sanitären
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
sanitären |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
sanitære
40 % aller Gefangenen haben keinen Zugang zu sanitären Anlagen innerhalb ihrer Zellen .
40 % af fangerne har ikke adgang til sanitære installationer i deres celle .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
sanitären |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
sanitation
Dieses Geld ermöglichte es uns , das Überleben von mehr als vier Millionen Haitianern durch die Bereitstellung von Nahrungsmittelhilfe , sanitären Anlagen und Unterkünften zu sichern .
These funds allowed us to touch the lives of more than four million Haitians through food assistance , sanitation and shelter .
|
sanitären Anlagen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sanitation
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
sanitären |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
jätevesihuollon
Dabei müssen vor allem die sanitären Einrichtungen an die Wasserversorgung angeschlossen werden , was nicht gelingen kann , wenn es kein grundlegend stärkeres Engagement der für die Wasserversorgung zuständigen Stellen gibt .
Keskeistä on puhtaanpidon ja jätevesihuollon kytkeminen vesihuoltoon , mikä ei onnistu ilman vesihuollosta vastaavien tuntuvaa lisäpanostusta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
sanitären |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
sanitarijos
Dieses Geld ermöglichte es uns , das Überleben von mehr als vier Millionen Haitianern durch die Bereitstellung von Nahrungsmittelhilfe , sanitären Anlagen und Unterkünften zu sichern .
Šios lėšos leido mums prisiliesti prie daugiau kaip keturių milijonų Haičio gyventojų gyvenimo teikiant pagalbą maistu , gerinant sanitarijos sąlygas ir suteikiant pastogę .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
sanitären |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
sanitaire
Wie Sie wissen , haben wir über den vorläufigen Internationalen Mechanismus für den Zugang zu sauberem Wasser und sanitären Anlagen im Gazastreifen gesorgt .
Zoals u weet , hebben we via het tijdelijke internationale mechanisme gezorgd voor drinkwater en sanitaire voorzieningen in de Gazastrook .
|
sanitären |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
sanitair
Die Welt sah geschockt und hilflos zu , und auch heute noch sind mehr als eine Viertelmillion sri-lankischer Bürgerinnen und Bürger ohne angemessenen Zugang zu medizinischen Einrichtungen , sauberem Wasser , sanitären Anlagen und ohne ausreichenden Wohnraum interniert .
De wereld sloeg dit machteloos en met afgrijzen gade , maar nu nog zijn er meer dan een kwart miljoen Srilankaanse burgers geïnterneerd , zonder medische voorzieningen , schoon water , sanitair of woonruimte .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
sanitären |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
sanitära
Wenn Sie sich die Rindfleischimporte ansehen - und dies ist zum Teil eine Antwort an Herrn Tarabella , der das Plenum mittlerweile verlassen hat - wird man feststellen , dass nach den sanitären und physiosanitären Problemen mit argentinischem Rindfleisch die Importe deutlich zurückgegangen sind .
Om ni ser till nötköttsimporterna - för att bland annat svara på Marc Tarabella , som under tiden har lämnat sammanträdet - kommer ni att märka en kraftig minskning av importerna efter de sanitära och fytosanitära problemen med det brasilianska nötköttet .
|
Häufigkeit
Das Wort sanitären hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 79126. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.52 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Unterkünfte
- Unterkünften
- Unterbringungsmöglichkeiten
- Arbeitsmöglichkeiten
- Notunterkünften
- Brandschutzbestimmungen
- baulichen
- Heizungsanlage
- Wohnräumen
- Infrastruktur
- Instandhaltungsmaßnahmen
- Instandhaltungsarbeiten
- Heizung
- Neubaumaßnahmen
- Publikumsverkehr
- Notunterkünfte
- Zugangsmöglichkeiten
- Luftschutzbunkern
- Beheizung
- Privatquartieren
- Infrastruktureinrichtungen
- Kantinen
- Bades
- Nutzungskonzepte
- großzügigere
- Sanierungen
- Umbaumaßnahmen
- Nutzungen
- Raummangel
- beengt
- Übernachtungsmöglichkeiten
- Einbauten
- Beschäftigungsmöglichkeiten
- Schutzräume
- Küchen
- anzumieten
- Umbauarbeiten
- Engpässen
- Produktionsräume
- Ferienheime
- Sanierung
- Bewirtung
- Bedürfnisanstalten
- Werkstätten
- Platzprobleme
- Unterhaltungsarbeiten
- Brandschutzmaßnahmen
- Reparaturmaßnahmen
- Engpässe
- Anmietung
- Anwohner
- Denkmalschützern
- Grundstückserwerb
- infrastrukturelle
- Zelten
- Beherbergung
- Lebensmittelversorgung
- überdachten
- Pensionen
- Erholungsheime
- mangelnder
- untergebracht
- Einsturzgefahr
- Notstandsarbeiten
- Müllabfuhr
- Urlaubsgäste
- Umnutzung
- Baustelleneinrichtung
- aufwendigen
- Aufräumarbeiten
- Modernisierungs
- renovierten
- Durchreisende
- Beherbergungsbetriebe
- Abwasserbeseitigung
- Beherbergungsbetrieben
- Finanzmittel
- Baustellen
- Baubooms
- Gär
- Neubauprojekte
- wehrtechnischen
- Jagdgesellschaften
- Gasbeleuchtung
- verkamen
- Ausgebombte
- Erfrischungen
- Produktionshallen
- Platzproblemen
- Bauvorschriften
- Verkehrsinfrastruktur
- Übernachtungsgäste
- Verkehrsanlagen
- erfordern
- anmieten
- Wohnungsbestandes
- bautechnischen
- Fabrikhallen
- konservatorische
- Betriebsangehörige
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- sanitären Anlagen
- sanitären Einrichtungen
- die sanitären
- und sanitären
- der sanitären
- die sanitären Anlagen
- Die sanitären
- sanitären Anlagen und
- den sanitären
- die sanitären Einrichtungen
- sanitären Bedingungen
- sanitären Verhältnisse
- und sanitären Anlagen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
sanitär
en
Abgeleitete Wörter
- phytosanitären
- hygienisch-sanitären
- bevölkerungssanitären
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Medizin |
|
|
Philosophie |
|
|
Schiff |
|
|
Heilbronn |
|
|