Häufigste Wörter

Verschmutzung

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Verschmutzung
 
(in ca. 42% aller Fälle)
замърсяването
de Sobald die Richtlinie angenommen wurde , kann mit ihrer Hilfe deutlich effektiver gegen die für die Verschmutzung der Meere Verantwortlichen vorgegangen werden .
bg След като бъде приета , директивата ще позволи по-ефективна борба с виновниците за замърсяването на моретата .
Verschmutzung
 
(in ca. 32% aller Fälle)
замърсяване
de Wir dürfen nicht die Details dieser Katastrophe vergessen , die weltweit zum Inbegriff von Verschmutzung geworden ist .
bg Не бива да забравяме подробностите на това бедствие , което се превърна в международен синоним на замърсяване .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Verschmutzung
 
(in ca. 75% aller Fälle)
forurening
de Seit ihrer Gründung bietet die Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs der Europäischen Kommission und den Mitgliedstaaten sehr wichtige Unterstützung , insbesondere bei der Sicherheit des Seeverkehrs und der Verhütung von Verschmutzung durch Schiffe .
da Siden Det Europæiske Agentur for Søfartssikkerhed blev etableret , har det ydet særdeles vigtig støtte til Kommissionen og medlemsstaterne , navnlig med hensyn til søfartssikkerhed og forebyggelse af forurening fra skibe .
Verschmutzung
 
(in ca. 10% aller Fälle)
forureningen
de Die nächste Herausforderung betrifft dann die Probleme der Schädlingsbekämpfung im Zusammenhang mit den riesigen Mengen von Bruchholz in den Wäldern und der Verschmutzung des Grundwassers aufgrund der Lagerung großer Holzmengen .
da Den kommende udfordring vil være at undgå de problemer med hensyn til plantesundhed , der er forbundet med efterladelsen af betragtelige mængder træ i skoven og forureningen af grundvandet , der skyldes oplagring af store mængder træ .
Verschmutzung
 
(in ca. 2% aller Fälle)
forurening .
Verschmutzung und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
forurening og
die Verschmutzung
 
(in ca. 56% aller Fälle)
forureningen
Deutsch Häufigkeit Englisch
Verschmutzung
 
(in ca. 82% aller Fälle)
pollution
de Das bedeutet auch , dass die Verlagerung von CO2-Emissionsquellen - die Verlagerung der Verschmutzung von einem Ort zum anderen - , die sich ansonsten ergeben könnte , wenn wir keine Einigung erreichen , verhindert wird .
en That also means that the carbon leakage - the displacement of pollution from one place to another - that might otherwise flow from a failure to reach agreement will be avoided .
Verschmutzung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
pollution .
Verschmutzung
 
(in ca. 2% aller Fälle)
contamination
de Wir werden jedenfalls nicht dafür stimmen , dass für den Nitratgrenzwert von 50 mg je Liter Grundwasser Ausnahmen vorgesehen wird , in deren Folge mit einer großflächigen Verschmutzung zu rechnen ist .
en We certainly shall not vote for exceptions to the ceiling of 50 milligrams of nitrates per litre of groundwater , since such exceptions are likely to result in widespread contamination .
grenzüberschreitender Verschmutzung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
cross-border pollution
die Verschmutzung
 
(in ca. 67% aller Fälle)
pollution
vor Verschmutzung
 
(in ca. 64% aller Fälle)
against pollution
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Verschmutzung
 
(in ca. 30% aller Fälle)
saaste
de Das Thema dieses zusätzlichen Protokolls wird es den EU-Mitgliedstaaten erlauben , die Verschmutzung im Atlantik gemeinsam zu bekämpfen .
et Lisaprotokolli teema võimaldab ELi liikmesriikidel ühiselt Atlandi ookeani saaste vastu võidelda .
Verschmutzung
 
(in ca. 14% aller Fälle)
reostuse
de Und ich teile Ihre Ansicht , Herr Kommissar , dass die derzeitige Strategie der Europäischen Union darin besteht , Verschmutzung und Emissionen zu exportieren und Arbeitslosigkeit zu importieren .
et Ja volinik , ma nõustun teiega kõigiti , et ELi praegune strateegia antud küsimuses seisneb reostuse ja heitkoguste eksportimises ja töötuse importimises .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Verschmutzung
 
(in ca. 15% aller Fälle)
pilaantumisen
de Das Ziel dieser Übereinkommen ist die Sicherstellung individueller und kollektiver Maßnahmen im Fall eines Verschmutzungsrisikos oder einer Verschmutzung , die bereits auf dem Meer oder in Küstenregionen stattfindet .
fi Näiden sopimusten tavoitteena on varmistaa yksittäiset ja yhteiset toimenpiteet pilaantumisen uhan tai merellä tai rannikkoalueilla jo tapahtuneen pilaantumisen tapauksessa .
Verschmutzung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
pilaantuminen
de Ebenso wie sauberes Grundwasser ein rarer Schatz für ein Land sein kann , ist natürliche Verschmutzung auch ein Charakteristikum , das wir akzeptieren müssen , insbesondere wenn wir nichts daran ändern können .
fi Puhdas luonnonvesi voi olla harvinaisuus jossain maassa , ja samoin luonnollinen pilaantuminen on ominaisuus , joka meidän on hyväksyttävä varsinkin , koska emme voi asialle mitään .
Verschmutzung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
saastumista
de Trotzdem ist die Verschmutzung durch GVO nicht im Richtlinienentwurf zur Umwelthaftung enthalten .
fi Silti GMO : ien aiheuttamaa saastumista ei ole sisällytetty ympäristövastuuta koskevaan direktiiviehdotukseen .
Verschmutzung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
pilaantumista
de Nun müssen die notwendigen Maßnahmen zur Verschmutzung durch Schiffe getroffen werden , um zu verhindern , dass so etwas wieder geschieht .
fi Alusten aiheuttamaa ympäristön pilaantumista koskevat välttämättömät toimet on toteutettava , jotta tällaiset katastrofit voidaan estää jatkossa .
Verschmutzung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
pilaantumiselta
de Daher ist es wichtig , diesen Schatz vor Verschmutzung zu schützen , und dies ist nur im Rahmen der zwischenstaatlichen Zusammenarbeit möglich , da das Grundwasser keine Rücksicht auf Landesgrenzen nimmt .
fi Siksi on tärkeätä suojella tätä aarretta pilaantumiselta , mikä on mahdollista ainoastaan , jos maat tekevät yhteistyötä , sillä pohjavesimuodostelmat eivät noudata maiden rajoja .
Verschmutzung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
saastumisen
de Unter anderem wird versucht , den Fischereisektor seiner Verantwortung für die erschöpften Fischbestände zu entheben , indem der Verschmutzung , der Habitatzerstörung usw . die Schuld gegeben wird .
fi Mietinnössä pyritään muun muassa lieventämään kalastusalan toimijoiden vastuuta kalakantojen hupenemisesta sanomalla , että se on saastumisen , kalojen elinympäristöjen tuhoutumisen jne . syytä .
Verschmutzung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
torjunta-aineiden
de Insbesondere sollen durch diesen Auftrag Normen erstellt werden , die Kriterien und technische Spezifikationen für die Montage von mechanischen Abschirmungen , Tunnelsprühern und Luftstrom-Sprühsystemen , zur Verhinderung der Verschmutzung der Wasserquelle beim Einfüllen und Entleeren und genaue Spezifikationen für die Betriebsanleitung des Herstellers zur Vermeidung von Pestizidabdrift unter Berücksichtigung aller einschlägigen Parameter wie Düsen , Druck , Spritzbalkenhöhe , Windgeschwindigkeit , Lufttemperatur und - feuchtigkeit sowie Fahrgeschwindigkeit liefern . "
fi Normeilta vaaditaan erityisesti kriteereitä ja teknisiä erittelyjä , jotka koskevat mekaanisten suojien asennusta , tunnelimenetelmää ja ilma-avusteisia laitteita vesilähteen saastumisen estämiseksi täytön ja tyhjennyksen aikana , sekä täsmällisiä erittelyjä valmistajan ohjeita varten torjunta-aineiden kulkeuman estämiseksi ottaen huomioon kaikki olennaiset parametrit , kuten suuttimen paine , puomin korkeus , tuulen nopeus , ilman lämpötila ja kosteus sekä ajonopeus . "
Verschmutzung der
 
(in ca. 67% aller Fälle)
pilaantumiseen
Deutsch Häufigkeit Französisch
Verschmutzung
 
(in ca. 70% aller Fälle)
pollution
de Es geht hierbei um eine weitverbreitete Verschmutzung durch Pestizide und Nitrate , welche die Wasserqualität schwer beeinträchtigen . Wir brauchen hier eine radikale Wende .
fr Il s ' agit là d'une pollution diffuse , due aux pesticides et aux nitrates qui pèsent lourdement sur la qualité des eaux . Il faut un changement radical .
Verschmutzung
 
(in ca. 12% aller Fälle)
la pollution
Verschmutzung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pollution .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Verschmutzung
 
(in ca. 46% aller Fälle)
ρύπανση
de Meiner Meinung nach darf nicht der Steuerzahler für die Reinigung verschmutzter Gebiete zur Kasse gebeten werden , sondern nach dem Verursacherprinzip diejenigen , die die Verschmutzung verursachen .
el Κατά τη γνώμη μου , εκείνοι που θα πρέπει να πληρώσουν για τον καθαρισμό της μολυσμένης περιοχής δεν είναι οι φορολογούμενοι αλλά όσοι προκάλεσαν τη ρύπανση , σύμφωνα με την αρχή " ο ρυπαίνων πληρώνει " .
Verschmutzung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
ρύπανσης
de Und ich teile Ihre Ansicht , Herr Kommissar , dass die derzeitige Strategie der Europäischen Union darin besteht , Verschmutzung und Emissionen zu exportieren und Arbeitslosigkeit zu importieren .
el Και συμφωνώ πλήρως μαζί σας , κύριε Επίτροπε , ότι η παρούσα στρατηγική της Ευρωπαϊκής Ένωσης σχετικά με το θέμα συνίσταται στην εξαγωγή ρύπανσης και εκπομπών και την εισαγωγή ανεργίας .
Verschmutzung
 
(in ca. 9% aller Fälle)
μόλυνση
de Ihrer Natur nach ist die WTO ein imperialistisches Gebilde , dessen Interesse dem höchstmöglichen Profit des Monopolkapitals gilt und dessen Ziel es ist , für einen noch sichereren , flexibleren und uneingeschränkten Fluss des Kapitals , besonders im Handel und an der Börse , zu sorgen , was zur Verelendung großer Bevölkerungsgruppen auf der Welt und zur weiteren Verschmutzung und Zerstörung der natürlichen Umwelt führt .
el Από τη φύση του , ο ΠΟΕ είναι ιμπεριαλιστικό οικοδόμημα και ενδιαφέρεται για τη μέγιστη δυνατή κερδοφορία του κεφαλαίου και για πιo ασφαλείς , ευέλικτους και χωρίς φραγμούς τρόπους μετακίνησης του κεφαλαίου , ιδίως του εμπορικού και του χρηματιστηριακού , με συνέπεια την εξαθλίωση μεγάλων ομάδων του πληθυσμού στον κόσμο και τη συνεχώς αυξανόμενη μόλυνση και καταστροφή του φυσικού περιβάλλοντος .
Verschmutzung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
τη ρύπανση
Verschmutzung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
υδάτων
de Hierfür gibt es viele Gründe , die beiden wichtigsten sind die Verschmutzung der Gewässer und die Überfischung .
el Δύο είναι οι σημαντικότεροι : η μόλυνση των υδάτων και η υπεραλίευση .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Verschmutzung
 
(in ca. 57% aller Fälle)
inquinamento
de Ich möchte auch betonen , dass mein Ziel , den Anwendungsbereich der Verordnung zu erweitern , erreicht wurde , sodass die Agentur auch bei einer Verschmutzung durch schädliche Stoffe und nicht nur durch Öl tätig werden kann .
it Vorrei altresì sottolineare che è stato raggiunto il mio obiettivo di ampliare il campo di applicazione del regolamento , affinché l’Agenzia possa occuparsi dell ’ inquinamento causato da sostanze nocive e pericolose , e non solo dell ’ inquinamento provocato da petrolio .
Verschmutzung
 
(in ca. 16% aller Fälle)
l'inquinamento
de Boden ist das einzige Element der Umwelt , das wir noch nicht regulieren konnten , so dass die Union derzeit über kein Instrument verfügt , die Verschmutzung von Böden und die Verschlechterung ihrer Qualität aufzuhalten , obwohl dadurch Schäden von Dutzenden Millionen Euro für uns alle entstehen .
it Il suolo è l'unico elemento che non siamo ancora stati capaci di regolamentare , per cui attualmente non esistono strumenti comunitari per fermare l'inquinamento del suolo e la sua erosione , anche se questi problemi provocano danni per decine di milioni di euro .
Verschmutzung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
' inquinamento
Verschmutzung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
l’inquinamento
de Die Europäische Kommission hat sich lediglich für Überwachung der Verschmutzung entschieden .
it La Commissione ha scelto di limitarsi a monitorare l’inquinamento .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Verschmutzung
 
(in ca. 34% aller Fälle)
piesārņojumu
de Wie Frau Meissner bin ich eine überzeugte Unterstützerin der Kohärenz zwischen Politikbereichen , interdisziplinären Forschungsprogrammen und neuen Herausforderungen , aber was mich am stärksten betrifft , sind die Probleme , die mit der Verschmutzung unserer Meere zu tun haben .
lv Arī es tāpat kā Meissner kundze stingri atbalstu saskaņotību starp politikas jomām , starpdisciplīnu pētniecības programmām un jaunām problēmām , bet man visvairāk bažas rada problēmas saistībā ar mūsu jūru piesārņojumu .
Verschmutzung
 
(in ca. 24% aller Fälle)
piesārņojums
de Innovation muss in verschiedene Richtungen stattfinden : geringerer Energieverbrauch , weniger Verschmutzung durch Produktion und Konsum , bessere Handhabung von natürlichen Ressourcen und Berücksichtigung der Wiederverwendung und - verwertung von Produkten am Ende ihrer Nutzungsdauer .
lv Inovācijas ir jārealizē dažādos virzienos : zemāks enerģijas patēriņš , mazāks ražošanas un patēriņa radīts piesārņojums , labāka dabas resursu apsaimniekošana un uzmanības pievēršana atkārtotai izmantošanai vai otrreizējai produktu pārstrādei , kad beidzies to kalpošanas laiks .
Verschmutzung
 
(in ca. 22% aller Fälle)
piesārņojuma
de Sein Wert besteht darin , die Luftverschmutzung in erster Linie am Ort der Verschmutzung messen und erfassen zu wollen , dies ist technisch gesehen der richtige Ansatz .
lv Tā vērtība ir tāda , ka tas paredz gaisa piesārņojuma mērīšanu un savākšanu galvenokārt piesārņojuma rašanās vietā , kas tehniski ir pareiza pieeja .
grenzüberschreitender Verschmutzung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
pārrobežu piesārņojuma
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Verschmutzung
 
(in ca. 41% aller Fälle)
taršos
de Ich vertraue darauf , dass es uns möglich sein wird , wenn diese Rechtsvorschriften geschaffen werden , mit EU-Mitteln den Boden von Verschmutzung zu reinigen und seine Qualität zu schützen .
lt Aš tikiu , kad priėmus šią direktyvą mums atsivers galimybdirbti naudojantis Sąjungos ištekliais , skirtais dirvožemio valymui nuo taršos ir jo kokybės apsaugai .
Verschmutzung
 
(in ca. 16% aller Fälle)
tarša
de So verfügt ein von einem Schiffsunglück betroffener Mitgliedstaat , sofern er dies in Anspruch nehmen möchte , über leistungsfähige Instrumente im Kampf gegen Verschmutzer und Verschmutzung .
lt Savo ruožtu kiekviena valstybnarė , patyrusi avarijos padarinius savo nuožiūra ir jei to pageidauja turi panaudoti efektyvias priemones , kovodama su teršėjais ir tarša .
Verschmutzung
 
(in ca. 15% aller Fälle)
taršą
de Zweitens bestehen unsere Freunde der ungarischen Grünen darauf , dass eine unabhängige Untersuchungskommission in das Gebiet geschickt werden soll , um objektive Daten über die Verschmutzung zu ermitteln .
lt Antra , mūsų bičiuliai , Žaliųjų frakcijos nariai iš Vengrijos , primygtinai reikalavo į teritoriją išsiųsti nepriklausomą tyrimų komisiją , kad būtų gauti objektyvūs duomenys apie taršą .
Verschmutzung
 
(in ca. 10% aller Fälle)
jūrų
de Jedes dieser Übereinkommen umfasst verschiedene Teile der See , die die EU-Mitgliedstaaten umgibt und zielt auf die individuelle und/oder kollektive Intervention der Vertragsparteien im Falle einer Verschmutzung der Gewässer oder der Küsten ab .
lt Kiekvienas šių susitarimų apima skirtingas jūrų , esančių prie ES valstybių narių , dalis , ir jais siekiama užtikrinti atskiros susitarimą pasirašiusios šalies arba susitarimą sudariusių šalių kolektyvinį įsikišimą jūrų arba pakrančių taršos atvejais arba kilus taršos grėsmei .
gegen Verschmutzung
 
(in ca. 67% aller Fälle)
apsaugos nuo taršos
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Verschmutzung
 
(in ca. 57% aller Fälle)
vervuiling
de Wir alle zahlen , und wir wollen , dass der Umfang der Verschmutzung reduziert wird .
nl We betalen allemaal mee en we willen allemaal dat de vervuiling afneemt .
Verschmutzung
 
(in ca. 26% aller Fälle)
verontreiniging
de ( IT ) Herr Präsident , meine Damen und Herren , am 23 . Februar führte ein außergewöhnliches Ablassen von Kohlenwasserstoffen aus einem Tank in einer stillgelegten Raffinerie in Villasanta in der Lombardei zu einer massiven Verschmutzung des nahe gelegenen Flusses Lambro .
nl ( IT ) Mijnheer de Voorzitter , dames en heren , op 23 februari is in de stad Villasanta in de regio Lombardije een enorme hoeveelheid koolwaterstoffen vrijgekomen uit een niet meer in gebruik zijnde tank waardoor grote verontreiniging van de nabijgelegen rivier de Lambro is veroorzaakt .
vor Verschmutzung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tegen verontreiniging
Verschmutzung und
 
(in ca. 78% aller Fälle)
vervuiling en
die Verschmutzung
 
(in ca. 75% aller Fälle)
verontreiniging
Verschmutzung durch
 
(in ca. 53% aller Fälle)
verontreiniging door
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Verschmutzung
 
(in ca. 33% aller Fälle)
zanieczyszczeń
de Die Schifffahrt verursacht mehr Verschmutzung als nötig .
pl Żegluga wytwarza więcej zanieczyszczeń , niż to konieczne .
Verschmutzung
 
(in ca. 28% aller Fälle)
zanieczyszczenia
de Eine Verlagerung der Verschmutzung ist keine Reduzierung der Verschmutzung .
pl Przeniesienie zanieczyszczenia nie likwiduje problemu .
Verschmutzung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
zanieczyszczenie
de Dieses Übereinkommen schafft einen Mechanismus für die Sicherstellung der Zusammenarbeit zwischen den Vertragsparteien im Fall von Verschmutzung auslösenden Unfällen und verpflichtet diese zur Entwicklung und Umsetzung ihrer eigenen Notfallstrukturen und - pläne .
pl W omawianej umowie stworzono mechanizm gwarantujący współpracę stron umowy podczas wypadków powodujących zanieczyszczenie i wymagający od nich opracowania oraz wdrożenia własnych struktur i planów awaryjnych .
Verschmutzung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
zanieczyszczeniem
de Es ist daher selbstverständlich , dass der Schutz des Wasserlaufs und seiner weiten Umgebung vor Verschmutzung eine der Hauptsäulen der privilegierten Zusammenarbeit zwischen den beteiligten Ländern sein sollte .
pl Dlatego rzeczą oczywistą jest to , że ochrona cieków wodnych i szerokiego przyległego terenu przed zanieczyszczeniem powinna być jednym z kluczowych filarów uprzywilejowanej współpracy między uczestniczącymi krajami .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Verschmutzung
 
(in ca. 78% aller Fälle)
poluição
de Herr Präsident , die Verschmutzung des Meeres , ob nun unfallbedingt oder vorsätzlich , stellt eine der Hauptgefahren für die Meeresumgebung in Westeuropa dar .
pt Senhor Presidente , a poluição marinha acidental ou deliberada constitui uma das principais ameaças ao ambiente marinho na Europa Ocidental .
Verschmutzung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
poluição .
Verschmutzung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
a poluição
Verschmutzung und
 
(in ca. 79% aller Fälle)
poluição e
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Verschmutzung
 
(in ca. 40% aller Fälle)
poluarea
de Ich möchte Frau Grässle sagen , dass Kommissar Potočnik und ich selbst nächste Woche Griechenland besuchen werden und dass wir etwas zur Verschmutzung des Mittelmeers organisieren werden .
ro Aș dori să îi spun doamnei Grässle că eu și domnul comisar Potočnik vom vizita Grecia săptămâna viitoare și vom organiza un eveniment privind poluarea Mediteranei .
Verschmutzung
 
(in ca. 28% aller Fälle)
poluare
de Die Schifffahrt verursacht mehr Verschmutzung als nötig .
ro Transportul maritim creează mai multă poluare decât trebuie .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Verschmutzung
 
(in ca. 57% aller Fälle)
  • föroreningar
  • Föroreningar
de Ich möchte Sie auch darüber informieren , dass die Mittelmeeranrainer die Verschmutzung durch Schiffe auch besser vermeiden und aufspüren können , indem sie sich am satellitenbasierten Überwachungssystem EMSA beteiligen , etwa durch sichere Fangnetzen oder saubere Fangnetze .
sv Dessutom kan länderna kring Medelhavet förebygga och upptäcka föroreningar från fartyg bättre genom att delta i EMSA : s satellitbaserade övervakningssystem , som säkra havsnät eller rena havsnät .
Verschmutzung
 
(in ca. 15% aller Fälle)
förorening
de Die eingenommenen Beträge werden vor allem nicht in den Haushalt der einzelnen Mitgliedstaaten fließen , sondern sind dafür vorgesehen , in bestimmten Bereichen für Verbesserungen zu sorgen , nämlich bei der Verschmutzung , der Internalisierung externer Kosten und beim Bau von Straßen und anderer Infrastruktur mit höherem Sicherheitsniveau .
sv Framför allt kommer inte de belopp som inkasseras att generellt öronmärkas för de olika medlemsstaternas budgetar utan kommer att fördelas till förmån för en särskild sektor , nämligen förorening , samt internalisering av externa kostnader och byggande av säkrare vägar och infrastruktur .
Verschmutzung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
föroreningarna
de Zum Beispiel sind die Feststellungen zur Verschmutzung der Meeresökosysteme und der daraus resultierenden Vergiftung der Fische mit Dioxin , das somit in die Nahrungskette gelangen kann , sowie auch die Hinweise auf die Verwendung genetisch veränderter Fische aus Drittländern durchaus zutreffend .
sv Riktigt är exempelvis det som konstateras angående föroreningarna av de marina ekosystemen samt dioxinföroreningarna som drabbar fisk och som kan föras in i livsmedelskedjan , liksom även de faror som registreras beträffande tredjelands användning av genetiskt modifierad fisk .
Verschmutzung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
föroreningen
de Wie Frau Meissner bin ich eine überzeugte Unterstützerin der Kohärenz zwischen Politikbereichen , interdisziplinären Forschungsprogrammen und neuen Herausforderungen , aber was mich am stärksten betrifft , sind die Probleme , die mit der Verschmutzung unserer Meere zu tun haben .
sv Liksom Gesine Meissner är jag en stor förespråkare av samstämmighet mellan olika politikområden , tvärvetenskapliga forskningsprogram och nya utmaningar , men det som oroar mig mest är de problem som är förknippade med föroreningen av haven .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Verschmutzung
 
(in ca. 39% aller Fälle)
znečistenia
de In Änderungsantrag 26 wird auf die Verpflichtung der Kommission verwiesen , ein Jahr nach Inkrafttreten der Richtlinie einen ausführlichen Bericht über die von Drittstaaten ausgehende Verschmutzung vorzulegen .
sk V pozmeňujúcom a doplňujúcom návrhu č . 26 sa zdôrazňuje povinnosť Komisie rok po nadobudnutí účinnosti smernice predložiť podrobnú správu o situácii týkajúcej sa znečistenia pochádzajúceho z tretích krajín .
Verschmutzung
 
(in ca. 36% aller Fälle)
znečistenie
de Dieses Übereinkommen schafft einen Mechanismus für die Sicherstellung der Zusammenarbeit zwischen den Vertragsparteien im Fall von Verschmutzung auslösenden Unfällen und verpflichtet diese zur Entwicklung und Umsetzung ihrer eigenen Notfallstrukturen und - pläne .
sk Táto dohoda vytvára mechanizmus na zabezpečenie spolupráce medzi zmluvnými stranami v prípade havárií spôsobujúcich znečistenie . Ukladá im tiež povinnosť vypracovať a uplatniť vlastné núdzové štruktúry a plány .
Verschmutzung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
vody
de Eine Rolle spielt auch die sehr schwierige Lage der Länder , die diese Abfälle , diese illegalen Transporte , sozusagen empfangen , die zu einer erheblichen Verschmutzung von Luft , Wasser , Boden und Häusern führen und die - wie Sie , Frau Wils , soeben und vor Ihnen Frau Bearder und Frau Rosbach ebenso emotional sagten - die Gesundheit der Menschen und insbesondere der Kinder , was am schockierendsten ist , sowie die Gesundheit der Arbeiterinnen und Arbeiter und eines großen Teils der Bevölkerung gefährden .
sk Veľmi vážna situácia je v krajinách , ktoré , takpovediac , získavajú tento odpad , tieto nezákonné zásielky , ktoré vo výraznej miere spôsobujú znečistenie ovzdušia , vody , pôdy a domov a ktoré ohrozujú - ako ste pred chvíľou povedali , pani Wilsová , a ako rovnako emotívne povedala pred vami pani Bearderová a pani Rosbachová - zdravie ľudí a najmä zdravie detí , čo je najšokujúcejšie zo všetkého , ako aj zdravie pracovníkov a veľkej časti obyvateľstva .
vor Verschmutzung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
pred znečisťovaním
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Verschmutzung
 
(in ca. 35% aller Fälle)
onesnaževanja
de Ich kann nicht verstehen , wie jemand verschmutzende , auf alten Technologien basierende Industrien bevorzugen kann , die aufgrund dessen Profit machen , dass sie den Preis der Verschmutzung nicht bezahlen . Derartige Profite sind jedoch nur kurzfristig , da diese Industrien nicht wettbewerbsfähig sein werden .
sl Ne morem razumeti , zakaj bi kdor koli imel raje onesnaževanje , industrijo s starimi tehnologijami , ki so , če ustvarjajo dobiček , donosne samo zato , ker ne plačujejo stroškov onesnaževanja ; toda takšni dobički bodo kratkoročni , ker te industrije ne bodo konkurenčne .
Verschmutzung
 
(in ca. 16% aller Fälle)
onesnaževanje
de Es hat sich auch gezeigt , dass die Verschmutzung durch Mikropartikel aus Dieselfahrzeugen für die menschliche Gesundheit besonders schädlich ist .
sl Prav tako ugotavljamo , da je onesnaževanje z mikrodelci iz dizelskih vozil zlasti škodljivo za zdravje ljudi .
Verschmutzung
 
(in ca. 10% aller Fälle)
onesnaženje
de Weitere Ziele der Gemeinschaft sollten ein effizienterer Stadtverkehr sowie die Förderung des Bahn - und Schiffsverkehrs sein , da diese Verkehrsträger weniger Verschmutzung verursachen .
sl Drugi cilji Skupnosti bi morali vključevati učinkovitejši mestni promet ter spodbujati železniški in vodni promet , ker povzročata manjše onesnaženje .
Verschmutzung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
onesnaževanjem
de Dieses Netz von Übereinkommen ist im Übereinkommen über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung ( Übereinkommen von Lissabon ) , welches von Portugal gefördert wurde und wegen eines Gebietsstreits zwischen Spanien und Marokko nicht in Kraft trat , enthalten .
sl Ta mreža sporazumov se pojavlja v Sporazumu o sodelovanju pri varstvu obal in voda severovzhodnega Atlantika pred onesnaževanjem ( Lizbonski sporazum ) , ki ga podpira Portugalska in ki zaradi ozemeljskega spora med Španijo in Marokom še ni začel veljati .
Verschmutzung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
onesnaženja
de Das Ziel dieser Übereinkommen ist die Sicherstellung individueller und kollektiver Maßnahmen im Fall eines Verschmutzungsrisikos oder einer Verschmutzung , die bereits auf dem Meer oder in Küstenregionen stattfindet .
sl Cilj teh sporazumov je zagotoviti posamezne in skupinske ukrepe v primeru grožnje onesnaženja ali onesnaženja , ki se že dogaja na morju ali na obalnih območjih .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Verschmutzung
 
(in ca. 70% aller Fälle)
contaminación
de Mit dem Zusammenbruch der Schwerindustrie bzw . ihrer Verlagerung in die Dritte Welt ist die Verschmutzung durch die Industrie zurückgegangen , aber die Motorisierung hat sich vervielfacht .
es Con el hundimiento de la industria pesada , o su reubicación en el tercer mundo , ha descendido la contaminación industrial , pero se ha multiplicado la motorización .
Verschmutzung
 
(in ca. 12% aller Fälle)
  • la contaminación
  • La contaminación
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Verschmutzung
 
(in ca. 78% aller Fälle)
znečištění
de Zudem möchte ich erwähnen , das die Verschmutzung der Meere wirklich ein Thema ist , über dass wir nicht oft genug diskutieren können .
cs Chci také připomenout , že znečištění moře je skutečně téma , o němž musíme diskutovat častěji .
Verschmutzung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
znečišťování
de schriftlich . - ( EL ) Die vielgepriesene Richtlinie , die , von verschiedene Kräften beworben , scheinbar Reederein mit strafrechtlichen Sanktionen für die Verschmutzung des Meeres bestrafen und die Umwelt schützen würde , hat genau das Gegenteil erreicht .
cs písemně . - ( EL ) Vychloubačná směrnice , kterou různé síly představovaly jako nástroj , který má trestat společnosti provozující lodní dopravu trestními sankcemi za znečišťování moří a chránit životní prostředí , dosáhla přesného opaku .
Verschmutzung und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
znečištění a
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Verschmutzung
 
(in ca. 40% aller Fälle)
szennyezés
de Die Verringerung der durch Kraftfahrzeuge verursachten Verschmutzung ist eine Frage des Verkehrsmanagements , der Technologie und Ökonomie .
hu A gépjárművek okozta szennyezés visszaszorítása forgalomszervezési , műszaki és közgazdasági kérdés .
gegen Verschmutzung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
szennyezés elleni

Häufigkeit

Das Wort Verschmutzung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 30416. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.76 mal vor.

30411. Taschkent
30412. quantitative
30413. Vermählung
30414. ULEB
30415. Savoie
30416. Verschmutzung
30417. Westdeutsche
30418. Ischl
30419. Passanten
30420. Hilbert
30421. Herden

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die Verschmutzung
  • Verschmutzung der
  • Verschmutzung des
  • der Verschmutzung
  • Verschmutzung und
  • Verschmutzung durch
  • die Verschmutzung der
  • und Verschmutzung
  • vor Verschmutzung
  • die Verschmutzung des
  • durch Verschmutzung
  • Verschmutzung von
  • gegen Verschmutzung
  • eine Verschmutzung
  • Die Verschmutzung
  • der Verschmutzung der
  • Verschmutzung der Meere
  • Verschmutzung des Flusses
  • starken Verschmutzung
  • Verschmutzung der Gewässer

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Ver schmutz ung

Abgeleitete Wörter

  • Verschmutzungen
  • Verschmutzungsgrad
  • Verschmutzungsgrades
  • Verschmutzungs
  • Verschmutzungsrechten
  • Verschmutzungsrechte
  • Verschmutzungsgefahr
  • PCB-Verschmutzung
  • Verschmutzungsgrade
  • Verschmutzungsprobleme
  • Verschmutzungsproblematik
  • Verschmutzungsquellen
  • Verschmutzungszertifikate
  • Verschmutzungsanzeige
  • Verschmutzungsursachen
  • Verschmutzungsgraden
  • Verschmutzungsneigung
  • Verschmutzungsgruppen
  • Verschmutzungsschichten
  • Verschmutzungsfällen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Fluss
  • wurde z.B. die Papierfabrik Amcor mehrmals für die Verschmutzung des Flusses und seiner Umgebung bestraft . 2007
  • in Hallein wies die Salzach 1977 die größte Verschmutzung auf . Erst ab 1979 wurde durch Begrenzung
  • Platanen , die dort , vermutlich aufgrund der Verschmutzung durch den Verkehr , eingegangen war . Die
  • im unterirdischen Teil des Zürcher Hauptbahnhofs führte die Verschmutzung durch Fäkalien im Herbst 2011 sogar zum Streik
Fluss
  • Prozent ihres Trinkwassers aus dem Fluss . Die Verschmutzung des Flusses ist enorm : Täglich werden über
  • Sowjetzeit wurde der Ort unrühmlich bekannt durch die Verschmutzung des UNESCO-Welterbes Baikalsee mit den Abwässern einer 1973
  • Schadrinsk wegen des hohen Anteils der Industrie . Verschmutzung der Flüsse Tetscha , Isset und Miass durch
  • Basis für ihre Medizin . Trotz der extremen Verschmutzung des Flusses ist die Bedeutung als heiliges Gewässer
Art
  • Laichplätze , die zu starke Befischung sowie die Verschmutzung der Gewässer haben zu einem starken Rückgang der
  • Art infolge Flussbegradigungen mit Verlust der Laichplätze , Verschmutzung der Gewässer durch die Industrialisierung und durch Überfischung
  • Kolonien in Gebieten mit intensiverer menschlicher Aktivität von Verschmutzung und verwilderten Haustieren bedroht . http://www.penguin.net.nz/species/blue/index.html - Informationen
  • Schutz dieser einzigartigen , durch kommerziellen Fischfang , Verschmutzung , Aquakulturen und Perlentaucher jedoch bedrohten Meereslandschaft wurde
Mathematik
  • verhindert so ein Verschmieren des Schriftbilds sowie die Verschmutzung von Händen und Kleidung . In Büros und
  • bei mehrmaligen Gebrauch , bevor sie je nach Verschmutzung in die Wäsche gehen , dem jeweiligen Familienmitglied
  • kosten . Das Symbol der Unterdrückung sei eine Verschmutzung des politischen Bereichs , und dafür müsse der
  • Volkes , erkennt dass die Natur wegen der Verschmutzung durch die Menschen so wurde und wird in
Mathematik
  • kommt es vor allem zu einer teilweise starken Verschmutzung des Wassers . Eine Untersuchung wies bereits im
  • sehr zweifelhaften Bedingungen setzt sie allen Arten von Verschmutzung und Krankheit aus , weil oftmals auch Nahrungsmittel
  • Das Wasser wird beworben als frei von jeglicher Verschmutzung , da es weit entfernt von größerer Industrie
  • ebenfalls unbedenklich und weist keine ernsthaften Spuren von Verschmutzung auf . Die Legende von der Entstehung der
Technik
  • , aber verursacht durch höheren Bleiabrieb eine stärkere Verschmutzung mit Bleipartikeln in den Vorratsbehältnissen und den Waffen
  • was die Leistung der Waffe verminderte und infolge Verschmutzung zu Störungen führen konnte . Der Feder-Masse-Verschluss kommt
  • , so dass nur der Schuhboden einer stärkeren Verschmutzung und damit auch einer größeren Belastung ausgesetzt ist
  • , allerdings zeigt die erstmalige deutliche Wahrnehmung der Verschmutzung die erhöhte Intensität der Stürme . Auswirkungen in
Technik
  • Persenning bezeichnet . Sie wird benötigt , um Verschmutzung , Flatterbewegungen oder Schwingungen des Verdecks zu vermeiden
  • aufgeladen und an den Elektrodenflächen abgeschieden . Die Verschmutzung wird z. B. durch getaktete „ Abklopfzyklen “
  • erfasst . Hierzu werden im Medium Reflexionspunkte ( Verschmutzung , Luftbläschen ) benötigt . In teilgefüllten Rohren
  • durchströmt , wodurch der Abbrand weggebracht und eine Verschmutzung des Schaltungsträgers verhindert wird . Ablauf : Adapter
Film
  • versehen . Lediglich die Strecken , die besonderer Verschmutzung ausgesetzt waren , waren mit Stampfasphalt bedeckt .
  • Die Tagespresse wies auf die immer wieder auftretenden Verschmutzung der Anlage hin , speziell in den Sommermonaten
  • aufgrund von eingeleiteten industriellen und Haushaltsabwässern eine hohe Verschmutzung auf . Seit den 1980er Jahren haben entsprechende
  • Luftverschmutzung in Ludwigshafen ist die Wand einer extremen Verschmutzung ausgesetzt , die in den Anfangsjahren regelmäßig entfernt
Film
  • macht Sabotage und den organisierten Öldiebstahl für die Verschmutzung verantwortlich ; Umweltschützer sehen hingegen die berstenden Bohrköpfe
  • macht Sabotage und den organisierten Öldiebstahl für die Verschmutzung verantwortlich , Umweltschützer sehen hingegen die berstenden Bohrköpfe
  • Kampagne und in der Folgezeit kritisierte Chartres die Verschmutzung der Umwelt durch Urlaubsreisen mit dem Flugzeug .
  • in Norwegen auch gerade eine Kampagne gegen die Verschmutzung der Landschaft , illegale Müllentsorgung und für eine
Mond
  • von Hildesheim für übermäßige Schaumbildung und stark riechbare Verschmutzung , was durch die geringeren Anforderungen für kleinere
  • kann der Isolationsaufwand unter ungünstigen Umständen ( starke Verschmutzung der Isolatoren , sowie starke Einwirkung von Schnee
  • von Schäden sowie wegen Alterung , Verschleiß oder Verschmutzung . Ebenso hat auch eine Plombe am Leistungsregler
  • Luftverschmutzung auf , indem sie Lärm als die Verschmutzung der Luft durch von Menschen verursachte Schallwellen definieren
Mond
  • vorkommen , sind kaum mehr so empfindlich gegen Verschmutzung und Feuchtigkeit , sehr wohl jedoch auf die
  • vorhersagbarer Weise ändert . Während manche Gewässerbewohner organischer Verschmutzung gegenüber insensitiv und robust sind , kommen andere
  • , sammeln sich nicht so leicht Schnee und Verschmutzung im Reflektor an . Leider wird durch den
  • Werk ungeschickt anfaßt verringerte Verletzungsgefahr bei Federbruch kaum Verschmutzung der Feder Möglichkeit die Feder zu fetten oder
Chemie
  • steht immer frisches Leitungswasser zur Verfügung und eine Verschmutzung des Wassers wird verhindert . Für den Weidebetrieb
  • sich um einen Nassluftfilter , dessen Sieb bei Verschmutzung gewaschen und mit Öl benetzt wird . Unter
  • aus Rauchgasen aller Art . Durch die enorme Verschmutzung dringt kein natürliches Licht mehr zur Oberfläche vor
  • abfliessendem Wasser abgewaschen wird . Das verzögert die Verschmutzung und erleichtert die Reinigung . Glas mit selbstreinigenden
Chemie
  • - erfasst zusätzlich die biologisch nicht mehr abbaubare Verschmutzung Ammonium-Stickstoff ( NH_4-N ) , dessen Oxidation zunächst
  • physikalischen Eigenschaften von Thorium hängen stark von seiner Verschmutzung durch sein Oxid ab . Viele " reine
  • " des Katalysators durch Schwefeloxidationsprodukte auftritt , keine Verschmutzung der katalytisch aktiven Flächen durch z. B. Rußablagerung
  • Aufschluss über die Zusammensetzung der Atmosphäre geben ( Verschmutzung , Lebenszyklen chemischer Stoffe wie z. B. Ozon
Deutschland
  • elektronische Bereich einer Festplatte , welcher besonders gegen Verschmutzung geschützt werden muss . Hierzu gehören folgende Komponenten
  • im Einzelfall sogar vollständig gedeckt werden . Bezüglich Verschmutzung wird der im Schacht integrierte Filter je nach
  • , in einwandfreiem Zustand ist , also keine Verschmutzung oder Abnutzung aufweist . Nach Benutzung muss die
  • es spezielle Wasserpassfarben . So kann eine mögliche Verschmutzung des Farbstreifens während der Liegezeiten leichter entfernt werden
Biologie
  • Galoschen besteht im Schutz des eigentlichen Schuhwerks vor Verschmutzung und Nässe sowie einer besseren Bodenhaftung im Vergleich
  • zum Transport verstaut werden . Zum Schutz vor Verschmutzung und Beschädigung kann das Kocherset in einem passgenauen
  • allem im Schutz der Kleidung des Radlers vor Verschmutzung . Da die Kette in den Rohren an
  • vor allem bei den Holzbahnen als Schutz vor Verschmutzung und Feuchtigkeit sowie um die Kräfte , die
Tasmanien
  • . Lisa versucht , anhand einer Grafik die Verschmutzung des Sees Lake Springfield zu demonstrieren . Academy
  • Alaska zu fliehen , nachdem Homer durch die Verschmutzung des Sees die Stadtmenschen von Springfield ärgert .
  • auf Browns Island auf , die zu einer Verschmutzung des Waitemata Harbour geführt hätte . Es gelang
  • beachtetes Thema wurde . 1937 führte er die Verschmutzung des Willamette River vor , indem er einen
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK