Wiedereinführung
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (4)
-
Englisch (1)
-
Finnisch (1)
-
Französisch (2)
-
Griechisch (1)
-
Italienisch (3)
-
Lettisch (2)
-
Niederländisch (2)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (1)
-
Rumänisch (2)
-
Schwedisch (3)
-
Slowakisch (3)
-
Slowenisch (1)
-
Spanisch (1)
-
Tschechisch (1)
-
Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Wiedereinführung |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
повторното въвеждане
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Wiedereinführung |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
genindførelse
![]() ![]() |
Wiedereinführung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
genindføre
![]() ![]() |
Wiedereinführung |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
genindførelse af
|
Wiedereinführung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
genindførelsen
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Wiedereinführung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
reintroduction
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Wiedereinführung |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
uudelleen käyttöön
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Wiedereinführung |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
réintroduction
![]() ![]() |
Wiedereinführung |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
rétablissement
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Wiedereinführung |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
επαναφορά
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Wiedereinführung |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
reintroduzione
![]() ![]() |
Wiedereinführung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
la reintroduzione
|
die Wiedereinführung |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
la reintroduzione
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Wiedereinführung |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
robežkontroli
![]() ![]() |
Wiedereinführung |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
atjaunošanu
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Wiedereinführung |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
herinvoering
![]() ![]() |
Wiedereinführung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
herinvoering van
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Wiedereinführung |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
ponownego wprowadzenia
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Wiedereinführung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
reintrodução
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Wiedereinführung |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
reintroducerea
![]() ![]() |
Wiedereinführung der |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
reintroducerea
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Wiedereinführung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
återinförande
![]() ![]() |
Wiedereinführung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
återinföra
![]() ![]() |
Wiedereinführung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
återinförandet
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Wiedereinführung |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
opätovné zavedenie
|
Wiedereinführung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
opätovnom zavedení
|
Die Wiedereinführung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Opätovné zavedenie
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Wiedereinführung |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
ponovni uvedbi
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Wiedereinführung |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
reintroducción
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Wiedereinführung |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
znovuzavedení
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Wiedereinführung |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
újbóli bevezetése
|
Häufigkeit
Das Wort Wiedereinführung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 26060. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.12 mal vor.
⋮ | |
26055. | Westfalen-Lippe |
26056. | Ressort |
26057. | Eliten |
26058. | Arnaud |
26059. | 00 |
26060. | Wiedereinführung |
26061. | MP3 |
26062. | Zuständigkeiten |
26063. | bestellten |
26064. | vorzeitigen |
26065. | Übertritt |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- abgeschafft
- abzuschaffen
- abgeschafften
- Wehrpflicht
- Verschärfung
- Einführung
- Streichung
- Rücknahme
- Verfassungsreform
- aufhob
- erließen
- seitens
- strengere
- Loslösung
- Verkündung
- Bestrebungen
- Reformierung
- Gewerbefreiheit
- vehement
- Aussetzung
- Gesetzeslage
- Amnestien
- Referendums
- aufgehoben
- gegenstandslos
- Forderung
- Obrigkeit
- sanktionierte
- Wiederbelebung
- strikten
- Kürzung
- Steuerbewilligung
- Reglementierung
- Verschärfungen
- lehnten
- Abhaltung
- Verbote
- fortbestehenden
- Kleiderordnung
- staatlicherseits
- Religionsfreiheit
- festlegte
- Steuerprivilegien
- restriktiven
- Einflussnahme
- striktere
- Auferlegung
- Neuverhandlung
- Entmündigung
- Dezentralisierung
- Rechtmäßigkeit
- förmliche
- Vorzensur
- Wiederaufschwung
- Forderungen
- nachdrücklich
- forcierten
- Dekrets
- sanktioniert
- formell
- revidierten
- Strafandrohung
- Sanktionen
- restriktive
- formellen
- Vorschlags
- Aufweichung
- faktischen
- Staatsangestellten
- Verboten
- verstießen
- anordnete
- Verwirklichung
- Emanzipation
- Lockerungen
- Berufsbeamtentums
- Kronzeugenregelung
- Zuge
- Scharia
- Benachteiligung
- eingefordert
- verstoße
- Antrag
- grundsätzlichen
- Prozedere
- einzuleiten
- Sanktion
- Reichskonkordats
- völligen
- Neubelebung
- Begründung
- vorangetriebene
- Kleiderordnungen
- Alkoholverbot
- strikte
- Boykott
- Beschwerde
- Selbstverwaltungsrechte
- Verstößen
- ergangenen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Wiedereinführung der
- die Wiedereinführung
- die Wiedereinführung der
- der Wiedereinführung
- Wiedereinführung des
- der Wiedereinführung der
- die Wiedereinführung des
- zur Wiedereinführung
- Wiedereinführung von
- Wiedereinführung der Todesstrafe
- zur Wiedereinführung der
- Die Wiedereinführung
- Wiedereinführung der Monarchie
- eine Wiedereinführung
- Wiedereinführung einer
- der Wiedereinführung des
- die Wiedereinführung von
- Wiedereinführung der Wehrpflicht
- die Wiedereinführung der Todesstrafe
- Wiedereinführung eines
- der Wiedereinführung von
- Wiedereinführung der Straßenbahn
- eine Wiedereinführung der
- die Wiedereinführung der Monarchie
- zur Wiedereinführung des
- Die Wiedereinführung der
- der Wiedereinführung der Todesstrafe
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Verkehr |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Frankreich |
|
|
Politiker |
|
|
Biologie |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
NSDAP |
|
|
Heraldik |
|
|
Politik |
|
|
Sprache |
|
|
Georgia |
|
|
Portugal |
|