отразяването на ценностите , на които се основава Европейският съюз , в новата конституция , която в крайна сметка ще бъде приета .
ungarischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
унгарския
de Darum bin ich hoch erfreut , dass die Europäische Kommission entschieden auf Informationen bezüglich des ungarischen Mediengesetzes reagiert und konkrete Maßnahmen ergriffen hat .
bg Ето защо съм много щастлива , че Европейската комисия реагира категорично на информацията относно унгарския закон за медиите и предприе реални действия .
ungarischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
на унгарското
ungarischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Унгария
de Dann werden wir so vorgehen : Wenn genügend Zeit bleibt , werden wir vor der Rede des ungarischen Präsidenten über den Kalender abstimmen .
bg Ще направим така : ще гласуваме графиците , ако имаме време преди речта на президента на Унгария .
ungarischen Abgeordneten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
унгарските членове
ungarischen Parlament
 
(in ca. 96% aller Fälle)
унгарския парламент
ungarischen Minderheit
 
(in ca. 93% aller Fälle)
унгарското малцинство
ungarischen Regierung
 
(in ca. 89% aller Fälle)
унгарското правителство
ungarischen Behörden
 
(in ca. 88% aller Fälle)
унгарските органи
Die ungarischen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Унгарските
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 81% aller Fälle)
унгарското председателство
ungarischen Mediengesetzes
 
(in ca. 74% aller Fälle)
унгарския закон
die ungarischen
 
(in ca. 66% aller Fälle)
унгарските
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 37% aller Fälle)
унгарското
des ungarischen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
на унгарското
die ungarischen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
унгарските органи
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 25% aller Fälle)
унгарското председателство
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 22% aller Fälle)
на унгарското
des ungarischen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
унгарското
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 8% aller Fälle)
унгарското
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
председателство
Deutsch Häufigkeit Dänisch
ungarischen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
ungarske
de Zu den vorrangigen Themen des ungarischen Ratsvorsitzes zählen die Energiepolitik und die Innovation , über die wir am 4 . Februar beim gemeinsamen Gipfel diskutieren werden .
da På det ungarske formandskabs prioritetsliste står energipolitik og innovation , som vi vil drøfte den 4 . februar på et fælles topmøde .
ungarischen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
det ungarske
ungarischen und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ungarske og
ungarischen Gemeinschaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ungarske samfund
ungarischen Minderheit
 
(in ca. 72% aller Fälle)
ungarske mindretal
ungarischen Verfassung
 
(in ca. 68% aller Fälle)
ungarske forfatning
die ungarischen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
de ungarske
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 60% aller Fälle)
ungarske formandskabs
ungarischen Behörden
 
(in ca. 58% aller Fälle)
ungarske myndigheder
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 44% aller Fälle)
det ungarske formandskab
der ungarischen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
ungarske
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 42% aller Fälle)
ungarske formandskab
des ungarischen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
det ungarske
des ungarischen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
ungarske
der ungarischen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
den ungarske
ungarischen Behörden
 
(in ca. 23% aller Fälle)
de ungarske myndigheder
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 19% aller Fälle)
ungarske
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 11% aller Fälle)
det ungarske
der ungarischen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
det ungarske
Deutsch Häufigkeit Englisch
ungarischen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Hungarian
de Im letzten Mai hat eine überwältigende Mehrheit der ungarischen Bürgerinnen und Bürger gegen diese sozialliberale Regierung gestimmt und in einer in Europa noch nie da gewesenen Wahl eine sozialdemokratische Regierung der Fidesz an die Macht gewählt .
en Last May a sweeping majority of Hungarian citizens voted against this social-liberal government and , in a landslide election unprecedented in Europe , voted into power a Fidesz-Social Democrat government .
ungarischen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
the Hungarian
ungarischen Verfassung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hungarian constitution
ungarischen Minderheit
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Hungarian minority
ungarischen Behörden
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Hungarian authorities
ungarischen Regierung
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Hungarian Government
ungarischen Kollegen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
my Hungarian
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Hungarian Presidency
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Hungarian Presidency
des ungarischen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Hungarian
der ungarischen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
the Hungarian
der ungarischen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Hungarian
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Hungarian
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 15% aller Fälle)
the Hungarian Presidency
des ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Hungarian Presidency
des ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 28% aller Fälle)
the Hungarian Presidency
Deutsch Häufigkeit Estnisch
ungarischen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
  • Ungari
  • ungari
de Wie ich bereits in der Debatte über die Prioritäten des ungarischen Ratsvorsitzes gesagt habe , sind dies Aspekte der inneren Angelegenheiten Ungarns , die wie zuvor im Rahmen eines gesunden , normalen Verhältnisses zwischen der Kommission und der ungarischen Regierung und dem ungarischen Parlament geregelt werden können .
et Nagu mul juba oli võimalus öelda siis , kui osalesin arutelul eesistujariigi Ungari prioriteetide üle , on need aspektid Ungari siseasjad , mida on võimalik nagu seni reguleerida osana tervest ja normaalsest suhtlemisest komisjoni ja Ungari valitsuse ja parlamendi vahel .
ungarischen Revolution
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ungari revolutsiooni
ungarischen Verfassung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ungari põhiseaduse
ungarischen Regierung
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Ungari valitsuse
der ungarischen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
  • Ungari
  • ungari
des ungarischen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Ungari
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 42% aller Fälle)
eesistujariigi Ungari
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Ungari
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 28% aller Fälle)
eesistujariiki Ungarit
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Ungari eesistumise
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Ungari
dem ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 83% aller Fälle)
eesistujariiki Ungarit
des ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 44% aller Fälle)
  • eesistujariigi Ungari
  • Eesistujariigi Ungari
des ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Ungari
des ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Ungari eesistumise
Deutsch Häufigkeit Finnisch
ungarischen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Unkarin
de Wir hoffen , dass wir Kroatien 2011 , während der ungarischen Ratspräsidentschaft , willkommen heißen dürfen , aber dies hängt davon ab , ob Kroatien sich schließlich mit Slowenien einigt , unter internationaler Mediation bilaterale Gespräche über die Teilung der Bucht von Piran aufzunehmen .
fi Me toivomme , että voimme toivottaa Kroatian tervetulleeksi EU : hun vuonna 2011 Unkarin puheenjohtajakaudella . Se kuitenkin riippuu siitä , sopiiko Kroatia lopulta Slovenian kanssa Piranin lahden jakamista koskevien kahdenvälisten neuvottelujen käynnistämisestä kansainvälisen neuvottelijan välityksellä .
ungarischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
puheenjohtajavaltio Unkarin
des ungarischen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Unkarin
der ungarischen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Unkarin
ungarischen Regierung
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Unkarin hallituksen
ungarischen Behörden
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Unkarin viranomaiset
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 53% aller Fälle)
puheenjohtajavaltio Unkaria
ungarischen Minderheit
 
(in ca. 52% aller Fälle)
unkarilaisvähemmistön
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 48% aller Fälle)
puheenjohtajavaltio Unkarin
ungarischen Behörden
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Unkarin viranomaisten
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 23% aller Fälle)
puheenjohtajavaltio Unkarin
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Unkarin puheenjohtajakauden
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Unkarin
der ungarischen Regierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Unkarin hallituksen
des ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Unkarin puheenjohtajakauden
des ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 35% aller Fälle)
puheenjohtajavaltio Unkarin
des ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Unkarin
Deutsch Häufigkeit Französisch
ungarischen
 
(in ca. 61% aller Fälle)
hongroise
de Das ist ein seit langer Zeit wohl bekanntes Thema . Ich darf zunächst daran erinnern , dass das am 15 . Dezember 2003 vom ungarischen Parlament verabschiedete Gesetz die Beziehungen zwischen der Finanzaufsichtsbehörde , dem Parlament und dem Finanzministerium regelt .
fr Je voudrais vous rappeler , avant tout , que la loi adoptée par le parlement hongrois le 15 décembre 2003 réglemente les relations entre l’Inspection hongroise des finances ( PSZÁF ) , le parlement hongrois et le ministère des finances .
ungarischen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
hongrois
de An diesem Punkt möchte ich Frau Pack der Absicht der ungarischen Regierung versichern , alles in ihrer Macht Stehende zu tun , um die Rechte der Ungarn in der Vojvodina zu schützen .
fr À ce stade , je voudrais assurer Mme Pack de l’intention qu’a le gouvernement hongrois de faire tout son possible pour protéger les droits de la population hongroise en Voïvodine .
ungarischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Présidence hongroise
ungarischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
hongroises
de Über diese erste Katastrophenabwehr hinaus ist die Kommission bereit , das Gemeinschaftsverfahren für den Katastrophenschutz zur Anwendung zu bringen , um mit Sachkenntnis sowie mit Ausrüstung weitere Unterstützung zu leisten , falls die ungarischen Behörden diese wünschen .
fr Au-delà de l'intervention d'urgence , la Commission est prête à déclencher les mécanismes de protection civile qui permettent de fournir une assistance professionnelle supplémentaire et du matériel , pour autant que les autorités hongroises le demandent .
ungarischen Regierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
gouvernement hongrois
ungarischen Minderheit
 
(in ca. 87% aller Fälle)
minorité hongroise
ungarischen Behörden
 
(in ca. 74% aller Fälle)
autorités hongroises
der ungarischen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
hongroise
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Présidence hongroise
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Présidence hongroise
des ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Présidence hongroise
des ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 20% aller Fälle)
la Présidence hongroise
Deutsch Häufigkeit Griechisch
ungarischen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
ουγγρικής
de Auf der Grundlage des vom Rat ( Auswärtige Angelegenheiten ) am 21 . März erteilten Mandats hat der Rat heute im Zuge eines schriftlichem Verfahrens den Vorschlag des ungarischen Ratsvorsitzes angenommen , der die Ausweitung der einschränkenden Maßnahmen auf weitere libysche Personen und Instanzen vorsieht , und diese Sanktionen gelten bereits für die staatliche Ölgesellschaft Libyens .
el Ενεργώντας δυνάμει της εντολής που του έδωσε το Συμβούλιο Εξωτερικών Υποθέσεων στις 21 Μαρτίου , το Συμβούλιο ενέκρινε σήμερα , με γραπτή διαδικασία , την πρόταση της ουγγρικής Προεδρίας να επεκταθούν τα περιοριστικά μέτρα σε περισσότερους Λίβυους και λιβυκές οντότητες , και οι κυρώσεις αυτές επεκτείνονται ήδη στην εθνική εταιρεία πετρελαίου της Λιβύης .
ungarischen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
ουγγρική
de Dennoch werden wir mit dieser Maßnahme nur dann wirklich Erfolg haben , wenn der ungarischen Minderheit in ihrem jeweiligen Herkunftsland der freie Gebrauch der Muttersprache gestattet wird .
el Ωστόσο , η δράση αυτή μπορεί να φέρει πραγματικά αποτελέσματα μόνο αν η ουγγρική μειονότητα μπορεί να χρησιμοποιήσει ελεύθερα τη μητρική της γλώσσα στη γη που γεννήθηκε .
ungarischen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
της ουγγρικής
ungarischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ουγγρικό
de Ich denke , Sie sollten diese Debatte im ungarischen Parlament führen ; dies liegt völlig außerhalb des Geltungsbereich der Debatten , die im Europäischen Parlament geführt werden .
el Θεωρώ ότι θα πρέπει να διεξαγάγετε αυτήν τη συζήτηση στο ουγγρικό Κοινοβούλιο · είναι τελείως εκτός του πεδίου των συζητήσεων στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο .
ungarischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ουγγρικού
de Tatsächlich hat die Linke unmittelbar nach der Zustimmung zum ungarischen Mediengesetz eine Kampagne unter dem Motto " Knebelgesetz " geführt .
el Στην πραγματικότητα , αμέσως μετά την έγκριση του ουγγρικού νόμου για τα μέσα ενημέρωσης , η Αριστερά ξεκίνησε μια εκστρατεία χρησιμοποιώντας τη φράση " νόμος φίμωτρο " .
ungarischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
την ουγγρική
ungarischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ουγγρική Προεδρία
ungarischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ούγγροι
de Die Sozialisten - augenscheinlich nicht nur die ungarischen , sondern auch die europäischen Sozialisten - haben die Entscheidung der ungarischen Bürgerinnen und Bürger noch nicht verdauen können und ergreifen jetzt jede Gelegenheit , um die ungarische Regierung anzugreifen .
el Οι σοσιαλιστές - προφανώς όχι μόνο οι ούγγροι , αλλά και οι ευρωπαίοι σοσιαλιστές - δεν μπόρεσαν να δεχτούν την απόφαση των ούγγρων πολιτών και , ως εκ τούτου , εκμεταλλεύονται κάθε ευκαιρία να επιτεθούν στην ουγγρική κυβέρνηση .
ungarischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
της ουγγρικής Προεδρίας
ungarischen Parlaments
 
(in ca. 92% aller Fälle)
ουγγρικού κοινοβουλίου
ungarischen Minderheit
 
(in ca. 84% aller Fälle)
ουγγρικής μειονότητας
ungarischen Behörden
 
(in ca. 83% aller Fälle)
ουγγρικές αρχές
ungarischen Regierung
 
(in ca. 77% aller Fälle)
ουγγρικής κυβέρνησης
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 66% aller Fälle)
ουγγρικής Προεδρίας
der ungarischen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
της ουγγρικής
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 45% aller Fälle)
ουγγρική Προεδρία
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 44% aller Fälle)
την ουγγρική Προεδρία
des ungarischen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
του ουγγρικού
des ungarischen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
ουγγρικής Προεδρίας
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 17% aller Fälle)
της ουγγρικής Προεδρίας
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 14% aller Fälle)
ουγγρικής
des ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 72% aller Fälle)
της ουγγρικής Προεδρίας
Deutsch Häufigkeit Italienisch
ungarischen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
ungherese
de China sollte in Tibet das gleiche wie die Slowakei für ihre ungarische Minderheit tun , wo die Kinder der ungarischen Minderheit vom Kindergarten bis hin zur Grundschule und Oberschule in Ungarisch lernen können .
it In relazione al Tibet , la Cino dovrebbe agire seguendo l'esempio della Slovacchia con la sua minoranza ungherese , consentendo ai ragazzi che ne fanno parte di studiare in ungherese dalla scuola materna , alla scuola primaria , fino alla scuola secondaria .
ungarischen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
ungheresi
de Warum sprach und spreche ich heute im Namen der 13 ungarischen Abgeordneten der Europäischen Volkspartei ?
it Perché ho parlato e parlo ora a nome dei 13 deputati ungheresi del Partito popolare europeo ?
ungarischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Presidenza ungherese
ungarischen Regierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
governo ungherese
ungarischen Revolution
 
(in ca. 100% aller Fälle)
rivoluzione ungherese
ungarischen Behörden
 
(in ca. 95% aller Fälle)
autorità ungheresi
ungarischen Minderheit
 
(in ca. 91% aller Fälle)
minoranza ungherese
ungarischen Verfassung
 
(in ca. 79% aller Fälle)
costituzione ungherese
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Presidenza ungherese
des ungarischen
 
(in ca. 63% aller Fälle)
ungherese
der ungarischen
 
(in ca. 61% aller Fälle)
ungherese
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 53% aller Fälle)
ungherese
der ungarischen Revolution
 
(in ca. 85% aller Fälle)
rivoluzione ungherese
dem ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Presidenza ungherese
der ungarischen Regierung
 
(in ca. 52% aller Fälle)
governo ungherese
Deutsch Häufigkeit Lettisch
ungarischen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Ungārijas
de schriftlich . - Das vom ungarischen Parlament verabschiedete Mediengesetz steht in klarem Widerspruch zu Artikel 11 der EU-Charta der Grundrechte , in dem die Meinungs - und Informationsfreiheit garantiert werden .
lv rakstiski . - Ungārijas parlamentā pieņemtais plašsaziņas līdzekļu likums nepārprotami neatbilst ES Pamattiesību hartas 11 . panta noteikumiem , kas garantē vārda un informācijas brīvību .
ungarischen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Ungārijas prezidentūras
ungarischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ungāru
de Einige haben behauptet , dass die Rechte der ungarischen Minderheiten im Bildungsbereich in Rumänien nicht respektiert werden , und da mein Hintergrund die Bildungspolitik ist , möchte ich als ein Beispiel die Universitäten Rumäniens anführen , die sich bei der Behandlung von Minderheiten an europäische Standards halten .
lv Daži cilvēki apgalvoja , ka Rumānija netiek ievērotas ungāru minoritāšu tiesības izglītības jomā , un tā kā manā kompetencē ietilpst izglītība , es vēlētos par piemēru minēt Rumānijas universitātes , kas attieksmē pret minoritātēm stingri ievēro Eiropas standartus .
ungarischen Regierung
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Ungārijas valdības
der ungarischen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Ungārijas
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Ungārijas prezidentūras
des ungarischen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Ungārijas
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Ungārijas prezidentūrai
dem ungarischen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Ungārijas
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Ungārijas prezidentūru
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Ungārijas
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Ungārijas
während des ungarischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ungārijas prezidentūras laikā
des ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Ungārijas prezidentūras
dem ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Ungārijas prezidentūrai
Deutsch Häufigkeit Litauisch
ungarischen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Vengrijos
de Der Beschluss der neuen ungarischen Regierung hinsichtlich der Gewährung der doppelten Staatsbürgerschaft für Ungarischstämmige jenseits der Landesgrenzen sind eine Geste , ein Symbol für die grundlegende Einheit der ungarischen Nation .
lt Naujosios Vengrijos vyriausybės sprendimas suteikti teisę į dvigubą pilietybę už Vengrijos sienų likusiems vengrams - tik simbolinis gestas , kuriuo siekiama atkreipti dėmesį į esminę vengrų tautos vienybę .
ungarischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Tarybai
de Einerseits haben Sie die Überzeugung des ungarischen Ratsvorsitzes bestätigt , dass der Binnenmarkt bei der nun endlich stattfindenden Ankurbelung des Wirtschaftswachstums in der Europäischen Union und dabei , sicherzustellen , dass wir endlich wieder neue Arbeitsplätze schaffen können , eine bedeutende Rolle spielt .
lt Viena vertus , paaiškėjo , kad palaikote Tarybai pirmininkaujančios Vengrijos įsitikinimą , jog vidaus rinka atlieka labai svarbų vaidmenį , nes ji skatina Europos Sąjungos ekonomikos augimą ir užtikrina , kad galiausiai vėl galėsime sukurti naujų darbo vietų .
ungarischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Vengrijai
de Ich möchte auch dem ungarischen Ratsvorsitz für sein Engagement und die konkreten Schritte danken , die er unternommen hat , um den baldigen Beitritt der beiden Mitgliedstaaten zu erleichtern .
lt Taip pat norėčiau padėkoti Tarybai pirmininkaujančiai Vengrijai už jos pasiryžimą ir konkrečius žingsnius , kurių ji ėmėsi , siekdama palengvinti ir paspartinti dviejų valstybių narių įstojimą .
ungarischen Regierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vengrijos vyriausybės
ungarischen Behörden
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Vengrijos valdžios
des ungarischen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Vengrijos
der ungarischen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Vengrijos
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 51% aller Fälle)
pirmininkaujančios Vengrijos
den ungarischen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Vengrijos
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Tarybai
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Vengrijos pirmininkavimo
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Vengrijai
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
ungarischen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Hongaarse
de Ich glaube an ein mächtiges Europa , das solidarisch ist , und ich bin ein Unterstützer der vom ungarischen Ratsvorsitz der EU geförderten Vision , die in der Losung " Starkes Europa " zum Ausdruck kommt .
nl Ik geloof in een krachtig , solidair Europa en ik steun de visie van het Hongaarse voorzitterschap , uitgedrukt in de slagzin ' Sterk Europa ' .
ungarischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
het Hongaarse
ungarischen Minderheit
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Hongaarse minderheid
ungarischen Verfassung
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Hongaarse grondwet
ungarischen Behörden
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Hongaarse autoriteiten
ungarischen Kollegen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Hongaarse collega
ungarischen Regierung
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Hongaarse regering
der ungarischen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Hongaarse
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Hongaarse
des ungarischen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
het Hongaarse
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 39% aller Fälle)
het Hongaarse voorzitterschap
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Hongaarse voorzitterschap
des ungarischen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Hongaarse
der ungarischen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
de Hongaarse
des ungarischen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
van het Hongaarse
ungarischen Behörden
 
(in ca. 8% aller Fälle)
de Hongaarse autoriteiten
des ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 45% aller Fälle)
het Hongaarse voorzitterschap
des ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Hongaarse voorzitterschap
Deutsch Häufigkeit Polnisch
ungarischen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
węgierskiej
de Gleichzeitig hofft die Kommission sehr , dass sie auf die Unterstützung des ungarischen Ratsvorsitzes zählen kann .
pl Jednocześnie Komisja żywi nadzieję , że może liczyć na wsparcie prezydencji węgierskiej .
ungarischen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
prezydencji węgierskiej
ungarischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Węgier
de Frau Präsidentin , meine sehr geehrten Damen und Herren , ich gratuliere Herrn Schmitt zu seiner Ernennung als Präsident des ungarischen Parlaments .
pl Pani przewodnicząca , panie i panowie ! Ja również gratuluję panu Schmittowi objęcia urzędu marszałka Parlamentu Węgier .
ungarischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
węgierskiego
de Wir müssen dem ungarischen Volk unsere Hand reichen , denn unsere zukünftige Demokratie darf nicht aufs Spiel gesetzt werden .
pl Musimy wyciągnąć dłoń do narodu węgierskiego , nie wolno nam jednak narażać na szwank przyszłości naszej demokracji .
ungarischen Mediengesetzes
 
(in ca. 100% aller Fälle)
węgierskiej ustawy
ungarischen Minderheit
 
(in ca. 79% aller Fälle)
mniejszości węgierskiej
des ungarischen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
węgierskiej
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 57% aller Fälle)
prezydencji węgierskiej
der ungarischen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
węgierskiej
ungarischen Behörden
 
(in ca. 47% aller Fälle)
władze węgierskie
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 45% aller Fälle)
prezydencji węgierskiej
ungarischen Verfassung
 
(in ca. 42% aller Fälle)
węgierskiej konstytucji
ungarischen Behörden
 
(in ca. 32% aller Fälle)
węgierskie
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 22% aller Fälle)
węgierską
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 20% aller Fälle)
węgierskiej
der ungarischen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
węgierskiego
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 15% aller Fälle)
węgierskiej
des ungarischen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
prezydencji węgierskiej
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 11% aller Fälle)
prezydencji węgierskiej .
den ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 78% aller Fälle)
prezydencję węgierską
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
ungarischen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
húngara
de Ich beglückwünsche Herrn Orbán zum Beginn des ungarischen EU-Ratsvorsitzes .
pt Gostaria de felicitar o senhor Orbán pelo início da Presidência húngara da UE .
ungarischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Presidência húngara
ungarischen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
húngaro
de Meine Reaktion wurde von der äußerst dummen Bemerkung Ihres Kollegen der ungarischen extremistischen Jobbik-Partei provoziert , der die dramatische Situation in Ungarn mit dem Sprachengesetz in der Slowakei in Verbindung brachte .
pt A minha reacção foi provocada pela declaração completamente estúpida do seu colega do partido extremista húngaro Jobbik , que associou a situação dramática ocorrida na Hungria com a legislação relativa à língua eslovaca .
ungarischen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
húngaros
de Ohne eine erweiterte territoriale Autonomie für die Kurden werden Ungarn und die ungarischen Sozialdemokraten niemals für den Beitritt der Türkei stimmen .
pt Sem uma maior autonomia territorial para os Curdos , a Hungria e os Socialistas húngaros nunca irão votar a favor da adesão da Turquia .
ungarischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Hungria
de Ohne eine erweiterte territoriale Autonomie für die Kurden werden Ungarn und die ungarischen Sozialdemokraten niemals für den Beitritt der Türkei stimmen .
pt Sem uma maior autonomia territorial para os Curdos , a Hungria e os Socialistas húngaros nunca irão votar a favor da adesão da Turquia .
ungarischen Parlament
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Parlamento húngaro
ungarischen Behörden
 
(in ca. 93% aller Fälle)
autoridades húngaras
ungarischen Minderheit
 
(in ca. 82% aller Fälle)
minoria húngara
ungarischen Verfassung
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Constituição húngara
der ungarischen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
húngara
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Presidência húngara
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Presidência húngara
des ungarischen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
húngara
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 24% aller Fälle)
húngara
der ungarischen Minderheit
 
(in ca. 67% aller Fälle)
da minoria húngara
den ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Presidência húngara
des ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 49% aller Fälle)
da Presidência húngara
des ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Presidência húngara
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
ungarischen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
maghiare
de Dafür möchte ich allen Vertretern des ungarischen Ratsvorsitzes danken .
ro Mulțumesc tuturor reprezentanților Președinției maghiare pentru acest fapt .
ungarischen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
maghiară
de Sorgen Sie dafür , dass das Prüfergebnis schnell kommt ! Ansonsten lastet diese Debatte auf der ungarischen Präsidentschaft .
ro Trebuie să garantați că vom primi rezultatele anchetei curând , altfel această dezbatere va deveni o sarcină dificilă pentru Președinția maghiară .
ungarischen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
ungare
de Tatsächlich hat die Linke unmittelbar nach der Zustimmung zum ungarischen Mediengesetz eine Kampagne unter dem Motto " Knebelgesetz " geführt .
ro De fapt , imediat după aprobarea legii ungare privind mass-media , stânga a dus o campanie care a folosit sintagma " legea reducerii la tăcere ” .
ungarischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Președinției
de Dafür möchte ich allen Vertretern des ungarischen Ratsvorsitzes danken .
ro Mulțumesc tuturor reprezentanților Președinției maghiare pentru acest fapt .
ungarischen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Președinției maghiare
ungarischen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
maghiar
de Wir haben das Parlament eines EU-Mitgliedstaates , das am 30 . Juni 2009 ein Sprachgesetz verabschiedete , das festlegt , dass jeder , einschließlich Sie alle , der die Hauptstadt dieses Landes nicht in der Amtssprache des Landes , Bratislava , benennt , sondern den deutschen Namen , Pressburg , oder den ungarischen Namen , Pozsony , verwendet , unter Umständen ein Bußgeld von 5 000 EUR bezahlen muss .
ro Parlamentul unui stat membru UE a adoptat la 30 iunie 2009 o lege privind limba care prevede că dacă o persoană , chiar şi dumneavoastră , nu desemnează capitala statului respectiv cu numele său în limba oficială a ţării în cauză , Bratislava , ci îi foloseşte numele german , Presburg , sau numele maghiar , Pozsony , poate plăti o amendă de 5 000 de euro .
ungarischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
maghiari
de Ich möchte hinzufügen , dass die ungarischen Abgeordneten , die im Europäischen Parlament arbeiten , sich der europäischen Zukunft ungarischer Gemeinschaften , die im Karpatenbecken , aber außerhalb der Grenzen der EU leben , gemeinsam verpflichtet fühlen .
ro Doresc să adaug că deputaţii maghiari din Parlamentul European şi-au asumat un angajament comun pentru viitorul european al comunităţilor maghiare din bazinul carpatic situate în afara frontierelor UE .
ungarischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Președinția maghiară
ungarischen Minderheit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
minorităţii maghiare
ungarischen Parlament
 
(in ca. 100% aller Fälle)
parlamentul maghiar
die ungarischen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
maghiari
ungarischen Behörden
 
(in ca. 53% aller Fälle)
autoritățile ungare
ungarischen Verfassung
 
(in ca. 53% aller Fälle)
constituţia maghiară
der ungarischen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
maghiare
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Președinția maghiară
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Președinției maghiare
ungarischen Regierung
 
(in ca. 42% aller Fälle)
guvernului maghiar
des ungarischen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Președinției maghiare
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Președinției maghiare
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Președinției
des ungarischen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Președinției
des ungarischen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
ungare
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 14% aller Fälle)
ungare
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Președinției ungare
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
ungarischen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
ungerska
de Das undemokratische Verhalten Meciars und seiner Partei gegenüber der Opposition und der ungarischen Minderheit rief im Ausland harsche Kritik hervor .
sv Meciars och hans partis odemokratiska beteende mot oppositionen och den ungerska minoriteten ledde till mycket kritik från utlandet .
ungarischen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
det ungerska
ungarischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
den ungerska
ungarischen und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ungerska och
ungarischen Minderheit
 
(in ca. 96% aller Fälle)
ungerska minoriteten
ungarischen Behörden
 
(in ca. 69% aller Fälle)
ungerska myndigheterna
des ungarischen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
det ungerska
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 56% aller Fälle)
ungerska ordförandeskapets
der ungarischen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
den ungerska
der ungarischen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
ungerska
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 37% aller Fälle)
det ungerska ordförandeskapet
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 31% aller Fälle)
ungerska ordförandeskapet
des ungarischen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
ungerska
ungarischen Behörden
 
(in ca. 28% aller Fälle)
de ungerska myndigheterna
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 19% aller Fälle)
ungerska
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 17% aller Fälle)
det ungerska
der ungarischen Minderheit
 
(in ca. 65% aller Fälle)
den ungerska minoriteten
dem ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 58% aller Fälle)
det ungerska ordförandeskapet
des ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 31% aller Fälle)
det ungerska ordförandeskapets
des ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 25% aller Fälle)
ungerska ordförandeskapets
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
ungarischen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
maďarského
de Rumänien und Bulgarien werden dem Schengen-Raum gemäß ihrem Plan in der ersten Jahreshälfte 2011 , das heißt während der ungarischen Ratspräsidentschaft , beitreten können .
sk Podľa predbežného harmonogramu sa budú môcť Rumunsko a Bulharsko pripojiť k schengenskému priestoru v prvej polovici roku 2011 , to znamená počas maďarského predsedníctva .
ungarischen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
maďarskej
de Weder die Inhalte der neuen ungarischen Verfassung noch die Umstände ihrer Ausarbeitung entsprechen diesen Grundsätzen .
sk Ani obsah maďarskej ústavy , ani okolnosti jej vypracovania nie sú v súlade s týmito základnými zásadami .
ungarischen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
maďarského predsedníctva
ungarischen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
maďarské
de Es wird zwei aufeinander folgende Ratsvorsitze , den ungarischen und dann den polnischen , mit dem starken politischen Willen geben , alle jeweils zur Verfügung stehenden Möglichkeiten auch voll auszuschöpfen .
sk Budeme mať dve po sebe idúce predsedníctva - maďarské a poľské - so silným politickým odhodlaním využiť všetky dostupné možnosti .
ungarischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
maďarských
de Ich übersende Ihnen gern deutschsprachige Auszüge aus ungarischen Zeitungen , und Sie werden sehen , dass die glühenden Reden von Herrn Cohn-Bendit sich neben dem , was die ungarische Presse veröffentlicht , nur wie unschuldige Babylaute ausnehmen .
sk S radosťou vám pošlem úryvky z maďarských novín v nemeckom jazyku a uvidíte , že oduševnené prejavy pána Cohna-Bendita sú v porovnaní s tým , čo uverejňuje maďarská tlač , len nevinným detským krikom .
ungarischen Nation
 
(in ca. 92% aller Fälle)
maďarského národa
des ungarischen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
maďarského
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 87% aller Fälle)
maďarského predsedníctva
der ungarischen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
maďarskej
ungarischen Behörden
 
(in ca. 77% aller Fälle)
maďarské orgány
Die ungarischen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Maďarskí
die ungarischen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
maďarskí
ungarischen Verfassung
 
(in ca. 59% aller Fälle)
maďarskej ústavy
dem ungarischen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
maďarskému
ungarischen Regierung
 
(in ca. 58% aller Fälle)
maďarskej vlády
den ungarischen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
maďarské predsedníctvo
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 32% aller Fälle)
maďarské predsedníctvo
ungarischen Regierung
 
(in ca. 29% aller Fälle)
maďarskou vládou
ungarischen Verfassung
 
(in ca. 28% aller Fälle)
maďarskej ústave
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 26% aller Fälle)
maďarskému predsedníctvu
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 17% aller Fälle)
maďarského predsedníctva
dem ungarischen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
maďarskému predsedníctvu
des ungarischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
maďarského predsedníctva
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 7% aller Fälle)
maďarského
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
ungarischen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
madžarskega
de Als nächstes möchte ich auf die vier Schwerpunkte des ungarischen Ratsvorsitzes zu sprechen kommen .
sl Zdaj pa nadaljujem s štirimi prednostnimi nalogami madžarskega predsedstva .
ungarischen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • madžarske
  • Madžarske
de Herr Ministerpräsident , überlegen Sie noch einmal , ob dieses Gesetz wirklich in Übereinstimmung mit dem Sinn , dem Geist und den Zielen der ungarischen Revolution ist .
sl Gospod Orbán , prosim , premislite še enkrat o tem , ali je ta zakon resnično v skladu s pomenom , duhom in cilji madžarske revolucije .
ungarischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • madžarski
  • Madžarski
de Angesichts der sich ständig verändernden Lage hinsichtlich des ungarischen Mediengesetzes und der fehlenden Möglichkeit eines Treffens mit der Kommission nach den neuesten Änderungen des Gesetzes in dieser Woche , halten wir den Zeitpunkt jedoch derzeit nicht für angemessen , um eine weitere Entschließung zu verabschieden .
sl Zaradi nenehno spreminjajočih razmer , ki obdajajo madžarski zakon o medijih , in ker se nismo mogli sestati s Komisijo po sprejetju novih sprememb tega zakona , ki so bile ta teden sprejete , pa menimo , da zdaj ni primeren trenutek za še eno resolucijo o tem vprašanju .
ungarischen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
madžarsko
de Haben Sie vor , bei der ungarischen Regierung darauf hinzuwirken , dass unabhängig Bericht erstattet werden kann ?
sl Ali nameravate uporabiti vaš vpliv na madžarsko vlado in poskrbeti , da bo mogoče pripraviti neodvisno poročilo ?
ungarischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
madžarskega predsedstva
ungarischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
madžarskemu
de Ich möchte Ihnen , dem Parlament , denjenigen , die hart an dieser Angelegenheit gearbeitet haben , und auch dem ungarischen Ratsvorsitz gratulieren , da auch er sehr wichtige Arbeit geleistet hat .
sl Želim čestitati vam , Parlamentu , tistim , ki ste največ delali na tej zadevi , in tudi madžarskemu predsedstvu Sveta , saj je opravil zelo pomembno delo .
ungarischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
madžarskim
de Das Ziel eines Aktionsplans steht also ganz klar auf der Agenda der spanischen Ratspräsidentschaft und des belgischen und ungarischen Dreiervorsitzes , da es sich hier um ein strategisch wichtiges Ziel handelt .
sl Ta cilj akcijskega načrta je zato jasno v programu španskega predsedstva in ga seveda delimo z belgijskim in madžarskim triom , saj je to strateški cilj .
ungarischen Nation
 
(in ca. 100% aller Fälle)
madžarskega naroda
des ungarischen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
madžarskega
ungarischen Minderheit
 
(in ca. 86% aller Fälle)
madžarske manjšine
ungarischen Regierung
 
(in ca. 85% aller Fälle)
madžarske vlade
ungarischen Behörden
 
(in ca. 74% aller Fälle)
madžarske oblasti
der ungarischen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
  • madžarske
  • Madžarske
dem ungarischen
 
(in ca. 66% aller Fälle)
madžarskemu
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 60% aller Fälle)
madžarskega predsedstva
ungarischen Verfassung
 
(in ca. 55% aller Fälle)
madžarski ustavi
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 45% aller Fälle)
madžarskemu predsedstvu
ungarischen Verfassung
 
(in ca. 42% aller Fälle)
madžarske ustave
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 29% aller Fälle)
madžarskega
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 24% aller Fälle)
madžarsko predsedstvo
Deutsch Häufigkeit Spanisch
ungarischen
 
(in ca. 68% aller Fälle)
húngara
de Ich bitte den ungarischen Ratsvorsitz , alles in seiner Macht stehende zur Einhaltung der gemeinsamen Bestimmungen zu tun und diejenigen , die ihre Ablehnung zum Ausdruck bringen , an die unabsehbaren , negativen Folgen einer solchen Entscheidung zu erinnern , denn die Aufrechterhaltung der Glaubwürdigkeit der EU ist in unser aller Interesse , im Interesse aller 27 Regierungen .
es Solicito a la Presidencia húngara que haga todo lo que esté en su mano para garantizar el cumplimiento de las reglas comunes y para recordar a quienes expresan su desacuerdo las consecuencias enormemente negativas que tendría tal decisión , puesto que a todos nosotros , a los 27 gobiernos , nos interesa mantener la credibilidad de la UE .
ungarischen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
húngaro
de Während eines Besuchs in der Slowakei vergangene Woche forderte der Vorsitzende der führenden ungarischen politischen Partei Fidesz die ungarische Minderheit dazu auf , autonomiebezogene Initiativen zu ergreifen .
es Durante una visita a Eslovaquia la semana pasada , Viktor Orban , líder del principal partido político húngaro Fidesz , hizo un llamamiento a la minoría húngara para que emprendan medidas relacionadas con la autonomía .
ungarischen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
húngaros
de Ich bin dazu bereit , um welches Thema es sich auch handele , und ich kann Ihnen versichern , dass Ungarn und der ungarische Ratsvorsitz über die hinreichende Stärke verfügen , um sowohl die Debatte über die ungarischen wie auch die europäischen Angelegenheiten mit der notwendigen Ernsthaftigkeit und Festigkeit zu führen , und dass keine Angriffe gegen die Innenpolitik oder die ungarischen Angelegenheiten uns davon abbringen werden , unsere EU-Programme und Prioritäten durchzusetzen und diesen Ratsvorsitz zu einem Erfolg zu machen .
es Estoy preparado para esto , sea cual sea el tema , y permitan que les asegure que Hungría y la Presidencia húngara poseen la fuerza suficiente para ver acabado el debate tanto sobre asuntos de Hungría como sobre asuntos europeos con la seriedad y la fuerza necesarias , y que ningún ataque relativo a los asuntos políticos internos húngaros nos disuadirá de seguir adelante con nuestros programas y prioridades comunitarios y de lograr que esta sea una Presidencia exitosa .
ungarischen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Presidencia húngara
ungarischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Hungría
de Meine Damen und Herren Abgeordneten ! Heute vor 50 Jahren , am 16 . Juni 1958 , wurde in Ungarn Imre Nagy , Ministerpräsident während des ungarischen Aufstands von 1956 und während des Freiheitskampfes , nach einem Schauverfahren zusammen mit Verteidigungsminister Pál Maléter und seinen Mitstreitern Miklós Gémes und Jószef Szilágyi verurteilt und hingerichtet .
es ( HU ) Señor Presidente , Señorías , el 16 de junio de 1958 , hace hoy 50 años , fue condenado y ejecutado en Hungría Imre Nagy , el primer ministro de la revolución húngara de 1956 y de la lucha por la libertad , después de un juicio sumario amañado y en unión del ministro de defensa Pál Maléter y de sus compañeros Miklós Gémes y József Szilágyi ; Géza Losonczi , por otro lado , fue asesinado estando aún en prisión .
ungarischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
húngaras
de Wir bitten die österreichische Partei , den Plan noch einmal durchzugehen , dabei die ungarischen Bedenken zu berücksichtigen und dem Vorhaben ein Ende zu setzen .
es Pedimos a Austria que examine el plan , teniendo en mente las reflexiones húngaras , y que detenga el proyecto .
ungarischen Regierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Gobierno húngaro
ungarischen Gemeinschaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
comunidad húngara
ungarischen Minderheit
 
(in ca. 96% aller Fälle)
minoría húngara
die ungarischen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
húngaros
ungarischen Revolution
 
(in ca. 77% aller Fälle)
revolución húngara
ungarischen Verfassung
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Constitución húngara
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Presidencia húngara
ungarischen Behörden
 
(in ca. 69% aller Fälle)
autoridades húngaras
des ungarischen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
húngara
der ungarischen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
húngara
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 43% aller Fälle)
húngara
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Presidencia húngara
ungarischen Behörden
 
(in ca. 22% aller Fälle)
las autoridades húngaras
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 18% aller Fälle)
la Presidencia húngara
des ungarischen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
húngara .
ungarischen Behörden
 
(in ca. 9% aller Fälle)
húngaras
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
ungarischen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
maďarské
de Der nächste Tagesordnungspunkt sind die Erklärungen des Rates und der Kommission zur überarbeiteten ungarischen Verfassung .
cs Dalším bodem je prohlášení Rady a Komise o revizi maďarské ústavy .
ungarischen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
maďarského
de Heute diskutieren wir über das Tätigkeitsprogramm des ungarischen Ratsvorsitzes .
cs Dnes budeme diskutovat o plánu činnosti maďarského předsednictví .
ungarischen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
maďarského předsednictví
ungarischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
maďarským
de Ich möchte die ungarischen Kolleginnen und Kollegen dazu beglückwünschen , dass das ungarische Parlament dem Reformvertrag mit sehr großer Mehrheit zugestimmt hat .
cs Chtěl bych poblahopřát maďarským poslancům k tomu , že maďarský parlament ratifikoval reformní smlouvu převážnou většinou .
ungarischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
maďarskému
de Darüber hinaus bin ich der Meinung , dass es von entscheidender Bedeutung ist , dass den ungarischen Einwohnern von Vojvodina territoriale Autonomie gewährt wird .
cs Navíc se domnívám , že je naprosto zásadní , aby byla poskytnuta úplná územní autonomie původnímu maďarskému obyvatelstvu ve Vojvodině .
ungarischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
předsednictví
de Außer ihrer Absicht , Frieden und Stabilität in der Region sicherzustellen , ist das vielleicht bedeutendste Ziel der Strategie für das Schwarze Meer im Bereich der Energiesicherheit die Gewährleistung der Energiesicherheit selbst , und wie gestern gesagt wurde , ist Energiesicherheit die andere Hauptpriorität des ungarischen Ratsvorsitzes und liegt daher in unser aller Interesse .
cs Kromě záměru zajistit mír a stabilitu v oblasti , což je asi nejdůležitějším cílem strategie pro oblast Černého moře v oblasti zabezpečení dodávek energie , zde vyvstává záměr zajistit samotné zabezpečení dodávek energie . A jak bylo včera řečeno , zabezpečení dodávek energie je další hlavní prioritou maďarského předsednictví , a je tak v našem celkovém zájmu .
ungarischen Minderheit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
maďarské menšiny
ungarischen Nation
 
(in ca. 100% aller Fälle)
maďarského národa
ungarischen Parlaments
 
(in ca. 100% aller Fälle)
maďarského parlamentu
ungarischen Behörden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
maďarské orgány
des ungarischen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
maďarského
den ungarischen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
maďarské předsednictví
ungarischen Verfassung
 
(in ca. 77% aller Fälle)
maďarské ústavy
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 73% aller Fälle)
maďarského předsednictví
dem ungarischen
 
(in ca. 61% aller Fälle)
maďarskému
ungarischen Regierung
 
(in ca. 59% aller Fälle)
maďarské vlády
der ungarischen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
maďarské
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 40% aller Fälle)
maďarskému předsednictví
dem ungarischen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
maďarskému předsednictví
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 22% aller Fälle)
maďarského
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 21% aller Fälle)
maďarské předsednictví
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 19% aller Fälle)
maďarskému
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 13% aller Fälle)
maďarským předsednictvím
dem ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 94% aller Fälle)
maďarskému předsednictví
des ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 89% aller Fälle)
maďarského předsednictví
den ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 89% aller Fälle)
maďarské předsednictví
mit dem ungarischen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
s maďarským předsednictvím
während des ungarischen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
během maďarského předsednictví
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
ungarischen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
magyar
de Ich danke Ihnen auch für die Würdigungen des ungarischen Ratsvorsitzes .
hu Köszönöm szépen szintén az elismerést , amellyel a magyar elnökséget illették .
ungarischen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
a magyar
ungarischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
magyar elnökség
ungarischen Behörden
 
(in ca. 89% aller Fälle)
magyar hatóságok
des ungarischen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
magyar
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 52% aller Fälle)
magyar
der ungarischen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
magyar
ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 43% aller Fälle)
magyar elnökség
der ungarischen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
a magyar
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 24% aller Fälle)
magyar elnökség
ungarischen Ratsvorsitz
 
(in ca. 22% aller Fälle)
magyar
während des ungarischen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
magyar elnökség alatt
des ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 51% aller Fälle)
magyar elnökség
des ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 30% aller Fälle)
a magyar elnökség
des ungarischen Ratsvorsitzes
 
(in ca. 9% aller Fälle)
magyar

Häufigkeit

Das Wort ungarischen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4338. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 17.29 mal vor.

4333. geschätzt
4334. finanzielle
4335. vorne
4336. Völker
4337. Trotzdem
4338. ungarischen
4339. Schlagzeuger
4340. angepasst
4341. nationalsozialistischen
4342. Angelegenheiten
4343. Not

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der ungarischen
  • des ungarischen
  • den ungarischen
  • dem ungarischen
  • im ungarischen
  • die ungarischen
  • ungarischen König
  • des ungarischen Königs
  • dem ungarischen König
  • den ungarischen König
  • ungarischen König Matthias Corvinus
  • vom ungarischen König
  • des ungarischen Königs Matthias Corvinus
  • zum ungarischen König
  • ungarischen Königs Andreas
  • ungarischen König Béla
  • dem ungarischen König Matthias Corvinus
  • ungarischen Königs Béla
  • ungarischen König Stephan
  • den ungarischen König Matthias Corvinus

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʊŋɡarɪʃn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

un-ga-ri-schen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • österreichisch-ungarischen
  • österreich-ungarischen
  • böhmisch-ungarischen
  • Österreichisch-ungarischen
  • Dsungarischen
  • westungarischen
  • königlich-ungarischen
  • kroatisch-ungarischen
  • deutsch-ungarischen
  • oberungarischen
  • südungarischen
  • nordungarischen
  • slowakisch-ungarischen
  • altungarischen
  • Österreich-ungarischen
  • Westungarischen
  • ostungarischen
  • polnisch-ungarischen
  • nicht-ungarischen
  • Hungarischen
  • rumänisch-ungarischen
  • nichtungarischen
  • Südungarischen
  • jüdisch-ungarischen
  • tschechoslowakisch-ungarischen
  • nordwestungarischen
  • österreichischen-ungarischen
  • Oesterreichisch-ungarischen
  • Kroatisch-ungarischen
  • serbisch-ungarischen
  • mährisch-ungarischen
  • dsungarischen
  • Altungarischen
  • Böhmisch-ungarischen
  • französisch-ungarischen
  • südwestungarischen
  • nordostungarischen
  • tschechisch-ungarischen
  • siebenbürgisch-ungarischen
  • deutschwestungarischen
  • national-ungarischen
  • antiungarischen
  • südostungarischen
  • zentralungarischen
  • böhmischen-ungarischen
  • innerungarischen
  • Oberungarischen
  • türkisch-ungarischen
  • schweizerisch-ungarischen
  • steirisch-ungarischen
  • Nordungarischen
  • deutschungarischen
  • alt-ungarischen
  • königlichen-ungarischen
  • ungarischen-rumänischen
  • baltisch-ungarischen
  • sowjetisch-ungarischen
  • mittelungarischen
  • Königlich-ungarischen
  • niederungarischen
  • englisch-ungarischen
  • slowenischen-ungarischen
  • Zeige 12 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • UZB:
    • Ungarischen Zentralbahn
  • USAP:
    • Ungarischen Sozialistischen Arbeiterpartei
  • UWB:
    • Ungarischen Westbahn
  • VUCAS:
    • Verband der Ungarischen Christlichen Arbeitnehmer/innen der Schweiz

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Ungarn
  • dem Österreichisch-Ungarischen Ausgleich 1867 nach dem Willen der ungarischen Regierung auch die Randgebiete des Landes Eisenbahnlinien erhalten
  • überwiegend zum Königreich Ungarn . Zur Sicherung des ungarischen Reiches entstand im Gebiet des heutigen Bezirks Oberwart
  • vereinbarte , gleichlautende Gesetze der österreichischen und der ungarischen Reichshälfte definiert . Sie umfasste den Dienst im
  • nur wenige Juden angestellt . Die Identifizierung der ungarischen Juden mit dem magyarischen Element des ungarischen Königreichs
Ungarn
  • Kállay entstammte einer alten und einflussreichen Familie des ungarischen Landadels . Von 1921-1929 in der Kommunalpolitik tätig
  • war Siebenbürger Sachse und seine Mutter Mitglied des ungarischen Adels . Schenker war evangelisch ( Augsburger Bekenntnisses
  • war ein österreichischer Feldmarschallleutnant , der während der ungarischen Revolution ums Leben kam . Er entstammte dem
  • Wien ) war Arzt und Mitglied der alten ungarischen Adelsfamilie der Batthyánys , der seliggesprochen wurde .
Ungarn
  • Tarcal im Tokajer Weingebiet , welches für den ungarischen Rotwein Tokajer bekannt ist . Der Komitatssitz Miskolc
  • Hotazel in der südafrikanischen Kalahari , Táska im ungarischen Komitat Somogy sowie Phoenix ( Arizona ) ,
  • dem Labwor-Hügel in Uganda sowie bei Tarpa im ungarischen Komitat Szabolcs-Szatmár-Bereg . Osumilith kristallisiert hexagonal in der
  • Sztálinváros ) ist eine Stadt mit Komitatsrecht im ungarischen Komitat Fejér . Die Stadt befindet sich am
Ungarn
  • der Heiligen Krone wurde 1942 formlos durch den ungarischen Reichsverweser und Staatsoberhaupt Miklós Horthy gestiftet , am
  • 1929 war Miklós stellvertretender Leiter der Militärkanzlei des ungarischen Reichsverwesers , Admiral Horthy . Von 1933 bis
  • 13 . Mai 1937 , dem Staatsbesuch des ungarischen Reichsverwesers Admiral Miklós Horthy im Sommer 1938 ,
  • Attaché von Karl II . von Rumänien beim ungarischen Reichsverweser Miklós Horthy . 1939 nahm er die
Ungarn
  • , die er 1954 hielt : Die geflüchteten ungarischen Wissenschaftler Leó Szilárd , Edward Teller und Eugene
  • Das Lemma von Riesz , benannt nach dem ungarischen Mathematiker Frigyes Riesz , ist ein Satz der
  • Harold W. Kuhn unter Einbeziehung vorheriger Ideen der ungarischen Mathematiker Dénes Kőnig und Jenő Egerváry entwickelt und
  • die Gestalttherapie , die aktive Psychoanalyse nach dem ungarischen Psychoanalytiker Sándor Ferenczi sowie Ansätze der Verhaltenstherapie ,
Politiker
  • Albrecht war während der Revolution von der damaligen ungarischen Regierung in England bestellt worden , konnte aber
  • Rehabilitierung . Der Verein hing gänzlich von der ungarischen Regierung ab . Er betrachtete seine Aufgabe an
  • ein . Er stellte sich 1848 der revolutionären ungarischen Regierung zur Verfügung , die ihn Ende November
  • in Interessenszonen lehnte er ab . Mit der ungarischen Regierung hatte er zunehmend Staats - und Kirchenpolitische
Politiker
  • zu vermeiden . Muschik löste sich nach dem ungarischen Volksaufstand von 1956 von der KPÖ und schrieb
  • , und im Oktober kam es bei den ungarischen Kommunisten zur Parteispaltung . Auch in der DDR
  • Partei bei . In der vier Monate bestehenden ungarischen Räterepublik ( 1919 ) hatte er die Funktion
  • hatte . Ende 1949 beschloss das Zentralkomitee der ungarischen Kommunisten , in Dunapentele ein großes Eisenhütten-Kombinat mit
Politiker
  • , wo er den Konferenzen zur Reorganisation der ungarischen Rechtspflege präsidierte . Als bevollmächtigter Kommissar eröffnete er
  • mit landwirtschaftlicher Forschung befasste und aktives Mitglied der ungarischen Sektion der Komintern war . 1944 kam er
  • Beamter am Gericht und wurde 1938 Mitarbeiter des ungarischen Justizministeriums . 1940 wurde er Privatdozent für Staatswissenschaft
  • bis 1882 Abgeordneter im Reichstag sowie Präsident der ungarischen Akademie der Wissenschaften . Von den öffentlichen Angelegenheiten
HRR
  • Brankovići vom osmanischen Reich getrennt , blieb jedoch ungarischen Aspirationen ausgesetzt . So wurde durch die strategische
  • der Zeit des Kampfes um die Vorherrschaft im ungarischen Raum wieder in die Annalen . So setzte
  • zuzuschlagen , der die Verbindung zwischen dem bisherigen ungarischen Territorium und dem Szeklerland herstellen sollte . Die
  • dass die Eisenbahnlinien im Szeklerland keine Verbindung zum ungarischen Eisenbahnnetz haben würden , ohne die künftigen Grenzen
HRR
  • die von ihm eingesetzten Pfandherren Weisspriach just dem ungarischen König Matthias Corvinus zu , woraufhin dieser den
  • gelang es der Allianz 1468 schließlich , den ungarischen König Matthias Corvinus dafür zu gewinnen . Er
  • Fürsterzbischof dazu , ein Bündnis mit dem kaiserfeindlichen ungarischen König Matthias Corvinus einzugehen und räumte dabei im
  • In der Folgezeit hatte Ungarn nur noch einen ungarischen König , Matthias Corvinus , der das Land
Wehrmacht
  • beauftragt wurde , geriet vielerorts in Hinterhalte der ungarischen Freischärler . In Pinkafeld kam es zu Kämpfen
  • 1919 bestraft werden sollte , als Truppen der ungarischen Roten Armee versuchten , einige abgefallene Teile Altungarns
  • der Flucht vor der vordringenden Roten Armee den ungarischen Kronschatz , also die Stephanskrone , sowie Krönungsornat
  • Umland und lieferten sich Gefechte mit steirischen und ungarischen Truppen , die versuchten die türkischen Einheiten zu
Wehrmacht
  • kunstvollen Verschnürungen auf den Ärmeln und Hosen der ungarischen Nationaltracht . Bei der k.u.k. Armee wurde diese
  • Schuhe gesteckt getragen . Alle ( auch die ungarischen ) Offiziere trugen lichtblaue Pantalons aus feinem Tuch
  • trugen „ Pantalons “ ( auch Fähnriche der ungarischen Infanterie ) aus lichtblauem Tuch mit zwei schrägen
  • . Die Beinkleider waren zwischen den deutsch und ungarischen Regimentern unterschiedlich . Die deutschen Regimenter trugen „
Leichtathlet
  • Internationalen Augsburger IM-Turnier . Sie nahm mit der ungarischen Frauennationalmannschaft von 1984 bis 2008 an zwölf Schacholympiaden
  • . Internationalen Schachturnier in Augsburg-Göggingen . Bei der ungarischen Frauenmeisterschaft im Februar 1999 in Miskolc-Lillafüred war sie
  • 1958 und 2006 zum vierten Mal in der ungarischen Hauptstadt Budapest statt . Die Wettbewerbe im Wasserspringen
  • den Jahren 1958 und 1962 ) mit der ungarischen Nationalmannschaft an Schacholympiaden teilgenommen , er hat dabei
Sprache
  • über die wissenschaftgeschichliche Bedeutung hinaus zur Einheitlichkeit der ungarischen Sprache bei . Für die reformierte Kirche in
  • vielfältige Versformen , die bis dahin in der ungarischen Sprache nicht üblich waren . In den Jahren
  • , der zuerst in den 1960er Jahren von ungarischen Spielern angewandt wurde . Eigenständige Bedeutung erlangt diese
  • nun mit der geologischen Aufnahme in den klassischen ungarischen Bergbaugebieten , zunächst im Bereich Körmöcbánya und Nagybanya
Fluss
  • wird nach ihrer Fertigstellung nach 2015 von der ungarischen M43 an der ungarischen-rumänischen Grenze nähe Nădlac über
  • , und Errichtung und Betrieb des Mittelstückes der ungarischen Autobahn M6 erteilt . Der 65 km lange
  • an die Südautobahn ( A2 ) und den ungarischen Raum . Dieses Projekt ist jedoch der Transitgefahr
  • des Vertrages von Trianon 1920 in einen größeren ungarischen Teil , Tokaj-Hegyalja ( dt . am Fuße
Adelsgeschlecht
  • der Stadt , wurde während der Regentschaft des ungarischen Königs Karl Robert de Anjou ( 1301-1342 )
  • Herzog von Oppeln war , und Neffe des ungarischen Königs Ludwig von Anjou war er mit den
  • Herzog Albrecht I. , der auf Bitte des ungarischen Königs Ladislaus IV . eingeschritten war , und
  • Ludwig von Durazzo , wurde am Hof des ungarischen Königs Ludwig I. ( 1326-1382 ) , ebenfalls
Adelsgeschlecht
  • 1737 , als das Dorf von dem bedeutenden ungarischen Großgrundbesitzer Antal Grassalkovich I. erworben wurde , der
  • den Herren von Güns und später unter den ungarischen Magnaten Batthyány . Die Herrschaft Bernstein wurde von
  • Teile des heutigen Burgenlandes unter die Grundherrschaft der ungarischen Familien Esterházy und Batthyány . 1647 gerieten auf
  • den 12 anderen Dörfern der Herrschaft Lockenhaus vom ungarischen König Sigismund an die Grafen von Kanizsay übergeben
Fußballspieler
  • Angelo Vaccaro einen Vertrag bis Saisonende beim amtierenden ungarischen Pokalsieger und 13-maligen Meister Honvéd Budapest . Im
  • Profivertrag . Mit Ferencváros gewann er 2003 den ungarischen Pokal und wurde 2004 ungarischer Meister . Von
  • , absolvierte er kurz darauf ein Probetraining beim ungarischen Erstligisten Ferencváros Budapest . Jedoch wurde er nicht
  • bis 1926 bei Budapesti Vasas in der höchsten ungarischen Liga . Nachdem er 1926 als bester Torschütze
Maler
  • Mit ihm begann „ eine neue Strömung im ungarischen Jazz : Fundierung auf die eigene Tradition bei
  • Inhalts und hat maßgeblich an der Entwicklung der ungarischen Kunstprosa mitgewirkt . In seinen Werken lässt sich
  • dem akzentuierenden Prinzip , das vor allem bei ungarischen Dichtern üblich war . Als begabterer Balladendichter zeigte
  • erhielt , sind - neben der für den ungarischen Aufbruch in die musikalische Moderne generell charakteristischen Bezugnahme
Fahrzeughersteller
  • Busherstellers
  • Ikarus
  • Rába
  • MOL
  • Csapnivaló
  • Einwilligung der FIA , der FOM und den ungarischen Staatsbehörden ( MNASZ ) umfangreiche Rekonstruktionsarbeiten durchgeführt .
  • Zeitungen und in der EU-Kommission der Problemfall des ungarischen Energiekonzerns MOL bezeichnet , der entgegengesetzt den EU-Richtlinien
  • . Des Weiteren stieß der kostspielige Übernahmeversuch des ungarischen Mitbewerbers MOL auf Kritik auf der Jahreshauptversammlung .
  • . Die Unternehmensleitung nahm hierzu Verhandlungen mit der ungarischen Kredit - ( Hitel ) - Bank und
Ringer
  • verletzten in Person von Vorstopper Werner Liebrich den ungarischen Kapitän Ferenc Puskás so sehr , dass dieser
  • In der Serie A hatte er mit dem ungarischen Ex-Nationalspieler Nándor Hidegkuti einen prominenten Trainer . Mit
  • Ferenc Puskás formte er die Nationalmannschaft zur besten ungarischen Mannschaft , die es je gab . Die
  • 1950er Jahre unterstützt von Nándor Hidegkuti in der ungarischen Nationalmannschaft zu Weltruhm gelangte . 1952 wurde er
Historiker
  • er von 1909 bis 1914 dabei auch den ungarischen Torjägertitel - 1911 , 1912 , 1913 und
  • . ( Paris 1833 ) Denkwürdigkeiten über den ungarischen Krieg 1848 und 1849 . ( das .
  • Aarau ( Verlags-Comptoir ) 1862 . Geschichte des ungarischen Revolutionskrieges in den Jahren 1848 und 1849 .
  • Frankenberger . 1871 wurde er Oberingenieur bei der ungarischen Nord-Ost-Bahn . 1875 ( andere Quellen : 1873
Zug
  • ab 1908 entsprechende Triebwagen und Lokomotiven von der ungarischen Maschinenfabrik MÁVAG . Henschel lieferte 1941 an die
  • die Bezeichnung 3301-3374 . Anlässlich der Verstaatlichung der ungarischen Strecken der StEG 1891 kamen 14 Stück dieser
  • . Tabelle ) . Bei der Verstaatlichung der ungarischen Strecken der StEG 1891 kamen 22 Stück als
  • Kategorie IVg ' an . Als 1897 die ungarischen Strecken der StEG verstaatlicht wurden , kamen die
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK