1998-2000
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (3)
- Englisch (3)
- Finnisch (3)
- Französisch (2)
- Griechisch (2)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (3)
- Portugiesisch (3)
- Schwedisch (2)
- Spanisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
1998-2000 |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
1998-2000
Die Initiative für Wachstum und Beschäftigung ( 1998-2000 ) hatte trotz knapper Mittel und großer Bekanntheit das Ziel , die Schaffung von Arbeitsplätzen durch die Förderung von KMU anzukurbeln .
Vækst - og beskæftigelsesinitiativet ( 1998-2000 ) havde , trods dets mangel på midler og offentlig omtale , til formål at fremme jobskabelse gennem støtte til SMV ' er .
|
Sozialpolitische Aktionsprogramme 1998-2000 |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Det sociale handlingsprogram 1998-2000
|
Sozialpolitische Aktionsprogramme 1998-2000 |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
handlingsprogram 1998-2000
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
1998-2000 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
1998-2000
Sozialpolitische Aktionsprogramme 1998-2000 ( Fortsetzung )
Social action programme 1998-2000 ( continuation )
|
Sozialpolitische Aktionsprogramme 1998-2000 |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Social action programme 1998-2000
|
Sozialpolitische Aktionsprogramme 1998-2000 |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
1998-2000
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
1998-2000 |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
1998-2000
Herr Präsident , als ich das Sozialpolitische Aktionsprogramm der Kommission für die Jahre 1998-2000 und den Bericht Hughes zum gleichen Thema las , fiel mir eine in Dänemark sehr gebräuchliche Redwendung ein : Wer A sagt , muß auch B sagen .
Arvoisa puhemies , kun luin komission sosiaalialan toimintaohjelman vuosiksi 1998-2000 ja Hughesin mietinnön samasta asiasta , muistin Tanskassa sanottavan usein , että ensimmäisessä askeleessa on kaiken alku .
|
1998-2000 |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
vuosiksi 1998-2000
|
Sozialpolitische Aktionsprogramme 1998-2000 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sosiaalialan ohjelma 1998-2000
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
1998-2000 |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
1998-2000
Schließlich komme ich nicht umhin , dem Berichterstatter darin zuzustimmen , daß die Kommission den Zeitraum 1998-2006 und nicht nur die kurze Spanne von 1998-2000 , wie letztlich beschlossen , hätte wählen müssen , da dies die grundlegende Rolle der Beschäftigung und der sozialen Angelegenheiten in der Politik der Union gestärkt hätte .
Enfin , je ne puis qu'approuver le rapporteur quand il déclare que la Commission aurait dû retenir la période 1998-2006 et non la période 1998-2000 , trop brève , comme elle l' a fait finalement car le premier choix aurait renforcé le rôle fondamental de l'emploi et des affaires sociales dans la politique de l'Union .
|
Sozialpolitische Aktionsprogramme 1998-2000 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Action sociale 1998-2000
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
1998-2000 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
1998-2000
Zur Umsetzung des Fünften Rahmenprogramms , d.h. für den Zeitraum 1998-2000 , schlägt die Kommission die Anwendung der neuen Definition vor , die ich Ihnen soeben dargelegt habe . Dabei soll eine Ausnahmeregelung angewandt werden , mit der Unternehmen mit bis zu 500 Beschäftigten unter den Begriff KMU fallen .
Όμως , για την εφαρμογή του πέμπτου προγράμματος-πλαίσιου , δηλαδή 1998-2000 , η Επιτροπή προτείνει να εφαρμοστεί ο νέος ορισμός που μόλις σας ανέφερα με αντάλλαγμα μια εξαίρεση που επιτρέπει να συμπεριληφθούν επιχειρήσεις που απασχολούν μέχρι 500 υπαλλήλους .
|
Sozialpolitische Aktionsprogramme 1998-2000 |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Κοινωνική δράση 1998-2000
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
1998-2000 |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
1998-2000
Die Initiative für Wachstum und Beschäftigung ( 1998-2000 ) hatte trotz knapper Mittel und großer Bekanntheit das Ziel , die Schaffung von Arbeitsplätzen durch die Förderung von KMU anzukurbeln .
L’Iniziativa a favore della crescita e dell ’ occupazione ( 1998-2000 ) , nonostante la carenza di fondi e di pubblicità , mirava a promuovere la creazione di posti di lavoro mediante il sostegno alle PMI .
|
Sozialpolitische Aktionsprogramme 1998-2000 |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Azione sociale 1998-2000
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
1998-2000 |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
1998-2000
Herr Präsident , wenn wir Bilanz ziehen über die bisherige Anwendung der Verordnung ( EG ) Nr . 1221/97 , gelangen wir zu zwei eindeutigen Schlussfolgerungen : Erstens müssen die in den verschiedenen Haushaltslinien vorgesehenen Mittel aufgestockt und der Prozentsatz der Subventionen erhöht werden . Zweitens müssen wir vermeiden , dass , wie im Zeitraum 1998-2000 , sektorielle Disparitäten und Benachteiligungen entstehen .
Mijnheer de Voorzitter , uit de evaluatie van de toepassing van verordening ( EG ) nr . 1221/97 kunnen twee duidelijke conclusies worden getrokken : in de eerste plaats dient voor alle maatregelen het bedrag aan uitgaven te worden verhoogd , evenals het subsidiepercentage ; in de tweede plaats is het belangrijk te vermijden wat in de periode 1998-2000 is gebeurd , namelijk dat zich binnen de sector situaties van ongelijkheid en onderlinge onrechtvaardigheid voordoen .
|
1998-2000 |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
periode 1998-2000
|
Sozialpolitische Aktionsprogramme 1998-2000 |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Sociaal actieprogramma 1998-2000
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
1998-2000 |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
1998-2000
Wie Sie wissen , wurde das Kontingent für Litauen anhand des Bezugszeitraums 1998-2000 aufgestellt , dem Zeitraum der geringsten Erzeugung von Kartoffelstärke in Litauen , und es entspricht in keiner Weise den derzeitigen Erfordernissen .
O contingente da Lituânia foi , como sabem , estabelecido por referência aos anos de 1998-2000 , o período de menor produção de fécula de batata no país , e não está de modo algum conforme com as necessidades actuais .
|
1998-2000 |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
19982000
Organisation und Verwaltung des Internet - 1998-2000
Organização e Gestão da Internet - Política Internacional e Europeia 19982000
|
Sozialpolitische Aktionsprogramme 1998-2000 |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Acção social 1998-2000
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
1998-2000 |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
1998-2000
Zur Umsetzung des Fünften Rahmenprogramms , d.h. für den Zeitraum 1998-2000 , schlägt die Kommission die Anwendung der neuen Definition vor , die ich Ihnen soeben dargelegt habe . Dabei soll eine Ausnahmeregelung angewandt werden , mit der Unternehmen mit bis zu 500 Beschäftigten unter den Begriff KMU fallen .
Men för genomförandet av det femte ramprogrammet , dvs . 1998-2000 , föreslår kommissionen att den nya definitionen jag just nämnt skall tillämpas , med ett undantag som tillåter att företag med upp till 500 anställda innefattas .
|
Sozialpolitische Aktionsprogramme 1998-2000 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Sociala handlingsprogrammet 1998-2000
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
1998-2000 |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
1998-2000
Die Initiative für Wachstum und Beschäftigung ( 1998-2000 ) hatte trotz knapper Mittel und großer Bekanntheit das Ziel , die Schaffung von Arbeitsplätzen durch die Förderung von KMU anzukurbeln .
La iniciativa de Crecimiento y Empleo ( 1998-2000 ) , a pesar de su escasez de fondos y su mucha publicidad , tenía el objetivo de promover la creación de empleo mediante el apoyo a las PYME .
|
Sozialpolitische Aktionsprogramme 1998-2000 |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Acción social 1998-2000
|
Sozialpolitische Aktionsprogramme 1998-2000 |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
1998-2000
|
Häufigkeit
Das Wort 1998-2000 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 45571. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.05 mal vor.
⋮ | |
45566. | Sommersaison |
45567. | Nikos |
45568. | tags |
45569. | Munch |
45570. | Attersee |
45571. | 1998-2000 |
45572. | Denmark |
45573. | Verschrottung |
45574. | Edelherren |
45575. | Bogner |
45576. | Abwendung |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- 1999-2002
- 1999-2000
- 1998-1999
- 1997-1999
- 1997-1998
- 2000-2001
- 1999-2001
- 1995-1997
- 2000-2002
- 1994-1995
- 1996-1998
- 1994-1996
- 1996-1997
- 1993-1994
- 1992-1994
- 1997-2000
- 2003-2005
- 2002-2003
- 1996-1999
- 2001-2002
- 2001-2004
- 2000-2003
- 2001-2003
- 1993-1995
- 1998-2001
- 1991-1992
- 2003-2004
- 1995-1996
- 1995-1998
- 1991-1994
- 2000-2004
- 1998-2003
- 1997-2001
- 2004-2007
- 1994-1997
- 2002-2005
- 2001-2005
- 2003-2006
- 1993-1996
- 2004-2006
- 2002-2004
- 1990-1992
- 1992-1993
- 1999-2003
- 1993-1997
- 1987-1990
- 1996-2000
- 2004-2005
- 2005-2008
- 1991-1993
- 1990-1991
- 2006-2008
- 1997-2002
- 1990-1993
- 1989-1991
- 1992-1997
- 1993-1999
- 2007-2009
- 1995-1999
- 1992-1995
- 2004-2008
- 1998-2002
- 1987-1989
- 2002-2006
- 2003-2007
- 2001-2006
- 1994-1998
- 1998-2004
- 1992-1996
- 1995-2001
- 2005-2007
- 1992-1998
- 2005-2006
- 1989-1993
- 1995-2000
- 1997-2003
- 1993-1998
- 2003-2008
- 2000-2005
- 2002-2007
- 1988-1990
- 1987-1991
- 1988-1989
- 1992-1999
- 2003-2009
- 1989-1990
- 1988-1993
- 1986-1988
- 1997-2004
- 2008-2011
- 1985-1988
- 1984-1985
- 2007-2010
- 2005-2009
- 1989-1992
- 1984-1986
- 1996-2002
- 1986-1987
- 1994-2000
- 1985-1986
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- 1998-2000 )
- ( 1998-2000 )
- 1998-2000 :
- , 1998-2000
- ) 1998-2000 :
- 1998-2000 ,
- . 1998-2000
- 1998-2000 ) ,
- 1998-2000 ) und
- , 1998-2000 )
- 1998-2000 ) .
- 1998-2000 .
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Volk |
|
|
Band |
|
|
Badminton |
|
|
Schauspieler |
|
|
Jugoslawien |
|
|
Architekt |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Fußballspieler |
|