Intelligenz
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Intelligenzen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | In-tel-li-genz |
Nominativ |
die Intelligenz |
die Intelligenzen |
---|---|---|
Dativ |
der Intelligenz |
der Intelligenzen |
Genitiv |
der Intelligenz |
den Intelligenzen |
Akkusativ |
die Intelligenz |
die Intelligenzen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (3)
- Englisch (3)
- Estnisch (1)
- Finnisch (1)
- Französisch (3)
- Griechisch (3)
- Italienisch (4)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Intelligenz |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
интелигентност
Salmaan war ein Mann mit Charme , Charisma und von hoher Intelligenz .
Salmaan беше човек с чар , лично обаяние и висока интелигентност .
|
Intelligenz |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
интелигентността
Ich zähle auf die Intelligenz und Effizienz meiner Kolleginnen und Kollegen Abgeordneten .
Разчитам на интелигентността и ефективността на моите колеги .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Intelligenz |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
intelligens
Herr Präsident ! Frau Lulling stellt die Verkörperung der nicht populistischen Intelligenz dar .
- Hr . formand , fru Lulling er inkarnationen af ikke-populistisk intelligens .
|
Intelligenz |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
intelligens .
|
Intelligenz und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
intelligens og
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Intelligenz |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
intelligence
Frau Kommissarin , ich halte das , was Sie hier machen , allmählich für eine Beleidigung unserer Intelligenz !
Commissioner , I think what you are doing here is gradually becoming an insult to our intelligence !
|
Intelligenz |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
intelligence .
|
Intelligenz |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
intelligence and
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Intelligenz |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
intelligentsi
Ich möchte allen Rednerinnen und Rednern herzlich danken , vor allem Frau Kommissarin Reding für ihren Charme und ihre Intelligenz .
( EN ) Ma tahaksin kõiki sõnavõtjaid väga tänada ja eriti volinik Redingit tema sarmi ja intelligentsi eest .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Intelligenz |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
älykkyyttä
Es geht darum , durch Intelligenz zu gewinnen , und ich hoffe , Sie alle unterstützen das .
Kyse on voittamisesta , kun käytetään älykkyyttä , ja toivon , että tuette sitä .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Intelligenz |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
intelligence
Abschließend möchte ich diese Pflicht aller aus dem Blickwinkel betrachten , dass , wie Bertrand Russell sagte , zur Erreichung der Glückseligkeit drei Dinge notwendig sind : der Mut , die Dinge zu akzeptieren , die man nicht ändern kann , die ausreichende Hartnäckigkeit , um jene zu ändern , die man ändern kann , und die unerlässliche Intelligenz , um erstere nicht mit letzteren zu verwechseln .
Je voudrais finalement faire référence à cet engagement de tous en rappelant qu'il faut , comme l' a dit Bertrand Russell , trois éléments pour atteindre le bonheur : le courage d' accepter les choses que l' on ne peut pas changer , l' obstination suffisante pour changer celles qui peuvent l' être et l' intelligence indispensable pour ne pas confondre les premières avec les secondes .
|
Intelligenz |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
l'intelligence
Doch abgesehen von diesem Traum bekräftigen wir Europaabgeordneten damit auf konkrete und präzise Weise das Bestehen Europas in der ganzen Kraft seiner schöpferischen Intelligenz , die es über seine Unternehmen , seine Hochschulen , seine Wissenschaftler und insbesondere über deren Mobilität zum Ausdruck bringt .
Mais , au-delà du rêve , de manière concrète et précise , nous , parlementaires européens , affirmons ainsi l'existence de l'Europe dans toute la force de l'intelligence créatrice qu'elle a en réserve , que ce soit au travers de ses entreprises , de ses universités ou de ses chercheurs , et surtout de leur mobilité .
|
Intelligenz |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
d'intelligence
Lieber Herr Kommissar Monti , Sie haben uns mit viel Aufmerksamkeit und politischer Intelligenz auf einem Weg begleitet , der mit Fußangeln nur so gespickt war .
Cher Commissaire Monti , vous nous avez accompagnés avec beaucoup d'attention et d'intelligence politique sur une route qui était pourtant semée d'embûches .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Intelligenz |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
ευφυΐα
Ohne diese elementare Vorsichtsmaßnahme könnte man mit gleichem Recht das unverbrüchliche Recht auf Intelligenz einfordern .
Χωρίς αυτή τη στοιχειώδη σύνεση , θα μπορούσαμε κατά τον ίδιο τρόπο να διεκδικούμε το δικαίωμα στην ευφυΐα .
|
Intelligenz |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
νοημοσύνη
Das ist ein intelligentes System , denn Intelligenz ist nach meiner Auffassung das Erfassen und Verwenden von Informationen .
Πρόκειται για ένα νοήμον σύστημα διότι η νοημοσύνη κατά τη γνώμη μου αφορά τη συλλογή και χρήση των πληροφοριών .
|
Intelligenz |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
νοημοσύνης
Herr Präsident , die Stellungnahme des amtierenden Ratspräsidenten zur Lage der Menschenrechte und der Demokratie in der Türkei ist zynisch und zeugt auf alle Fälle davon , daß er die Intelligenz der Mitglieder dieses Parlaments erheblich unterschätzt .
Κύριε Πρόεδρε , η τοποθέτηση του προεδρεύοντος του Συμβουλίου για την κατάσταση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και τη δημοκρατία στην Τουρκία αποτελεί κυνισμό και εν πάση περιπτώσει αποτελεί περιφρόνηση της νοημοσύνης των μελών αυτού του Κοινοβουλίου .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Intelligenz |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
intelligenza
Der Bericht ist eine Beleidigung für die Intelligenz der Arbeiterklasse und des Volkes , die unter dem barbarischen Krieg leiden , den das Kapital und seine politischen Vertreter ihnen erklärt haben .
La relazione è un insulto all ' intelligenza della classe lavoratrice e della gente comune , che soffrono per la barbara guerra scatenata contro di loro dal capitale e dai suoi rappresentanti politici .
|
Intelligenz |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
l'intelligenza
Es geht darum , durch Intelligenz zu gewinnen , und ich hoffe , Sie alle unterstützen das .
Si tratta di vincere utilizzando l'intelligenza e mi auguro che tutti voi darete il vostro appoggio .
|
Intelligenz |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
' intelligenza
|
Intelligenz |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
intelligenza .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Intelligenz |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
inteliģences
Zwischen der Realpolitik , die bei einer Menschenrechtsverletzung zugunsten anderer Interessen wegsieht , und Halbherzigkeit liegt ein Weg des politischen Willens und der politischen Intelligenz - und diesem Weg müssen wir folgen .
Starp reālpolitiku ( realpolitik ) , kas izskatās pretēji , ja tiek pārkāptas cilvēktiesības , sliecoties uz citām interesēm , un svārstīgumu ir politiskās gribas un politiskās inteliģences ceļš , kuram mums jāseko .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Intelligenz |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
intelligentie
Daher denke ich , wir sollten Chris Patten Dank sagen für seine Zusammenarbeit und insbesondere für seine Intelligenz
We moeten dan ook naar mijn mening dank betuigen aan Chris Patten voor zijn medewerking en in het bijzonder voor zijn intelligentie .
|
Intelligenz |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
intelligentsia
Das Erstaunliche an dieser Massenbewegung von zehn Millionen Arbeitern , Bauern und Angehörigen der Intelligenz ist , dass ihre Revolution friedlich war .
De verbazingwekkende prestatie van deze massabeweging van 10 miljoen arbeiders , landarbeiders , en leden van de intelligentsia was de totstandbrenging van een vreedzame revolutie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Intelligenz |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
inteligencji
Wenn wir über das Bildungsdreieck reden - die Notwendigkeit von Erziehung und Innovation - , warum können wir nicht den Pakt für die Jugend praktisch machen und jedem Jugendlichen in der Europäischen Union eine qualifizierte Ausbildung garantieren , damit er mit Sachverstand und Intelligenz am Umbau der Industriegesellschaft mitwirken kann ?
Kiedy mówimy o trójkącie wiedzy - potrzebie edukacji , badań i innowacji - dlaczego nie możemy sprawić , żeby Europejski pakt na rzecz młodzieży stał się praktycznym narzędziem i gwarancją fachowych szkoleń dla europejskiej młodzieży , umożliwiając wykorzystanie specjalistycznej wiedzy i inteligencji w dążeniu do restrukturyzacji uprzemysłowionego społeczeństwa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Intelligenz |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
inteligência
Lieber Herr Kommissar Monti , Sie haben uns mit viel Aufmerksamkeit und politischer Intelligenz auf einem Weg begleitet , der mit Fußangeln nur so gespickt war .
Caro Comissário Monti , acompanhou-nos com muita atenção e inteligência política ao longo de um caminho cheio de armadilhas .
|
Intelligenz und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
inteligência e
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Intelligenz |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
inteligenţa
Zu Leugnen , dass es passiert , ist ehrlich gesagt eine Beleidigung unserer Intelligenz .
A nega că aceste lucruri se întâmplă este pur şi simplu o insultă la inteligenţa noastră .
|
Intelligenz |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
inteligența
Diese Bildung schärft die Intelligenz der Kinder , regt ihre natürliche Neugierde an und sorgt für die Entwicklung ihrer motorischen Fähigkeiten , wertet manuelle Arbeit auf und ist gut für ihre mentale Gesundheit .
Această învățare ascute inteligența copilului , îi stimulează curiozitatea naturală și îi dezvoltă aptitudinile motorii , recompensează lucrul manual și este bună pentru sănătatea mentală .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Intelligenz |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
intelligens
Ich glaube , das ist nicht nur eine Beleidigung der Intelligenz des Parlaments ; es spricht auch dem , was wir erwartet haben , und dem , was die Kommission auch vorgeschlagen hatte , wirklich Hohn .
Jag tycker att den inte bara är en förolämpning mot parlamentsledamöternas intelligens , utan att den också strider mot våra förväntningar och verkligen också mot kommissionens tidigare förslag .
|
Intelligenz |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
intelligens .
|
Intelligenz und |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
intelligens och
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Intelligenz |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
inteligencie
In China herrscht so seit 60 Jahren eine der Diktaturen , die unter Mao zu den schrecklichsten in der Menschheitsgeschichte gehörte , und doch wurde Mao von einem großen Teil der europäischen Intelligenz enthusiastisch vergöttert und beweihräuchert , so auch von jenen Zauberlehrlingen , zu denen der heutige französische Minister Bernard Kouchner , der Philosoph André Glucksmann und viele andere Maoisten gehörten , was allein schon hätte ausreichen sollen , um die revolutionären Versuche von 1968 zu diskreditieren .
Odkedy sa k moci dostal Mao , je Čína otrokom už 60 rokov jedného z najhroznejších diktátorských režimov v histórii ľudstva , a napriek tomu Maa entuziasticky zbožňovala a uznávala väčšina európskej inteligencie vrátane vtedajších čarodejníckych učňov , ktorými sú dnešný francúzsky minister Bernard Kouchner , filozof André Glucksmann a mnohí iní maoisti , čo by malo stačiť na diskreditáciu revolučného hnutia roku 1968 .
|
Intelligenz |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
inteligenciu
Die Beweise für die Intelligenz des Kindes sind vielfältig .
Je niekoľko spôsobov , ako vyskúšať inteligenciu dieťaťa .
|
Intelligenz |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
inteligencia
Was bleibt , ist jedoch die Gewissheit , dass Intelligenz , Erfahrung , Klugheit und guter Wille höchstwahrscheinlich in ganz Europa einigermaßen gleichmäßig verteilt sind , und das ist die Grundlage , die uns heute verbindet und uns den Weg in die Zukunft ebnet .
Skutočnosť je však taká , že inteligencia , skúsenosti , múdrosť a dobrá vôľa sú celkom určite rovnomerne rozdelené po celej Európe , a to je základ , ktorý nás naozaj spája a ktorý nám otvára budúcnosť .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Intelligenz |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
inteligence
Es geht darum , die Anwendung der Gesetze in den Mitgliedstaaten nicht zu blockieren , die Vereinbarkeit mit den Menschenrechten zu gewährleisten und die neuen Technologien und die neue Ökonomie nicht daran zu hindern , einen Beitrag zu leisten zu unserer kulturellen Vielfalt , zu unseren Spitzenindustrien , zur Intelligenz und zum Talent der Europäer , die unsere besten Waffen und unsere größten Trümpfe im weltweiten Wettbewerb sind .
Gre za to , da ne preprečimo , da bi se zakoni izvrševali v državah članicah , da zagotovimo skladnost s temeljnimi pravicami in da ne preprečimo , da bi nove tehnologije in novo gospodarstvo delovali v korist naše kulturne raznolikosti , naših najnaprednejših industrij ter inteligence in talentov evropskih državljanov , saj so prav ti najpomembnejše orožje in naše največje bogastvo v okviru globalne konkurence .
|
Intelligenz |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
inteligenco
Ich weiß nicht , ob wir vor der Amtseinführung der neuen Kommission die Gelegenheit haben werden , ihn hier im Parlament zu sehen . Ich möchte ihm daher für alle Fälle für seine Bemühungen , seine Intelligenz und seine außerordentlich gute Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament auf dem Gebiet Justiz und Inneres danken .
Ne vem , ali bomo lahko bili spet v njegovi družbi na plenarnem zasedanju pred uveljavitvijo nove Komisije , in zato bi se mu za vsak primer želel zahvaliti za njegov trud , inteligenco in odlično sodelovanje z Evropskim parlamentom na področju pravosodja in notranjih zadev .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Intelligenz |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
inteligencia
Es geht hier um Spitzenleistungen , aber diese Spitzenleistungen müssen auf eigenen Beinen stehen und dürfen nicht nur frei schwebende Intelligenz sein .
Todo gira en torno a la excelencia , pero la excelencia debe mantenerse sobre sus dos pies en lugar de limitarse a ser una inteligencia flotante libre .
|
Intelligenz |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
la inteligencia
|
Intelligenz |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
inteligencia y
|
Intelligenz und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
inteligencia y
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Intelligenz |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
inteligence
Es geht darum , durch Intelligenz zu gewinnen , und ich hoffe , Sie alle unterstützen das .
Jde o to , aby z využití inteligence měli užitek všichni a věřím , že to všichni podpoříte .
|
Intelligenz |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
inteligenci
Die Menschen , die Bürger der Mitgliedstaaten , verfügen zusammengenommen über eine enorme Intelligenz , aber noch immer verweigern wir ihnen das Recht , selbst Entscheidungen zu treffen .
Lidé , občané členských států , mají společně neuvěřitelnou inteligenci , ale my jim upíráme právo na vlastní rozhodnutí .
|
Häufigkeit
Das Wort Intelligenz hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9403. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.20 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- kognitiven
- kognitive
- kognitiver
- Empathie
- Introspektion
- Intelligenzen
- Selbstwert
- Rationalität
- Persönlichkeitseigenschaften
- Selbstregulation
- motivationalen
- psychologischen
- mentalen
- psychologische
- Selbstbeobachtung
- kybernetischen
- Verhaltensweisen
- Wahrnehmungs
- psychologischer
- Gesetzmäßigkeiten
- Verhaltensmuster
- Persönlichkeitsmerkmalen
- Sozialität
- mentaler
- Korrelate
- Objektivität
- Selbstorganisation
- mentale
- rationales
- Emotionale
- epistemischen
- intuitive
- Selbstkonzept
- Sozialisation
- Lerntheorie
- kognitiv
- Bedingtheit
- Verhaltensanalyse
- Persönlichkeitstheorie
- Persönlichkeitseigenschaft
- intuitiven
- empirischen
- Selbstwahrnehmung
- neurowissenschaftliche
- Denkprozesse
- Kognitionen
- kognitives
- Sprachfähigkeit
- motivationale
- kommunikative
- psychodynamischen
- Persönlichkeitsmerkmale
- behavioristischen
- interpersonalen
- Wahrnehmungsfähigkeit
- fundamentale
- intentionale
- methodische
- Spracherwerbs
- Behaviorismus
- Grundannahmen
- Adäquatheit
- Verhaltensmustern
- Selbstwirksamkeit
- tiefenpsychologischen
- Subjektive
- empirisch
- Kausalität
- Grundannahme
- holistische
- Umwelten
- Herangehensweise
- situativen
- kommunikativen
- Erlebens
- Theorien
- Individuums
- evolutionärer
- Phänomene
- intersubjektiven
- Introversion
- methodischen
- Forschungsmethode
- Autopoiesis
- intuitives
- methodisch
- kybernetische
- Sinneswahrnehmung
- psychologisches
- Zwischenmenschliche
- Erklärungsmodell
- Sprechens
- Ansätze
- Synchronizität
- Bewusstmachung
- Konstrukten
- Extraversion
- Zusammenhänge
- Veränderbarkeit
- behavioristische
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Intelligenz und
- der Intelligenz
- Künstliche Intelligenz
- die Intelligenz
- künstliche Intelligenz
- künstlichen Intelligenz
- Künstlichen Intelligenz
- und Intelligenz
- künstlicher Intelligenz
- Intelligenz , die
- Intelligenz “
- Intelligenz ,
- der Intelligenz und
- Intelligenz . Die
- Intelligenz ( KI
- Intelligenz ( Artificial
- Intelligenz . In
- Künstlichen Intelligenz und
- Künstliche Intelligenz und
- Intelligenz ( DFKI
- die Intelligenz und
- seine Intelligenz und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɪntɛliˈɡɛnʦ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Konvergenz
- Reagenz
- Florenz
- Essenz
- ganz
- Präferenz
- Tendenz
- Interferenz
- Talents
- Provenienz
- Hands
- Referenz
- Lienz
- Regiments
- Inkompetenz
- Kultusministerkonferenz
- Demenz
- Prävalenz
- Turbulenz
- Energieeffizienz
- Abstinenz
- Jurisprudenz
- Resonanzfrequenz
- Resistenz
- Eminenz
- Äquivalenz
- Konferenz
- Insolvenz
- Dekadenz
- Enz
- Kohärenz
- Konkurrenz
- Sequenz
- Orients
- Parlaments
- Audienz
- Bludenz
- Kompetenz
- Elements
- Exzellenz
- Moments
- Effizienz
- Herzfrequenz
- Transzendenz
- Reverenz
- Fluoreszenz
- Events
- Ends
- Kadenz
- Prominenz
- Präsenz
- Ambivalenz
- Transparenz
- Korrespondenz
- Reminiszenz
- Bregenz
- Lizenz
- Existenz
- Arroganz
- Herzinsuffizienz
- Quintessenz
- Segments
- Differenz
- Arguments
- Fragments
- Bischofskonferenz
- Koexistenz
- Evidenz
- Koblenz
- Konsequenz
- Testaments
- Dokuments
- Lorenz
- Kongruenz
- Pressekonferenz
- Patents
- Potenz
- Kamenz
- Residenz
- Instruments
- vollends
- Trends
- Experiments
- Intoleranz
- Auslands
- Bands
- Kirchenprovinz
- Norddeutschlands
- Brands
- Mailands
- Rosenkranz
- Kunz
- Kranz
- Bundesverbands
- Westdeutschlands
- Relevanz
- Finnlands
- Grants
- Accounts
- Sounds
Unterwörter
Worttrennung
In-tel-li-genz
In diesem Wort enthaltene Wörter
In
tel
lig
enz
Abgeleitete Wörter
- Intelligenztests
- Intelligenzblatt
- Intelligenztest
- Intelligenzen
- Intelligenzquotienten
- Intelligenzquotient
- Intelligenzija
- Intelligenzminderung
- Intelligenzforschung
- Intelligenzentwicklung
- Intelligenzblätter
- Intelligenzalter
- Intelligenz-Blatt
- Intelligenzleistungen
- Intelligenzblattes
- Intelligenzleistung
- Intelligenzia
- Intelligenzbegriff
- Intelligenzniveau
- Intelligenzunterschiede
- Intelligenztheorie
- Intelligenzforscher
- Intelligenzschicht
- Künstliche-Intelligenz-Forschung
- Intelligenzmessung
- Intelligenzblättern
- Intelligenzmodell
- Intelligenz-Forschung
- Intelligenzler
- Intelligenz-Zettul
- Intelligenzstrukturmodell
- Intelligenzdiagnostik
- Intelligenzunterschieden
- Intelligenzfaktor
- Intelligenzfaktoren
- Intelligenz-Test
- Intelligenzkonzept
- Intelligenz-Zettel
- Intelligenzbestie
- Intelligenzmodelle
- Intelligenz-Testbatterie
- Intelligenzprüfung
- Intelligenzaktion
- Intelligenztestwerte
- Intelligenz-Comptoir
- Intelligenzprüfungen
- Intelligenzwerte
- Intelligenztheorien
- Intelligenzgrad
- Wechsler-Intelligenztest
- Intelligenzwesen
- Intelligenz-Comtoir
- Intelligenzabbau
- Intelligenzdefekte
- Intelligenzniveaus
- Intelligenzbegriffs
- Intelligenzstruktur
- Intelligenzforschern
- Intelligenzförderung
- Intelligenzaufgaben
- Intelligenzminderungen
- Intelligenzfaktors
- Intelligenzpartei
- Human-Intelligenz
- Intelligenzverteilung
- VertriebsIntelligenz
- Intelligenzsteigerung
- Intelligenzmessungen
- Intelligenz-Begriff
- Intelligenzschwäche
- Intelligenzelite
- Intelligenzverstärker
- Intelligenz-Sedler
- Intelligenzwähler
- Intelligenzforschungen
- Intelligenz-Seddeler
- Intelligenzschädigung
- Intelligenz-Quotient
- Schwarm-Intelligenz
- Intelligenzrente
- Intelligenztestung
- Intelligenz-Aktion
- Intelligenzbörtel
- Intelligenzclubs
- Intelligenzhäuser
- Intelligenzwert
- Intelligenzblatts
- Intelligenzwerten
- Test-Intelligenz
- Borderline-Intelligenz
- Intelligenzmodellen
- Intelligenzunterschied
- Intelligenzstörung
- Intelligenz-Blatts
- Intelligenzstrukturtest
- Intelligenzkonzepte
- Intelligenzquotientenbereich
- Intelligenzzentren
- Intelligenz-Tests
- Intelligenz-Diagnostikum
- Intelligenzfunktionen
- Zeige 51 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Dummheit frisst, Intelligenz säuft, das Genie macht beides.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
KI:
- Künstliche Intelligenz
-
DFKI:
- Deutschen Forschungszentrums für Künstliche Intelligenz
-
AID:
- Adaptives Intelligenz Diagnostikum
-
ZIA:
- Zentrale Intelligenz Agentur
-
VKI:
- Verteilter Künstlicher Intelligenz
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Computerspiel |
|
|
Computerspiel |
|
|
Computerspiel |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Philosoph |
|
|
Informatik |
|
|
Familienname |
|
|
Informatiker |
|
|
Schauspieler |
|