Sinai
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (2)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Sinai |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Синай
Als nächster Punkt folgt die Aussprache über sechs Entschließungsanträge zum Thema Eritreische Flüchtlinge , die in Sinai als Geiseln festgehalten werden .
Следващата точка е разискването по шест предложения за резолюция по темата за бежанци от Еритрея , задържани като заложници в Синай .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Sinai |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sinai
Als ich in der Wüste Sinai das Taxi anhalten ließ , um einen Kaffee zu trinken , sahen wir auf den riesigen Bildschirmen nur Khaled Meschal .
When I stopped my taxi in the Sinai desert to have a coffee , we only saw Khaled Meshaal on the huge screens .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Sinai |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Siinai
Als ich in der Wüste Sinai das Taxi anhalten ließ , um einen Kaffee zu trinken , sahen wir auf den riesigen Bildschirmen nur Khaled Meschal .
Kui peatasin takso Siinai kõrbes , et juua kohvi , nägime suurtel ekraanidel ainult Khaled Meshaali .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Sinai |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sinaï
Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Die Situation der eritreischen Flüchtlinge , die sich momentan in der Wüste Sinai befinden , ist sehr ernst , wie bereits mehrere Abgeordnete geschildert haben .
Monsieur le Président , Mesdames et Messieurs , la situation des réfugiés érythréens retenus actuellement dans le désert du Sinaï est très grave , comme l'ont déjà indiqué plusieurs de mes collègues députés .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Sinai |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Σινά
Wir werden den Fall der Flüchtlinge , die in der Wüste Sinai als Geiseln gehalten werden , genau verfolgen , und wir werden unsere Kontakte mit den ägyptischen Behörden in dieser Hinsicht pflegen .
Θα συνεχίσουμε να παρακολουθούμε με προσοχή την υπόθεση των προσφύγων που κρατούνται όμηροι στο Σινά και θα επιδιώξουμε , εν προκειμένω , τις επαφές μας με τις αιγυπτιακές αρχές .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Sinai |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Sinai
Als nächster Punkt folgt die Aussprache über sechs Entschließungsanträge zum Thema Eritreische Flüchtlinge , die in Sinai als Geiseln festgehalten werden .
L'ordine del giorno reca la discussione su sei proposte di risoluzione relative ai rifugiati eritrei tenuti in ostaggio nel Sinai .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Sinai |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Synaj
Verfasserin . - Herr Präsident ! Ungefähr 250 eritreische Flüchtlinge sollen in der Wüste Sinai festgehalten werden , und es liegen Berichte von unmenschlicher Behandlung und Vergewaltigungen vor , während diese Menschen darauf warten , dass ein Lösegeld für ihre Freilassung an Menschenschmuggler gezahlt wird .
autorka - Panie Przewodniczący ! Uważa się , że na pustyni Synaj około 250 uchodźców erytrejskich jest przetrzymywanych jako zakładnicy , a do nas docierają informacje o nieludzkim traktowaniu i gwałtach popełnianych w trakcie oczekiwania przez tych ludzi na okup , który trzeba wypłacić handlarzom ludźmi za ich uwolnienie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Sinai |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Sinai
In den uns vorliegenden Berichten ist die Rede von mehreren Hunderten Flüchtlingen aus Eritrea , Äthiopien , Sudan und Somalia , die anscheinend in der Wüste Sinai von Schleusern als Geiseln gehalten werden , die ein hohes Lösegeld für ihre Freilassung fordern .
Os relatórios recebidos falam de várias centenas de refugiados , oriundos da Eritreia , Etiópia , Sudão e Somália , ao que parece mantidos como reféns no Sinai por traficantes que exigem o pagamento de elevadas quantias pela sua libertação .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Sinai |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Sinai
Ich denke , dass wir , nachdem bestimmte Bedingungen erfüllt worden sind , darunter ein hartes Durchgreifen beim Waffenschmuggel von Sinai in den Gaza-Streifen , gemeinsam eine Situation erreichen können - innerhalb der globalen Sicherheitsarchitektur oder über die Europäische Union allein oder nur eines Teils dieser globalen Architektur - in der der Konflikt beendet werden könnte , wenngleich ich nicht davon überzeugt bin , dass dies bald geschehen würde .
Sunt de părere că , după îndeplinirea anumitor condiţii , precum impunerea restricţiilor asupra traficului de arme din Sinai în Gaza , am putea ajunge în comun la o situaţie - în cadrul arhitecturii de securitate globală sau prin Uniunea Europeană sau doar printr-o parte a arhitecturii globale - în care conflictul ar putea fi încheiat , deşi nu sunt convins că acest lucru se va întâmpla foarte rapid .
|
Wüste Sinai |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Sinai
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Sinai |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
eritrejskih
Verfasserin . - Herr Präsident ! Ungefähr 250 eritreische Flüchtlinge sollen in der Wüste Sinai festgehalten werden , und es liegen Berichte von unmenschlicher Behandlung und Vergewaltigungen vor , während diese Menschen darauf warten , dass ein Lösegeld für ihre Freilassung an Menschenschmuggler gezahlt wird .
avtorica . - Gospod predsednik , domneva se , da je okoli 250 eritrejskih beguncev ujetih kot talci v sinajski puščavi , poroča pa se tudi o nečloveškem ravnanju in posilstvih , medtem ko te osebe čakajo na plačilo odkupnine , ki jo je treba za njihovo izpustitev plačati trgovcem z ljudmi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Sinai |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sinaí
In den uns vorliegenden Berichten ist die Rede von mehreren Hunderten Flüchtlingen aus Eritrea , Äthiopien , Sudan und Somalia , die anscheinend in der Wüste Sinai von Schleusern als Geiseln gehalten werden , die ein hohes Lösegeld für ihre Freilassung fordern .
Los informes recibidos hablan de varios cientos de refugiados , procedentes de Eritrea , Etiopía , Sudán y Somalia , que aparentemente están retenidos como rehenes en el Sinaí por traficantes que piden un alto precio a cambio de su liberación .
|
Häufigkeit
Das Wort Sinai hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 28032. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.95 mal vor.
⋮ | |
28027. | Rus |
28028. | kWh |
28029. | Baumbestand |
28030. | Ethel |
28031. | Zuschüsse |
28032. | Sinai |
28033. | Kopfschmerzen |
28034. | Annals |
28035. | attackiert |
28036. | erwirtschaftet |
28037. | Ausschnitte |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Sinai-Halbinsel
- Israel
- Negev
- Jordantal
- Gaza
- Palästina
- Eretz
- Ägypten
- Golanhöhen
- Nordisrael
- Samarien
- Aschkelon
- Israels
- Safed
- Wadi
- Akko
- Be'er
- Erez
- Beerscheba
- Eilat
- Sinaihalbinsel
- Libanon
- Negev-Wüste
- Naharija
- Asyut
- Beit
- Kfar
- Haifa
- Jordanien
- Jesreelebene
- Kibbuz
- Sderot
- Aschdod
- Deir
- Jordaniens
- Kairo
- Gedi
- Moschaw
- Aqaba
- Libyschen
- Scheva
- Lod
- Nachal
- Tumilat
- Felsendom
- Arabiens
- Afula
- Beirut
- Syrien
- syrischen
- Israeliten
- Givat
- Palästinas
- Etzion
- Oase
- Damaskus
- palästinensischen
- Tel
- Gat
- Kibbutz
- Jabal
- Talmud
- Tel-Aviv
- Ägypter
- Sohag
- Netanja
- Tempelberg
- Josua
- Amman
- Arabien
- Jaffa
- ästina
- Hadassah
- Beiruter
- Nadschran
- Athos
- Baalbek
- Rechovot
- Nablus
- Motzkin
- Bekaa-Ebene
- Aviv-Jaffa
- Sheva
- Lachisch
- syrische
- Helwan
- Taba
- Autonomiegebieten
- Saba
- Nil
- Benghazi
- Ramallah
- Aviv
- Jebel
- Nordbezirk
- Nahr
- Assiut
- Nildeltas
- Ramla
- aramäische
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Mount Sinai
- Berg Sinai
- dem Sinai
- Sinai und
- im Sinai
- Mount Sinai Hospital
- den Sinai
- des Sinai
- am Sinai
- Sinai Hospital in
- vom Sinai
- Halbinsel Sinai
- Sinai School
- Sinai Medical
- Fatu Sinai
- ( Sinai )
- dem Sinai und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Sina
- Sinan
- Sinti
- Sai
- Sin
- Sing
- Sint
- Nina
- Tina
- Lina
- Dina
- Mina
- Gina
- Pina
- Sins
- Sind
- Mini
- Sinn
- Vini
- Fini
- mini
- Sidi
- Sigi
- Siri
- Sisi
- Sana
- Sena
- Sica
- Sita
- Sima
- Siam
- Einar
- Sinne
- Siena
- Sanaa
- Santi
- Sakai
- Senat
- Sinus
- Minas
- Sings
- Sonia
- Silas
- Sivas
- Sissi
- Sonar
- Singh
- Spina
- Minaj
- Vinci
- Since
- Hindi
- Sindh
- Final
- final
- hinab
- Dinah
- Dinar
- Pinar
- Siggi
- Mihai
- Sitar
- Sinzig
- Signal
- Sendai
- Spinat
- Scinax
- Shinji
- Zeige 18 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Sinai-Halbinsel
- Sinaida
- Sinaiticus
- Sinaia
- Cedars-Sinai
- Sinaihalbinsel
- Sinai-Bahn
- Tur-Sinai
- Sinai-Feldzug
- Sinaide
- Sinaifeldzug
- Sinaifront
- Sinai-Wüste
- Sinaikloster
- Sinaiwüste
- Sinai-Krieg
- Sinaipark
- Sinaiberg
- Sinaiforscher
- Sinaibund
- Sinai-Friedenstruppe
- Sinaiperikope
- Sinaistrecke
- Sinaidas
- Sinaiticum
- Sinai-Gärtnerei
- Sinaischrift
- Süd-Sinai
- Sinaifeldzuges
- Sinaioffenbarung
- Sinaiklosters
- Sinaiküste
- Sinai-Klosters
- Sinaigebiet
- Sinai-Reise
- Sinai-Grundschule
- Sinaihügel
- Sinai-Theophanie
- Sinai-Krankenhaus
- Nord-Sinai
- Sinai-Front
- Sinai-Inschriften
- Sinai-Kampagne
- Sinai-Schrift
- Sinaite
- Sinaitische
- Sinai-Forscher
- Sinai-Aufstand
- Sinaidino
- Sinaiski
- Sinai-Wildnis
- Sinai-Strecke
- Zeige 2 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Jakow Grigorjewitsch Sinai
- Gregor vom Sinai
- Khosrow Sinai
- Sinai Schiffer
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
SMR:
- Sinai Military Railway
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Ghost Bees | Sinai | 2008 |
Sinai Beach | Obedience Through Desecration (Album Version) | 2005 |
Sinai Beach | The God I Would Be (Album Version) | 2005 |
Sinai Beach | Necessary Bloodshed (Album Version) | 2005 |
Sinai Beach | Apocalypse (instrumental) (Album Version) | 2005 |
Sinai Beach | Return To Dust (Album Version) | 2005 |
Sinai Beach | Candice | 2003 |
Sinai Beach | His Chosen Fate (Album Version) | 2005 |
Sinai Beach | The Stagnate (Album Version) | 2005 |
Sinai Beach | Distressor (instrumental) (Album Version) | 2005 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Bibel |
|
|
Berg |
|
|
Berg |
|
|
Mathematiker |
|
|
Politiker |
|
|
Historiker |
|
|
Goiás |
|
|
Mediziner |
|
|
Insel |
|
|
Titularbistum |
|
|
Fluss |
|
|
Ägypten |
|
|
Russland |
|
|
New York |
|