Häufigste Wörter

Petitionen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Petition
Genus Keine Daten
Worttrennung Pe-ti-ti-o-nen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Petitionen
 
(in ca. 68% aller Fälle)
  • петиции
  • Петиции
de Natürlich wäre der Ausschuss für Petitionen gerne an der Verwaltung dieses Rechts der Bürgerinitiative beteiligt .
bg Разбира се , комисията по петиции би искала да участва в управлението на това право на гражданска инициатива .
Petitionen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
  • петициите
  • Петициите
de Ich werde über Petitionen sprechen .
bg Ще разгледам въпроса за петициите .
400 Petitionen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
400 петиции
Petitionen :
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Петиции :
Petitionen : siehe
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Петиции : вж
Petitionen : siehe
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Петиции : вж . протоколи
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Петиции : вж . протокола
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Петиции : вж . протоколи
Ich werde über Petitionen sprechen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ще разгледам въпроса за петициите
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Petitionen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
  • andragender
  • Andragender
de Dagegen haben wir keinerlei Zusammenarbeit mit dem Rat , und es gibt viele , viele Petitionen , zu denen der Rat etwas zu sagen hätte , und wir bedauern sehr , dass er nie teilnimmt .
da Derimod har vi overhovedet intet samarbejde med Rådet , og der er mange , mange andragender , hvor Rådet ville have noget at skulle have sagt , og vi beklager meget , at Rådet aldrig er til stede .
: Petitionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: Andragender
Petitionen 1996-1997
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Andragender 1996-1997
Betrifft : Petitionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Om : Andragender
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Andragender : se protokollen
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Andragender ( se protokollen )
Petitionen in der Sitzungsperiode 1995-1996
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Andragender i parlamentsåret 1995-1996
Ich werde über Petitionen sprechen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Jeg vil tale om andragender
Deutsch Häufigkeit Englisch
Petitionen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
  • petitions
  • Petitions
de Trotzdem streben wir nicht danach , die Zahl der Petitionen nur um der Sache selbst willen zu erhöhen .
en Still , we are not aiming to increase the number of petitions just for the sake of it .
Petitionen 1996-1997
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Petitions 1996-1997
Petitionen :
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Petitions :
: Petitionen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
: Petitions
Petitionen zu
 
(in ca. 77% aller Fälle)
petitions
Petitionen :
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Petitions : see
Betrifft : Petitionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Subject : Petitions
Petitionen : siehe
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Petitions : see
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Petitions : see Minutes
Petitionen in der Sitzungsperiode 1995-1996
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Petitions in 1995/1996
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Petitionen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
petitsioone
de An dieses Parlament wurden Hunderte von Petitionen gerichtet , und in den Wahlkreisbüros der Abgeordneten sind Unmengen von Schreiben eingegangen , die von Firmen stammen , die dieser erfolgreichen Masche zum Opfer gefallen sind .
et Euroopa Parlament on saanud sadu petitsioone ja meie valimisringkondade büroodele saadetud hunniku kirju ettevõtjatelt , kes on langenud selliste väikeettevõtete vastu suunatud viljakate petuskeemide ohvriks .
Petitionen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
  • Petitsioonid
  • petitsioonid
de Petitionen : siehe Protokoll
et Petitsioonid ( vt protokoll )
Petitionen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
petitsioonide
de Der Anteil unzulässiger Petitionen zeugt auch von einem ständigen Bedarf , das Bewusstsein der Öffentlichkeit zu schärfen und die europäischen Bürger besser über das Recht und die Politik der EU wie auch über ihr legitimes Recht , sich mit Petitionen an das Europäische Parlament zu wenden , zu informieren .
et Mitteaktsepteeritavate petitsioonide osakaal viitab samuti jätkuvale vajadusele avalikkuse teadlikkuse tõstmiseks ja Euroopa kodanike edukamaks teavitamiseks seoses ELi õigusloome ja poliitikaga ja nende seadusliku õigusega Euroopa Parlamendile petitsioone esitada .
Petitionen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
petitsiooni
de Für uns ist ganz klar , dass das Parlamentspräsidium entscheidet , ob Petitionen und der Schriftverkehr mit Antragstellern in anderen Sprachen , die in einem Mitgliedstaat gesprochen werden , geführt werden sollten .
et On üsnagi selge , et parlamendi juhatus otsustab , kas petitsioonid ja kirjavahetus petitsiooni esitajatega toimub teistes liikmesriigis kasutatavates keeltes .
400 Petitionen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
400 petitsiooni
Petitionen :
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Petitsioonid (
Petitionen :
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Petitsioonid :
Petitionen : siehe
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Petitsioonid ( vt
Petitionen : siehe
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Petitsioonid : vt
Petitionen : siehe
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Petitsioonid ( vaata protokolli )
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Petitsioonid ( vt protokoll )
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Petitsioonid ( vaata protokolli )
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Petitsioonid : vt protokoll
Ich werde über Petitionen sprechen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ma kavatsen rääkida petitsioonidest
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Petitionen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
vetoomuksia
de Der Bericht ist von ca. 40 Petitionen ausgegangen , und es hat sich herausgestellt , dass es nur wenige Petitionen gab , von denen einige mit einem Kompromiss abgeschlossen wurden und andere noch vor Gericht verhandelt werden .
fi Aluksi mietinnössä oletettiin , että vetoomuksia on 40 , ja sitten kävi ilmi , että vetoomuksia oli muutama , joista joidenkin käsittelyssä oli päädytty kompromissiratkaisuun ja osasta oli asia vireillä tuomioistuimissa .
Petitionen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
vetoomusten
de Des Weiteren sind dringend eindeutigere Vorschriften für die Bearbeitung von Petitionen , die für zulässig befunden wurden , erforderlich .
fi Lisäksi tarvitaan kiireisesti entistä selkeämpiä sääntöjä vetoomusten käsittelystä sen jälkeen , kun ne on hyväksytty käsiteltäviksi .
Petitionen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • vetoomukset
  • Vetoomukset
de Es kann natürlich nicht den gleichen Stellenwert haben wie die bereits vorhandenen Petitionen , die von einer Vielzahl von Einzelpersonen unterzeichnet werden - hier muss eine klare Unterscheidung getroffen werden - und es muss daher so geregelt werden , dass sein Missbrauch verhindert und dennoch eine breite Debatte als Ausdruck eines informierten und nachprüfbaren Volkskonsens ermöglicht wird .
fi Se ei ehdottomasti voi olla samanarvoinen kuin aiemmat vetoomukset , joita allekirjoittavat monet yksittäiset henkilöt - on tehtävä selkeä ero - ja siksi sitä on säänneltävä niin , että sen väärinkäyttö estetään ja että sillä mahdollistetaan edelleen laaja keskustelu tietoon perustuvan ja tarkistettavissa olevan kansalaisten yksimielisyyden ilmaisuna .
Petitionen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
vetoomuksiin
de Wir haben beschlossen , dieses Recht auch auf Petitionen auszuweiten .
fi Olemme päättäneet laajentaa tätä oikeutta myös vetoomuksiin .
Petitionen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
vetoomusvaliokunnan
de Auch wenn nicht die Rede davon sein kann , die Bedeutung der Petitionen in Frage zu stellen , konnte ich mich dennoch nicht den durch die Mitglieder des Petitionsausschusses eingereichten Änderungsanträgen , und vor allem nicht dem Antrag auf Schaffung eines " europäischen Verwaltungsrechts " anschließen .
fi Vaikka kukaan ei haluakaan kiistää vetoomusten merkitystä , en halunnut hyväksyä vetoomusvaliokunnan jäsenten jättämiä tarkistuksia , enkä etenkään " eurooppalaisen hallinto-oikeuden " luomista koskevaa pyyntöä .
Petitionen 1996-1997
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vetoomukset 1996-1997
: Petitionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: Vetoomukset
Petitionen :
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Vetoomukset :
von Petitionen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
vetoomusten
Betrifft : Petitionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Aihe : Vetoomukset
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Vetoomukset : ks . pöytäkirja
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Vetoomukset : katso pöytäkirja
Ich werde über Petitionen sprechen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Aion puhua vetoomuksista
Deutsch Häufigkeit Französisch
Petitionen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
  • pétitions
  • Pétitions
de Ich möchte nur anmerken , daß er zwar eine Art Rechenschaft ablegt und eine Anzahl von Petitionen erwähnt , die bearbeitet wurden , uns aber nicht das Ergebnis nennt .
fr Je remarque simplement que , tandis qu'il établit une sorte de bilan et qu'il mentionne un certain nombre de pétitions ayant abouti , il ne nous donne aucun résultat .
Petitionen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
pétitions .
: Petitionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: Pétitions
Petitionen 1996-1997
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Pétitions 1996-1997
Betrifft : Petitionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Objet : Pétitions
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 44% aller Fälle)
  • Pétitions : cf. Procès-verbal
  • Pétitions : Cf. procès-verbal
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Pétitions : voir procès-verbal
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Petitionen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
  • αναφορές
  • Αναφορές
de Der Petitionsausschuß behandelt am Ende dieser Sitzungsperiode noch 823 Petitionen .
el Η Επιτροπή Αναφορών εξέτασε έως το τέλος του κοινοβουλευτικού έτους , 823 αναφορές .
Petitionen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • αναφορών
  • Αναφορών
de Wir möchten allerdings darauf hinweisen , daß eine effiziente Behandlung von Petitionen stets davon abhängt , daß in den verantwortlichen Dienststellen genügend personelle Ressourcen vorhanden sind , und wir fordern nachdrücklich , daß mit den geeignetesten Mitteln eine regelmäßige und häufige Information der europäischen Bürger über das Petitionsrecht sowie noch mehr über die Möglichkeiten eines Zugangs zum Europäischen Parlament als Adressaten der Petitionen stattfinden soll .
el Θέλουμε ωστόσο να τονίσουμε το γεγονός ότι , μία αποτελεσματική εξέταση των αναφορών εξαρτάται πάντα από την ύπαρξη του κατάλληλου ανθρώπινου δυναμικού και των αρμόδιων υπηρεσιών και επιμένουμε να γίνεται με τα κατάλληλα μέσα μία συχνή ενημερωτική εκστρατεία προς τους ευρωπαίους πολίτες σχετικά με το δικαίωμα αναφοράς και , ακόμα περισσότερο , σχετικά με τις οδούς πρόσβασης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο , το οποίο συλλέγει τις αναφορές .
Petitionen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
των αναφορών
Petitionen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
αναφορές που
: Petitionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: Αναφορές
Petitionen 1996-1997
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Αναφορές 1996-1997
der Petitionen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
των αναφορών
Petitionen :
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Αναφορές :
Betrifft : Petitionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Θέμα : Αναφορές
Petitionen : siehe
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Αναφορές : βλ
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Αναφορές : βλέπε συνοπτικά πρακτικά
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Petitionen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
  • petizioni
  • Petizioni
de Beim Petitionsausschuss sind zahlreiche Petitionen zu diesem Thema eingegangen , die davon Zeugnis ablegen , dass diese Situation sofort angebackt werden muss , um Europa wirklich zu einem Raum zu gestalten , der für Bildung , Berufsqualifikationen und Unionsbürger offen ist .
it La commissione per le petizioni ha ricevuto numerosissime petizioni sulla questione , e questo è testimonianza di quanto questa situazione sia una situazione da affrontare subito , per rendere effettivamente l’Europa uno spazio aperto alla cultura , alle professionalità e ai cittadini europei .
Petitionen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
delle petizioni
Petitionen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
le petizioni
Petitionen :
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Petizioni :
400 Petitionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
400 petizioni
Petitionen 1996-1997
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Petizioni 1996-1997
: Petitionen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
: Petizione
Petitionen : siehe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Petizioni : vedasi
Betrifft : Petitionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Oggetto : Petizione
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Petizioni : vedasi processo verbale
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Petitionen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Lūgumraksti
de Petitionen : siehe Protokoll
lv Lūgumraksti
Petitionen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
  • lūgumrakstu
  • Lūgumrakstu
de Sie haben sich seit 2004 mit fast einhundert Petitionen aus Malta beschäftigt , das ist eine recht hohe Zahl , wenn man sie mit der Bevölkerung Maltas vergleicht .
lv Kopš 2004 . gada jūs esat izskatījuši gandrīz simts lūgumrakstu no Maltas , kas ir diezgan liels skaits , rēķinot šo lūgumrakstu un iedzīvotāju skaita proporcionālo attiecību .
Petitionen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
lūgumrakstiem
de Außerdem kann sich das Parlament als souveränes politisches Organ mit Petitionen befassen , die um Gesetzesänderungen oder neue Gesetze ersuchen .
lv Turklāt Parlaments kā neatkarīga politiska iestāde var strādāt ar lūgumrakstiem , kuros ir pieprasīta grozījumu veikšana tiesību aktos vai jaunu tiesību aktu pieņemšana .
Petitionen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
lūgumrakstus
de Wir müssen um jeden Preis jene Fehler vermeiden , die sich derzeit abzeichnen , wo es um Petitionen geht .
lv Mums katrā ziņā ir jāizvairās no tām kļūdām , kas ir apsēdušas pašreizējos lūgumrakstus .
Petitionen :
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Lūgumraksti :
Petitionen :
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Lūgumraksti
Petitionen :
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Lūgumraksti (
Petitionen :
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Lūgumraksti : skat .
Petitionen : siehe
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Lūgumraksti
Petitionen : siehe
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Lūgumraksti : sk
Petitionen : siehe
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Lūgumraksti : skat . protokolu
Petitionen : siehe
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Lūgumraksti ( sk
Petitionen : siehe
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Lūgumraksti : ( sk
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Lūgumraksti : skatīt protokolu
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Lūgumraksti
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Lūgumraksti : sk . protokolu
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Lūgumraksti : skat . protokolu
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Petitionen
 
(in ca. 72% aller Fälle)
  • peticijų
  • Peticijų
de Die neuen Regelungen werden die Bearbeitung von Petitionen erleichtern , was den Interessen der Bürger dienlich sein wird .
lt Naujosios taisyklės paspartins peticijų apdorojimą , o tai atitinka piliečių interesus .
Petitionen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
  • peticijos
  • Peticijos
de Es besteht die Möglichkeit , Petitionen und die Korrespondenz mit den Petenten in anderen Sprachen zu verfassen , die im betreffenden Mitgliedstaat gesprochen werden ( z. B. Baskisch und Galizisch ) .
lt Peticijų tekstas ir susirašinėjimas su peticijos pateikėjais gali būti ne tik valstybės narės kalba , bet ir kitomis kalbomis ( pavyzdžiui , baskų ir galisų kalba ) .
Petitionen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
peticijas
de Außerdem ist das Parlament ein souveränes politisches Organ und kann sich mit Petitionen befassen , die um Gesetzesänderungen oder sogar neue Gesetze ersuchen .
lt Be to , Parlamentas yra nepriklausoma politininstitucija ir gali nagrinėti peticijas , kuriose reikalaujama keisti teisės aktus arba net priimti naujus .
Petitionen :
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Peticijos (
Petitionen :
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Prašymai :
Petitionen :
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Peticijos :
Petitionen : siehe
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Peticijos ( žr
Petitionen : siehe
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Prašymai : žr
Petitionen : siehe
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Peticijos : žr
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Peticijos - žr . protokolą
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Prašymai : žr . protokolą
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Peticijos : žr . protokolą
Ich werde über Petitionen sprechen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Kalbėsiu apie peticijas
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Petitionen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
  • verzoekschriften
  • Verzoekschriften
de Diese Petitionen wurden von Personen eingebracht , die über die gesundheitsschädlichen Folgen von Silikonimplantaten besorgt waren , oft aus eigener Erfahrung .
nl De indieners van de verzoekschriften waren bezorgde burgers die , vaak direct , de schadelijke gevolgen van siliconenimplantaten voor de gezondheid hebben ondervonden .
Petitionen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
petities
de Wir haben Petitionen von europäischen Unternehmen in dieser Frage erhalten , aber wir werden , zu deren Schutz , keine Namen nennen .
nl We hebben hierover petities aangeboden gekregen van Europese bedrijven , maar om hen te beschermen maken we de namen van deze bedrijven niet openbaar .
: Petitionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: Verzoekschriften
Petitionen 1996-1997
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Verzoekschriften 1996-1997
Betrifft : Petitionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Betreft : Verzoekschriften
Petitionen : siehe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Verzoekschriften : zie
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Verzoekschriften : zie notulen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Petitionen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
  • petycji
  • Petycji
de Es gibt zwar sicherlich viele Petitionen , wie hier herausgestellt wurde , insbesondere zu dem Mangel an Transparenz , aber ich bin sicher , dass die sachgerechte Bereitstellung von Informationen - wie die neue Website , die jetzt funktioniert , was ich begrüße - einen viel größeren Beitrag leisten würde , und ich möchte auf diesem Punkt beharren , mit dem Ziel , das , wie ich denke , von allen unterstützt wird : dass sich alle Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union bewusst sein sollten , dass es einen Bürgerbeauftragten gibt , und in der Lage sein sollten , diesen zu kontaktieren .
pl Choć na pewno , jak powiedziano , petycji jest wiele , szczególnie w sprawie braku przejrzystości , jestem pewien , że odpowiedni dostęp do informacji - takich jak te o nowej stronie , która już działa , co mnie bardzo cieszy - byłby istotniejszym krokiem do celu , który , jak sądzę , jest naszym wspólnym celem , tj . do tego , by wszyscy obywatele Unii Europejskiej mieli świadomość istnienia Rzecznika Praw Obywatelskich i możliwość kontaktu z nim .
Petitionen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
  • petycje
  • Petycje
de Und aus den Petitionen , die eingehen , lernen wir sehr viel darüber , wie unser Recht und unsere Politik bei den Bürgerinnen und Bürgern tatsächlich ankommen .
pl Ponadto petycje , które otrzymujemy , uczą nas wiele o tym , w jaki sposób nasi obywatele postrzegają nasze prawo i naszą politykę .
Petitionen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
petycjami
de Die Bürger sollten das gleiche Niveau an Transparenz haben , egal ob sie jetzt eine formale Beschwerde einreichen oder ihr Recht wahrnehmen , eine Petition auf der Grundlage des EU-Vertrags einzureichen ; deshalb sollten dem Petitionsausschuss klare Informationen über den Stand von Vertragsverletzungsverfahren zur Verfügung gestellt werden , die auch für schwebende Petitionen relevant sind .
pl Obywatelom należy zapewnić ten sam poziom przejrzystości na podstawie traktatu , bez względu na to , czy składają formalną skargę , czy korzystają z prawa do złożenia petycji ; Komisja Petycji powinna zatem dysponować precyzyjnymi informacjami na temat stanu postępowań o naruszenie przepisów , które są powiązane z rozpatrywanymi petycjami .
Petitionen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Rezolucje
de Petitionen : siehe Protokoll
pl Rezolucje : patrz protokół
Petitionen :
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Petycje :
Petitionen :
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • Petycje : Patrz : protokół
  • Petycje : patrz : protokół
Petitionen :
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Rezolucje :
Petitionen :
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Petycje ( patrz
Petitionen :
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Petycje
Petitionen :
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Petycje : Patrz protokól
Petitionen :
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Petycje ( patrz : protokół
Petitionen : siehe
 
(in ca. 26% aller Fälle)
  • Petycje : Patrz
  • Petycje : patrz
Petitionen : siehe
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • Petycje : Patrz : protokół
  • Petycje : patrz : protokół
Petitionen : siehe
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Rezolucje : patrz
Petitionen : siehe
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Petycje
Petitionen : siehe
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Petycje ( patrz protokół
Petitionen : siehe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Petycje : Patrz protokól
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 26% aller Fälle)
  • Petycje : patrz protokół
  • Petycje : Patrz protokół
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 25% aller Fälle)
  • Petycje : patrz : protokół
  • Petycje : Patrz : protokół
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Petycje ( patrz protokół )
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Rezolucje : patrz protokół
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Petycje : Patrz protokól
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Petycje : por . protokół
Ich werde über Petitionen sprechen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Będę mówił na temat petycji
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Petitionen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
  • petições
  • Petições
de Ein Großteil der Petitionen betrifft den Sozialbereich und hier besonders die Wanderarbeitnehmer .
pt Uma grande parte das petições diz respeito a questões sociais e , mais particularmente , aos trabalhadores migrantes .
Petitionen 1996-1997
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Petições 1996-1997
die Petitionen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
as petições
Petitionen und
 
(in ca. 85% aller Fälle)
petições e
: Petitionen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
: Petições
Petitionen zu
 
(in ca. 75% aller Fälle)
petições sobre
Petitionen :
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Petições :
Petitionen :
 
(in ca. 45% aller Fälle)
  • Petições : Ver acta
  • Petições : ver acta
Betrifft : Petitionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Objecto : Petições
Petitionen : siehe
 
(in ca. 58% aller Fälle)
  • Petições : ver
  • Petições : Ver
Petitionen : siehe
 
(in ca. 39% aller Fälle)
  • Petições : Ver acta
  • Petições : ver acta
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 100% aller Fälle)
  • Petições : ver Acta
  • Petições : ver acta
  • Petições : Ver Acta
  • Petições : Ver acta
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Petitionen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
  • petiţii
  • Petiţii
de Es gibt jedoch einen Artikel , den wir vereinbart hatten , um klarzustellen , dass ab dem Moment des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon Petenten einfach informiert werden , wenn ihre Petition einer Petition zugeordnet wurde , die nicht dem Parlament , sondern der Europäischen Kommission vorgelegt wurde , also einer dieser Petitionen mit Millionen von Unterschriften .
ro Există , totuşi , un articol în care am fost de acord să clarificăm ca , dacă şi în cazul în care Tratatul de la Lisabona ar intra în vigoare , petiţionarii să fie informaţi dacă o petiţie care nu a fost depusă la Parlament , ci la Comisia Europeană - ştiţi , acele petiţii cu milioane de semnături - are legătură cu petiţia lor .
Petitionen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
  • petiții
  • Petiții
de schriftlich . - ( LT ) Ich habe dieses Dokument begrüßt , da beim Parlament über 400 Petitionen zu weit verbreiteten irreführenden Geschäftspraktiken von Adressbuchfirmen eingegangen sind , die erhebliche finanzielle Auswirkungen auf Tausende zumeist kleine Unternehmen in der Europäischen Union haben , und das Parlament erhält weiterhin Petitionen und Beschwerden über Adressbuchfirmen .
ro în scris . - ( LT ) Salut acest document pentru că Parlamentul a primit peste 400 de petiții privind practicile comerciale înșelătoare la care recurg pe scară largă unele societăți editoare de anuare profesionale , practici care afectează mii de întreprinderi , îndeosebi întreprinderi mici , din Uniunea Europeană , cu consecințe financiare considerabile , iar Parlamentul continuă să primească petiții și plângeri referitoare la societăți editoare de anuare profesionale .
Petitionen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
petiţiile
de Deshalb möchte ich meine Besorgnis über die Reform , die von Herrn Corbett für Petitionen vorgeschlagen wurde , ausdrücken , obwohl ich voll und ganz mit Herrn Onesta übereinstimme . Ich bedanke mich beim Vizepräsidenten , da er so flexibel hinsichtlich der Redezeit war .
ro Din acest motiv îmi exprim îngrijorarea în legătură cu reforma propusă de dl Corbett în ceea ce priveşte petiţiile , deşi sunt perfect de acord cu ceea ce a spus dl Onesta şi vă mulţumesc încă o dată , dle preşedinte , pentru că aţi fost foarte flexibil în legătură cu timpul alocat .
Petitionen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Petiţii : a se consulta
Petitionen :
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Petiţii :
Petitionen :
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Petiții :
Petitionen : siehe
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Petiţii : a
Petitionen : siehe
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Petiţii : consultaţi
Petitionen : siehe
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Petiții : a
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Petiţii : consultaţi procesul-verbal
Ich werde über Petitionen sprechen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Voi vorbi despre petiţii
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Petitionen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
  • framställningar
  • Framställningar
de schriftlich . - Ich habe für den endgültigen Text der Entschließung gestimmt , da sie unsere Petitionen an die EU-Kommission enthält , in ihrem Fahrplan 2010-2014 nicht nur die Wirtschafts - und Finanzkrise , sondern auch die Auswirkungen des Klimawandels auf Frauen zu berücksichtigen ; und auf die Tatsache , dass Ungleichheiten und Geschlechterstereotypen in der EU immer noch vorhanden sind , wobei Frauen gegenüber Männern in den Bereichen , die von der Pekinger Plattform angesprochen wurden , in einer untergeordneten Position verbleiben ; und da sie die Gleichstellung der Geschlechter in Bezug auf den Vaterschaftsurlaub fördert .
sv Jag röstade för den slutliga versionen av resolutionen eftersom den inkluderar våra framställningar till kommissionen om att inte bara ta hänsyn till den ekonomiska och finansiella krisen i färdplanen 2010-2014 , utan också till klimatförändringens effekt på kvinnor , att bristande jämställdhet och könsstereotyper lever kvar i EU och att kvinnorna fortfarande är underordnade männen , vilket tas upp i handlingsplanen från Peking , och eftersom den främjar jämställdhet framför allt när det gäller pappaledighet .
Petitionen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
framställningarna
de Diese Zahlen zeigen , daß Petitionen bei der Aufdeckung und Behandlung von Vertragsverstößen eine wichtige Rolle spielen .
sv Dessa siffror visar att framställningarna spelar en viktig roll vid upptäckandet och handläggningen av överträdelsefall .
Petitionen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
framställningar .
Petitionen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
framställningar som
die Petitionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
framställningarna
Petitionen 1996-1997
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Framställningar 1996-1997
: Petitionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: Framställningar
Betrifft : Petitionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Angående : Framställningar
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Framställningar : se protokollet
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Petitionen
 
(in ca. 61% aller Fälle)
petícií
de Vierhundert Petitionen wurden an den Petitionsausschuss des Europäischen Parlaments geschickt .
sk Štyristo petícií bolo odoslaných Výboru Európskeho parlamentu pre petície .
Petitionen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • petície
  • Petície
de Zunehmend erreichen uns Petitionen , die sowohl Aspekte des klassischen Petitionsrechtes als auch Aspekte des Bürgerbeauftragten berühren .
sk Čoraz častejšie dostávame petície , ktoré sa dotýkajú aspektov klasického práva na petície , ako aj zložiek povinností ombudsmana .
Petitionen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
petíciami
de Im Petitionsausschuss erhalten wir ständig Petitionen von Bürgerinnen und Bürgern aus Kommunen , die um die Hilfe und den Schutz der Europäischen Union bitten , gerade um Probleme zu lösen , die nicht mehr auf lokaler Ebene gelöst werden können , weil es um Fragen von globaler Tragweite geht , wie Umwelt , Sicherheit usw .
sk V Petičnom výbore sa neustále stretávame s petíciami občanov , ktorí na miestnej úrovni žiadajú o pomoc a ochranu Európskej únie , najmä pri riešení problémov , ktoré sa nedajú vyriešiť na mieste , pretože ide o problémy , ktoré sa musia riešiť globálne , ako je okrem iného problematika životného prostredia a bezpečnosti .
Petitionen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
petície .
Petitionen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Petície :
400 Petitionen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
400 petícií
von Petitionen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
petícií
Petitionen :
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Petície :
Petitionen :
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Petície : zápisnicu
Petitionen :
 
(in ca. 23% aller Fälle)
- Petície :
Petitionen : siehe
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Petície : zápisnicu
Petitionen : siehe
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Petície : pozri
Petitionen : siehe
 
(in ca. 25% aller Fälle)
- Petície : pozri
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Petície : zápisnicu
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 34% aller Fälle)
- Petície : pozri zápisnicu
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Petície : pozri zápisnicu
Ich werde über Petitionen sprechen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Budem hovoriť o petíciách
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Petitionen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
peticij
de Ich denke , dass dieser Diskriminierung , die die Bedeutung der Petitionen der Bürger schmälert und die Arbeit des parlamentarischen Ausschusses untergräbt , unverzüglich Abhilfe geschaffen werden muss .
sl Menim , da bi bilo treba to diskriminacijo , ki zmanjšuje pomen peticij državljanov in spodkopava delo parlamentarnega odbora , nemudoma odpraviti .
Petitionen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
  • peticije
  • Peticije
de Ich möchte auch darauf hinweisen , dass der Ausschuss in seinem Dialog mit der Europäischen Kommission unermüdlich die Bedeutung der Petitionen betont , um das gemeinsame Ziel zu erreichen , nämlich Europa den Bürgern näher zu bringen .
sl Poleg tega poudarjam , da je odbor v svojem dialogu z Evropsko komisijo stalno poudarjal pomembno vlogo , ki jo imajo peticije pri doseganju skupnega cilja tesnejšega približevanja Evrope državljanom .
Petitionen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Peticije glej
Petitionen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Peticije : gl .
eingereichten Petitionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vložene peticije
Petitionen :
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Peticije :
Petitionen :
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Peticije glej
Petitionen :
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Petitsioonid ( vt protokoll )
Petitionen : siehe
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Peticije : glej
Petitionen : siehe
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Peticije glej zapisnik
Petitionen : siehe
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Peticije : gl
Petitionen : siehe
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Petitsioonid ( vt protokoll )
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Peticije : glej zapisnik
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Peticije glej zapisnik
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Petitsioonid ( vt protokoll )
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Peticije : gl . zapisnik
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Peticije : glej zapisnik .
Ich werde über Petitionen sprechen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Govoril bom o peticijah
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Petitionen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
  • peticiones
  • Peticiones
de Doch trotz aller Schwierigkeiten ist es doch erfreulich , daß viele Petitionen positiv abgeschlossen werden konnten .
es A pesar de todas las dificultades , resulta satisfactorio constatar que muchas peticiones se han podido resolver de manera positiva .
Petitionen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
las peticiones
Petitionen :
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Peticiones :
: Petitionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: Peticiones
Petitionen 1996-1997
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Peticiones 1996-1997
Betrifft : Petitionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Asunto : Peticiones
Petitionen : siehe
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Peticiones : véase
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Peticiones : véase el Acta
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Petitionen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
petic
de Wenn es mehr Wissen über die Zuständigkeit der EU gäbe , dann könnte man auch das Problem des großen Umfangs von unzulässigen Petitionen in den Griff bekommen .
cs Jestliže budou mít evropští občané větší povědomí o pravomocech EU , pak bude možné vyřešit problém velkého množství nepřípustných petic .
Petitionen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
  • petice
  • Petice
de Es gibt sicherlich bedeutendere Petitionen als die vorliegende .
cs Není pochyby o tom , že jsou důležitější petice , než je tato .
Petitionen :
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Petice :
400 Petitionen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
400 petic
Petitionen : siehe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Petice : viz
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Petice : viz zápis
Ich werde über Petitionen sprechen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Budu mluvit o peticích
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Petitionen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
  • petíciók
  • Petíciók
de Sehr oft müssen die im Parlament eingereichten und vom zuständigen Ausschuss überprüften Petitionen als unzulässig abgewiesen werden .
hu A Parlamenthez benyújtott és a felelős bizottság által vizsgált petíciók igen gyakran nem tekinthetők elfogadhatónak .
Petitionen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
petíciókat
de Für uns ist ganz klar , dass das Parlamentspräsidium entscheidet , ob Petitionen und der Schriftverkehr mit Antragstellern in anderen Sprachen , die in einem Mitgliedstaat gesprochen werden , geführt werden sollten .
hu Egyértelmű a számunkra , hogy a parlamenti hivatal dönti el , hogy a petíciókat és a petíciók benyújtójával való levelezést az adott tagállamban használatos más nyelveken fogalmazzák meg .
Petitionen :
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Petíciók :
Petitionen :
 
(in ca. 45% aller Fälle)
- Petíciók :
Petitionen : siehe
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Petíciók : lásd
Petitionen : siehe
 
(in ca. 45% aller Fälle)
- Petíciók : lásd
Petitionen : siehe Protokoll
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Petíciók : lásd a jegyzőkönyvet

Häufigkeit

Das Wort Petitionen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 52625. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.88 mal vor.

52620. synthetisch
52621. Duette
52622. Letztes
52623. Intent
52624. Portage
52625. Petitionen
52626. Know-how
52627. 5.0
52628. 983
52629. Orb
52630. Rag

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Petitionen und
  • Petitionen an
  • und Petitionen
  • für Petitionen
  • Petitionen an den
  • von Petitionen
  • für Petitionen und
  • Petitionen der
  • Petitionen , die
  • Petitionen an die
  • mit Petitionen
  • Petitionen für

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

petiˈʦi̯oːnən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Pe-ti-ti-o-nen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Petit ionen

Abgeleitete Wörter

  • Online-Petitionen
  • E-Petitionen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Politiker
  • den Ausschüssen für Soziales sowie im Ausschuss für Petitionen und Rechtsbereinigungen . Seit 2005 ist sie Bezirkssprecherin
  • erneut . Er war Mitglied im Ausschuss für Petitionen und im Ausschuss für Kultur und Medien .
  • im Ausschuss für EU-Angelegenheiten sowie im Ausschuss für Petitionen und Rechtsbereinigungen . Weixelbaumer ist verheiratet und hat
  • Hettstedt . Er ist Mitglied im Ausschuss für Petitionen und im Ausschuss für Soziales . Gleichzeitig fungiert
Politiker
  • . Grundmann war ordentliches Mitglied des Ausschusses für Petitionen , für Arbeit und von Oktober 1950 bis
  • , Jugend und Sport und im Ausschuss für Petitionen . Von 1994 bis 1998 war er stellvertretender
  • Kultur . Zudem arbeitet sie im Ausschuss für Petitionen mit . 1997 bis 2003 Vorsitzende des Fördervereins
  • und dort seit November 2005 Vorsitzender der Arbeitsgruppe Petitionen der CDU/CSU-Bundestagsfraktion und Mitglied des Bundestags-Innenausschusses in der
Mathematik
  • . Dies führte zu wiederholten und bislang erfolglosen Petitionen der internationalen Fangemeinde , das offene Ende und
  • Die Verfassungsberatungen verliefen weitgehend im Hause selbst , Petitionen und Einflussversuche von Außen hat es im Gegensatz
  • halten dem entgegen , die zahlreichen Erfolge der Petitionen belegten ihre Wirksamkeit . Im Sommer 2012 veröffentlichte
  • sein , ausgesetzt ist . Die Forderungen ( Petitionen ) wurden oft auch schon vor der Jugendsession
Deutschland
  • darauf eingehen . Trotzdem werden die Anliegen von Petitionen beachtet , beantwortet und berücksichtigt . Dieses historische
  • die Anliegen für berechtigt halten , können diese Petitionen durch eine „ Mitzeichnung “ unterstützen . Außerdem
  • Aufgabe , das Programm solange fortzusetzen , wie Petitionen um diesen Titel eingehen und die Kriterien für
  • an die Behörden richten . Diese müssen die Petitionen zur Kenntnis nehmen . In der Praxis wird
Frankfurt am Main
  • . Dies veranlasste die Stadt Maulbronn zu diversen Petitionen für die Herstellung einer Eisenbahnverbindung zwischen Bahnhof und
  • Eisenbahnverbindung , der im Gegensatz zu zwei konkurrierenden Petitionen aus dem gleichen Jahr für Strecken über Pülfringen
  • einen Bahnanschluss . Vorausgegangen waren ab 1896 unzählige Petitionen zum Bau einer Bahnlinie . Zwischenzeitliche Pläne ,
  • Eisenbahnstrecke gemacht . Bis 1904 erfolgten zwei weitere Petitionen an den preußischen Verkehrsminister . Erst am 30
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK