empirisch
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | em-pi-risch |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
empirisch |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
емпирично
Nur wenn empirisch belegt ist , dass dieses Instrument nicht zu Arbitrageeffekten und Wettbewerbsverzerrungen führt und einer überhitzten Kreditvergabe tatsächlich entgegenwirkt , sollten wir eine verbindliche Verankerung in Säule I in Erwägung ziehen .
Само когато е емпирично доказано , че този инструмент не води до арбитраж и нарушаване на конкуренцията и не позволява прекомерно кредитиране , можем да обмислим постоянното му включване в стълб 1 .
|
und empirisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
и емпирично
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
empirisch |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
empirisk
Was bedeutet das ? Daß die Institutionen sich automatisch anpassen , das die Europäische Kommission und der Rat auch mit 20 oder 21 Mitgliedstaaten so arbeiten könnten wie mit 15 Mitgliedstaaten und daß die Lösungen empirisch gefunden würden .
Og hvad betyder så det ? Det betyder , at institutionerne tilpasser sig spontant , at Kommissionen og Rådet vil kunne fungere med 20 eller 21 medlemmer , som de fungerer med femten , og at der empirisk set vil blive fundet løsninger .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
empirisch |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
empirically
Letzten Endes sind wir bei der Schaffung des europäischen Raumes der Freiheit , der Sicherheit und des Rechts immer empirisch vorgegangen , wobei wir im Bedarfsfall manchmal Punkte durchgesetzt haben .
After all , in creating the European area of freedom , security and justice , we have always acted empirically , at times pushing matters through where necessary .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
empirisch |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
empiiriliselt
Die Herausforderung liegt in der Einbindung vorhandener Indizes in andere Faktoren , die politisch relevant und empirisch messbar sind und die zuverlässige Statistiken über die zukünftige Entwicklung von Ländern liefern .
Katsumus on olemasolevate näitajate integreerimine teiste elementidega , mis on poliitiliselt olulised ja empiiriliselt mõõdetavad ning mis tagavad usaldusväärse statistika riikide arengu kohta tulevikus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
empirisch |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
empiirisesti
Es ist natürlich nicht möglich , dies empirisch zu belegen , aber wenn wir annehmen , dass der logische Schluss stimmt , dass eine Strafe umso abschreckender wirkt , je schwerer sie ist , es bedeutet , dass die schwerste Strafe am meisten abschreckt , und dies bedeutet , dass die Todesstrafe am abschreckendsten ist .
Tätä ei ole tietenkään mahdollista todistaa empiirisesti , mutta jos pidämme oletuksena loogisen päätelmän totuutta , jonka mukaan ankarampi rangaistus on vahvempi pelote , se tarkoittaa , että ankarampi rangaistus toimii suurempana pelotteena , mikä tarkoittaa , että kuolemanrangaistus on kaikkein suurin pelote .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
empirisch |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
empirique
Letzten Endes sind wir bei der Schaffung des europäischen Raumes der Freiheit , der Sicherheit und des Rechts immer empirisch vorgegangen , wobei wir im Bedarfsfall manchmal Punkte durchgesetzt haben .
Après tout , en créant l'espace européen de liberté , de sécurité et de justice , nous avons toujours agi de manière empirique , forçant parfois les choses quand c ' était nécessaire .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
empirisch |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
εμπειρικά
im Namen der Verts/ALE-Fraktion . - ( ES ) Frau Präsidentin ! Auch ich begrüße es sehr , dass dieses Thema in diesem Parlament behandelt wird , weil wir - auch wenn es keine erschöpfende gesetzliche Definition dafür gibt , was ein fragiler Zustand ist - doch viele Fälle haben , die empirisch in diese Kategorie fallen .
εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE . - ( ES ) Κυρία Πρόεδρε , και εγώ επικροτώ πραγματικά το γεγονός ότι ασχολούμαστε με το συγκεκριμένο θέμα σε αυτήν την Αίθουσα , επειδή , παρόλο που αληθεύει ότι δεν υπάρχει ένας πλήρης νομοθετικός ορισμός για το τι είναι ευαίσθητο κράτος , υπάρχουν πολλές περιπτώσεις που , εμπειρικά , εμπίπτουν σε αυτήν την κατηγορία .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
empirisch |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
empiricamente
Bedeutet dieser Verzicht nicht , daß man implizit zugibt , daß es ausgehend von der Tatsache , daß die WTO sich in Wirklichkeit wie der weltliche Arm der USA verhält , die den Drittländern ihre Auffassung und ihre Vorstellung von Globalisierung aufdrängen , schließlich besser sei , empirisch einige Konzessionen auszuhandeln und einzustreichen und dabei auf das Geltendmachen des Rechts zu verzichten ?
Tale rinuncia tenderebbe forse a riconoscere implicitamente che , dato che l'OMC si comporta in realtà come il braccio secolare degli Stati Uniti , i quali impongono ai paesi terzi la loro concezione e la loro visione mondialista , era meglio , dopotutto , negoziare e intascare empiricamente qualche concessione rinunciando a far prevalere il diritto ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
empirisch |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
empīriski
Nur wenn empirisch belegt ist , dass dieses Instrument nicht zu Arbitrageeffekten und Wettbewerbsverzerrungen führt und einer überhitzten Kreditvergabe tatsächlich entgegenwirkt , sollten wir eine verbindliche Verankerung in Säule I in Erwägung ziehen .
Tikai tad , kad būs empīriski pierādīts , ka šis instruments neizraisīs arbitrāžas procedūru , nekropļo konkurenci un faktiski ierobežo pārmērīgo aizdevumu piešķiršanu , mēs varētu apsvērt iespēju to pastāvīgi ieviest pirmajā pīlārā .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
empirisch |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
empiriškai
Das ist wirtschaftlich , ökonomisch und empirisch nachgewiesen .
Tai įrodyta ekonomiškai , finansiškai ir empiriškai .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
empirisch |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
empirisch
Das ist wirtschaftlich , ökonomisch und empirisch nachgewiesen .
Dat is economisch , financieel en empirisch aangetoond .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
empirisch |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
empirycznie
Die Herausforderung liegt in der Einbindung vorhandener Indizes in andere Faktoren , die politisch relevant und empirisch messbar sind und die zuverlässige Statistiken über die zukünftige Entwicklung von Ländern liefern .
Wyzwanie polega na zintegrowaniu dotychczasowych wskaźników z pozostałymi elementami , które są istotne z politycznego punktu widzenia i wymierne empirycznie , i które dostarczają wiarygodnych danych statystycznych dotyczących przyszłego rozwoju krajów .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
empirisch |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
empiricamente
Die Herausforderung , auf deren Annahme wir uns vorbereiten , liegt darin , zuverlässige Indikatoren zu finden , die theoretisch konsistent , politisch relevant und empirisch messbar sind .
O desafio que nos preparamos para abraçar reside , pois , em encontrar indicadores fiáveis que sejam teoricamente coerentes , politicamente pertinentes e empiricamente mensuráveis .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
empirisch |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
empiric
Das ist wirtschaftlich , ökonomisch und empirisch nachgewiesen .
Acest lucru s-a dovedit economic , financiar şi empiric .
|
empirisch |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
empiric ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
empirisch |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
empiriskt
Die Herausforderung liegt in der Einbindung vorhandener Indizes in andere Faktoren , die politisch relevant und empirisch messbar sind und die zuverlässige Statistiken über die zukünftige Entwicklung von Ländern liefern .
Utmaningen är att integrera befintliga index med andra faktorer som är politiskt relevanta och empiriskt mätbara , och som ger tillförlitlig statistik om ländernas framtida utveckling .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
empirisch |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
empiricky
Es ist natürlich nicht möglich , dies empirisch zu belegen , aber wenn wir annehmen , dass der logische Schluss stimmt , dass eine Strafe umso abschreckender wirkt , je schwerer sie ist , es bedeutet , dass die schwerste Strafe am meisten abschreckt , und dies bedeutet , dass die Todesstrafe am abschreckendsten ist .
Toto tvrdenie , samozrejme , nemožno dokázať empiricky , no vedie nás k tomu predpoklad o pravdivosti sylogizmu : čím ťažší trest , tým odstrašujúcejší účinok . To znamená , že veľmi tvrdý trest zastraší viac , a teda trest smrti zastraší zo všetkých trestov najviac .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
empirisch |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
empirično
Das ist empirisch festgestellt und nachweisbar .
To je empirično dejstvo , ki se ga da dokazati .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
empirisch |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
empíricamente
Letzten Endes sind wir bei der Schaffung des europäischen Raumes der Freiheit , der Sicherheit und des Rechts immer empirisch vorgegangen , wobei wir im Bedarfsfall manchmal Punkte durchgesetzt haben .
Después de todo , a la hora de crear el espacio europeo de libertad , seguridad y justicia , siempre hemos actuado empíricamente , a veces logrando la aprobación de los asuntos , si fuera necesario .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
empirisch |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
empiricky
Es ist natürlich nicht möglich , dies empirisch zu belegen , aber wenn wir annehmen , dass der logische Schluss stimmt , dass eine Strafe umso abschreckender wirkt , je schwerer sie ist , es bedeutet , dass die schwerste Strafe am meisten abschreckt , und dies bedeutet , dass die Todesstrafe am abschreckendsten ist .
Není sice možné to empiricky prokázat , ale považujeme-li za pravdivý úsudek , že čím přísnější trest , tím více odstrašující má účinek , pak z toho plyne , že nejpřísnější trest , což znamená trest smrti , má nejvíce odstrašující účinek .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
empirisch |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
empirikus
Die Ergebnisse sind empirisch belegt , und die Informationen sind durch die Studie des Europäischen Parlaments ergänzt worden .
A megállapításokat empirikus tapasztalatok is megerősítették , az információk pedig kiegészültek az Európai Parlament tanulmányával .
|
Häufigkeit
Das Wort empirisch hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 25549. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.18 mal vor.
⋮ | |
25544. | Ausreise |
25545. | Verstöße |
25546. | Bodenreform |
25547. | herausragender |
25548. | Harms |
25549. | empirisch |
25550. | Ungnade |
25551. | Einheimische |
25552. | Gleichschaltung |
25553. | Banco |
25554. | Ufa |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- empirischen
- Annahmen
- methodisch
- empirischer
- Grundannahmen
- Falsifizierbarkeit
- Fragestellung
- Evidenzen
- Hypothesen
- Schlussfolgerungen
- Theorien
- Korrelate
- Evidenz
- Korrelationen
- Falsifikation
- Vorannahmen
- methodische
- Problemstellung
- deskriptive
- Betrachtungsweise
- deduktiv
- Methodisch
- Prämissen
- methodologisch
- falsifizierbar
- begründbare
- Gesetzmäßigkeiten
- überprüfbare
- fundiert
- Grundannahme
- objektiv
- Implikationen
- objektive
- intersubjektiv
- Persönlichkeitseigenschaften
- falsifiziert
- epistemologische
- Folgerungen
- objektiver
- methodologische
- Zusammenhänge
- Kausalität
- phänomenologisch
- rationale
- methodologischer
- Persönlichkeitstheorien
- reduzierbar
- Konstrukten
- deskriptiven
- Erkenntnisgewinnung
- deduktive
- Theorieansätze
- kausalen
- beobachtbaren
- Erkenntnisgewinn
- normativen
- Forschungsansätze
- ontologischer
- Methoden
- Korrespondenztheorie
- Lerntheorien
- Einzelwissenschaften
- epistemischen
- normative
- objektiven
- Rationalität
- psychodynamischen
- qualitativer
- Phänomene
- deduktiven
- intersubjektive
- Metatheorie
- deskriptiver
- allgemeingültige
- mikroökonomischen
- Werturteilen
- Analyse
- Entscheidungssituationen
- Kognitivismus
- Allgemeingültigkeit
- systemtheoretischen
- psychophysischen
- logisch
- Theoriebildung
- methodologischen
- inkohärent
- methodischer
- methodischen
- deskriptiv
- Objektivität
- kategoriale
- spieltheoretischen
- interpersonalen
- Determiniertheit
- interpretativen
- Erklärungsmodelle
- Untersuchungsgegenstand
- holistische
- Adäquatheit
- normativ
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und empirisch
- empirisch nicht
- empirisch zu
- nicht empirisch
- empirisch und
- der empirisch
- eine empirisch
- empirisch untersucht
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛmˈpiːʀɪʃ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- metaphorisch
- literarisch
- kategorisch
- kommissarisch
- Bulgarisch
- bulgarisch
- militärisch
- provisorisch
- organisatorisch
- Irisch
- numerisch
- obligatorisch
- diktatorisch
- fragmentarisch
- exemplarisch
- historisch
- irisch
- theologisch
- endemisch
- Dänisch
- poetisch
- organisch
- physisch
- melodisch
- Serbokroatisch
- polemisch
- Chinesisch
- ethisch
- ideologisch
- parteipolitisch
- zynisch
- konisch
- komisch
- friesisch
- republikanisch
- italienisch
- Portugiesisch
- periodisch
- Bengalisch
- telefonisch
- frisch
- dynamisch
- philosophisch
- spielerisch
- paraphyletisch
- hypothetisch
- statisch
- Slowakisch
- psychisch
- portugiesisch
- tropisch
- theoretisch
- ukrainisch
- architektonisch
- spanisch
- sympathisch
- quadratisch
- etymologisch
- bretonisch
- ungarisch
- sporadisch
- klimatisch
- katholisch
- walisisch
- hermetisch
- norwegisch
- konzentrisch
- kanonisch
- koreanisch
- tektonisch
- schwedisch
- grafisch
- morphologisch
- physikalisch
- okzitanisch
- pädagogisch
- altgriechisch
- slowakisch
- akribisch
- dramatisch
- tibetisch
- ästhetisch
- chronologisch
- thematisch
- mikroskopisch
- schematisch
- symbolisch
- medizinisch
- klinisch
- energetisch
- Japanisch
- ökonomisch
- paritätisch
- Arabisch
- physiologisch
- geografisch
- problematisch
- Französisch
- ironisch
- radiärsymmetrisch
Unterwörter
Worttrennung
em-pi-risch
In diesem Wort enthaltene Wörter
emp
irisch
Abgeleitete Wörter
- empirische
- empirischen
- empirischer
- empirisches
- empirisch-analytischen
- empirisch-wissenschaftlichen
- empirisch-analytische
- empirisch-analytisch
- empirisch-rational
- nicht-empirischen
- empirisch-wissenschaftliche
- empirisch-statistischen
- empirisch-analytischer
- empirisch-wissenschaftlich
- empirisch-psychologische
- empirisch-soziologische
- nichtempirischen
- empirisch-experimentell
- empirisch-soziologischen
- empirisch-wissenschaftliches
- empirisch-wissenschaftlicher
- empirisch-experimentelle
- empirisch-quantitativ
- empirisch-rationalen
- empirisch-experimentellen
- empirisch-sozialwissenschaftlichen
- empirisch-psychologischen
- halbempirischer
- empirisch-statistischer
- empirisch-naturwissenschaftlichen
- historisch-empirisch
- empirisch-kriminologische
- empirisch-praktischen
- empirisch-rationale
- empirisch-historischen
- nicht-empirisch
- empirisch-skeptischen
- empirisch-quantitativer
- empirisch-statistisch
- halbempirischen
- empirisch-statistische
- empirisch-positivistischen
- empirisch-induktiven
- empirisch-qualitative
- empirisch-induktiv
- empirisch-analytischem
- empirisch-nomologischen
- empirisch-naturwissenschaftlicher
- empirisch-normativen
- empirisch-systematische
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Psychologie |
|
|
Rose |
|
|
Sozialwissenschaften |
|
|
Deutschland |
|
|
Historiker |
|