Häufigste Wörter

bestmöglichen

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
bestmöglichen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
най-добрите
de Es müssen im Gegenteil Überlegungen zu mittel - bis langfristigen Lösungen angestellt und die Gründe , warum dieser Markt nicht ordentlich funktioniert , in Verbindung mit den bestmöglichen Maßnahmen zur Aufrechterhaltung einer nachhaltigen Produktion , nicht zu vergessen das Recht der Verbraucher auf einen fairen Preis , analysiert werden .
bg Напротив , трябва да бъдат обмислени средно - и дългосрочни решения и трябва да се оценят причините , поради които този пазар не функционира както трябва , както и най-добрите начини за поддържане на устойчиво производство , без да забравяме правото на потребителите на справедливи цени .
bestmöglichen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
възможно най-добри
Deutsch Häufigkeit Dänisch
bestmöglichen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
bedst mulige
bestmöglichen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
bedst
de Es steht jedoch außer Frage , dass das Europäische Parlament diesbezüglich eine wichtige Rolle wahrzunehmen hat , und der italienische Vorsitz erhofft sich von ganzem Herzen einen stetigen Dialog mit dem EP über die Mittel und Wege zur bestmöglichen Umsetzung des gemeinsamen Programms im Bereich Wettbewerbsfähigkeit , auch auf der Grundlage der Vorschläge , welche die Kommission im Rahmen der integrierten Strategie angekündigt hat .
da Der er dog ingen tvivl om , at Europa-Parlamentet skal spille en vigtig rolle i den forbindelse , og det italienske formandskab håber inderligt på en konstant dialog med Parlamentet om , hvordan vi bedst kan gennemføre det fælles konkurrenceevneprogram , også på baggrund af de forslag , som Kommissionen bebudede i forbindelse med den integrerede strategi .
bestmöglichen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
de bedst mulige
bestmöglichen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
de bedst
bestmöglichen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
mulige
de schriftlich . - ( IT ) Nachhaltige Entwicklung in ländlichen Räumen wurde seit jeher als Priorität in Europa gesehen , um die bestmöglichen Lebensbedingungen für Männer und Frauen , die in diesem Sektor arbeiten möchten , zu garantieren .
da skriftlig . - ( IT ) Bæredygtig udvikling i landdistrikterne har altid været en prioritet i Europa , så vi kan garantere de bedst mulige levevilkår for mænd og kvinder , som vælger at arbejde inden for denne sektor .
Deutsch Häufigkeit Englisch
bestmöglichen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
best possible
bestmöglichen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
best
de Die sozialdemokratische Fraktion fordert die Kommission auf , für die bestmöglichen wissenschaftlichen Gutachten zu sorgen , um jederzeit über den Zustand aller Ressourcen in allen Fanggründen informiert zu sein . Auf der Grundlage dieser fundierten wissenschaftlichen Gutachten können dann Wiederauffüllungspläne erstellt werden , die drastische Maßnahmen vorsehen oder auch nicht .
en The Socialist Group calls on the Commission to promote the best possible scientific opinions in order to provide knowledge at all times of the state of each resource in each fishing ground so that , on the basis of these rigorous scientific opinions , we can implement recovery plans , which may or may not involve drastic measures which – we must not forget – always lead to the scrapping of ships , unemployment for fishermen and other workers dependent on the fishing sector , and furthermore represent a serious blow for those European regions most dependent on fishing .
bestmöglichen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
the best possible
bestmöglichen Schutz
 
(in ca. 83% aller Fälle)
possible protection
bestmöglichen Ergebnisse
 
(in ca. 56% aller Fälle)
possible results
bestmöglichen Bedingungen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
possible conditions
bestmöglichen Bedingungen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
best possible conditions
Deutsch Häufigkeit Finnisch
bestmöglichen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
parhaat
de Der zivile und militärische Charakter der ESVP sollte weiter gestärkt werden ; mit der bestmöglichen Kombination aller Vorteile und Instrumente werden wir in der Praxis eine optimale Stabilisierung erreichen können .
fi ETPP : n siviili - ja sotilasnäkökohtien yhdistelmää on kehitettävä edelleen . Löytämällä kaikkien varojen ja välineiden parhaat yhdistelmät voimme tarjota parhaan mahdollisen vakautusvaikutuksen tällä alalla .
bestmöglichen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
parhaan mahdollisen
die bestmöglichen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
parhaat mahdolliset
Deutsch Häufigkeit Französisch
bestmöglichen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
meilleures
de In Wirklichkeit geht es im TEN-Programm vor allem darum , der Industrie den bestmöglichen Zugang zu ihren Märkten , auch zu den neuen Märkten in Osteuropa , zu sichern .
fr En réalité , le programme RTE vise avant tout à garantir aux industries de l'UE les meilleures voies d'accès possibles à leurs marchés , notamment aux nouveaux marchés de l'Europe de l'Est .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
bestmöglichen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
καλύτερες δυνατές
bestmöglichen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
δυνατές
de Im Rahmen der Arbeiten dieses dritten runden Tisches werden die bestmöglichen Verfahren , die optimalen Praktiken für die Finanzierung der Gründung und des Starts von Unternehmen herausgearbeitet , insbesondere von Unternehmen mit guten Entwicklungschancen , die für die Einführung an einer europäischen Börse in Frage kommen .
el Στο πλαίσιο των εργασιών αυτής της Τρίτης Στρογγυλής Τράπεζας θα προσδιορισθούν οι καλύτερες δυνατές πρακτικές , οι βέλτιστες πρακτικές για την χρηματοδότηση της δημιουργίας και το ξεκίνημα των επιχειρήσεων , ιδιαίτερα εκείνων των επιχειρήσεων με δυνατότητες υψηλής ανάπτυξης που θα μπορούσαν να είναι υποψήφιες για εισαγωγή σε ένα ευρωπαϊκό χρηματιστήριο .
bestmöglichen Bedingungen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
δυνατές συνθήκες
bestmöglichen Bedingungen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
καλύτερες δυνατές συνθήκες
Deutsch Häufigkeit Italienisch
bestmöglichen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
miglior
de Wir sind uns alle einig , daß der Wortlaut dieses Gemeinsamen Standpunkts wenig befriedigend ist , denn uns allen geht es darum , unter Wahrung der sozialen Belange größtmögliche Sicherheit und bestmöglichen Service zu gewährleisten .
it Noi tutti siamo d & #x 02BC ; accordo nel ritenere il testo di questa posizione comune poco soddisfacente , in quanto tutti condividiamo la stessa preoccupazione di assicurare la maggiore sicurezza e il miglior servizio possibile , nel rispetto degli imperativi sociali .
bestmöglichen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
possibili
de Ich möchte klarstellen , Frau Gebhardt , dass Sie alles in Ihrer Macht Stehende zur Erzielung der bestmöglichen Kompromisse getan haben .
it Vorrei chiarire , onorevole Gebhardt , che lei ha fatto tutto quanto nelle sue capacità per raggiungere i migliori compromessi possibili .
bestmöglichen Kompromiss
 
(in ca. 80% aller Fälle)
miglior compromesso
bestmöglichen Ergebnisse
 
(in ca. 68% aller Fälle)
risultati possibili
bestmöglichen Bedingungen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
condizioni possibili
bestmöglichen Bedingungen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
migliori condizioni possibili
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
bestmöglichen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
de best mogelijke
bestmöglichen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
best mogelijke
bestmöglichen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
optimale
de Mit anderen Worten , die Vorschläge hatten das Ziel , die Wirksamkeit des Systems zu verbessern und den bestmöglichen Schutz der Artenvielfalt im Meer sicherzustellen .
nl Met andere woorden , de voorgestelde onderdelen zijn opgenomen om de doelmatigheid van het systeem te vergroten en de optimale bescherming van de mariene biodiversiteit te garanderen .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
bestmöglichen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
najlepszych
de Da es einen starken Rückgang der Geburtenraten in fast allen Mitgliedstaaten gibt , müssen wir Maßnahmen ergreifen , welche die bestmöglichen Bedingungen für Mütter schaffen , die Kinder großziehen , und die Müttern echte Chancen auf eine Rückkehr in den Arbeitsmarkt geben .
pl Skoro w niemal wszystkich państwach członkowskich daje się zauważyć gwałtowny spadek liczby urodzin , musimy podjąć środki w celu stworzenia matkom jak najlepszych warunków do wychowywania dzieci oraz zadbać , aby miały autentyczną możliwość powrotu na rynek pracy .
bestmöglichen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
najlepszego
de Der Bericht zielt darauf ab , die bestmöglichen Lösungen sowohl für Gelegenheitsdienste als auch für Liniendienste aufzuzeigen .
pl Sprawozdanie to ma na celu znalezienie możliwie najlepszego rozwiązania zarówno dla transportu regularnego , jak i okazjonalnego .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
bestmöglichen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
possíveis
de Es ist wichtig , dass dieses Thema auf der Tagesordnung steht , weil wir das gleiche Ziel verfolgen : den Schutz der Opfer unter den bestmöglichen Bedingungen , über die Grenzen der EU hinweg .
pt É importante que conste da ordem do dia porque partilhamos o mesmo objectivo : oferecer protecção às vítimas nas melhores condições possíveis em toda a UE .
bestmöglichen Bedingungen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
condições possíveis
bestmöglichen Bedingungen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
nas melhores condições possíveis
bestmöglichen Bedingungen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
melhores condições possíveis
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
bestmöglichen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
bästa möjliga
bestmöglichen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
bästa
de Wir waren einem starken , wenn auch teilweise berechtigten Druck ausgesetzt , der Interessen betraf , die wir doch gewissermaßen alle vertreten müssen , indem wir den bestmöglichen , für eine Mehrheit im Europäischen Parlament annehmbaren Kompromiss anstreben .
sv Vi har utsatts för många påtryckningar , visserligen rättmätiga påtryckningar , rörande de intressen som vi alla på något sätt måste företräda när vi söker uppnå den bästa möjliga kompromissen som kan godtas av en majoritet i parlamentet .
bestmöglichen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
bästa tänkbara
bestmöglichen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
möjliga
de Wir waren einem starken , wenn auch teilweise berechtigten Druck ausgesetzt , der Interessen betraf , die wir doch gewissermaßen alle vertreten müssen , indem wir den bestmöglichen , für eine Mehrheit im Europäischen Parlament annehmbaren Kompromiss anstreben .
sv Vi har utsatts för många påtryckningar , visserligen rättmätiga påtryckningar , rörande de intressen som vi alla på något sätt måste företräda när vi söker uppnå den bästa möjliga kompromissen som kan godtas av en majoritet i parlamentet .
die bestmöglichen Beziehungen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
bästa möjliga förbindelser med
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
bestmöglichen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
najlepšie možné
bestmöglichen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
najlepšie
de Das Parlament sollte diese Rolle erfüllen , und niemand ist überzeugter davon als ich , weil ich glaube , dass ohne den starken Einsatz des Parlaments die europäischen Institutionen unvollständig und nicht in der Lage wären , den bestmöglichen Schutz für die Interessen der Bürger sicherzustellen .
sk Parlament má spĺňať presne túto úlohu a nikto o tom nie je presvedčený viac ako ja , pretože si myslím , že bez usilovnej práce Parlamentu by boli európske inštitúcie neúplné a neboli by schopné čo najlepšie brániť záujmy občanov .
bestmöglichen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
najlepších možných
bestmöglichen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
najlepších
de Das würde die Länder dazu bringen , den bestmöglichen Kandidaten aufzustellen und gewährleisten , dass jeder von ihnen sein Bestes leistet .
sk To by prinútilo krajiny navrhnúť najlepších možných kandidátov a zaistilo , že kandidáti by funkciu vykonávali na maximum .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
bestmöglichen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
najboljši
de Glauben Sie , Frau Kommissarin , dass angesichts der herrschenden Gewalt , Furcht und Instabilität in diesem Land , das für die Stabilität Mittelasiens eine Schlüsselrolle spielt , unter anderem , weil es das einzige moslemische Land mit Kernwaffenbesitz ist , glauben Sie , dass die bestmöglichen Bedingungen für die Durchführung dieses Prozesses gegeben sind ?
sl Gospa komisarka , ali mislite , da glede na raven nasilja , strahu in nestabilnosti v tej državi , ki je ključna za stabilnost Srednje Azije , med drugim tudi , ker je edina muslimanska država z jedrskim orožjem , na voljo najboljši možni pogoji za izvedbo tega procesa ?
bestmöglichen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
najboljše možne
bestmöglichen Ergebnisse
 
(in ca. 100% aller Fälle)
možne rezultate
Deutsch Häufigkeit Spanisch
bestmöglichen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
el mejor
die bestmöglichen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
las mejores
bestmöglichen Bedingungen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
condiciones posibles
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
bestmöglichen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
co nejlepší
bestmöglichen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
nejlepší
de Wir sollten über den bestmöglichen Text verhandeln , aber dann werden hoffentlich mehr als die fünf EU-Staaten , die letztes Mal mit Ja gestimmt haben , mit Ja abstimmen , um weiterhin Druck auszuüben .
cs Měli bychom ujednat nejlepší možný návrh , doufám však , že bude " ano " volit více členských států , než při poslední volbě , kdy jich " ano " volilo pět , abychom tak udrželi tlak .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
bestmöglichen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
lehető legjobb
bestmöglichen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
legjobb
de Wir sind bereit , Italien und Rumänien bei der bestmöglichen Nutzung aller Möglichkeiten des europäischen Rechts und europäischer Fonds zur Seite zu stehen .
hu Készen állunk , hogy segítsük Olaszországot és Romániát a lehetőségek legjobb kihasználásában , melyek már megnyíltak az európai törvény és az európai alapok által .

Häufigkeit

Das Wort bestmöglichen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 95634. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.40 mal vor.

95629. Silberschmied
95630. Městys
95631. Nieto
95632. SS-Männer
95633. terroristischer
95634. bestmöglichen
95635. verstört
95636. Frequenzband
95637. Ziergehölz
95638. Reinicke
95639. Herrschaftsgebietes

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • den bestmöglichen
  • der bestmöglichen
  • die bestmöglichen
  • zur bestmöglichen

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK