Häufigste Wörter

Skandale

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Skandal
Genus Keine Daten
Worttrennung Skan-da-le

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Skandale
 
(in ca. 90% aller Fälle)
скандали
de Daheim dagegen kommen ihre Milliarden Forint schweren Skandale ans Licht , einer nach dem anderen .
bg А у нас един след друг излизат наяве техните скандали за милиарди форинта .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Skandale
 
(in ca. 91% aller Fälle)
skandaler
de Ferner haben wir mit Herrn Busquin aus Belgien und mit Herrn Lamy aus Frankreich zwei Personen in der Kommission , die nachweislich in Skandale verstrickt sind .
da Busquin fra Belgien og hr . Lamy fra Frankrig to personer i Kommissionen , der bevisligt er involveret i skandaler .
Skandale
 
(in ca. 2% aller Fälle)
skandalernes
de Es war auch ein Jahr der Skandale .
da Det var også et skandalernes år .
Skandale und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
skandaler og
Skandale können reinigend wirken
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Skandaler kan virke rensende
Skandale können reinigend wirken .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Skandaler kan virke rensende .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Skandale
 
(in ca. 93% aller Fälle)
scandals
de Der Baringdorf-Bericht über das Inverkehrbringen und die Verwendung von Futtermitteln ist von großer Bedeutung für die Landwirtschaft und die Lebensmittelindustrie , nicht zuletzt auch angesichts der jüngsten Skandale , an denen Futtermittel beteiligt waren und Tierkrankheiten aufgrund mangelnden Wissens über die im Futtermittel enthaltenen Inhaltsstoffe ausgelöst wurden , wie der Dioxin-Skandal , die Rinderseuche ( BSE ) usw .
en The Baringdorf report on the placing on the market and use of feed is of major importance to agriculture and the food market , in the light of recent scandals involving animal nutrition , diseases triggered in animals for reasons including a lack of knowledge of the ingredients contained in the feed they were given , the dioxin scandal , mad cow disease , etc. .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Skandale
 
(in ca. 62% aller Fälle)
skandaale
de Herr Präsident , die Beschränkung und in einigen Fällen die Verschreibung alternativer Medikamente , pflanzlicher Heilmittel , hochdosierterer vitamin - und mineralstoffhaltiger Nahrungsergänzungsmittel war einer der größten Skandale der europäischen Regulierungsmaßnahmen .
et Austatud juhataja ! Alternatiivsete ravimite , ravimtaimede , ning suuremas doosis vitamiini - ja mineraallisandite kasutamise ning mõnel juhul ka nende väljakirjutamise piiramine on üks suuremaid Euroopa õigusloomega seonduvaid skandaale .
Skandale
 
(in ca. 21% aller Fälle)
skandaalid
de In vielen Mitgliedstaaten sind Berufsausbildung und Weiterbildung unzureichend , und jüngste Skandale wie der Skandal um die Firmengruppe M.E.G.A. Trade in meinem Land , Ungarn , zeigen , dass multinationale Unternehmen bezüglich der Lebensmittelsicherheit nicht ausreichend überwacht werden .
et Paljudes liikmesriikides ei vasta kutsealane koolitus ja haridus tänapäeva nõuetele ning hiljutised skandaalid , nagu M.E.G.A. Trade skandaal minu kodumaal Ungaris , näitab samuti , et toiduohutuse seisukohalt ei jälgita rahvusvahelisi kontserne nõuetekohaselt .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Skandale
 
(in ca. 43% aller Fälle)
skandaalit
de Die Skandale , die wir alle schon diskutiert haben , zeigen uns , daß Transparenz und Offenheit wichtiger werden .
fi Kaikki jo käsittelemämme skandaalit osoittavat , että läpinäkyvyydestä ja avoimuudesta tulee yhä tärkeämpiä .
Skandale
 
(in ca. 32% aller Fälle)
skandaaleja
de Dem Mißtrauensantrag gegen die EU - Kommission aufgrund der fehlerhaften , inkompetenten und Skandale verursachenden Amtsführung zweier Kommissare habe ich soeben zugestimmt .
fi Äänestin juuri EU : n komissiolle osoitetun kahden komissaarin virheelliseen , epäpätevään ja skandaaleja aiheuttaneeseen viranhoitoon perustuvan epäluottamuslauseen puolesta .
Skandale
 
(in ca. 5% aller Fälle)
skandaalien
de Aber die jüngsten Skandale und die Dramen , die wir miterlebt haben , sollten uns zur Vorsicht anhalten .
fi Mutta viime aikoina koettujen skandaalien ja surullisten tapahtumien vuoksi on oltava varovaisempia .
Skandale können reinigend wirken
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Skandaalit voivat vaikuttaa parantavasti
Skandale können reinigend wirken .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Skandaalit voivat vaikuttaa parantavasti .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Skandale
 
(in ca. 94% aller Fälle)
scandales
de Ich fordere das Kommissionsmitglied auf , dafür zu sorgen , dass diese Personen , die auf die Skandale im Zusammenhang mit der EU-Rechnungsführung aufmerksam gemacht haben und deren derzeitige Suspendierung von der Bürgern in Europa völlig missverstanden wird , ihre Arbeit in Bezug auf die Aufklärung der Rechnungsführung wieder aufnehmen können .
fr Je demande au commissaire de prendre des dispositions pour garantir que ces personnes qui ont attiré l’attention du public sur les scandales liés à la comptabilité de l’Union européenne et dont la suspension actuelle n’est absolument pas comprise par les citoyens européens , soient rétablies afin qu’elles éclaircissent les comptes de l’Union européenne .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Skandale
 
(in ca. 89% aller Fälle)
σκάνδαλα
de Diese Skandale sind im Bezug auf ihre Folgen sehr viel ernster zu nehmen , als dieses Plenum gerne glauben möchte .
el Τα σκάνδαλα αυτά έχουν πολύ πιο σοβαρές συνέπειες απ ' ό , τι θα ήθελε να πιστεύει το Σώμα .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Skandale
 
(in ca. 93% aller Fälle)
scandali
de Gerade die Skandale der Vergangenheit , z.B. im Zusammenhang mit lindanverseuchter Babykost , haben die Verbraucher und die Verbraucherinnen sehr aufgeschreckt .
it Proprio gli scandali degli anni scorsi , per esempio riguardo agli alimenti per l'infanzia contaminati dal lindan , hanno fatto sussultare non poco i consumatori e le consumatrici .
Skandale
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • gli scandali
  • Gli scandali
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Skandale
 
(in ca. 42% aller Fälle)
skandāli
de Daheim dagegen kommen ihre Milliarden Forint schweren Skandale ans Licht , einer nach dem anderen .
lv Turpretī mājās viņu miljardu forintu skandāli nāk gaismā viens pēc otra .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Skandale
 
(in ca. 40% aller Fälle)
skandalai
de In vielen Mitgliedstaaten sind Berufsausbildung und Weiterbildung unzureichend , und jüngste Skandale wie der Skandal um die Firmengruppe M.E.G.A. Trade in meinem Land , Ungarn , zeigen , dass multinationale Unternehmen bezüglich der Lebensmittelsicherheit nicht ausreichend überwacht werden .
lt Daugelyje valstybių narių profesinis mokymas ir švietimas neatitinka reikalavimų , o pastarojo meto skandalai , pavyzdžiui , " M.E.G.A. Trade " skandalas mano šalyje , Vengrijoje , taip pat rodo , kad nepakankamai užtikrinama priežiūra , kaip tarptautinės korporacijos laikosi maisto saugos taisyklių .
Skandale
 
(in ca. 37% aller Fälle)
skandalų
de Eine Kollegin sprach gerade nur über Deutschland , aber wir hatten leider Dioxin-Skandale und ähnliche Skandale in der Vergangenheit auch in anderen Mitgliedstaaten .
lt Viena kolegParlamento narką tik kalbėjo tik apie Vokietiją , tačiau , deja , anksčiau dioksino ir kitų panašių skandalų kilo ir kitose valstybėse narėse .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Skandale
 
(in ca. 94% aller Fälle)
schandalen
de Natürlich gibt es immer Skandale - vielleicht weniger in der Europäischen Union als in anderen Teilen der Welt - aber so ist das eben .
nl Zeker , er komen schandalen voor - misschien minder in de Europese Unie dan in andere delen van de wereld - maar die horen er nu eenmaal bij .
Skandale können reinigend wirken .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Schandalen kunnen louterend werken .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Skandale
 
(in ca. 43% aller Fälle)
skandali
de Es darf keine Skandale , keinen Betrug geben , aber die Finanzregulierungen müssen einfacher und transparenter werden , damit wir mit unseren europäischen Programmen keinen Ärger vor Ort schaffen , sondern die Menschen wirklich erreichen .
pl Nie może być żadnych skandali ani oszustw . Ponadto rozporządzenia finansowe muszą być prostsze i bardziej przejrzyste , aby nasze europejskie programy nie powodowały lokalnych trudności , ale rzeczywiście docierały do ludzi .
Skandale
 
(in ca. 22% aller Fälle)
skandale
de Diese Skandale sind im Bezug auf ihre Folgen sehr viel ernster zu nehmen , als dieses Plenum gerne glauben möchte .
pl Pod względem konsekwencji skandale te są znacznie poważniejsze niż Izba chciałaby przypuszczać .
Skandale
 
(in ca. 14% aller Fälle)
skandalom
de Unsere Unterstützung haben Sie , Herr Kommissar , wenn es darum geht , unsere Vorschriften und unsere Verordnungen noch zu verbessern , damit solche Skandale in Zukunft noch besser verhindert werden können .
pl Ma Pan nasze poparcie , Panie Komisarzu , w zakresie dalszej poprawy naszych przepisów i uregulowań , co umożliwi nam skuteczniejsze zapobieganie w przyszłości takim skandalom .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Skandale
 
(in ca. 92% aller Fälle)
escândalos
de Leider müssen wir feststellen , daß Skandale wie dieser oder der um das dioxinverseuchte Hühnerfleisch die Schutz - und Vorbeugemaßnahmen beschleunigen , doch auch hier gilt , besser spät als nie !
pt É pena termos de concluir que são necessários escândalos como este ou como o dos frangos com dioxinas para acelerar as iniciativas de salvaguarda e de prevenção , mas mais vale tarde do que nunca !
Skandale
 
(in ca. 2% aller Fälle)
os escândalos
Skandale und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
escândalos e
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Skandale
 
(in ca. 95% aller Fälle)
scandaluri
de Ansonsten werden Skandale wie der von Herrn Andrew Symeou die öffentliche Unterstützung für den europäischen Haftbefehl zerstören , wie dies derzeit in meinem Land geschieht .
ro În caz contrar , vom avea scandaluri precum cel al lui Andrew Symeou care distrug sprijinul public pentru mandatul european de arestare , aşa cum se întâmplă în ţara mea .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Skandale
 
(in ca. 66% aller Fälle)
skandaler
de Dies vorausgeschickt , hat es in den letzten Wochen viele Aussprachen , viele Skandale und viele Aktionen gegeben , und dieses Parlament sollte sich anschauen , was in Frankreich geschehen ist und wie die Europäische Kommission auf dieses geradezu historische Ereignis reagiert .
sv Med detta sagt så har det förekommit många debatter , många skandaler och många aktioner under de senaste veckorna , och enligt min uppfattning bör Europaparlamentet se på vad som hänt i Frankrike och Europeiska kommissionens reaktioner på det som i viss mån varit en historisk händelse .
Skandale
 
(in ca. 13% aller Fälle)
skandalerna
de Für mich ist diese Diskussion ein Anlass , mich für die kleinen bäuerlichen Betriebe einzusetzen , denn immer sind es ja die großen , die industrialisierten Betriebe , die überhaupt nichts mehr mit bäuerlichen Betrieben zu tun haben , bei denen die Skandale stattfinden .
sv För mig är denna diskussion en anledning att engagera mig för de små jordbruksföretagen , för det finns ju de stora , de industrialiserade företagen , som inte längre har någonting över huvud taget med jordbruksföretag att göra , där skandalerna äger rum .
Skandale
 
(in ca. 6% aller Fälle)
skandalernas
de Es war auch ein Jahr der Skandale .
sv Det var också ett skandalernas år .
Skandale haben
 
(in ca. 92% aller Fälle)
skandaler har
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Skandale
 
(in ca. 65% aller Fälle)
  • škandály
  • Škandály
de Ansonsten werden Skandale wie der von Herrn Andrew Symeou die öffentliche Unterstützung für den europäischen Haftbefehl zerstören , wie dies derzeit in meinem Land geschieht .
sk V opačnom prípade tu budeme mať škandály podobné prípadu pána Andrewa Symeoua , ktoré zničia verejnú podporu európskeho zatykača , ako sa to deje v našej krajine .
Skandale
 
(in ca. 22% aller Fälle)
škandálom
de ( SV ) Frau Präsidentin ! Die wichtige Frage besteht nun darin , wie wir neue Skandale und neue Risikosituationen vermeiden können .
sk ( SV ) Teraz je dôležitou otázkou to , ako možno zabrániť novým škandálom a novým rizikovým situáciám .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Skandale
 
(in ca. 53% aller Fälle)
škandalov
de Und gerade angesichts vergangener Skandale ist es ganz wichtig , dass eine Irreführung der Verbraucher ausgeschlossen wird .
sl Natanko zaradi preteklih škandalov je zelo pomembno , da preprečimo vsako možnost zavajanja potrošnikov .
Skandale
 
(in ca. 24% aller Fälle)
škandale
de Unsere Unterstützung haben Sie , Herr Kommissar , wenn es darum geht , unsere Vorschriften und unsere Verordnungen noch zu verbessern , damit solche Skandale in Zukunft noch besser verhindert werden können .
sl Gospod komisar , imate našo podporo za nadaljnje izboljšanje naših določb in predpisov , da bi lahko v prihodnosti uspešneje preprečili takšne škandale .
Skandale
 
(in ca. 15% aller Fälle)
škandali
de In vielen Mitgliedstaaten sind Berufsausbildung und Weiterbildung unzureichend , und jüngste Skandale wie der Skandal um die Firmengruppe M.E.G.A. Trade in meinem Land , Ungarn , zeigen , dass multinationale Unternehmen bezüglich der Lebensmittelsicherheit nicht ausreichend überwacht werden .
sl V številnih državah članicah sta poslovno usposabljanje in izobraževanje nezadostna , nedavni škandali , kot je bil škandal " M.E.G.A. Trade " v moji državi , Madžarski , prav tako kažejo , da se multinacionalk v zvezi z varnostjo hrane ne nadzoruje primerno .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Skandale
 
(in ca. 93% aller Fälle)
escándalos
de Ich möchte lediglich deutlich machen , dass die Skandale , die wir in der jüngsten Vergangenheit erlebt haben , nichts anderes als Bestechungsversuche darstellen .
es Solo quisiera señalar que los recientes escándalos son tentativas de corrupción y nada más .
Skandale und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
escándalos y
Skandale können reinigend wirken
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Los escándalos pueden resultar purificadores
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Skandale
 
(in ca. 63% aller Fälle)
skandály
de In vielen Mitgliedstaaten sind Berufsausbildung und Weiterbildung unzureichend , und jüngste Skandale wie der Skandal um die Firmengruppe M.E.G.A. Trade in meinem Land , Ungarn , zeigen , dass multinationale Unternehmen bezüglich der Lebensmittelsicherheit nicht ausreichend überwacht werden .
cs V mnoha členských státech je odborná příprava a vzdělávaní nedostačující a nedávné skandály , jakým je například skandál týkající se společnosti M.E.G.A. Trade , ke kterému došlo v mé zemi , v Maďarsku , taktéž dokazují , že nadnárodní společnosti nejsou řádným způsobem monitorovány , pokud jde o bezpečnost potravin .
Skandale
 
(in ca. 23% aller Fälle)
skandálům
de Und gerade angesichts vergangener Skandale ist es ganz wichtig , dass eine Irreführung der Verbraucher ausgeschlossen wird .
cs Právě kvůli dřívějším skandálům je důležité zabránit tomu , aby nebylo možné uvádět spotřebitele v omyl .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Skandale
 
(in ca. 75% aller Fälle)
botrányok
de Die Skandale , die in den letzten Monaten ans Licht gekommen sind , verdeutlichen die Tatsache , dass die Regelungen des Parlaments ebenfalls unzureichend sind .
hu Az elmúlt hónapokban kipattant botrányok rávilágítanak a tényre , hogy a parlamenti szabályozás nem megfelelő .

Häufigkeit

Das Wort Skandale hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 48535. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.97 mal vor.

48530. dumm
48531. Jazzschlagzeuger
48532. gestürmt
48533. Lavant
48534. unvollendete
48535. Skandale
48536. vollwertigen
48537. Auskommen
48538. aussichtslos
48539. provisorischer
48540. unbefriedigend

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Skandale und
  • Skandale in
  • und Skandale
  • Skandale der
  • Skandale um
  • größten Skandale
  • die Skandale
  • Skandale verwickelt
  • durch Skandale
  • Skandale in der
  • mehrere Skandale
  • größten Skandale der

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

skanˈdaːlə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Skan-da-le

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Polit-Skandale
  • Lockheed-Skandale
  • Giftmüll-Skandale
  • TV-Skandale
  • Sex-Skandale
  • Doping-Skandale

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Recht
  • Artikel wurde heiß diskutiert , manche lösten auch Skandale aus . Dies scheint auch der Grund dafür
  • „ vierte Gewalt “ veröffentlichten Informationen und auch Skandale tragen nicht dazu bei , das Vertrauen der
  • zahlte . Die Presse hat diese und ähnliche Skandale von PVV-Abgeordneten mit großem Interesse verfolgt , weil
  • . Diese wollten sie ihrer Kontrolle unterstellen . Skandale kamen da gerade recht . Der nicht eben
Band
  • über Politik , Religion , Sex und sonstige Skandale . Lenny wird oftmals nach einer Show festgenommen
  • 2006 eingestellt . Courtney Love machte oft durch Skandale und obszöne Aktionen während Auftritten von sich reden
  • Hug und der Black Bottom . Trotz aller Skandale , für die Flapper sorgten , setzte die
  • der Paparazzi und wird durch Partys und kleinere Skandale zu New Yorks It-Girl Nummer 1 . Nach
Politikwissenschaftler
  • Barmat
  • Geschichtswettbewerb
  • Mediendemokratie
  • Zerrspiegel
  • Kunstkonflikte
  • , Christer Petersen ( Hrsg . ) : Skandale . Strukturen und Strategien öffentlicher Aufmerksamkeitserzeugung . Wiesbaden
  • u. a. mit Beiträgen von Bernhard Pörksen über Skandale der Mediendemokratie , von Christian Demand über Skandale
  • Skandale der Mediendemokratie , von Christian Demand über Skandale in der Kunst und von Andreas Urs Sommer
  • Metropol , 2006 Dietmar H. Lamparter : - Skandale , Krisen - und neues Wachstum : Die
Unternehmen
  • ist , wird er häufig auf andere politische Skandale übertragen , beispielsweise die Whitewater-Affäre ( Immobilienskandal der
  • Internetvoting über verschiedene Themen , beispielsweise die größten Skandale , abgestimmt werden . In einem Countdown werden
  • Fernsehprediger-Liste auf eine Liste über von Fernsehpredigern mitverursachte Skandale . Daneben existiert eine Liste mit Prophezeiungen ,
  • Medien erwähnt , die mit allen Mitteln auf Skandale aus sind . Außerdem geht es um die
Politik
  • Partei verschlechterte sich weiter durch interne Konflikte und Skandale um den Präsidenten , der zugab , sich
  • sich zu nutzen suchte und sich selbst in Skandale verstrickte , führte zu einem Vertrauensverlust beim Wähler
  • Stange zu halten . Doch die immer wiederkehrenden Skandale brachten die Liberale Partei , nachdem sich James
  • sich zur Partei entwickelnde Vereinigung fällt später durch Skandale , Vorteilsverschaffung ihren Mitgliedern und Korruption auf .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK