Häufigste Wörter

Anhäufung

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Anhäufungen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung An-häu-fung
Nominativ die Anhäufung
die Anhäufungen
Dativ der Anhäufung
der Anhäufungen
Genitiv der Anhäufung
den Anhäufungen
Akkusativ die Anhäufung
die Anhäufungen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Anhäufung
 
(in ca. 51% aller Fälle)
натрупване
de Es wäre angemessen , die Einführung dieser Art Steuer in Ländern zu erwägen , in denen es eine Anhäufung von Spekulationskapital gibt , wodurch kurzfristige Auslandsschulden geschaffen werden .
bg Би било уместно да се помисли за въвеждането на такъв данък в държави , където има натрупване на спекулативен капитал , водещ до създаването на краткосрочни външни задължения .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Anhäufung
 
(in ca. 66% aller Fälle)
  • accumulation
  • Accumulation
de Die deutliche Dynamik des Währungs - und Kreditwachstums in den Jahren 2006 und 2007 spiegelte einen anhaltenden Aufwärtstrend des fundamentalen Geldmengenwachstums wider , was ebenfalls zur Anhäufung von Liquidität beitrug .
en The marked dynamism of monetary and credit growth in 2006 and 2007 reflected a continued persistent upward trend in the underlying rate of monetary expansion , adding further to liquidity accumulation .
Anhäufung von
 
(in ca. 77% aller Fälle)
accumulation of
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Anhäufung
 
(in ca. 42% aller Fälle)
accumulo
de Die Folgen der unerlaubten Herstellung und Weitergabe von leichten Waffen sowie ihrer übermäßigen Anhäufung und ihrer unkontrollierten Verbreitung stehen im Mittelpunkt von vier der fünf Hausforderungen , die in der vom Europäischen Rat im Jahr 2003 verabschiedeten Sicherheitsstrategie genannt werden .
it Le conseguenze della fabbricazione , del trasferimento e della circolazione illegali , dell ’ eccessivo accumulo e della diffusione incontrollata di armi leggere sono al centro di quattro delle cinque importanti sfide individuate dalla strategia per la sicurezza adottata dal Consiglio europeo nel 2003 .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Anhäufung
 
(in ca. 55% aller Fälle)
acumulação
de Die aktuelle Situation zeigt das Versagen der bisherigen Politik , die vor allem die Anhäufung enormer Profite durch große Handels - und Finanzkonzerne zugelassen hat , die Schaffung riesiger Monopole und ein Absinken der Lebensstandards von Arbeitern und der Normalbevölkerung .
pt A situação actual mostra o fracasso das políticas , existentes até à data , que apoiaram sobretudo a acumulação de grandes lucros por grandes grupos comerciais e financeiros , a criação de grandes monopólios e a deterioração dos padrões de vida dos trabalhadores e pessoas comuns .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Anhäufung
 
(in ca. 27% aller Fälle)
nevytváral
de Es hat sich gezeigt , dass dieses System zu keiner Anhäufung von Schulden geführt hat .
sk Zdá sa , že tento systém nevytváral dlh .
Anhäufung von
 
(in ca. 100% aller Fälle)
hromadeniu
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Anhäufung
 
(in ca. 48% aller Fälle)
kopičenje
de Sowohl die Schuldner als auch die Gläubiger sind für die Anhäufung von Schulden verantwortlich .
sl Tako dolžniki kot upniki so odgovorni za kopičenje dolga .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Anhäufung
 
(in ca. 55% aller Fälle)
acumulación
de Die wichtigsten Ziele sind die Beschleunigung der Konzentration und Anhäufung von Kapital zum Wohle von monopolistischen Gruppen . Damit werden alle Versuche , die KMU , Arbeitnehmer und öffentliche Dienste zu schützen , zunichte gemacht .
es Los principales objetivos son acelerar el proceso de concentración y acumulación del capital en beneficio de los grupos monopolistas , poniendo fin a cualquier intento de proteger a las PYME , los trabajadores y los servicios públicos .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Anhäufung
 
(in ca. 63% aller Fälle)
hromadění
de Diese Maßnahme könnte die Anhäufung von Spekulationskapital verhindern .
cs Toto opatření by mohlo zabránit hromadění spekulativního kapitálu .

Häufigkeit

Das Wort Anhäufung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 63204. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.69 mal vor.

63199. Parra
63200. Douglass
63201. Rösrath
63202. pubescens
63203. Cabot
63204. Anhäufung
63205. nächsthöhere
63206. Jawlensky
63207. Bildungsbereich
63208. Metastasio
63209. entleert

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Anhäufung von
  • die Anhäufung
  • eine Anhäufung
  • eine Anhäufung von
  • die Anhäufung von
  • einer Anhäufung
  • der Anhäufung
  • einer Anhäufung von
  • Anhäufung der

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈanhɔɪ̯fʊŋ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

An-häu-fung

In diesem Wort enthaltene Wörter

An häufung

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Medizin
  • Kumulation
  • Körper
  • kommt
  • Enzymdefekt
  • Stoffwechselprodukten
  • zu einem verlangsamten Abbau und somit zu einer Anhäufung ( Kumulation ) von Theophyllin . Enzyminduktoren ,
  • denen es aufgrund eines Enzym-Defektes zur Überproduktion , Anhäufung und vermehrten Ausscheidung von Zwischenprodukten der Hämsynthese ,
  • Durch einen Enzymdefekt kommt es zu einer krankhaften Anhäufung des entsprechenden Substrates und Mangel an Stoffwechselprodukten ,
  • . Bei X-ALD-Patienten kommt es jedoch zu einer Anhäufung der Fettsäuren vor allem in der Nebennierenrinde und
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK