Häufigste Wörter

Stimmabgabe

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Stimmabgabe
 
(in ca. 24% aller Fälle)
  • гласуването
  • Гласуването
de Herr Präsident ! Ich möchte gern fragen , ob es bezüglich der Wahlbeobachter eine Mindestzahl für die Stimmabgabe gibt .
bg ( EN ) Г-н председател , бих искал да попитам дали има минимални изисквания за гласуването .
Stimmabgabe
 
(in ca. 11% aller Fälle)
гласуване
de Sowohl gestern als auch heute haben wir eine Zeitvorgabe für die Stimmabgabe bekommen , und wir haben sie wieder einmal nicht eingehalten .
bg Както вчера , така и днес ни беше дадено време за гласуване и за пореден път злоупотребихме с него .
Stimmabgabe
 
(in ca. 10% aller Fälle)
вот
de ( PL ) Herr Präsident ! Wenn möglich , würde ich gerne eine Erklärung zur Stimmabgabe bezüglich der Bekämpfung des Tabakkonsums abgeben .
bg ( PL ) Г-н председател , бих искал да дам обяснение на вот по въпроса за борбата с тютюнопушенето , ако е възможно .
Stimmabgabe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
въздържах
de Ich habe mich daher der Stimmabgabe enthalten .
bg Ето защо се въздържах при гласуването .
Stimmabgabe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
утре
de Die Stimmabgabe findet morgen , Dienstag , den 23 . November 2010 statt .
bg Гласуването ще се проведе утре ( вторник , 23-и ноември 2010 г . ) .
Stimmabgabe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Kolejnym punktem porządku jest głosowanie
Stimmabgabe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Passamos agora à votação
Stimmabgabe :
 
(in ca. 75% aller Fälle)
:
meine Stimmabgabe
 
(in ca. 72% aller Fälle)
моя вот
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Гласуването ще се
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Гласуването ще
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Гласуването ще се проведе
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
сесия през
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Гласуването ще се проведе в
die Stimmabgabe .
 
(in ca. 32% aller Fälle)
е гласуване
die Stimmabgabe .
 
(in ca. 26% aller Fälle)
е гласуването
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Stimmabgabe
 
(in ca. 10% aller Fälle)
afstemningstiden
de Der nächste Tagesordnungspunkt ist die Stimmabgabe .
da Næste punkt er afstemningstiden .
Stimmabgabe
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • Afstemningen
  • afstemningen
de Die Stimmabgabe findet am Donnerstag , den 17 . Dezember 2009 , statt .
da Afstemningen finder sted torsdag den 17 . december 2009 .
Stimmabgabe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
afstemning
de Diese Stimmabgabe im Plenum , meine Damen und Herren , wird am Vorabend des G20-Gipfels in Seoul geschehen , und das stellt eine großartige Möglichkeit dar , unsere Fähigkeit der Zusammenarbeit zu demonstrieren , gemeinsame Ziele umzusetzen und auch die Entscheidungen umzusetzen , die kurz nach der Krise getroffen wurden . Diese Krise ist noch nicht beendet im Hinblick auf finanzielle , menschliche und soziale Auswirkungen - die Entscheidungen wurden direkt nach der Krise auf höchster internationaler Ebene getroffen , auf dem G20-Gipfel .
da Denne afstemning i plenarforsamlingen finder sted lige før G20-topmødet i Seoul , og det er en god lejlighed for os til vise , at vi kan handle i fællesskab med henblik på at gennemføre fælles målsætninger og ligeledes gennemføre de beslutninger , der blev truffet lige efter krisen - og den krise er endnu ikke overstået , hvad angår dens finansielle , økonomiske , menneskelige og sociale konsekvenser . Det var beslutninger , der blev truffet på det højeste internationale niveau i G20 .
Stimmabgabe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
undlod
de Ich habe mich daher der Stimmabgabe enthalten .
da Derfor undlod jeg at stemme .
Stimmabgabe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
undladt
de Ich habe mich daher der Stimmabgabe enthalten .
da Jeg har derfor undladt at stemme .
Stimmabgabe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
stemmeforklaring
de Wir wollen mit dieser Erklärung zur Stimmabgabe betonen , daß wir der Meinung sind , daß der Bericht in einigen Bereichen weitergehende Forderungen nach Harmonisierungen stellt , als dies sachlich motiviert erscheint , wenn man die Grundlage betrachtet , die dem Aktionsplan zur Bekämpfung organisierter Kriminalität zugrunde liegt .
da Vi vil med denne stemmeforklaring fremhæve , at vi mener , at betænkningen på en række områder indeholder mere vidtgående krav til harmoniseringer end , hvad der sagligt kan anses være motiveret ud fra det grundlag , som handlingsplanen for bekæmpelse af organiseret kriminalitet medgiver .
Stimmabgabe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
stemmeafgivelse
de Das Verfahren der Stimmabgabe unter Bedingungen , bei denen einem praktisch jede Entscheidungsfreiheit genommen wird , sollte nicht als Wahl bezeichnet werden .
da En procedure med stemmeafgivelse under omstændigheder , hvor man i realiteten fjerner det frie valg , bør ikke kaldes for et valg .
die Stimmabgabe .
 
(in ca. 19% aller Fälle)
er afstemningstiden .
die Stimmabgabe .
 
(in ca. 19% aller Fälle)
er afstemning
Deutsch Häufigkeit Englisch
Stimmabgabe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
vote
de Das Europäische Parlament hat seine Unterstützung bereits im Verlaufe der vergangenen Legislaturperiode durch eine schriftliche Erklärung , die mit voller Mehrheit angenommen wurde , und in der gegenwärtigen Legislaturperiode mit einer Stimmabgabe über eine Entschließung , die von 593 abgegebenen Stimmen 529 Stimmen erzielte , zum Ausdruck gegeben .
en The European Parliament has already expressed its support during the last legislature with a written declaration voted through with a full majority and , in the current legislature , with a vote on a resolution which obtained 529 votes in favour out of 593 votes cast .
Stimmabgabe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
voting
de Unsere heutige Stimmabgabe entspricht unserem üblichen Abstimmungsverhalten , wenn es um die Türkei geht , zum Beispiel in bezug auf die Zollunion und die Affäre Öcalan .
en Our voting tactic today is entirely in line with our stance on other questions regarding Turkey , for example the Customs Union and the Öcalan affair .
Stimmabgabe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
my vote
meine Stimmabgabe
 
(in ca. 75% aller Fälle)
my vote
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 55% aller Fälle)
The vote will take
Stimmabgabe enthalten
 
(in ca. 52% aller Fälle)
abstained
Die Stimmabgabe findet
 
(in ca. 15% aller Fälle)
at 11:30 .
Vor der Stimmabgabe :
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Before the vote :
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Stimmabgabe
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • Hääletus
  • hääletus
de Die Stimmabgabe findet morgen , Donnerstag , den 11 . November 2010 , um 12.00 Uhr statt .
et Hääletus toimub homme , neljapäeval , 11 . novembril 2010 kell 12.00 .
Stimmabgabe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • hääletamine
  • Hääletamine
de Als nächster Punkt folgt die Stimmabgabe .
et Järgmine teema on hääletamine .
Stimmabgabe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • hääletuse
  • Hääletuse
de Das Ergebnis der morgigen Stimmabgabe wird nächsten Freitag während einer öffentlichen Aussprache mit den Ministern diskutiert .
et Homse hääletuse tulemust arutatakse ministritega järgmisel reedel toimuval avalikul arutelul .
Stimmabgabe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
hääletused
de Als nächster Punkt folgt die Stimmabgabe .
et Järgmiseks päevakorrapunktiks on hääletused .
Stimmabgabe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
hääletust
de schriftlich . - ( EN ) Ich möchte meine Stimmabgabe zum Bericht von Francesco Ferrari über den Schutz von Fußgängern und anderen ungeschützten Verkehrsteilnehmern erklären .
et kirjalikult . - Ma sooviksin selgitada oma hääletust Francesco Ferrari raporti üle jalakäijate ja teiste vähem kaitstud liiklejate kaitse kohta .
Vor der Stimmabgabe
 
(in ca. 60% aller Fälle)
- Enne hääletust
Die Stimmabgabe findet
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Hääletus toimub
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Stimmabgabe
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • äänestykset
  • Äänestykset
de Der nächste Punkt auf der Tagesordnung ist die Stimmabgabe .
fi - ( CS ) Esityslistalla on seuraavana äänestykset .
Stimmabgabe
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • äänestys
  • Äänestys
de Diese Stimmabgabe öffnet die Tore für weitere aggressive Marketingstrategien für Lebensmittelprodukte , die nicht durch solide wissenschaftliche Beweise gestützt werden .
fi Tämä äänestys avaa oven edelleen sellaisten elintarvikkeiden aggressiiviselle markkinoinnille , joita ei tueta vankalla tieteellisellä näytöllä .
Stimmabgabe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
äänestysperusteluni
de Das ist der Grund für meine Stimmabgabe .
fi Tämä on äänestysperusteluni .
Stimmabgabe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
vuorossa
de Als nächster Punkt folgt die Stimmabgabe .
fi ( EN ) Esityslistalla on seuraavana vuorossa äänestykset .
Stimmabgabe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Siirrymme
de Wir kommen nun zur Stimmabgabe .
fi ( ES ) Siirrymme nyt äänestykseen .
Stimmabgabe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Äänestys toimitetaan
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Äänestys toimitetaan
Deutsch Häufigkeit Französisch
Stimmabgabe
 
(in ca. 22% aller Fälle)
vote
de Womit ich allerdings ein Problem habe , ist das Verfahren : Hier wurde eine Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit durchgeführt , ohne Angaben zum Stimmverhalten , ohne Überprüfung der Stimmabgabe im Plenum und ohne jegliche Kontrolle des zugrunde liegenden Verfahrens .
fr Par contre , le procédé utilisé pour faire passer la mesure représente un véritable problème pour moi , étant donné qu’il s ’ agit d’un vote à la majorité qualifiée sans indications de vote , sans vérification des votes et sans aucun contrôle du processus qui sous-tend ces actes .
Stimmabgabe
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • passons
  • Passons
de Als nächster Punkt folgt die Stimmabgabe .
fr Nous passons aux votes .
Stimmabgabe
 
(in ca. 8% aller Fälle)
abstenu
de Ich habe mich daher der Stimmabgabe enthalten .
fr Par conséquent , je me suis abstenu lors du vote .
Vor der Stimmabgabe :
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Avant le vote
Vor der Stimmabgabe :
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Avant le vote :
Wir kommen nun zur Stimmabgabe
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Nous allons procéder au vote
Wir kommen nun zur Stimmabgabe
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Passons maintenant au vote
Wir kommen nun zur Stimmabgabe
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Nous passons maintenant au vote
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Stimmabgabe
 
(in ca. 13% aller Fälle)
ψηφοφορία
de Ihre Stimmabgabe ist daher entscheidend , damit wir in Bezug auf diese und andere wichtige Fragestellungen vorankommen können .
el Συνεπώς , η ψηφοφορία σας είναι κρίσιμη και θα μας βοηθήσει να σημειώσουμε πρόοδο σε αυτό και άλλα σημαντικά θέματα .
Stimmabgabe
 
(in ca. 9% aller Fälle)
απείχα
de Ich habe mich daher der Stimmabgabe enthalten .
el Για τον λόγο αυτόν , απείχα από την ψηφοφορία .
Stimmabgabe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • Προχωρούμε
  • προχωρούμε
de Die Stimmabgabe findet am Ende der Aussprache statt .
el Προχωρούμε τώρα στην ψηφοφορία .
Stimmabgabe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ψηφοφορίες
de Der nächste Punkt auf der Tagesordnung ist die Stimmabgabe .
el " ημερήσια διάταξη προβλέπει τις ψηφοφορίες .
Stimmabgabe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
λήξη
de Die Stimmabgabe findet am Ende der Aussprache statt .
el " ψηφοφορία θα διεξαχθεί στη λήξη της συζήτησης .
Stimmabgabe enthalten
 
(in ca. 50% aller Fälle)
απείχα
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 31% aller Fälle)
" ψηφοφορία θα
Die Stimmabgabe findet
 
(in ca. 20% aller Fälle)
" ψηφοφορία θα
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Stimmabgabe
 
(in ca. 9% aller Fälle)
votazione
de Die Stimmabgabe findet morgen , Dienstag , den 23 . November 2010 statt .
it La votazione si svolgerà domani ( martedì 23 novembre 2010 ) .
Stimmabgabe
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • voto
  • Voto
de Mit unserer Stimmabgabe für den Bericht verbinden wir auch die Hoffnung , dass dieser Aspekt noch einmal überdacht wird .
it Il nostro voto favorevole alla relazione è dovuto anche alla speranza che questo aspetto venga riconsiderato .
Stimmabgabe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Passiamo
de Wir kommen nun zur Stimmabgabe .
it Passiamo alle votazioni .
Stimmabgabe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Procediamo
de Wir kommen nun zur Stimmabgabe .
it Procediamo ora con il turno di votazioni .
Stimmabgabe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
astenuto
de Ich habe mich daher der Stimmabgabe enthalten .
it Mi sono pertanto astenuto dal voto .
Stimmabgabe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • Turno
  • turno
de Der nächste Punkt auf der Tagesordnung ist die Stimmabgabe .
it L'ordine del giorno reca il Turno di votazioni .
Stimmabgabe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
votazioni
de Als nächster Punkt folgt die Stimmabgabe .
it L'ordine del giorno reca le il Turno di votazioni .
Stimmabgabe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
svolgerà
de Die Stimmabgabe findet morgen , Dienstag , den 23 . November 2010 statt .
it La votazione si svolgerà domani ( martedì 23 novembre 2010 ) .
Stimmabgabe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
martedì
de Die Stimmabgabe findet am Dienstag , den 9 . März 2010 um 12 Uhr mittags statt .
it La votazione di svolgerà martedì 9 marzo 2010 alle 12:00 .
Stimmabgabe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Prima
de Vor der Stimmabgabe :
it - Prima della votazione
Stimmabgabe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
L’ordine
de Als nächster Punkt folgt die Stimmabgabe .
it L’ordine del giorno reca il turno di votazioni .
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 18% aller Fälle)
La votazione si
Stimmabgabe erfolgt am
 
(in ca. 48% aller Fälle)
svolgerà al
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Stimmabgabe
 
(in ca. 12% aller Fälle)
  • Balsošana
  • balsošana
de Die Stimmabgabe findet in der nächsten Sitzungsperiode statt .
lv Balsošana notiks nākamajā sesijā .
Stimmabgabe
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • balsojums
  • Balsojums
de Der nächste Punkt auf der Tagesordnung ist die Stimmabgabe .
lv Nākamā lieta darba kārtībā ir balsojums .
Stimmabgabe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
balsojuma
de Ich habe mich daher der Stimmabgabe enthalten .
lv Tāpēc es atturējos no balsojuma .
Stimmabgabe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
balsojumā
de Dies sollten wir bei der Festlegung unseres Standpunktes in der morgigen Stimmabgabe bedenken .
lv Mums jāpatur tas prātā , pieņemot lēmumu par savu nostāju rītdienas balsojumā .
Stimmabgabe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
balsojumu
de ( ES ) Herr Präsident , wie wir bereits bei anderen Gelegenheiten gesagt haben , kann keine Stimmabgabe der spanischen sozialistischen Delegation als Zustimmung zur - impliziten oder expliziten - internationalen Anerkennung der einseitigen Unabhängigkeitserklärung des Kosovo ausgelegt werden .
lv ( ES ) Priekšsēdētāja kungs , kā jau mēs esam vairākkārt norādījuši , nevienu Spānijas sociālistu delegācijas balsojumu nevar interpretēt kā vienpusējās Kosovas neatkarības deklarācijas tiešu vai netiešu starptautisku atzīšanu .
Stimmabgabe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • balsošanas
  • Balsošanas
de Der nächste Punkt auf der Tagesordnung ist die Stimmabgabe .
lv Nākamais darba kārtības punkts ir balsošanas laiks .
Stimmabgabe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
atturējos
de Ich habe mich daher der Stimmabgabe enthalten .
lv Tāpēc es atturējos no balsojuma .
Stimmabgabe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Nākošais
de Als nächster Punkt folgt die Stimmabgabe .
lv . - Nākošais punkts ir balsojums .
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Balsošana notiks
Stimmabgabe :
 
(in ca. 23% aller Fälle)
balsošanas
Stimmabgabe :
 
(in ca. 19% aller Fälle)
balsojuma :
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Balsojums
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Stimmabgabe
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • balsavimas
  • Balsavimas
de Könnten Sie bitte klarstellen , unter welcher Geschäftsordnung die Frage aufkam und eine sofortige Stimmabgabe vorgenommen wurde , um einen Tagesordnungspunkt zu streichen , den wir heute Nachmittag besprechen sollten ?
lt Gal galėtumėte paaiškinti , pagal kurią Darbo tvarkos taisyklę klausimas buvo iškeltas ir tuoj pat surengtas balsavimas dėl klausimo , dėl kurio mes turėjome diskutuoti šią popietę , pašalinimo iš darbotvarkės ?
Stimmabgabe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • balsavimo
  • Balsavimo
de schriftlich . - ( SV ) Wir Sozialdemokraten haben beschlossen , uns der Stimmabgabe zu Änderungsantrag 1 zu enthalten .
lt raštu . - ( SV ) Mes , socialdemokratai , apsisprendėme susilaikyti nuo balsavimo dėl 1 pakeitimo .
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Balsavimas vyks
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Balsavimas
Stimmabgabe :
 
(in ca. 29% aller Fälle)
:
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Stimmabgabe
 
(in ca. 9% aller Fälle)
stemming
de ( Bezüglich der Resultate und anderer Einzelheiten zur Stimmabgabe : siehe das Protokoll )
nl ( Voor uitslagen en nadere bijzonderheden betreffende de stemming : zie notulen )
Stimmabgabe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
onthouden
de schriftlich . - Ich habe mich der Stimmabgabe zu Änderungsantrag 8 bezüglich einer Steuer auf finanzielle Transaktionen enthalten .
nl Ik heb mij van stemming onthouden bij amendement 8 over belasting op financiële transacties .
Stimmabgabe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
stemmingen
de ( Bezüglich der Resultate und anderer Einzelheiten zur Stimmabgabe : siehe das Protokoll )
nl ( Voor de uitslagen en nadere bijzonderheden van de stemmingen : zie notulen )
Stimmabgabe enthalten
 
(in ca. 42% aller Fälle)
onthouden
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Stimmabgabe
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • głosowanie
  • Głosowanie
de Ich weiß nicht , ob morgen eine Stimmabgabe stattfinden wird , ob ein Konsens zum Thema Governance erzielt werden wird .
pl Nie wiem , czy głosowanie odbędzie się jutro i czy w kwestii ładu administracyjno-regulacyjnego osiągnięmy konsensus .
Stimmabgabe
 
(in ca. 10% aller Fälle)
głosowania
de Während der Stimmabgabe über den parlamentarischen Bericht zur Innovationsunion wollte ich sehr gerne den Änderungsantrag unterstützen , der den Grundsatz ablehnt , dass Ressourcen aus den Strukturfonds und aus bestimmten Bereichen der Finanzmittel der Gemeinsamen Agrarpolitik zugunsten innovativer Tätigkeiten umgeleitet werden , um Innovationen zu steuern .
pl W trakcie głosowania nad parlamentarnym sprawozdaniem w sprawie Unii Innowacji zagłosowałem za przyjęciem poprawki odrzucającej pomysł kontrolowania innowacyjności poprzez przeznaczenie na innowacyjną działalność środków z funduszy strukturalnych i części środków ze wspólnej polityki rolnej .
Stimmabgabe
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • wstrzymałem
  • Wstrzymałem
de Ich habe mich daher der Stimmabgabe enthalten .
pl W związku z tym wstrzymałem się od głosu .
Stimmabgabe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Głosowanie odbędzie
Stimmabgabe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
głosowaniu
de Die Vorschläge der Kommission zur Verlängerung des Interventionszeitraums für Butter und Magermilchpulver sind innerhalb des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung begrüßt und einhellig angenommen worden , wie die einstimmige Stimmabgabe vom 2 . September deutlich gezeigt hat .
pl W tym kontekście Komisja Rolnictwa i Rozwoju Wsi zaakceptowała wniosek Komisji , dotyczący przedłużenia okresu interwencyjnego skupu masła i odtłuszczonego mleka w proszku , na co wskazuje jednomyślność w głosowaniu w dniu 2 września .
Stimmabgabe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Kolejny
de Der nächste Tagesordnungspunkt ist die Stimmabgabe .
pl Kolejny punkt porządku dnia to głosowania .
Stimmabgabe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Przechodzimy
de Wir kommen nun zur Stimmabgabe .
pl Przechodzimy teraz do głosowania .
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Głosowanie odbędzie się
Stimmabgabe :
 
(in ca. 37% aller Fälle)
:
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Głosowanie odbędzie
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Głosowanie
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Stimmabgabe
 
(in ca. 9% aller Fälle)
votação
de Die Stimmabgabe wird während der ersten Mai-Sitzungsperiode stattfinden .
pt A votação terá lugar durante o primeiro período de sessões de Maio .
Stimmabgabe
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • abstive-me
  • Abstive-me
de Ich habe mich daher der Stimmabgabe enthalten .
pt Como tal , abstive-me na votação .
Stimmabgabe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Passamos
de Wir kommen nun zur Stimmabgabe .
pt Passamos agora ao período de votação .
Stimmabgabe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Vamos
de Wir kommen nun zur Stimmabgabe .
pt Vamos agora proceder à votação
Stimmabgabe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
voto
de Das ist der Grund für meine Entscheidung bei der Stimmabgabe .
pt Daí a razão de ser do meu voto .
Stimmabgabe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
abstive
de Ich habe mich daher der Stimmabgabe enthalten .
pt Foi por esse motivo que me abstive de votar .
Stimmabgabe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • quinta-feira
  • Quinta-feira
de Die Stimmabgabe findet am Donnerstag , dem 26 . November 2009 , statt .
pt A votação terá lugar na quinta-feira , dia 26 de Novembro de 2009 .
Stimmabgabe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Prosseguiremos
de Wir kommen nun zur Stimmabgabe .
pt Prosseguiremos agora com as votações .
Stimmabgabe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
votações
de Wir kommen nun zur Stimmabgabe .
pt Vamos agora proceder ao período de votações .
Stimmabgabe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Passaremos
de Wir kommen nun zur Stimmabgabe .
pt Passaremos pois ao período de votações .
Stimmabgabe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ocorrerá
de Die Stimmabgabe erfolgt am Ende der Aussprache .
pt A votação ocorrerá no final dos debates .
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 57% aller Fälle)
A votação
Stimmabgabe enthalten
 
(in ca. 30% aller Fälle)
abstive-me
Vor der Stimmabgabe
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Antes da votação
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Stimmabgabe
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • votul
  • Votul
de Das sind einige Überlegungen , die meine Stimmabgabe zugunsten dieser Entschließung rechtfertigen .
ro Acestea sunt câteva dintre considerentele care justifică votul meu în favoarea acestei rezoluții .
Stimmabgabe
 
(in ca. 14% aller Fälle)
vot
de Ich rufe daher zu einer Stimmabgabe zugunsten unserer Entschließung auf und ersuche die Agentur für Grundrechte , ein Gutachten zu diesem sehr ernsten Thema zu erstellen .
ro Prin urmare , fac apel la un vot în favoarea rezoluţiei noastre şi invit Agenţia pentru Drepturi Fundamentale să emită un aviz privind acest subiect foarte serios .
Stimmabgabe
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • votarea
  • Votarea
de Ich schlage vor , dass die Erklärungen zur Abstimmung von nun an vor der Stimmabgabe stattfinden sollten , sodass wir vielleicht , indem wir miteinander sprechen und uns gegenseitig zuhören , sogar den Anderen überzeugen können , wie man abstimmen soll , anstatt so etwas wie ein Mannschaftsspiel darzubieten , über welches aber schon vorab entschieden worden ist .
ro Sugerez ca , începând de acum , explicațiile privind votul să precede votarea , astfel încât , poate , vorbind și ascultându-ne reciproc , ne vom putea convinge cum să votăm , în loc să jucăm un gen de joc pe echipe al cărui rezultat a fost deja decis .
Stimmabgabe
 
(in ca. 8% aller Fälle)
votului
de ( Erklärung der Stimmabgabe abgekürzt gemäß Artikel 170 der Geschäftsordnung )
ro ( Explicarea votului a fost redusă în conformitate cu prevederile articolului 170 din Regulamentul de procedură . )
Stimmabgabe zu
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Salut votul
Stimmabgabe :
 
(in ca. 45% aller Fälle)
votare :
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 16% aller Fälle)
va avea loc
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Votul va
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Votarea va
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Votarea va avea
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Votul va avea
Vor der Stimmabgabe
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Înainte de vot
Vor der Stimmabgabe
 
(in ca. 36% aller Fälle)
- Înainte de votare
Die Stimmabgabe findet
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Votul va avea
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Stimmabgabe
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • omröstningen
  • Omröstningen
de Ich habe dies bei meiner Stimmabgabe berücksichtigt .
sv Jag har tagit hänsyn till detta vid omröstningen .
Stimmabgabe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • omröstning
  • Omröstning
de Das Ergebnis der morgigen Stimmabgabe wird nächsten Freitag während einer öffentlichen Aussprache mit den Ministern diskutiert .
sv Resultatet av morgondagens omröstning kommer att diskuteras med ministrarna vid den offentliga debatten på fredag .
Stimmabgabe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
avstod
de schriftlich . - Ich habe mich dieser Stimmabgabe enthalten .
sv skriftlig . - ( EN ) Jag avstod från att rösta .
Stimmabgabe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tisdagen
de Die Stimmabgabe findet am Dienstag , den 24 . November 2009 statt .
sv Omröstningen kommer att äga rum tisdagen den 24 november 2009 .
Stimmabgabe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
debatterna
de Die Stimmabgabe findet am Ende der Aussprache statt .
sv Omröstningen kommer att äga rum efter debatterna .
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Omröstningen kommer att äga rum
die Stimmabgabe .
 
(in ca. 16% aller Fälle)
är omröstning
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Stimmabgabe
 
(in ca. 21% aller Fälle)
  • hlasovanie
  • Hlasovanie
de Was uns betrifft , so stimmen wir am 22 . November im Ausschuss ab , die Stimmabgabe in Straßburg findet im Dezember statt , und dann , wenn der Rat bereit ist , werden wir bereit sein .
sk Čo sa týka nás , vo výbore prebehne hlasovanie 22 . novembra , hlasovanie v Štrasburgu bude v decembri a potom , ak bude pripravená Rada , budeme pripravení aj my .
Stimmabgabe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
hlasovania
de Ich stimme verschiedenen Punkten dieser Entschließung zu , die ich bei der Stimmabgabe unterstützt habe .
sk Súhlasím s niekoľkými bodmi uvedenými v tomto uznesení , ktoré som počas hlasovania podporila .
Stimmabgabe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • zdržal
  • Zdržal
de Ich habe mich daher der Stimmabgabe enthalten .
sk Práve z tohto dôvodu som sa zdržal hlasovania .
Stimmabgabe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
hlasovaní
de Da ich mit der von diesem Bericht befürworteten Ausrichtung voll einverstanden bin , habe ich ihn bei der Stimmabgabe unterstützt .
sk Keďže absolútne súhlasím so smerom , ktorý udáva táto správa , podporila som ju pri hlasovaní .
Stimmabgabe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
hlasovaním
de Wir befinden uns hier bereits im richtigen Haushaltsplanverfahren , und die Stimmabgabe hier wird das Endergebnis darstellen .
sk 1/2010 . Tu už ide o rozpočtový postup v užšom zmysle a hlasovaním sa ustanoví konečný výsledok .
Stimmabgabe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Nasledujúcim
de Der nächste Tagesordnungspunkt ist die Stimmabgabe .
sk Nasledujúcim bodom je hlasovanie .
Stimmabgabe :
 
(in ca. 40% aller Fälle)
:
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Hlasovanie sa
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Hlasovanie sa uskutoční
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Hlasovanie
Stimmabgabe :
 
(in ca. 17% aller Fälle)
začiatkom hlasovania :
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Stimmabgabe
 
(in ca. 12% aller Fälle)
  • glasovanje
  • Glasovanje
de Der Grund hierfür ist , dass wir sicher sein wollen , dass die Stimmabgabe am Mittwoch stattfinden wird , und weil wir über die Sachfragen abstimmen wollen , die mit der Umsetzung des Vertrags von Lissabon in Zusammenhang stehen .
sl Tako je zato , ker želimo zagotoviti , da bo glasovanje potekalo v sredo , in ker želimo glasovati o tistih zadevah , ki so povezane z izvajanjem Lizbonske pogodbe .
Stimmabgabe
 
(in ca. 8% aller Fälle)
glasovanja
de Als nächster Punkt folgt die Stimmabgabe .
sl Naslednja točka je čas glasovanja .
Stimmabgabe
 
(in ca. 8% aller Fälle)
glasovanjem
de Wir hoffen , dass das Parlament mit seiner Stimmabgabe auch unsere Bemühungen bestätigen wird .
sl Upamo , da bo tudi Parlament potrdil naše želje z vašim glasovanjem .
Stimmabgabe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
potekalo
de Die Stimmabgabe findet morgen , Donnerstag , den 26 . November 2009 , statt .
sl Glasovanje bo potekalo jutri ( v četrtek , 26 . novembra 2009 ) .
Stimmabgabe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
vzdržal
de Ich habe mich daher der Stimmabgabe enthalten .
sl Zato sem se glasovanja vzdržal .
Stimmabgabe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
glas
de Meine Stimmabgabe bedeutet sicher nicht , dass ich die entwürdigenden doppelten Maßstäbe akzeptiere , die die Europäische Union im Bereich der Demokratie und der Menschenrechte anlegt .
sl Moj glas vsekakor ne pomeni , da sprejemam sramotna dvojna merila , ki jih izkazuje Evropska unija na področju demokracije in človekovih pravic .
Stimmabgabe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
glasovanju
de Noch einmal möchte ich sagen , dass ich hoffe , dass sich der kooperative , konstruktive Geist , in welchem wir diesen Bericht entwarfen , bei der morgigen Stimmabgabe widerspiegelt , und ich möchte mich noch einmal bei allen Kolleginnen und Kollegen für die von ihnen geleistete Arbeit bedanken .
sl Rad bi še enkrat ponovil , da upam , da se bo duh sodelovanja in konstruktivnosti , v katerem smo pripravili to poročilo , odražal na jutrišnjem glasovanju , in še enkrat bi se rad zahvalil vsem mojim kolegom za delo , ki so ga opravili .
spätere Stimmabgabe
 
(in ca. 92% aller Fälle)
naslednji glas
Stimmabgabe zu
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Pozdravljam glasovanje
Stimmabgabe :
 
(in ca. 53% aller Fälle)
:
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Glasovanje bo
Stimmabgabe :
 
(in ca. 37% aller Fälle)
glasovanjem :
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Glasovanje bo potekalo
der Stimmabgabe :
 
(in ca. 87% aller Fälle)
glasovanjem :
Vor der Stimmabgabe
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Pred glasovanjem
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Stimmabgabe
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • Pasamos
  • pasamos
de Wir kommen nun zur Stimmabgabe .
es Pasamos a votar .
Stimmabgabe
 
(in ca. 8% aller Fälle)
votación
de schriftlich . - Ich habe mich dieser Stimmabgabe enthalten .
es por escrito . - Me he abstenido en esta votación .
Stimmabgabe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
voto
de Der Entschließungsantrag erkennt dies etwas scheinheilig an , denn diejenigen , die ihn vorschlagen , sind dieselben , die das Übereinkommen befürwortet haben , das die erwähnten negativen Auswirkungen verursacht ; dieselben Personen , die sich nun äußerst besorgt über die Auswirkungen geben , sie mit ihrer Stimmabgabe jedoch ermöglicht haben ; dieselben Personen , die eine Folgenabschätzung des Übereinkommens verlangen , aber nicht auf die Ergebnisse dieser Bewertung warten , um sie umzusetzen ; dieselben Personen , die nun die Einhaltung der Agenda für menschenwürdige Arbeit der Internationalen Arbeitsorganisation ( IAO ) fordern , aber blind der Stimme der Welthandelsorganisation ( WTO ) folgen und ihre Augen vor den Berichten von Verletzungen der Menschenrechte durch US-Multis in den lateinamerikanischen Ländern verschließen .
es La propuesta de resolución lo reconoce , no sin algo de hipocresía , ya que quienes la proponen son los mismos que aprobaron el acuerdo que está provocando los efectos negativos mencionados ; los mismos que ahora expresan preocupaciones piadosas sobre estos efectos , pero que los harán posible con su voto ; los mismos que están exigiendo una evaluación del impacto del acuerdo , pero que no esperan a los resultados de esa evaluación para dar su apoyo ; los mismos que ahora piden respeto por el Programa de Trabajo Decente de la Organización Internacional del Trabajo ( OIT ) , pero que sintonizan a ciegas la frecuencia de la Organización Mundial del Comercio ( OMC ) y cierran los ojos ante las denuncias de violaciones de los derechos humanos cometidas por multinacionales estadounidenses en los países de América Latina .
Stimmabgabe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • procedemos
  • Procedemos
de Der nächste Punkt auf der Tagesordnung ist die Stimmabgabe .
es De conformidad con el orden del día , procedemos al turno de votaciones .
Stimmabgabe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
abstenido
de Ich habe mich daher der Stimmabgabe enthalten .
es Me he abstenido , por lo tanto , de votar .
Stimmabgabe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
votaciones
de Sowohl gestern als auch heute haben wir eine Zeitvorgabe für die Stimmabgabe bekommen , und wir haben sie wieder einmal nicht eingehalten .
es Tanto ayer como hoy se nos quitó parte del tiempo destinado a las votaciones .
Stimmabgabe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • procederemos
  • Procederemos
de Wir kommen nun zur Stimmabgabe .
es Ahora procederemos a la votación .
Stimmabgabe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
celebrará
de Die Stimmabgabe findet am Ende der Aussprache statt .
es La votación se celebrará inmediatamente después de la reanudación .
Stimmabgabe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Saludo
de schriftlich . - Ich begrüße das Ergebnis der Stimmabgabe über den Haushaltsplan 2010 .
es por escrito . - Saludo el resultado de esta votación sobre el presupuesto para 2010 .
Stimmabgabe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
turno
de Der nächste Tagesordnungspunkt ist die Stimmabgabe .
es Procedemos al turno de votaciones .
Stimmabgabe enthalten
 
(in ca. 48% aller Fälle)
abstenido
Stimmabgabe .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
la votación .
Stimmabgabe .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Se procede
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Stimmabgabe
 
(in ca. 25% aller Fälle)
  • hlasování
  • Hlasování
de Ich habe dies bei meiner Stimmabgabe berücksichtigt .
cs Tuto skutečnost jsem při hlasování bral v potaz .
Stimmabgabe
 
(in ca. 10% aller Fälle)
hlasováním
de Frau Präsidentin , die morgige Stimmabgabe ist auch eine Wahl über das Ansehen des Europäischen Parlaments .
cs Paní předsedající , zítřejší hlasování je z velké části hlasováním o postavení Evropského parlamentu .
Stimmabgabe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • zdržel
  • Zdržel
de Ich habe mich daher der Stimmabgabe enthalten .
cs Z těchto důvodů jsem se zdržel hlasování .
meiner Stimmabgabe
 
(in ca. 75% aller Fälle)
mém hlasování
Stimmabgabe :
 
(in ca. 33% aller Fälle)
:
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Hlasování se bude
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Hlasování
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Hlasování se
Die Stimmabgabe findet
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Hlasování se
die Stimmabgabe .
 
(in ca. 21% aller Fälle)
je hlasování
Die Stimmabgabe findet
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Hlasování se bude
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Stimmabgabe
 
(in ca. 14% aller Fälle)
szavazásra
de Die Stimmabgabe findet am Donnerstag , den 17 . Dezember 2009 statt .
hu A szavazásra 2009 . december 17-én , csütörtökön kerül sor .
Die Stimmabgabe
 
(in ca. 31% aller Fälle)
A szavazásra
Vor der Stimmabgabe :
 
(in ca. 45% aller Fälle)
A szavazás előtt :

Häufigkeit

Das Wort Stimmabgabe hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 67977. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.63 mal vor.

67972. Mitherausgeberin
67973. Dinar
67974. zunichte
67975. Cornel
67976. Archon
67977. Stimmabgabe
67978. Wexford
67979. officinalis
67980. Gleichungssystem
67981. Handlungsfähigkeit
67982. postgraduales

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Stimmabgabe
  • die Stimmabgabe
  • zur Stimmabgabe
  • Die Stimmabgabe
  • Stimmabgabe für
  • Stimmabgabe im

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Stimm abgabe

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • so viele Wahlmänner aus dem Fagerholm-Lager zu einer Stimmabgabe für Kekkonen bekannt hätten , dass das Ergebnis
  • aber für Hollande stimmen . Er begründete seine Stimmabgabe vor allem mit der Annäherung Sarkozys an die
  • Europäischen Union . Antonescu rief die Rumänen zur Stimmabgabe auf , da dies die einzige Möglichkeit sei
  • . . Präsident Leonid Kutschma rief bei seiner Stimmabgabe beide Kandidaten dazu auf , das Ergebnis zu
Deutschland
  • das Verfahren der Kugelung in Verwendung : Die Stimmabgabe erfolgt durch Kugeln , die in Urnen für
  • anhand ihrer Ausweise überprüft und wurden nach der Stimmabgabe mit Tinte am Finger markiert . Die CNE
  • unterscheiden ist das hier beschriebene I-Voting von der Stimmabgabe mittels eines im Wahllokal befindlichen Wahlcomputers ( Electronic
  • dargestellt . Die in die Kästchen für die Stimmabgabe eingetragenen grünen Zahlen geben jeweils die laufende Nummer
Deutschland
  • Hintergrund wird vielleicht verständlich , weshalb die schriftliche Stimmabgabe ( Briefwahl ) stets nur die Ausnahme zur
  • liegt . Dadurch ist aus der " schriftlichen Stimmabgabe " hier plötzlich eine " nachträgliche Stimmabgabe "
  • schriftlichen Stimmabgabe " hier plötzlich eine " nachträgliche Stimmabgabe " geworden ( WO ) . Diese besondere
  • . In Ausnahmefällen kommt auch die " schriftliche Stimmabgabe " , also die Briefwahl in Betracht .
Deutschland
  • sie nicht einzelne Handlungen anzielt ( etwa eine Stimmabgabe , einen Warenkauf ) , sondern ein generelles
  • Mehrere Listenkreuze haben zur Folge , dass die Stimmabgabe zumindest insoweit ungültig ist . Siehe Beispiele .
  • ungefährdet , zumindest solange , wie die abweichende Stimmabgabe eine Ausnahmesituation bleibt . Neben dem direkten Einfluss
  • erforderlich , auf ihren Wunsch Hilfe bei der Stimmabgabe durch eine Person ihrer Wahl zu gestatten .
Politiker
  • CDU NRW-Mitglieder nahmen - per Briefwahl oder durch Stimmabgabe in einem der 139 Wahllokale - an der
  • statt . 4.191.662 Wählerinnen und Wähler waren zur Stimmabgabe aufgerufen . Abstimmung per Briefwahl war vom 15
  • der Bürger , stand die Beschränkung auf die Stimmabgabe am Wahltag im Wahllokal zunehmend im Konflikt mit
  • Kartenlesegeräts . Das estnische Wahlrecht sieht auch die Stimmabgabe im zuständigen Wahllokal vor dem eigentlichen Wahltag vor
Politiker
  • . Unter anderem wurde das Prinzip der geheimen Stimmabgabe eingeführt . Nach dem Ablauf seiner Amtszeit im
  • , wurde nach Meinung anderer SPD-Genossen für diese Stimmabgabe mit dem Posten des Geschäftsführers der Aufbaugesellschaft Prager
  • Stimmanzahl zum Vizepräsident ernannt . Diese Verfassungsregelung zur Stimmabgabe führte bei der Wahl 1796 dazu , dass
  • Wahlrechts mit dem Eigentumsrecht abgeschafft und die geheime Stimmabgabe eingeführt . Im Jahr 1803 verzichtete Mercer auf
Politik
  • bis BWahlG ) ist öffentlich , während die Stimmabgabe geheim ist . Beeinflussungen der Wähler durch Wort
  • außergewöhnliches und unverwechselbares Wahlsystem , das eine kumulierte Stimmabgabe nahelegte : Jeder einzelne Wähler gab drei legislative
  • Begriffe : Panaschieren ist eine bestimmte Möglichkeit der Stimmabgabe bei Wahlen . Die Panaschierung ist das Auftreten
  • sein Wahlrecht frei ausüben konnte und nur eine Stimmabgabe pro Wähler möglich sei und außerdem unfaire Zugangsmöglichkeiten
Politik
  • Als Protestwähler werden solche Wähler bezeichnet , deren Stimmabgabe aus einer politischen Unzufriedenheit heraus als Zeichen des
  • in der sich die Demokratie nicht in der Stimmabgabe bei Wahlen erschöpft , sondern allen ermöglicht ,
  • ihre Zustimmung für die neue Demokratie mit der Stimmabgabe an die Republikaner verknüpft hatte , sich nun
  • Adivasi . Dies äußert sich sowohl in der Stimmabgabe für im legalen Rahmen agierende Parteien wie die
1860
  • die Wahl fand durchgehend werktags statt und die Stimmabgabe konnte im Gegensatz zur Reichstagswahl mehrere Stunden dauern
  • nach der Wahl : Die Möglichkeit zur vorzeitigen Stimmabgabe wurde zum Auftakt der Wahlkampfperiode stark genutzt :
  • Am Wahltag standen den Wahlkartenwählern alle Wahlkartenlokale zur Stimmabgabe zur Verfügung . Erstmals war 2008 auch die
  • Schweiz immer an einem Sonntag statt . Vorzeitige Stimmabgabe ist in den Tagen davor möglich , sowie
Mathematik
  • Behinderungen beeinflusst werden . So lässt sich die Stimmabgabe in den Wahllokalen eines Stadtviertels oder einer Region
  • so die schlechte Organisation mancher Wahlstationen und mehrfache Stimmabgabe , wie sie in den Städten Hargeysa und
  • Gali lebende ethnische Georgier wurden teilweise an der Stimmabgabe gehindert , besaßen häufig aber auch nicht die
  • Deutsche , so dass in internationalen Gewässern eine Stimmabgabe erfolgen konnte . Deutscherseits erhielt er eine Professur
New Jersey
  • Columbia war , wusste nicht , dass eine Stimmabgabe zugunsten Phillips ’ eine Voraussetzung für seinen Job
  • gab es einige Fehler , die während der Stimmabgabe berichtigt wurden . Dieser Vorfall hat dazu beigetragen
  • es Verletzungen des Wahlgeheimnisses gegeben , indem die Stimmabgabe unter Beobachtung stattfand , es sei weiterhin zu
  • den zeitlichen Druck , manche ließen daher keine Stimmabgabe ins Protokoll schreiben . Einige Bundesratsmitglieder protestierten dagegen
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK