Östlichen
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (13)
- Dänisch (7)
- Englisch (8)
- Estnisch (5)
- Finnisch (10)
- Französisch (7)
- Griechisch (5)
- Italienisch (7)
- Lettisch (9)
- Litauisch (8)
- Niederländisch (7)
- Polnisch (7)
- Portugiesisch (8)
- Rumänisch (18)
- Schwedisch (10)
- Slowakisch (15)
- Slowenisch (13)
- Spanisch (6)
- Tschechisch (8)
- Ungarisch (8)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Östlichen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Източното
Abschließend wären wir sehr glücklich , wenn wir bei der Östlichen Partnerschaft Fortschritte erzielen könnten . Dies ist für die Sicherheit der Energieversorgung sehr wichtig .
Накрая , ще бъдем доволни , ако постигнем напредък и с Източното партньорство , което е много важно във връзка с енергийната сигурност .
|
Östlichen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Източното партньорство
|
Östlichen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Източно
Das Programm der Östlichen Partnerschaft hat dem Regime in Belarus zahlreiche Gelegenheiten geboten , seine strenge Kontrolle über die Gesellschaft zu lockern und den Weg für demokratische Reformen freizumachen .
Програмата " Източно партньорство " предложи на режима в Беларус възможности за отслабване на строгия му контрол над обществото и отваряне на път към демократични реформи .
|
Östlichen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
партньорство
Abschließend wären wir sehr glücklich , wenn wir bei der Östlichen Partnerschaft Fortschritte erzielen könnten . Dies ist für die Sicherheit der Energieversorgung sehr wichtig .
Накрая , ще бъдем доволни , ако постигнем напредък и с Източното партньорство , което е много важно във връзка с енергийната сигурност .
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Източното партньорство
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Източното
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
партньорство
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Източно партньорство
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
партньорство .
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Източното партньорство
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Източното партньорство .
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
на Източното партньорство
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
партньорство
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Östlichen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
østlige
Versuche , die Krise als Vorwand für die Verweigerung von Finanzmitteln der Östlichen Partnerschaft zu verwenden und den Prozess der Unterzeichnung von Abkommen über freien Handel und Visumsfreiheit zu verlangsamen , sind für die Europäische Union in diesem Teil der Welt der sichere Weg in die Katastrophe .
Forsøg på at bruge krisen som et påskud til at nægte finansieringen af det østlige partnerskab og at forhale undertegnelsen af frihandelsaftaler er opskriften på en katastrofe for EU i denne del af verden .
|
Östlichen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Lassen Sie mich abschließend einige wenige Worte zur Östlichen Partnerschaft sagen , die letzte Woche vom Europäischen Rat gebilligt wurde und bei einem Gipfeltreffen im Mai lanciert wird .
Jeg vil gerne slutte med et par bemærkninger om østpartnerskabet , som blev vedtaget i sidste uge af Det Europæiske Råd , og som vil blive lanceret på et topmøde i maj.
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
østlige partnerskab
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
det østlige partnerskab
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
østpartnerskabet
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
østlige partnerskab
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
det østlige partnerskab
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Östlichen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Eastern Partnership
|
Östlichen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Partnership
Ich freue mich besonders über die ungarische Erklärung zu seinem Engagement gegenüber der Entwicklung der Östlichen Partnerschaft und der Europäischen Nachbarschaftspolitik .
I am particularly pleased at Hungary 's declaration regarding its commitment to the development of the Eastern Partnership and the European Neighbourhood Policy .
|
Östlichen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Eastern
Ich freue mich besonders über die ungarische Erklärung zu seinem Engagement gegenüber der Entwicklung der Östlichen Partnerschaft und der Europäischen Nachbarschaftspolitik .
I am particularly pleased at Hungary 's declaration regarding its commitment to the development of the Eastern Partnership and the European Neighbourhood Policy .
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Eastern Partnership
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
the Eastern Partnership
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Partnership
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Eastern Partnership
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
the Eastern Partnership
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Östlichen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
idapartnerluse
Außerdem ist auf der Basis der Östlichen Partnerschaft die Einbindung Russlands zu gleichen Teilen ein wichtiges Anliegen .
Oluline on , et neisse teadusuuringutesse kaasataks idapartnerluse alusel ka Venemaa .
|
Östlichen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
idapartnerluses
Ich bin der Ansicht , dass es auch widersprüchlich ist , in einer Sitzung zwei Entschließungen zur Abstimmung zu bringen , eine zu Belarus und die andere zu Aserbaidschan , beide sehr unterschiedlich , obwohl beide Länder Teil der gleichen Östlichen Partnerschaft sind .
Ma arvan , et ka see , kui samal istungil pannakse hääletusele kaks resolutsiooni - üks Valgevene ja teine Aserbaidžaani kohta , mis on väga erinevad - , on vastuoluline , sest mõlemad kaks riiki osalevad idapartnerluses .
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
idapartnerluse
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
idapartnerluse
|
Es gehört zur Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Ta osaleb idapartnerluses
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Östlichen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Durch die Mechanismen der Östlichen Partnerschaft der Europäischen Nachbarschaftspolitik ( ENP ) müssen wir nun natürlich unsere Anstrengungen verdoppeln , um die entschlossenen Bemühungen von Georgien zu belohnen , die das Land unternimmt , um seine euro-atlantischen Bestrebungen zu realisieren , und ich und meine Fraktion unterstützen letztendlich uneingeschränkt ein Freihandelsabkommen ( FHA ) , die Visa-Liberalisierung und Assoziierungsabkommen für alle Länder im Südkaukasus .
Meidän on nyt tietenkin Euroopan naapuruuspolitiikan itäisen kumppanuuden mekanismien kautta kaksinkertaistettava ponnistelumme antaa tunnustusta Georgian määrätietoisille pyrkimyksille sen euroatlanttisten toiveiden toteuttamiseksi , ja minä ja ryhmäni tuemme täysin viime kädessä vapaakauppasopimusta , viisumivapautta ja assosiaatiosopimuksia kaikkien Etelä-Kaukasian valtioiden kanssa .
|
Östlichen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
itäisen kumppanuuden
|
Östlichen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
itäiseen
Das Land ist aktiv in der Nachbarschaftspolitik und der Östlichen Partnerschaft .
Azerbaidžan osallistuu aktiivisesti naapuruuspolitiikkaan sekä itäiseen kumppanuuteen .
|
Östlichen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
itäistä kumppanuutta
|
Östlichen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
itäiseen kumppanuuteen
|
Östlichen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kumppanuuden
Durch die Mechanismen der Östlichen Partnerschaft der Europäischen Nachbarschaftspolitik ( ENP ) müssen wir nun natürlich unsere Anstrengungen verdoppeln , um die entschlossenen Bemühungen von Georgien zu belohnen , die das Land unternimmt , um seine euro-atlantischen Bestrebungen zu realisieren , und ich und meine Fraktion unterstützen letztendlich uneingeschränkt ein Freihandelsabkommen ( FHA ) , die Visa-Liberalisierung und Assoziierungsabkommen für alle Länder im Südkaukasus .
Meidän on nyt tietenkin Euroopan naapuruuspolitiikan itäisen kumppanuuden mekanismien kautta kaksinkertaistettava ponnistelumme antaa tunnustusta Georgian määrätietoisille pyrkimyksille sen euroatlanttisten toiveiden toteuttamiseksi , ja minä ja ryhmäni tuemme täysin viime kädessä vapaakauppasopimusta , viisumivapautta ja assosiaatiosopimuksia kaikkien Etelä-Kaukasian valtioiden kanssa .
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
itäisen kumppanuuden
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
itäiseen kumppanuuteen
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
itäisen kumppanuuden
|
Es gehört zur Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Se kuuluu itäiseen kumppanuuteen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Östlichen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
oriental
Europa hat sich im Rahmen der Östlichen Partnerschaft auf ein interessantes Projekt eingelassen , das bei Armenien , Georgien und Aserbaidschan auf Unterstützung und Interesse gestoßen ist .
L'Europe a lancé un projet intéressant de Partenariat oriental , qui a suscité le soutien et l'intérêt de l'Arménie , de la Géorgie et de l'Azerbaïdjan .
|
Östlichen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Partenariat
Europa hat sich im Rahmen der Östlichen Partnerschaft auf ein interessantes Projekt eingelassen , das bei Armenien , Georgien und Aserbaidschan auf Unterstützung und Interesse gestoßen ist .
L'Europe a lancé un projet intéressant de Partenariat oriental , qui a suscité le soutien et l'intérêt de l'Arménie , de la Géorgie et de l'Azerbaïdjan .
|
Östlichen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Partenariat oriental
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
partenariat oriental
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
oriental
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
du partenariat oriental
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Östlichen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Es führt nun kein Weg daran vorbei , dass die EU robustere wirtschaftliche Sanktionen verhängt , da Lukaschenko das Programm der Östlichen Partnerschaft sowie alle Vorteile der Nachbarschaftspolitik schlicht ausgenutzt hat .
Τώρα είναι απολύτως απαραίτητο να θεσπίσει η ΕΕ πιο αυστηρές οικονομικές κυρώσεις , εφόσον ο Lukashenko απλώς εκμεταλλεύθηκε το πρόγραμμα της ανατολικής εταιρικής σχέσης και όλα τα οφέλη της πολιτικής γειτονίας .
|
Östlichen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Εταιρικής Σχέσης
|
Östlichen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ανατολική
Wir müssen die Ukraine ermutigen , aktiv an der Östlichen Partnerschaft teilzunehmen und ihre Bemühungen unterstützen , mehr Demokratie und die Achtung der Rechtsstaatlichkeit , der Menschenrechte und der Grundfreiheiten sicherzustellen , sowie ihre Verpflichtungen , die Marktwirtschaft , nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolles Handeln zu gewährleisten .
Πρέπει να ενθαρρύνουμε την Ουκρανία να συμμετάσχει ενεργά στην ανατολική εταιρική σχέση και να στηρίξουμε τις προσπάθειές της για τη διασφάλιση της εμβάθυνσης της δημοκρατίας και του σεβασμού του κράτους δικαίου , των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των θεμελιωδών ελευθεριών , καθώς και τη δέσμευσή της υπέρ της προάσπισης της οικονομίας της αγοράς , της βιώσιμης ανάπτυξης και της χρηστής διακυβέρνησης .
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
ανατολικής εταιρικής
|
Es gehört zur Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Συμμετέχει στην Ανατολική Εταιρική Σχέση
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Östlichen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
orientale
Auch die Europäische Union sollte ihre Bemühungen im Hinblick auf die Errichtung einer Universität der Östlichen Partnerschaft nach dem Vorbild der Europa-Mittelmeer-Universität in Slowenien verstärken .
L'Unione inoltre deve intensificare i propri sforzi per istituire un ' università del partenariato orientale sul modello dell ' Università euromediterranea in Slovenia .
|
Östlichen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Erstens , glaube ich , dass wir mit der Östlichen Partnerschaft über eine Strategie verfügen , um diese drei Länder der Europäischen Union näher zu bringen - und sie sagen tatsächlich " so nah wie es geht " .
Innanzi tutto , ritengo che il Partenariato orientale ci offre una strategia per avvicinare questi tre paesi all ' Unione europea , e in effetti essi usano l'espressione " il più vicino possibile ” all ' Unione europea .
|
Östlichen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
partenariato orientale
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
partenariato orientale
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
partenariato orientale
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
partenariato orientale .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Östlichen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Austrumu
Ich freue mich sehr über die Annahme des von mir vorgelegten Änderungsantrags , der unter Absatz 167 aufgenommen wurde und der zur Zusammenarbeit mit den Ländern der Östlichen Partnerschaft aufruft , und ich hoffe das Absatz 71 in diesem Sinne abgeändert wird .
Esmu ļoti gandarīts par to , ka ir pieņemts manis iesniegtais grozījums - ziņojumā tas ir iekļauts kā 167 . punkts , kurā tiek aicināts sadarboties ar Austrumu partnerības dalībvalstīm , un es ceru , ka līdzīgi tiks grozīts arī 71 . punkts .
|
Östlichen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Austrumu partnerības
|
Östlichen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
partnerības
Ich freue mich sehr über die Annahme des von mir vorgelegten Änderungsantrags , der unter Absatz 167 aufgenommen wurde und der zur Zusammenarbeit mit den Ländern der Östlichen Partnerschaft aufruft , und ich hoffe das Absatz 71 in diesem Sinne abgeändert wird .
Esmu ļoti gandarīts par to , ka ir pieņemts manis iesniegtais grozījums - ziņojumā tas ir iekļauts kā 167 . punkts , kurā tiek aicināts sadarboties ar Austrumu partnerības dalībvalstīm , un es ceru , ka līdzīgi tiks grozīts arī 71 . punkts .
|
der Östlichen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Austrumu partnerības
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Austrumu
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Austrumu partnerības
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Austrumu partnerības
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Austrumu
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
partnerības
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Östlichen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Rytų
Da wir hervorragende Beziehungen zu den Ländern der Östlichen Partnerschaft haben , müssen die Beziehungen zwischen der EU und Russland mindestens auf dem gleichen Niveau liegen .
Kadangi esame užmezgę puikius santykius su Rytų partnerystėje dalyvaujančiomis šalimis , ES ir Rusijos santykiai turi būti bent to paties lygmens .
|
Östlichen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
partnerystės
Ich kann mir nicht vorstellen , dass Belarus von den Angeboten der Östlichen Partnerschaft wird profitieren können , solange nicht zuvor die Union der Polen in Belarus legalisiert und ihr Eigentum zurückgegeben wurde und darüber hinaus politische Gefangene wie Andrei Bandarenko , Ivan Mikhailau und Arystom Dubski freigelassen wurden .
Negaliu įsivaizduoti , kad Baltarusija galėtų pasinaudoti vadinamąja Rytų partnerystės pagalba , neįteisinusi Baltarusijos Lenkų sąjungos veiklos ir nesugrąžinusi jai turto bei neišlaisvinusi tokių politinių kalinių , kaip Andrėjus Bandarenko , Ivanas Michailau ir Arystomas Dubskis .
|
Östlichen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Rytų partnerystės
|
der Östlichen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Rytų partnerystės
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Rytų partnerystės
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Rytų
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Rytų partnerystės
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Rytų
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Östlichen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Oostelijk Partnerschap
|
Östlichen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Wie beurteilt die Kommission die Entwicklung des Handels zwischen der EU und den Staaten der Östlichen Partnerschaft , und welche Rolle spielen dabei die Schwarzmeer-Strategie bzw . die Staaten des Südkaukasus ?
Hoe beoordeelt de Commissie de ontwikkeling van de handel tussen de EU en de landen van het oostelijk partnerschap ? Welke rol spelen de Zwarte Zeestrategie en de staten van de zuidelijke Kaukasus hierin ?
|
Östlichen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Partnerschap
Die zweite Botschaft geht an Alexander Lukaschenko : Fangen Sie an , die internationalen Konventionen zu achten , die Ihr Land ratifiziert hat , einschließlich der Gemeinsamen Erklärung zur Östlichen Partnerschaft , und hören Sie auf Ihre Bürgerinnen und Bürger zu verfolgen .
De tweede boodschap is voor Alexander Loekasjenko : begin met het respecteren van de internationale verdragen die door uw land zijn geratificeerd , inclusief de gezamenlijke verklaring van de Top van het Oostelijk Partnerschap in Praag , en stop met de vervolging van uw eigen burgers .
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Partnerschap
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Östlichen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
|
Östlichen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Das Projekt der Östlichen Partnerschaft kann nur dann erfolgreich sein , wenn es über die erforderlichen finanziellen Mittel verfügt , um klare Ziele zu erreichen .
Powodzenie projektu partnerstwa wschodniego zależy od zapewnienia funduszy niezbędnych do realizacji wyraźnie określonych celów .
|
Östlichen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Partnerstwa
Es wird genau dargelegt werden , wie wir die weitere Entwicklung der Östlichen Partnerschaft in der Folge des Gipfels unter dem polnischen Ratsvorsitz einschätzen .
Opiszemy w nim szczegółowo , jak wyobrażamy sobie dalszy rozwój Partnerstwa Wschodniego w następstwie szczytu , który odbędzie się za prezydencji polskiej .
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
partnerstwa wschodniego .
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
|
Es gehört zur Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Obejmuje ją Partnerstwo Wschodnie
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Östlichen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Parceria
Dies schließt unter anderem die Strategie für den Donauraum , eine Strategie über die Roma und Fragen hinsichtlich der Östlichen Partnerschaft mit ein .
Isto inclui , entre outras , a Estratégia do Danúbio , uma estratégia sobre os Roma e questões relacionadas com a Parceria Oriental .
|
Östlichen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Parceria Oriental
|
Östlichen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Oriental
Dies schließt unter anderem die Strategie für den Donauraum , eine Strategie über die Roma und Fragen hinsichtlich der Östlichen Partnerschaft mit ein .
Isto inclui , entre outras , a Estratégia do Danúbio , uma estratégia sobre os Roma e questões relacionadas com a Parceria Oriental .
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Parceria Oriental
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
da Parceria Oriental
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Parceria Oriental
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
da Parceria Oriental
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Parceria Oriental .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Östlichen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Ich würde Schweden , das im Augenblick den Ratsvorsitz führt , gerne dazu gratulieren , dass es einer der Initiatoren der Östlichen Partnerschaft ist .
Aş dori să felicit Suedia , ţara care asigură preşedinţia în prezent , pentru că este unul dintre iniţiatorii politicii de parteneriat estic .
|
Östlichen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Parteneriatului
Bei der Entwicklung der Östlichen Partnerschaft müssen dem Differenzierungsprinzip , der individuellen Beurteilung und der Haltung gegenüber jedem einzelnen Partner besondere Aufmerksamkeit zukommen .
În dezvoltarea Parteneriatului estic , trebuie să se acorde atenţie principiului diferenţierii , evaluării individuale şi atitudinii faţă de fiecare partener în parte .
|
Östlichen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Parteneriatului estic
|
Östlichen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Parteneriatul estic
|
Östlichen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Parteneriatul
Ich möchte auch die Lage der Länder der Östlichen Partnerschaft erwähnen , zu der Georgien und die Republik Moldau gehören .
Doresc să fac referire și la cazul țărilor din Parteneriatul estic , printre care Georgia și Republica Moldova .
|
der Östlichen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Parteneriatului estic
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
estic
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Parteneriatului
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Parteneriatului estic
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Parteneriatul estic
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
estic .
|
Östlichen Partnerschaft . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
estic .
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
estic
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Parteneriatului estic
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Parteneriatului
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Parteneriatul estic
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
estic .
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Parteneriatului estic .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Östlichen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
östliga
Die ist auch auf einer regionalen und subregionalen Ebene wichtig , auf der zum Beispiel das zivilgesellschaftliche Forum der Östlichen Partnerschaft einen großen Fortschritt erzielt hat .
Det är också viktigt på en regional och subregional nivå , där exempelvis forumet för det civila samhället inom det östliga partnerskapet har varit mycket framgångsrikt .
|
Östlichen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
östliga partnerskapet
|
Östlichen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
partnerskapet
Zu diesem Zeitpunkt kann ich dazu nicht mehr sagen , aber vielleicht können wir später beim Besprechen der Östlichen Partnerschaft alle Details behandeln .
Mer kan jag inte säga just nu , men när vi diskuterar det östliga partnerskapet kan vi kanske gå in på detaljerna .
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
det östliga partnerskapet
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
östliga partnerskapet
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
det östliga
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
det östliga partnerskapet
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
östliga
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
östliga partnerskapet
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
det östliga
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Östlichen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Die Organisation des Gipfels der Östlichen Partnerschaft in diesem Herbst und die Einrichtung der Parlamentarischen Versammlung EURONEST sind vielversprechende Zeichen dafür , dass diese Leitlinien umgesetzt werden .
Usporiadanie samitu Východného partnerstva na jeseň tohto roku a vytvorenie parlamentného zhromaždenia Euronest sú sľubné známky toho , že tieto usmernenia sa realizujú .
|
Östlichen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Východného partnerstva
|
Östlichen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
partnerstva
Die Organisation des Gipfels der Östlichen Partnerschaft in diesem Herbst und die Einrichtung der Parlamentarischen Versammlung EURONEST sind vielversprechende Zeichen dafür , dass diese Leitlinien umgesetzt werden .
Usporiadanie samitu Východného partnerstva na jeseň tohto roku a vytvorenie parlamentného zhromaždenia Euronest sú sľubné známky toho , že tieto usmernenia sa realizujú .
|
Östlichen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Východnom
Wir glauben daher , dass es für Belarus wichtig ist , Teil der Östlichen Partnerschaft zu sein .
Preto sme presvedčení , že pre Bielorusko má zotrvanie vo Východnom partnerstve veľký význam .
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
|
der Östlichen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Východného partnerstva
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
partnerstva
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Východnom partnerstve
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Východného
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
|
Östlichen Partnerschaft und |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Východného partnerstva a
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Východného partnerstva .
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
partnerstva
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
partnerstva .
|
Es gehört zur Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Je súčasťou Východného partnerstva
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Östlichen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Aserbaidschan ist eines der sechs Partnerländer unter der Östlichen Partnerschaft , und wir messen der Achtung der gemeinsamen Werte , auf denen diese Beziehung basiert , große Bedeutung bei .
Azerbajdžan je ena od šestih partnerskih držav v okviru vzhodnega partnerstva in spoštovanju skupnih vrednot , ki krepijo ta odnos , pripisujemo velik pomen .
|
Östlichen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
vzhodnega partnerstva
|
Östlichen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
partnerstva
Aserbaidschan ist eines der sechs Partnerländer unter der Östlichen Partnerschaft , und wir messen der Achtung der gemeinsamen Werte , auf denen diese Beziehung basiert , große Bedeutung bei .
Azerbajdžan je ena od šestih partnerskih držav v okviru vzhodnega partnerstva in spoštovanju skupnih vrednot , ki krepijo ta odnos , pripisujemo velik pomen .
|
Östlichen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vzhodno
Gleichzeitig bedauere ich jedoch die Tatsache , dass in diesem Bericht letztendlich mit keinem Wort auf ein Land , das in der Östlichen Partnerschaft mit eingeschlossen ist , eingegangen wird .
Vendar pa bi obenem želel pograjati dejstvo , da to poročilo v svoji končni obliki ne vsebuje nobenega sklicevanja na državo , ki je vključena v vzhodno partnerstvo .
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
vzhodnega partnerstva
|
der Östlichen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
vzhodnega partnerstva
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
partnerstva
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vzhodnem partnerstvu
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vzhodnega partnerstva .
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
partnerstva
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vzhodnega partnerstva .
|
Es gehört zur Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Sodeluje v Vzhodnem partnerstvu
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Östlichen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Oriental
Lassen Sie mich abschließend sagen , dass ich sehr erfreut darüber bin , dass der Bericht den jüngsten Vorschlag der Kommission hinsichtlich der Östlichen Partnerschaft begrüßt , die unserer Meinung nach zusammen mit der Union für den Mittelmeerraum und dem Schwarzen Meer eine sehr wichtige multilaterale Dimension hat .
Por último , permítanme decir que estoy muy complacida de ver que el informe acoge con beneplácito la reciente propuesta de la Comisión sobre la Asociación Oriental , que consideramos tiene una dimensión multilateral muy importante , junto con la Unión para el Mediterráneo y el Mar Negro .
|
Östlichen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Asociación Oriental
|
Östlichen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Asociación
Lassen Sie mich abschließend sagen , dass ich sehr erfreut darüber bin , dass der Bericht den jüngsten Vorschlag der Kommission hinsichtlich der Östlichen Partnerschaft begrüßt , die unserer Meinung nach zusammen mit der Union für den Mittelmeerraum und dem Schwarzen Meer eine sehr wichtige multilaterale Dimension hat .
Por último , permítanme decir que estoy muy complacida de ver que el informe acoge con beneplácito la reciente propuesta de la Comisión sobre la Asociación Oriental , que consideramos tiene una dimensión multilateral muy importante , junto con la Unión para el Mediterráneo y el Mar Negro .
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Asociación Oriental
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Asociación Oriental
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
la Asociación Oriental
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Östlichen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Ich freue mich sehr über die Annahme des von mir vorgelegten Änderungsantrags , der unter Absatz 167 aufgenommen wurde und der zur Zusammenarbeit mit den Ländern der Östlichen Partnerschaft aufruft , und ich hoffe das Absatz 71 in diesem Sinne abgeändert wird .
Jsem velmi potěšen přijetím mého pozměňovacího návrhu , který byl zařazen jako bod 167 a jenž vyzývá ke spolupráci se zeměmi , které se účastní Východního partnerství , a doufám , že bod 71 bude podobně pozměněn .
|
Östlichen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
So sind alle multilateralen Initiativen in Verbindung mit der Östlichen Partnerschaft wie Demokratie , Stabilität , wirtschaftliche Integration , Sicherheit der Energieversorgung und zwischenmenschliche Kontakte , sowohl für die EU als auch für die sechs Nachbarstaaten zweifellos nützlich .
Všechny multilaterální iniciativy spojené s Východním partnerstvím , demokracie , stabilita , ekonomická integrace , energetická bezpečnost a kontakty mezi lidmi jsou bezesporu užitečné jak pro Evropskou unii , tak i pro šest sousedních států .
|
der Östlichen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
partnerství
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
partnerství
|
Es gehört zur Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Je součástí Východního partnerství
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Östlichen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
keleti
Letzte Woche hat der moldauische Präsident Voronin sogar erklärt , aus dieser Östlichen Partnerschaft austreten zu wollen , damit er seine unerwünschten menschenrechtsfeindlichen Handlungen in Moldau forcieren kann .
Múlt héten Voronyin moldovai elnök még azt is kijelentette , hogy ki akar lépni a keleti partnerségből , ezáltal tovább folytathatja azon nem kívánatos cselekedeteket , amelyeket az emberi jogok ellen tesz Moldovában .
|
der Östlichen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
a keleti
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
keleti partnerség
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
keleti
|
Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
keleti partnerség
|
der Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
a keleti partnerség
|
Es gehört zur Östlichen Partnerschaft |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
A keleti partnerség része
|
Häufigkeit
Das Wort Östlichen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 34474. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.50 mal vor.
⋮ | |
34469. | Informationstechnologie |
34470. | Studienaufenthalt |
34471. | Pace |
34472. | Crowley |
34473. | entsprochen |
34474. | Östlichen |
34475. | Recycling |
34476. | Bedrohungen |
34477. | Weiterbau |
34478. | Holle |
34479. | Marcia |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Westlichen
- Nördlichen
- Westliche
- Südlichen
- Östliche
- Nördliche
- Südöstliche
- Tarimbeckens
- Westliches
- Nordwestliche
- Hochlands
- Tianshan
- Zhou
- Sichuans
- Dsungarischen
- Nordöstliche
- Appalachen
- Yunnans
- östlichen
- Oberen
- Nordöstlichen
- Randstufe
- Kunlun
- Südöstlichen
- Hauptkamm
- Nordwestlichen
- Paiute
- Südostteil
- Tarimbecken
- Südwestlichen
- Vorbergen
- Hauptkamms
- Han-Chinesen
- Randgebiet
- Wasserscheide
- nordöstlichen
- östlichsten
- Nordostgrenze
- Grabenbruch
- Gebirges
- Gebirgszügen
- Gebirgsketten
- Zhao
- Heilong
- Taklamakan
- Einzugsgebieten
- nordwestlichste
- südlichsten
- Schichtstufe
- Östlicher
- westlichen
- südwärts
- Balchaschsee
- Grenzlinie
- Werchojansker
- Großlandschaften
- nordwestlichsten
- Gebirgskamm
- südöstlichen
- südöstliche
- Gebirgskette
- Grabenbruchs
- Hauptsiedlungsgebiet
- Hochlandes
- Beckenlandschaft
- südlichen
- Bergzug
- westliche
- Südwestgrenze
- Flusssysteme
- Drakensberge
- Flusssystemen
- Unteren
- westliches
- Tiefebene
- Nordwestteil
- nördlichsten
- Nördliches
- östliche
- Gebirgszug
- Nördlicher
- Syrdarja
- Ausläufern
- südwestlichen
- Übergangsgebiet
- Bärensee
- Unterlaufs
- Zagrosgebirge
- Qing
- Kamms
- nordwestliche
- Oberlaufes
- Gebirgszüge
- nordwestlichen
- Bergketten
- Höhenzüge
- Songhua
- Oberlaufs
- Mitteljura
- Siedlungsgrenze
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Östlichen
- des Östlichen
- den Östlichen
- der Östlichen Han-Dynastie
- Östlichen Abenaki
- im Östlichen
- dem Östlichen
- Östlichen Hintertaunus
- die Östlichen
- Östlichen Shoshone
- Östlichen Jin-Dynastie
- und Östlichen
- Östlichen Vorstadt
- Östlichen Partnerschaft
- der Östlichen Jin
- der Östlichen Abenaki
- zur Östlichen
- Östlichen Zhou-Dynastie
- Östlichen Staatsbahn
- Östlichen Han-Dynastie
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- West-Östlichen
- Nord-Östlichen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
China |
|
|
Gattung |
|
|
Bremen |
|
|
Taunus |
|
|
Staat |
|
|
Berg |
|
|
Art |
|
|
alt |
|
|