Häufigste Wörter

mobiler

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung mo-bi-ler

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
mobiler
 
(in ca. 34% aller Fälle)
mobil
de Das wird schon stärker eingeschränkt beim Thema Ölschiffe als beim Transport mobiler Art , wobei es aber bei stationären Plattformen bisher nicht vorhanden ist .
da Dette blive mere begrænset for olietankere end for mobil transport , men findes overhovedet ikke for faste boreplatforme .
mobiler
 
(in ca. 25% aller Fälle)
mobile
de Aber es gibt eine Grauzone der direkten Besteuerung mobiler Steuerbemessungsgrundlagen insbesondere der Besteuerung von Unternehmen und Kapital , wo die Situation weniger eindeutig ist und wo es direkte Auswirkungen auf den Binnenmarkt haben kann .
da Men der er et mellemområde af direkte beskatning af mobile skattegrundlag - bl.a . beskatning af selskaber og kapital - hvor situationen er mindre klar , og som kan have direkte virkninger på det indre marked .
Emissionen mobiler Maschinen und Geräte
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Emissioner fra ikke-vejgående maskiner
Deutsch Häufigkeit Englisch
mobiler
 
(in ca. 44% aller Fälle)
mobile
de Dieses Gesetz zielt auf die Verringerung von gasförmigen Schadstoffen aus Verbrennungsmotoren , insbesondere von Stickstoffoxiden und Schwebeteilchen , und auf die Eindämmung mobiler Maschinen ab .
en The legislation aims to reduce gaseous pollutants emitted by combustion engines , especially nitrogen oxides and particulates , and deter non-road mobile machinery .
Die Europäer werden immer mobiler
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Europeans are on the move
Emissionen mobiler Maschinen und Geräte
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Emissions from non-road mobile machinery
Deutsch Häufigkeit Finnisch
mobiler
 
(in ca. 40% aller Fälle)
liikkuvien
de Das Europäische Parlament befürwortet den Einsatz mobiler Schlachthöfe , um den Transport von Tieren zur Schlachtzwecken einzuschränken .
fi Teuraseläinkuljetusten rajoittamiseksi parlamentti kannattaa liikkuvien teurastamoiden käyttöä .
Die Europäer werden immer mobiler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Eurooppalaiset ovat liikkeellä
Emissionen mobiler Maschinen und Geräte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Liikkuvien työkoneiden päästöt
Deutsch Häufigkeit Griechisch
mobiler
 
(in ca. 41% aller Fälle)
μετακινούνται
de Die Europäer werden immer mobiler .
el Οι Ευρωπαίοι μετακινούνται διαρκώς .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
mobiler
 
(in ca. 45% aller Fälle)
mobili
de Strenge Vorschriften in diesem Punkt wirken sich natürlich vor allem positiv auf das Wohlbefinden der Tiere aus , sie sind aber auch nützlich für die lokalen Schlachtbetriebe und die Entwicklung mobiler Schlachtereien .
it La severità delle norme a questo riguardo è positiva , sia in termini di benessere degli animali , sia perché favorirà i mattatoi locali e lo sviluppo di mattatoi mobili .
mobiler
 
(in ca. 26% aller Fälle)
mobile
de Sowohl für einen florierenden Binnenmarkt als auch für ein florierendes Europa bedarf es gebildeter und mobiler Arbeitskräfte , die kein Hindernis in Landesgrenzen sehen .
it Se vogliamo che il mercato unico e l'Europa si sviluppino , dobbiamo avere una manodopera istruita e mobile , sicura di sé nell ' oltrepassare i confini nazionali .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
mobiler
 
(in ca. 61% aller Fälle)
mobieler
de Wir müssen dafür sorgen , dass unsere Arbeitskräfte mobiler sind , und das bedeutet , dass auf europäischer Ebene mehr Mittel für die Berufsberatung und für das Sammeln von Berufserfahrungen bereitgestellt werden müssen .
nl Wij moeten onze werknemers mobieler maker en dat betekent dat er op Europees niveau meer middelen beschikbaar moeten komen voor loopbaanadvies en voor het opdoen van werkervaring .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
mobiler
 
(in ca. 37% aller Fälle)
mobilni
de Arbeitnehmer und Unternehmen werden auf dem europäischen Arbeitsmarkt immer mobiler .
pl Na europejskim rynku pracy pracownicy i firmy są coraz bardziej mobilni .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
mobiler
 
(in ca. 40% aller Fälle)
móveis
de Es darf nicht zugelassen werden , dass diese Debatte das Bild der Telekommunikationsvorschriften verfälscht , was nur zu Unsicherheiten im Hinblick auf Investitionen in die dritte Generation mobiler Kommunikation führen würde .
pt Este debate não pode distorcer a imagem da legislação de telecomunicações , o que apenas traria mais incertezas para o investimento na terceira geração de comunicações móveis .
Die Europäer werden immer mobiler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Os europeus estão em movimento
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
mobiler
 
(in ca. 29% aller Fälle)
rörligare
de Wir müssen dafür sorgen , dass unsere Arbeitskräfte mobiler sind , und das bedeutet , dass auf europäischer Ebene mehr Mittel für die Berufsberatung und für das Sammeln von Berufserfahrungen bereitgestellt werden müssen .
sv Vi måste göra vår arbetskraft rörligare , och det betyder mer resurser på europeisk nivå för yrkesvägledning och arbetslivserfarenhet .
mobiler
 
(in ca. 24% aller Fälle)
rörliga
de Wozu soll denn die Mobilität dienen , wenn es nur darum geht , Arbeitslose mobiler zu machen , die dann doch keine Arbeit finden ?
sv Men vad tjänar rörligheten till om den bara leder till att göra arbetslösa som förblir arbetslösa mer rörliga ?
mobiler
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Européerna
de Die Europäer werden immer mobiler .
sv Européerna rör på sig .
Die Europäer werden immer mobiler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Européerna rör på sig
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
mobiler
 
(in ca. 58% aller Fälle)
mobilnejší
de Im Zeitalter der Globalisierung ist zu besteuerndes Kapital mobiler geworden und Handelsschranken werden abgeschafft , was die Steuereinnahmen sinken lässt und eine Herausforderung darstellt - nicht nur für die ärmeren Länder .
sk V ére globalizácie je kapitál , ktorý podlieha zdaneniu , mobilnejší a rušia sa obchodné prekážky , čo znižuje príjmy z daní a spôsobuje problémy nielen chudobnejším krajinám .

Häufigkeit

Das Wort mobiler hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 55062. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.83 mal vor.

55057. Siebenbürgens
55058. verweilte
55059. DBB
55060. Dax
55061. DFS
55062. mobiler
55063. QLD
55064. getrocknete
55065. Auslese
55066. Bigelow
55067. eigenwilligen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • ein mobiler
  • und mobiler
  • mobiler Geräte
  • als mobiler
  • mobiler Endgeräte

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

moˈbiːlɐ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

mo-bi-ler

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • immobiler
  • hochmobiler

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Software
  • gesprochen . Nachdem drahtlose Datenübertragungssysteme für die Führung mobiler Arbeitsplätze wie Stapler und Kommissionierer für die Steuerung
  • mobile Manipulatoren zu nutzen . Wenn sich ein mobiler Manipulator jedoch den Arbeitsbereich mit Personen oder zumindest
  • Dienst ermöglicht Unternehmen und anderen Organisationen die Synchronisation mobiler Geräte über das Exchange-Protokoll , während die entsprechende
  • in der Themenliste , Studien die die Verwendung mobiler Geräte durch besondere Nutzergruppen untersuchen . Im Vorfeld
Software
  • Bandbreitenschwankungen , Benutzerführung und Darstellungsqualität , unterschiedlichster internetfähiger mobiler Endgeräte , aus dem Telefonsegment zu testen .
  • ermöglicht die Anbindung verschiedenster Endgeräte wie PCs , mobiler Geräte und Fremdprodukten . Zudem stellt das System
  • fest installiert sind . Sind in der Anforderungsspezifikation mobiler Apps die Integration von Hardwarekomponenten wie Kamera oder
  • spezielle Laufzeitumgebungen . Durch die Verbreitung internetfähiger , mobiler Endgeräte , vor allem Smartphones und Tablet-Computern ,
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK