umsetzt
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | um-setzt |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
umsetzt |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
implements
Eines will ich unterstreichen : Kein Land lässt sich von einem anderen Land vorschreiben , wie es sein innerstaatliches Recht umsetzt , und das ist auch gut so .
I should like to underline one point : no country will allow another country to dictate how it implements its national law , and that is as it should be .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
umsetzt |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
rakendab
Die Kommission muss beweisen , dass sie sich wirklich bemüht , dass sie nicht nur ihre Governance-Instrumente einsetzt , sondern wirklich zielgerichtete Gesetzgebungsmaßnahmen umsetzt und ihre Lektionen aus früheren Fehlern lernt , die durch einen oft zu sektoralen Ansatz verursacht wurden .
Komisjon peab näitama , et tal on tõsi taga , et ta mitte üksnes ei kasuta oma valitsemisvahendeid , vaid rakendab ka tegelikult sihipäraseid õiguslikke meetmeid ja võtab vajalikul määral õppust minevikus sageli liiga valdkondliku käsitluse tõttu tehtud vigadest .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
umsetzt |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
uitvoert
Kann die Kommission mitteilen , ob Griechenland die Entscheidung des Europäischen Gerichtshofs umsetzt , und wenn nein , welche Maßnahmen sie zu ergreifen gedenkt , um die griechischen Rechtsvorschriften mit denen der Gemeinschaft in Einklang zu bringen ?
Kan de Commissie meedelen of Griekenland het arrest van het Hof van Justitie uitvoert , en zo neen , welke stappen zij denkt te ondernemen om de Griekse wetgeving op de communautaire regelgeving te doen afstemmen ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
umsetzt |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
uplatnila
Ich denke , es wird Zeit , dass die Kommission diesen Artikel umsetzt .
Myslím si , že je čas , aby Komisia uplatnila tento článok .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
umsetzt |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
hajtja végre
|
Häufigkeit
Das Wort umsetzt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 67635. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.63 mal vor.
⋮ | |
67630. | Verkehrsfläche |
67631. | deutsch-jüdischen |
67632. | Bräuchen |
67633. | begrüßten |
67634. | bezeichnetes |
67635. | umsetzt |
67636. | insolvent |
67637. | Traoré |
67638. | vorderster |
67639. | Streichinstrumente |
67640. | vertuschen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- fokussiert
- anwendet
- einbeziehen
- fokussieren
- entwirft
- einzubringen
- virtuelle
- aufbaut
- Entwicklungsprozess
- Grundprinzip
- verändern
- visualisiert
- abläuft
- simuliert
- reflektieren
- sinnvolles
- Zusammenspiel
- anregen
- festlegt
- analysieren
- umgesetzte
- innovative
- Erfassen
- Arbeitsweisen
- intuitiv
- Alleinstellungsmerkmale
- Funktionsweise
- erfassen
- konkreten
- zielgerichtet
- entzieht
- instrumentell
- visueller
- bündeln
- vermitteln
- relevante
- fokussierten
- sinnvollen
- visuellen
- Vernetzung
- relevanten
- Input
- Projektziel
- Kohärenz
- strukturierter
- kontinuierlichen
- Leitbild
- regelnden
- zugrundeliegende
- sinnvolle
- funktionale
- Konkretisierung
- analysiert
- Implementierung
- festlegen
- Erwerben
- anwenden
- vorgegeben
- Wahrnehmungen
- bewertende
- kombinieren
- digitale
- Gesamtstruktur
- komplexeren
- definierte
- Bandbreite
- Verstehen
- Lernprozesse
- beschreiben
- unterschiedlichste
- regelnde
- reproduzieren
- elektronische
- Aufgabenstellungen
- Realisierung
- primär
- strukturieren
- Prinzip
- Grundvoraussetzung
- Machbarkeit
- anwendbare
- bestimmter
- Techniken
- umgesetzten
- Leistungsspektrum
- akustischen
- weitergegebenen
- Entscheidungssituation
- berücksichtigende
- Kompetenz
- bezogene
- Arbeitsprozess
- Nachahmen
- Optimierung
- übermitteln
- denkbaren
- impliziten
- entsprechende
- Vorgabe
- allgemeingültige
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- umsetzt und
- Tat umsetzt
- umsetzt . Die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
um-setzt
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Film |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Musiker |
|
|
Deutschland |
|
|
Unternehmen |
|
|
Band |
|