Häufigste Wörter

Patents

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Pa-tents

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Patents
 
(in ca. 75% aller Fälle)
патент
de Ich finde , dass die Genehmigung der verstärkten Zusammenarbeit im Bereich der Schaffung eines einheitlichen Patents zur Entwicklung eines einheitlichen Patents beitragen kann , das für die Nutzer des europäischen Patentsystems von Vorteil ist , einen Schutz geistigen Eigentums innerhalb der gesamten EU bietet sowie Kosten und Hürden beseitigt , um Forschung , Entwicklung und innovative Klein - und Mittelbetriebe zu fördern .
bg Мисля , че разрешаването на засилено сътрудничество в областта на създаването на единни патенти може да спомогне за развитието на единен патент , който да е привлекателен за ползвателите на системата за европейски патент , да осигури защита на интелектуалната собственост в целия ЕС и да премахне разходи и усложнения с цел насърчаване на научните изследвания , развойната дейност и иновативните МСП .
einheitlichen Patents
 
(in ca. 90% aller Fälle)
единен патент
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Patents
 
(in ca. 48% aller Fälle)
patent
de Mit der Erteilung eines Patents an Myriad Genetics entsteht nun für ein bestimmtes Unternehmen eine Monopolsituation .
da Med udstedelsen af et patent til Myriad Genetics opstår der nu en monopolsituation for én bestemt virksomhed .
europäischen Patents
 
(in ca. 60% aller Fälle)
europæiske patent
Deutsch Häufigkeit Englisch
Patents
 
(in ca. 48% aller Fälle)
patent
de Ich glaube , dass die Annahme eines einheitlichen europäischen Patents unabdingbar ist , um einen Schritt hin zu Handelsbeziehungen mit Drittländern anzuregen .
en I believe that it is essential to adopt the single European patent in order to encourage a move towards commercial exchanges outside the Union .
Patents
 
(in ca. 24% aller Fälle)
European patent
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Patents
 
(in ca. 68% aller Fälle)
patendi
de Ich unterstütze daher die Schaffung eines simplen und kostengünstigen einheitlichen Patents für die gesamte EU .
et Seega toetan ühe lihtsa ja odava patendi loomist kogu ELis .
Patents
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Euroopa patendi
Patents
 
(in ca. 13% aller Fälle)
patenti
de Einer ist das Thema des europäischen Patents .
et Üks neist puudutab Euroopa patenti .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Patents
 
(in ca. 47% aller Fälle)
patentin
de Die Erteilung dieses Patents widerspricht dem Grundsatz , dass der menschliche Körper und seine Teile nicht patentierbar sind .
fi Kyseisen patentin myöntäminen loukkaa periaatetta , jonka mukaan ihmiskeho ja sen osat eivät ole patentoitavissa .
Patents
 
(in ca. 16% aller Fälle)
EU-patentin
de Wir müssen unser Bestes geben , um die Frage der Sprachenregelung zu lösen , die die Kosten eines europäischen Patents für Unternehmen mit Sitz in der EU verringern würde .
fi Meidän on tehtävä kaikkemme ratkaistaksemme kielijärjestelyä koskeva kysymys , joka vähentäisi EU : ssa toimiville yrityksille EU-patentin hankkimisesta koituvia kustannuksia .
europäischen Patents
 
(in ca. 45% aller Fälle)
eurooppapatentin
des europäischen Patents
 
(in ca. 100% aller Fälle)
eurooppapatentin
Deutsch Häufigkeit Französisch
Patents
 
(in ca. 57% aller Fälle)
brevet
de Die Schaffung eines einheitlichen europäischen Patents innerhalb der Europäischen Union wird Vorteile für alle beteiligten Nutzer und insbesondere für Klein - und Mittelbetriebe bieten , und zwar insofern , als es durch eine Kostenverringerung zu ihrer Wettbewerbsfähigkeit beitragen wird .
fr La création d'un brevet unitaire européen dans l'Union européenne présentera des avantages pour tous les utilisateurs concernés , et notamment pour les petites et moyennes entreprises , dans la mesure où elle renforcera leur compétitivité en réduisant les coûts .
Patents
 
(in ca. 14% aller Fälle)
d'un brevet
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Patents
 
(in ca. 39% aller Fälle)
διπλώματος ευρεσιτεχνίας
Patents
 
(in ca. 24% aller Fälle)
διπλώματος
de Das Vereinigte Königreich hat umso mehr Grund , gegen diese Richtlinie Einwand zu erheben , als zum ersten Mal die Verletzung eines Patents zu einer Straftat werden würde , die mit vier Jahren Gefängnis oder mehr geahndet werden kann . Und das nicht etwa , weil das gewählte Unterhaus dies für notwendig oder klug hielte , sondern weil es von der nicht gewählten EU-Kommission diktiert wird .
el " παρούσα οδηγία είναι ακόμη πιο αποδοκιμαστέα από την άποψη του " νωμένου Βασιλείου επειδή , για πρώτη φορά , θα καταστήσει την παραβίαση ενός διπλώματος ευρεσιτεχνίας ποινικό αδίκημα κολάσιμο με τετραετή φυλάκιση ή περισσότερο · όχι επειδή η εκλεγμένη Βουλή των Κοινοτήτων το θεωρεί απαραίτητο ή συνετό , αλλά επειδή το επιτάσσει η μη εκλεγμένη Επιτροπή .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Patents
 
(in ca. 41% aller Fälle)
brevetto
de Einer ist das Thema des europäischen Patents .
it Una è quella del brevetto europeo .
Patents
 
(in ca. 20% aller Fälle)
del brevetto
Patents
 
(in ca. 7% aller Fälle)
un brevetto
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Patents
 
(in ca. 74% aller Fälle)
patenta
de Wir haben uns immer für die Einführung eines wirklich EU-weiten Patents eingesetzt , welches das Hoheitsgebiet aller 27 Mitgliedstaaten abdeckt .
lv Mēs vienmēr esam devuši priekšroku ES līmeņa patenta izveidei , kas ietvertu visu 27 dalībvalstu teritorijas .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Patents
 
(in ca. 67% aller Fälle)
patento
de Daher habe ich diesen Bericht unterstützt , der deutlich mit dem Finger auf die hohen Kosten zeigt , die in allen Mitgliedstaaten mit dem Anmelden eines Patents verbunden sind und sich für eine schnelle Einigung im Hinblick auf das einheitliche europäische Patent einsetzt .
lt Todėl pritariau šiam pranešimui , kuriame pastebimai rodoma pirštu į dideles išlaidas , siejamas su patentų pildymu visose valstybėse narėse , ir raginama kuo greičiu susitarti dėl bendro Europos patento .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Patents
 
(in ca. 55% aller Fälle)
octrooi
de Die Erteilung dieses Patents durch das Europäische Patentamt ist eine erschütternde Tatsache und muß rückgängig gemacht werden .
nl Dat het Europees Octrooibureau hiervoor een octrooi heeft verleend is buitengewoon schokkend en het octrooi moet worden ingetrokken .
europäischen Patents
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Europees octrooi
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Patents
 
(in ca. 59% aller Fälle)
patentu
de Die Schaffung eines europäischen Patents wird die Innovation sowie die wissenschaftliche und technologische Entwicklung in der EU ankurbeln .
pl Stworzenie patentu europejskiego będzie bodźcem stymulującym innowacyjność oraz rozwój naukowy i technologiczny w UE .
Patents
 
(in ca. 8% aller Fälle)
patentu europejskiego
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Patents
 
(in ca. 40% aller Fälle)
patente
de Meiner Ansicht nach müssen wir auch in diesem Fall Nachdruck auf diesen Aspekt legen und den Antragsteller zwingen , den Gegenstand des Patents hinreichend zu erläutern , wenn auch vielleicht nicht bis zur Veröffentlichung des Quellcodes , wie Herr Harbour erklärte .
pt Penso que também neste caso devemos insistir neste aspecto e obrigar o requerente de uma patente a explicar suficientemente o objecto dessa patente , porventura só depois da publicação do código fonte , como afirmou o senhor deputado Harbour .
Patents
 
(in ca. 17% aller Fälle)
da patente
Patents
 
(in ca. 15% aller Fälle)
uma patente
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Patents
 
(in ca. 36% aller Fälle)
brevetului
de Seit Monaten weisen die italienische und die spanische Regierung auf den außerordentlichen Charakter dieses Verfahrens hin , das bei Zustimmung des Europäischen Parlaments und des Rates mit qualifizierter Mehrheit die Anwendung des europäischen Patents nicht nur auf die an der verstärkten Zusammenarbeit beteiligten Länder , sondern auch auf die Unternehmen der anderen Mitgliedstaaten ermöglichen würde .
ro De câteva luni , guvernul italian şi cel spaniol evidenţiază caracteristicile neobişnuite ale acestei proceduri care , dacă este aprobată de Parlamentul European şi de Consiliu cu o majoritate calificată , ar determina aplicarea brevetului european nu numai în statele care participă la cooperarea consolidată , ci şi la nivelul întreprinderilor care aparţin altor state membre .
Patents
 
(in ca. 18% aller Fälle)
brevet
de Ich bin erfreut , dass so viele Mitgliedstaaten der Europäischen Union sich an der Initiative zur Schaffung eines einheitlichen Patents beteiligen , und hoffe , dass die übrigen Länder sich ebenfalls bald der Zielsetzung eines einheitlichen Patents für bessere Bedingungen der wirtschaftlichen Liberalisierung innerhalb der Europäischen Union anschließen werden .
ro Mă bucur că multe state membre ale Uniunii Europene contribuie la iniţiativa creării unui brevet unitar şi sper că şi celelalte ţări vor contribui în curând la atingerea obiectivului de creare a unui brevet unitar pentru îmbunătăţirea condiţiilor de liberalizare economică din Uniunea Europeană .
Patents
 
(in ca. 12% aller Fälle)
unui brevet
Patents
 
(in ca. 9% aller Fälle)
brevetul
de Das Europäische Parlament hat in der Zeit seit 2000 Dutzende Male in Entschließungen endlich Fortschritte im Bereich des Europäischen Patents gefordert - mit Blick auf den Lissabon-Prozess , mit Blick auf den neuen 2020-Prozess .
ro Începând cu anul 2000 , Parlamentul European a solicitat de nenumărate ori în rezoluțiile sale înregistrarea unor progrese cu privire la brevetul european , având în vedere procesul Lisabona și noul proces 2020 .
einheitlichen Patents
 
(in ca. 60% aller Fälle)
brevet unitar
europäischen Patents
 
(in ca. 36% aller Fälle)
brevetului
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Patents
 
(in ca. 29% aller Fälle)
patentet
de Die Wettbewerbsfähigkeit des Europäischen Patents würde uns auch nach weltweiten Maßstäben weit zurückwerfen und hier nicht für die nötige Qualität sorgen .
sv Det europeiska patentet är inte konkurrenskraftigt och det skulle kraftigt försämra vår internationella position och inte garantera den kvalitet som krävs .
Patents
 
(in ca. 18% aller Fälle)
patent
de Entweder sie publizieren die Ergebnisse ihrer Forschung , ihrer wissenschaftlichen Tätigkeit und verzichten damit auf einen späteren Patentschutz , oder sie beteiligen sich nicht an der wissenschaftlichen Diskussion in Erwarterung eines späteren Patents .
sv Antingen publicerar de resultaten av sin forskning , av sin vetenskapliga verksamhet , och försakar därigenom ett senare patentskydd , annars avstår de från att delta i den vetenskapliga debatten i väntan på ett senare patent .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Patents
 
(in ca. 66% aller Fälle)
patentu
de Ich bin erfreut , dass so viele Mitgliedstaaten der Europäischen Union sich an der Initiative zur Schaffung eines einheitlichen Patents beteiligen , und hoffe , dass die übrigen Länder sich ebenfalls bald der Zielsetzung eines einheitlichen Patents für bessere Bedingungen der wirtschaftlichen Liberalisierung innerhalb der Europäischen Union anschließen werden .
sk Som rád , že mnohé členské štáty Európskej únie prispievajú k iniciatíve vytvárania jednotného patentu , a dúfam , že ostatné krajiny takisto čoskoro prispejú k dosiahnutiu cieľa , ktorým je vytvorenie jednotného patentu na zlepšenie podmienok hospodárskej liberalizácie v rámci Európskej únie .
Patents
 
(in ca. 8% aller Fälle)
európskeho patentu
Patents
 
(in ca. 5% aller Fälle)
patentu .
europäischen Patents
 
(in ca. 100% aller Fälle)
európskeho patentu
einheitlichen Patents
 
(in ca. 88% aller Fälle)
jednotného patentu
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Patents
 
(in ca. 83% aller Fälle)
patenta
de Seit ungefähr 15 Jahren schlägt die Europäische Kommission wiederholt die Schaffung eines einheitlichen europäischen Patents vor .
sl Evropska komisija že približno 15 let predlaga uvedbo enotnega evropskega patenta .
Patents
 
(in ca. 4% aller Fälle)
evropskega patenta
einheitlichen Patents
 
(in ca. 100% aller Fälle)
enotnega patenta
europäischen Patents
 
(in ca. 88% aller Fälle)
evropskega patenta
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Patents
 
(in ca. 47% aller Fälle)
patente
de Zweitens geht es um die Frage des europäischen Patents : Wir benötigen ein eigenes europäisches Patent .
es El segundo punto es la cuestión de una patente europea : necesitamos nuestra propia patente europea .
Patents
 
(in ca. 16% aller Fälle)
una patente
europäischen Patents
 
(in ca. 64% aller Fälle)
patente europea
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Patents
 
(in ca. 62% aller Fälle)
patentu
de Das europäische Forschungsfeld würde ebenfalls mit der Einführung eines einheitlichen europäischen Patents unterstützt , dass neben dem geistigen Eigentum der Innovatoren auch das Potenzial hätte , langwidrige und kostenintensive bürokratische Prozesse zu verringern und wiederholte Anträge einer Entität in sämtlichen Mitgliedstaaten verhindern würde .
cs Evropský výzkumný prostor by také podpořilo i zavedení jednotného evropského patentu , který má kromě ochrany duševního vlastnictví inovátorů také potenciál zkrátit zdlouhavé a nákladné byrokratické procesy a vyhnout se opakovaným žádostem od jednoho subjektu ve všech členských státech .
Patents
 
(in ca. 15% aller Fälle)
evropského patentu
europäischen Patents
 
(in ca. 85% aller Fälle)
evropského patentu
einheitlichen Patents
 
(in ca. 82% aller Fälle)
jednotného patentu
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Patents
 
(in ca. 81% aller Fälle)
szabadalom
de Das Fehlen eines europäischen Patents behindert unsere Wettbewerbsfähigkeit sowie europäische Innovation , Forschung und Entwicklung .
hu Az európai szabadalom hiánya hátráltatja a versenyképességünket , valamint az európai innovációt , kutatást és fejlesztést .

Häufigkeit

Das Wort Patents hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 73365. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.57 mal vor.

73360. 3:31
73361. 3:38
73362. Profession
73363. Demandt
73364. Haro
73365. Patents
73366. Foss
73367. Rong
73368. Tipula
73369. Soko
73370. Loup

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • des Patents
  • eines Patents
  • Patents Company
  • Picture Patents

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

paˈtɛnʦ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Pa-tents

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Edison-Patents
  • EU-Patents
  • US-Patents
  • Patentstreits
  • Unisys-Patents
  • White-Patents
  • Selden-Patents
  • Patentsverletzungen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • MPPC:
    • Motion Picture Patents Company
  • DWPI:
    • Derwent World Patent Index

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
England
  • und ließ sich dort seinen Landerwerb mittels eines Patents bescheinigen . Nach seiner Rückkehr entwarf er eine
  • . Als er sich auch die Verlängerung seines Patents nicht mehr leisten konnte , brachte 1914 die
  • Privilegium genannt . Seine Bemühungen um Finanzierung des Patents scheiterten ebenso wie der Versuch der Gründung einer
  • war zu der damaligen Zeit im Besitz eines Patents auf Pentoden . Zur Umgehung der Patentlizenzen entwickelten
Album
  • erstmals . Thomas Edison gründet die Motion Picture Patents Company zur Kontrolle der Produktion und Verbreitung von
  • auch eines der zehn Gründungsmitglieder der Motion Picture Patents Company , mit der Edison kleinen unabhängigen Filmfirmen
  • Edison einen Verbund gründeten , die Motion Picture Patents Company , die , ähnlich einem Kartell ,
  • gemeinsam mit anderen Unternehmern 1908 die Motion Picture Patents Company gegründet , die den amerikanischen Filmmarkt über
Deutschland
  • sich von der Patentanmeldung bis zur Erteilung des Patents bzw . bis zur Zurückweisung oder Zurücknahme der
  • des Patents ist ungeachtet etwaiger späterer Erteilung des Patents der Inhalt zum Stand der Technik erhoben .
  • , die zur Einreichung und Erlangung des Europäischen Patents berechtigten Personen , zu den Wirkungen der Patentanmeldung
  • für anhängige Patentanmeldungen . Nach Erteilung eines europäischen Patents werden die Jahresgebühren jedoch von den Patentinhabern an
Naturforscher
  • Washington 1867 Robert C. Post : Physics , Patents and Politics . A Biography of Charles Grafton
  • . Richard H. Stern : Scope-of-Protection Problems With Patents and Copyrights on Methods of Doing Business in
  • Resistances , Negative Capacitances and Negative Inductances ( Patents of Republic of Bulgaria , No 25959 ,
  • Innovation and Growth Awards 2008 Equal first for Patents ( Contentious ) ( UK ) , Managing
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK