Aufstände
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Aufstand |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Auf-stän-de |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (2)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Aufstände |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
въстания
Aufstände der Zivilbevölkerung gegen arabische Despoten haben die andere Seite des Mittelmeerraumes in Brand gesetzt .
Гражданските въстания срещу арабските деспоти подпалиха другия бряг на Средиземноморието .
|
Aufstände |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
бунтове
In Griechenland gibt es Aufstände aus Protest gegen das Sparprogramm ; und wir wissen doch , dass es sowieso nicht funktionieren wird .
В Гърция имаме бунтове в знак на протест срещу пакета от мерки за строги икономии , а знаем , че няма да проработи .
|
Die Aufstände in |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Въстанията в
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Aufstände |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
opstande
– Herr Präsident ! Dem Bild der Malediven als traumhaftes Urlaubsparadies muss die politische Realität entgegengesetzt werden : Aufstände , willkürliche Verhaftungen , Isolationsfolter , Einschränkung der Redefreiheit , der Pressefreiheit , der Versammlungs - und Religionsfreiheit .
- Hr . formand , billedet af Maldiverne som et ferieparadis skal holdes op imod de politiske realiteter : opstande , vilkårlige anholdelser , isolationstortur , begrænsninger i talefriheden , pressefriheden samt i forsamlings - og religionsfriheden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Aufstände |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
uprisings
Es hat in Osttimor überaus schwere , etwas mysteriöse Aufstände und Revolten gegeben , denen die europäischen Stellen Beachtung schenken müssen .
Extremely serious and somewhat mysterious uprisings and revolts have occurred in East Timor , which warrant the attention of the European authorities .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Aufstände |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
ülestõusud
Wir wissen , dass die gleichen Aufstände in Ländern stattfinden können , in denen der Westen immer noch die eigenen Interessen über die der betroffenen Menschen stellt .
Teame , et sarnased ülestõusud võivad toimuda kõikides nendes riikides , kus Lääne huvid on kohalike inimeste huvidest olulisemad .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Aufstände |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
kansannousut
( IT ) Herr Präsident , sehr geehrte Damen und Herren , die Aufstände , die wir gegenwärtig in der Mittelmeerregion beobachten und die zunehmend stärker werden und sich immer weiter ausbreiten , zeigen in jedem Fall eine starkes Verlangen nach demokratischer Teilhabe , vor allem bei jungen Leuten , die von Facebook und Twitter angetrieben werden in Richtung einer neuen Welt , die stärker auf ihre Sehnsüchte eingeht .
( IT ) Arvoisa puhemies , hyvät kollegat , jatkuvasti kasvavat ja laajenevat kansannousut , joita tällä hetkellä näemme Välimeren alueella , osoittavat selkeästi vahvan halun demokraattiseen osallistumiseen , ennen kaikkea nuorten ihmisten , joille ilmenee Facebookista ja Twitteristä erilainen maailman , joka on vastaanottavaisempi heidän pyrkimyksilleen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Aufstände |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
soulèvements
Die gegenwärtigen Aufstände in Tunesien , Ägypten und Libyen sind eine Folge der allgemeinen Unzufriedenheit der Menschen mit ihren totalitären Regimen und breiten sich in der gesamten östlichen Region aus .
Les soulèvements populaires auxquels nous assistons aujourd ' hui en Tunisie , en Égypte et en Libye sont la conséquence du mécontentement général des populations vis-à-vis de leurs propres régimes totalitaires , et ce mécontentement se répand à l'ensemble de la région orientale .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Aufstände |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
εξεγέρσεις
Die gegenwärtigen Aufstände in Tunesien , Ägypten und Libyen sind eine Folge der allgemeinen Unzufriedenheit der Menschen mit ihren totalitären Regimen und breiten sich in der gesamten östlichen Region aus .
Οι σημερινές λαϊκές εξεγέρσεις στην Τυνησία , στην Αίγυπτο και στη Λιβύη είναι συνέπεια της γενικής δυσαρέσκειας των λαών λόγω των απολυταρχικών καθεστώτων τους , και τώρα εξαπλώνεται σε ολόκληρη την περιοχή της Ανατολής .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Aufstände |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
sukilimus
Wir dürfen die massiven Aufstände in Nordafrika und im Nahen Osten und die Tatsache , dass die muslimischen Gemeinschaften sich zu einem politischen Islam hinwenden , nicht vergessen oder übersehen .
Turime nepamiršti ar nežiūrėti pro pirštus į masinius sukilimus Šiaurės Afrikoje ir Artimuosiuose Rytuose ir į tai , kad musulmonų bendruomenės atsisuka į politinį islamą .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Aufstände |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
opstanden
Nur durch die vielen polnischen Aufstände wurde die so genannte polnische Frage am Leben erhalten und sichergestellt , dass Polen nicht vergessen wurde .
Alleen een reeks van opstanden in Polen herinnerde de rest van Europa aan de zogenaamde Poolse kwestie en verhinderde dat Polen volledig in vergetelheid raakte .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Aufstände |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
revoltas
Zu einer Zeit , wo in der arabischen Welt Aufstände ausbrechen , denken wir zurück an die Bilder grausamer Gewalttaten gegen junge Chinesen auf dem Tiananmen-Platz , die , genau wie die Jasmin-Revolutionäre von heute , Freiheit und Demokratie forderten .
Num momento em que surgem revoltas no mundo árabe , recordamos as imagens de violência cruel na Praça de Tiananmen contra os jovens chineses que , tal como os revolucionários da actual " Revolução Jasmim ” , exigiam liberdade e democracia .
|
Aufstände |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
sublevações
Wir wissen , dass die gleichen Aufstände in Ländern stattfinden können , in denen der Westen immer noch die eigenen Interessen über die der betroffenen Menschen stellt .
Sabemos que sublevações similares poderão ocorrer em todos países onde o Ocidente coloca os seus interesses acima dos interesses dos povos em causa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Aufstände |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
revoltele
( EL ) Herr Präsident , Herr Kommissar , meine Damen und Herren , in letzter Zeit war all unsere Aufmerksamkeit auf die Aufstände in Nordafrika gerichtet .
( EL ) Dle președinte , dnă comisar , doamnelor și domnilor , în ultimul timp , toată atenția noastră s-a îndreptat către revoltele populare din Africa de Nord .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Aufstände |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
uppror
Diese Aufstände haben wieder einmal die potenzielle Fähigkeit der Arbeiterklasse und der Armen unter Beweis gestellt , sich zu erheben und ihre Unterdrücker zu bezwingen .
Dessa uppror har återigen visat på den potentiella kraften hos arbetarklassen och de fattiga att trotsa och bekämpa sina förtryckare .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Aufstände |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
povstania
Zu einer Zeit , wo in der arabischen Welt Aufstände ausbrechen , denken wir zurück an die Bilder grausamer Gewalttaten gegen junge Chinesen auf dem Tiananmen-Platz , die , genau wie die Jasmin-Revolutionäre von heute , Freiheit und Demokratie forderten .
V čase , keď v arabskom svete prepukajú povstania , si spomíname na obrazy krutého násilia na námestí Tchien-an-men proti mladým Číňanom , ktorí tak ako dnešní účastníci jazmínovej revolúcie žiadali slobodu a demokraciu .
|
Aufstände |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
povstaní
Der Aufstand in diesem Land , der auf die Aufstände in Tunesien und Ägypten folgte , ist blutiger und hat eine tragische Wende genommen .
Povstanie v tejto krajine , ktoré nasleduje po povstaní v Tunisku a Egypte , je krvavejšie a nabralo tragické smerovanie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Aufstände |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
levantamientos
( EL ) Herr Präsident ! Die Aufstände in Tunesien und Ägypten bewirken bereits einen politischen Dominoeffekt in zahlreichen islamischen Ländern .
( EL ) Señor Presidente , los levantamientos en Túnez y Egipto ya están creando un efecto dominó en la política de numerosos países musulmanes .
|
Häufigkeit
Das Wort Aufstände hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 20207. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.90 mal vor.
⋮ | |
20202. | Pirates |
20203. | verschiedenste |
20204. | Deggendorf |
20205. | Berühmt |
20206. | aufzutreten |
20207. | Aufstände |
20208. | Shan |
20209. | Römerstraße |
20210. | jahrzehntelang |
20211. | 1963/64 |
20212. | Samson |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Aufständen
- Revolten
- Unruhen
- Rebellionen
- Aufstand
- ausbrachen
- Aufständische
- Revolte
- Aufstandes
- Rebellen
- Überfälle
- revoltierten
- Niederschlagung
- Aufstands
- Übergriffe
- flammten
- blutig
- auflehnten
- Unabhängigkeitsbestrebungen
- Machtkämpfe
- Separatisten
- Milizen
- rebellierten
- gewaltsam
- Invasoren
- bekämpften
- Massakern
- Rebellion
- anzuzetteln
- Pogrome
- niedergeschlagen
- ausriefen
- bürgerkriegsähnlichen
- Aufrührer
- eskalierten
- Feindseligkeiten
- vorging
- vorgingen
- entluden
- Verbündete
- niedergeworfen
- übergriffen
- Überfällen
- rebellierende
- rebellierenden
- Royalisten
- niedergeschlagenen
- terrorisierten
- schwächten
- ausbrechenden
- niederschlagen
- befrieden
- revoltierenden
- rivalisierender
- königstreuen
- zurückzudrängen
- vorzugehen
- Freiheitskampf
- wehrten
- Anführern
- paktierte
- aufzuwiegeln
- Verfolgungen
- Drangsalierungen
- gipfelten
- intervenierten
- Königstreuen
- ausgebrochenen
- geschwächt
- rangen
- Einfälle
- Kriegspartei
- verfeindete
- unblutig
- zettelte
- entlud
- Attacken
- unzufriedenen
- auflehnte
- Krimtataren
- Anführer
- ausweiteten
- Straßenblockaden
- attackierten
- osmanische
- Machtkämpfen
- geflohene
- intervenierte
- royalistische
- erbitterten
- weiteten
- tobte
- drohten
- royalistischen
- befriedet
- Raubzügen
- Kriegsparteien
- Hunderttausende
- Kriege
- Banden
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Aufstände in
- der Aufstände
- die Aufstände
- Aufstände der
- Aufstände gegen
- Aufstände und
- Aufstände gegen die
- und Aufstände
- Aufstände im
- Aufstände von
- der Aufstände in
- Die Aufstände
- Aufstände in den
- Aufstände zu
- die Aufstände in
- mehrere Aufstände
- Aufstände in der
- die Aufstände der
- Aufstände , die
- Aufstände in Oberschlesien
- der Aufstände von
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈaʊ̯fˌʃtɛndə
Ähnlich klingende Wörter
- aufstände
- Aufständen
- Aufstandes
- Aufständische
Reime
- Rückblende
- Fabrikgelände
- Buchbestände
- Zellwände
- Wasserstände
- Legende
- Zeitenwende
- Dachverbände
- Gelände
- Wortende
- Wände
- Bestände
- Jahrhundertwende
- Seitenwände
- Wende
- Abstände
- Gewände
- Verbände
- Strände
- Karriereende
- Widerstände
- Außenwände
- Kreisverbände
- Stände
- Spitzenverbände
- Wochenende
- Blende
- Landesverbände
- Lebensumstände
- Rückstände
- Gebrauchsgegenstände
- Großverbände
- ende
- Kriegsende
- Energiewende
- Wertgegenstände
- Zustände
- Sandstrände
- Felswände
- Missstände
- Allmende
- Einwände
- Bände
- Vorstände
- Arbeitgeberverbände
- Kommende
- Waldbrände
- Gegenstände
- Wintersonnenwende
- Sommersonnenwende
- Jahrtausendwende
- Spende
- Brände
- Innenwände
- Blütenstände
- Ende
- Hände
- Umstände
- Spielende
- Dividende
- Jahresende
- Ausrüstungsgegenstände
- Bodenkunde
- Monde
- vorübergehende
- Kinderheilkunde
- Sande
- Augenheilkunde
- Baumrinde
- stünde
- imstande
- Melde
- stammende
- Gerlinde
- faszinierende
- Außenstehende
- überwältigende
- Studierende
- Felde
- Jagdhunde
- befinde
- Freunde
- Fremder
- Tausende
- Sarabande
- Grabfunde
- Feinde
- alleinstehende
- ausstehende
- zustande
- fremde
- Reisende
- Stunde
- alternierende
- Verbandsgemeinde
- Bande
- Angermünde
- gravierende
- Abgründe
- Seehunde
Unterwörter
Worttrennung
Auf-stän-de
In diesem Wort enthaltene Wörter
Auf
stände
Abgeleitete Wörter
- Celali-Aufstände
- Aufständerungen
- Fronde-Aufstände
- Tengu-Aufstände
- Ikkō-Aufstände
- Stonewall-Aufstände
- Kuruzzen-Aufstände
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Philosophie |
|
|
Provinz |
|
|
Provinz |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Uruguay |
|
|
Distrikt |
|
|
Kaiser |
|
|
Bulgarien |
|
|
1848 |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
England |
|
|
China |
|