Roma
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ro-ma |
Übersetzungen
- Bulgarisch (19)
- Dänisch (16)
- Englisch (16)
- Estnisch (9)
- Finnisch (14)
- Französisch (14)
- Griechisch (17)
- Italienisch (15)
- Lettisch (12)
- Litauisch (10)
- Niederländisch (17)
- Polnisch (19)
- Portugiesisch (13)
- Rumänisch (16)
- Schwedisch (21)
- Slowakisch (20)
- Slowenisch (16)
- Spanisch (18)
- Tschechisch (16)
- Ungarisch (8)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Roma |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
ромите
Daher müssen wir angesichts des bevorstehenden Europäischen Roma-Gipfels in Córdoba die sozialen Probleme , welche die Roma haben , und die Mittel zur Lösung dieser Probleme diskutieren .
Поради това с оглед на приближаването към втората европейска среща на високо равнище относно ромите в Кордоба трябва да обсъдим социалните проблеми , пред които са изправени ромите , и средствата за решаване на тези проблеми .
|
Roma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
на ромите
|
Roma selbst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
самите роми
|
meisten Roma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
повечето роми
|
viele Roma |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
много роми
|
Die Roma |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Ромите
|
die Roma |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
ромите
|
Roma und |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
ромите и
|
Roma ist |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
ромите е
|
Roma , |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
ромите ,
|
Roma . |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
ромите .
|
Millionen Roma |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
милиона роми
|
von Roma |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
роми
|
der Roma |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
ромите
|
der Roma |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
на ромите
|
Roma in |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
ромите в
|
Roma in |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ромите
|
Roma in |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
роми
|
Die Roma |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Ромите са
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Roma |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
romaerne
Darüber hinaus möchte ich betonen , dass eine europäische Strategie zur Einbeziehung der Roma in das wirtschaftliche , soziale und politische Leben der europäischen Länder , in denen sie leben , erforderlich ist .
Jeg lægger også vægt på behovet for en europæisk strategi vedrørende integrationen af romaerne i det økonomiske , sociale og politiske liv i de europæiske lande , hvor de lever .
|
Roma |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
romaer
Zusätzlich gründen diese Personen , die Hass gegen Roma , Juden , Immigranten und Homosexuelle verbreiten , in diesen schwierigen Zeiten politische Parteien und stellen , leider erfolgreich , Kandidaten sowohl für nationale Parlamente als auch für das Europäische Parlament auf .
Disse mennesker , der spreder had mod romaer , jøder , indvandrere og homoseksuelle , opretter endvidere politiske partier , og det lykkes dem desværre at opstille kandidater både til de nationale parlamenter og til Europa-Parlamentet i denne vanskelige tid .
|
Roma |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
romaernes
( EN ) Frau Präsidentin ! Als Rumänien noch ein Bewerberland war , belehrte uns unter anderem der damalige Kommissar Frattini über die unbedingte Notwendigkeit , die Rechte der Minderheiten , auch der Roma , zu wahren .
Fru formand ! Da vi rumænere var et kandidatland , fik vi af bl.a . tidligere kommissær Frattini formaninger om det absolutte behov for at respektere mindretallenes rettigheder , herunder romaernes .
|
Roma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
romanibefolkningen
Was die Roma angeht , so werden einzelne Länder abgemahnt , klar ist aber , dass die EU ein Gemeinschaftskonzept verfolgen muss , sonst ist das Problem nicht zu lösen .
Hvad romanibefolkningen angår , får enkelte lande anmærkninger , men det er klart , at EU må følge et fælles koncept , ellers kan problemet ikke løses .
|
Die Roma |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Romaerne
|
die Roma |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
romaerne
|
Roma selbst |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
romaerne selv
|
Roma und |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
romaer og
|
den Roma |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
romaerne .
|
Roma . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
romaer .
|
der Roma |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
romaerne
|
der Roma |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
romaernes
|
der Roma |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
romaer
|
der Roma |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
af romaerne
|
der Roma |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
af romaer
|
Die Roma |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Romaerne er
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Roma |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Roma
Wir glauben , dass diese Aussprache wichtig ist , da unsere Sicherheit durch die Erstellung ethnischer Profile und die ständige Kriminalisierung der Roma und Sinti bedroht ist .
We believe that this debate is important because with the threat of ethnic profiling and the constant criminalisation of the Roma and Sinti we shall no longer be safe .
|
Roma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
the Roma
|
Roma selbst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Roma themselves
|
und Roma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
and Roma
|
Millionen Roma |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
million Roma
|
Roma und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Roma and
|
der Roma |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Roma
|
Die Roma |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
The Roma
|
Roma , |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Roma ,
|
die Roma |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
the Roma
|
Roma in |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Roma in
|
die Roma |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Roma
|
Roma . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Roma
|
Roma in |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Roma
|
der Roma |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
the Roma
|
der Roma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
of Roma
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Roma |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
( HU ) Nächste Woche wird weltweit der Internationale Tag der Roma gefeiert , welcher die Hoffnung der Roma auf Anerkennung und Akzeptanz symbolisiert .
( HU ) Järgmisel nädalal tähistatakse üle maailma rahvusvahelist romide päeva , mis sümboliseerib romide lootust leida tunnustust ja austust .
|
Roma |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
romade
Dies ist die einzige Garantie dafür , dass das Leben der Roma in Zukunft kein klägliches und auf Treibsand gebautes Dasein mehr sein wird , das das Geld der europäischen Steuerzahler unnötig verschlingt .
See on ainuke tagatis , et tulevikus ei kulge romade elu enam nii nagu praegu , viletsa olelusena vesiliival , mis on tarbetult neelanud Euroopa maksumaksjate raha .
|
Roma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
romi
Natürlich wird mit keiner dieser Maßnahmen das Problem der 9 Millionen Roma gelöst werden , aber Wohnraum ist von grundlegender Bedeutung , das physische Element an sich ist wichtig und da können sich die Mitgliedstaaten nun daran machen , aktiv zu werden .
Muidugi ei lahenda see kõigi üheksa miljoni romi probleemi , kuid eluase on esmatähtis , füüsiline pool on oluline ning liikmesriigid saavad nüüd hakata midagi ka ette võtma .
|
Die Roma |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Romad
|
der Roma |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
romide
|
Roma in |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
romide
|
der Roma |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
romade
|
Integration der Roma |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
romade
|
Lage der Roma in Italien |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Romide olukord Itaalias
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Roma |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Soziale Benachteiligungen sind geografisch ungleichmäßig verteilt , wobei sich äußerste Armut und soziale Ausgrenzung in gewissen Mikroregionen ballen , die von Roma und Angehörigen anderer Bevölkerungsgruppen dicht bevölkert sind .
Sosiaalinen vähäosaisuus on jakautunut epätasaisesti maantieteellisille alueille siten , että äärimmäinen köyhyys ja sosiaalinen syrjäytyminen ovat keskittyneet tietyille romanien ja muun väestön tiheään asuttamille mikroalueille .
|
Roma |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
romaneja
Die Roma , die größte ethnische Minderheit in der Europäischen Union , sind ganz besonders davon betroffen .
Tämä koskee erityisesti romaneja , jotka ovat EU : n suurin etninen vähemmistö .
|
Roma |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
romanit
Es darf nicht akzeptiert werden , dass die Roma im 21 . Jahrhundert immer noch aufgrund ihrer ethnischen Herkunft diskriminiert werden .
On mahdotonta hyväksyä sitä , että romanit kohtaavat yhä 2000-luvulla syrjintää etnisen alkuperänsä vuoksi .
|
Millionen Roma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
miljoonaa romania
|
der Roma |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
|
Roma ist |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Romanien
|
Die Roma |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Romanit
|
die Roma |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
romanit
|
Roma in |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
romanien
|
Roma in |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
romanit
|
die Roma |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
romaneja
|
die Roma |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
romanien
|
der Roma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
romaniväestön
|
Integration der Roma |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
romanien
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Roma |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Roms
Die Serben , Roma und Minderheiten haben ein Recht , dort zu leben !
Les Serbes , les Roms et les minorités ont le droit d' y vivre !
|
Roma |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
des Roms
|
Die Roma |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Les Roms
|
Roma und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Roms et
|
der Roma |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
des Roms
|
die Roma |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
les Roms
|
Roma in |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Roms
|
Roma . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Roms .
|
der Roma |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Roms
|
die Roma |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Roms
|
der Roma |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
des Roms .
|
der Roma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Roms .
|
Integration der Roma |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
l'intégration des Roms
|
Lage der Roma im Kosovo |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Situation des Roms au Kosovo
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Roma |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Ρομά
Der Bericht über die Integration der Roma vernachlässigt im wesentlichen die Schwierigkeiten , die die soziale Integration der Roma-Bevölkerung mit sich bringt , wenn man bedenkt , dass es oftmals die Roma-Gemeinschaft selbst ist , die sich nicht in die soziale Struktur unserer Länder einfügt .
Κατά βάση , η έκθεση σχετικά με την ένταξη των Ρομά δεν λαμβάνει υπόψη τις δυσκολίες που υπάρχουν στην κοινωνική ενσωμάτωση των Ρομά αν αναλογιστεί κανείς το γεγονός ότι , συχνά , η ίδια η κοινότητα των Ρομά δεν θέλει να ενσωματωθεί στον κοινωνικό ιστό των χωρών μας .
|
Roma |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Ρομ
Angelegenheiten wie diese müssen in eine gemeinsame Forderung nach einer europäischen Strategie für die Integration der Roma einfließen .
Ζητήματα όπως αυτό πρέπει να αποτελούν μέρος της κοινής πρόσκλησης για μια ευρωπαϊκή στρατηγική για την ένταξη των Ρομ .
|
Roma |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
των Ρομά
|
Millionen Roma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
εκατομμύρια Ρομά
|
Roma und |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ρομά και
|
Die Roma |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Οι Ρομά
|
der Roma |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
των Ρομά
|
Roma in |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Ρομά στην
|
die Roma |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
οι Ρομά
|
die Roma |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Ρομά
|
die Roma |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Ρομ
|
der Roma |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Ρομά
|
die Roma |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
τους Ρομά
|
der Roma |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
των Ρομά .
|
der Roma |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
των Ρομ
|
Roma in Italien |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Ρομά στην Ιταλία
|
Alle sind Roma |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Είναι όλοι τους Ρόμα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Roma |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Wir sind uns bewusst , dass es für den Zugang der Roma zu den Strukturfonds notwendig ist , dass die lokalen Behörden , Roma-Organisationen sowie die Roma-Bevölkerung selbst in allen Phasen des Prozesses , das heißt bei der Planung , Verwaltung , Begleitung und Bewertung der europäischen Fonds , aktiv beteiligt sind .
Sappiamo che , per consentire alla popolazione rom di accedere ai Fondi strutturali , le autorità locali e gli stessi rom devono essere pienamente coinvolti in tutte le fasi del processo , ossia nella pianificazione , nella gestione , nel monitoraggio e nella valutazione dei fondi europei .
|
Roma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dei rom
|
Roma und |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
|
Die Roma |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
I rom
|
den Roma |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
rom
|
die Roma |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
|
der Roma |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
|
der Roma |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
|
Roma zu |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Rom
|
Roma in |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
rom
|
die Roma |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
|
der Roma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dei rom .
|
Roma in Italien |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
rom in Italia
|
Integration der Roma |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
dei rom
|
Lage der Roma im Kosovo |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Situazione dei rom nel Kosovo
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Roma |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
romu
In Hinsicht auf die ernsten Probleme , die wir bei der Integration und der Lösung des äußerst bedenklichen Problems der Roma haben , können wir das wirklich nicht gebrauchen .
Mums tas patiešām nav vajadzīgs , ņemot vērā nopietnās problēmas , ar kurām saskaramies attiecībā uz integrāciju un romu ārkārtīgi smago problēmu .
|
Roma |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
romiem
In dieser Wahlperiode haben wir zwei Entschließungen zu den Roma sowie einen Bericht über Romafrauen angenommen , und es hat zahlreiche Treffen mit der EG gegeben .
Šī Parlamenta darba laikā mēs esam pieņēmuši divas kopīgas rezolūcijas par romiem un ziņojumu par romu sievietēm , un mums ir bijušas daudzas sanāksmes kopā ar EK .
|
Roma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
romu tautības
|
der Roma |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
|
Die Roma |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Romi
|
den Roma |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
romiem
|
Roma in |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
romu
|
die Roma |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
romiem
|
die Roma |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
romu
|
die Roma |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
romi
|
Die Roma |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Romi ir
|
Integration der Roma |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
romu
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Roma |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
romų
Und für uns ist die Lage der Roma Europas eine Frage des Schicksals .
Kaip tik toks mums yra romų padėties Europoje klausimas .
|
Roma selbst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
patys romai
|
Die Roma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
der Roma |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
romų
|
Roma in |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
romų
|
die Roma |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
romai
|
die Roma |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
romų
|
Die Roma müssen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Romai
|
an den Roma |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
romų genocido
|
Integration der Roma |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
romų
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Roma |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Roma
Die wirtschaftlichen und sozialen Nachteile der Roma sind erneut der sogenannten Intoleranz und Diskriminierung zugeschrieben worden .
De economische en sociale achterstand van Roma is weer allemaal het gevolg van zogenaamde onverdraagzaamheid en discriminatie .
|
Roma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
de Roma
|
Roma zu |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Roma te
|
Roma als |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Roma als
|
und Roma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
en Roma
|
Millionen Roma |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
miljoen Roma
|
Roma und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Roma en
|
Die Roma |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
De Roma
|
Roma . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Roma .
|
Roma in |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Roma in
|
der Roma |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Roma
|
die Roma |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Roma
|
die Roma |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
de Roma
|
Roma in |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Roma
|
der Roma |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
de Roma
|
der Roma |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
van de Roma
|
Roma in Italien |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Roma in Italië
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Roma |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Romów
Mitglied der Kommission . - Frau Präsidentin ! Auch ich danke dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres für seine hervorragende Arbeit an der EU-Strategie für die Integration der Roma und gratuliere der Berichterstatterin Frau Lívia Járóka zu der beeindruckenden Unterstützung , die dieser Bericht seitens des Parlaments erfahren hat .
komisarz . - Pani Przewodnicząca ! Ja również pragnę podziękować Komisji Wolności Obywatelskich , Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych za doskonałą pracę nad strategią UE w sprawie integracji Romów oraz pogratulować sprawozdawczyni , pani poseł Lívii Járóce , budzącego podziw poparcia dla przedmiotowego sprawozdania ze strony Parlamentu .
|
Roma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Romowie
Die Kommission teilt Ihre Untersuchungsergebnisse , Frau Kósáné Kovács , in Bezug auf die Hauptursachen für diese Ausgliederung : die soziale Kluft , unter der die Roma leiden , die Hürden , mit denen sie bei ihrem Zugang zu Bildung konfrontiert sind , die Diskriminierung , die ihren Zugang zur Arbeitswelt , zu Gütern und Dienstleistungen verhindert , und vor allem die ihnen anhängenden Vorurteile und Klischees , auf die Sie zu Recht hingewiesen haben .
Komisja zgadza się z pani analizą - tu zwracam się do pani poseł Kósáné Kovács - jeśli chodzi o główne przyczyny wykluczenia : segregacja społeczna , której doświadczają Romowie , przeszkody , z którymi borykają się , próbując uzyskać dostęp do edukacji , dyskryminacja , która nie pozwala im na pełne uczestnictwo w świecie pracy i nie pozwala na dostęp do dóbr i usług , a nade wszystko - jak doskonale to pani podkreśliła - istniejące uprzedzenia i stereotypy .
|
Roma selbst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
samych Romów
|
Die Roma |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Romowie
|
Millionen Roma |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
milionów Romów
|
viele Roma |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
wielu Romów
|
Roma und |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Romów i
|
der Roma |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Romów
|
Roma . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Romów .
|
Roma ist |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Romów jest
|
die Roma |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Romowie
|
den Roma |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Romów
|
Roma in |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Romów
|
Roma in |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Romów w
|
die Roma |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Romów
|
der Roma |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Romów .
|
der Roma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
integracji Romów
|
an den Roma |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
ludobójstwa Romów
|
Roma in Italien |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Romów we Włoszech
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Roma |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Dies schließt unter anderem die Strategie für den Donauraum , eine Strategie über die Roma und Fragen hinsichtlich der Östlichen Partnerschaft mit ein .
Isto inclui , entre outras , a Estratégia do Danúbio , uma estratégia sobre os Roma e questões relacionadas com a Parceria Oriental .
|
Roma |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Ich spreche von dem Kampf gegen Korruption sowie der Verbesserung der Situation der Roma .
Refiro-me à luta contra a corrupção e à melhoria do estatuto dos romanichéis .
|
Roma |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ciganos
In Ungarn stellen die Roma derzeit einen Bevölkerungsanteil von 6 bis 8 % , bis 2050 wird der Anteil der Roma an der Erwerbsbevölkerung die 50-Prozent-Marke überschreiten .
Na Hungria , os ciganos constituem actualmente cerca de 6 a 8 % da população , e irão representar mais de 50 % da população activa por volta de 2050 .
|
Roma in |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Roma na
|
Roma und |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Roma e
|
die Roma |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
os Roma
|
der Roma |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Roma
|
der Roma |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
dos Roma
|
die Roma |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Roma
|
der Roma |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
|
der Roma |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
der Roma |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dos ciganos
|
Alle sind Roma |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Todos eles são Romanichéis
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Roma |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
romilor
Die Mitgliedstaaten haben schließlich Zugang zu Mitteln , um die Integration der Roma zu unterstützen , greifen aber nur selten auf diese Gelder zurück .
În definitiv , statele membre au acces la fonduri din care să sprijine integrarea romilor , dar folosesc într-o mică măsură aceste fonduri .
|
Roma |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
romi
Insbesondere wird in dem Entwurf eine Verbesserung und Förderung der Dienstleistungen für die Gemeinschaft der Roma gefordert , die im Entwurf als " ausgegrenzte " Gemeinschaft definiert wird .
În special , propunerea solicită îmbunătățirea și facilitarea serviciilor pentru comunitățile de romi care sunt definite de propunere ca fiind comunități " marginalizate ” .
|
Roma |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
romii
Hölle auf Erden ist die Beschreibung dessen , wie die Roma in Europa während des Zweiten Weltkrieges lebten , als Hunderttausende von ihnen aus dem alleinigen Grund ermordet wurden , dass sie Roma waren .
Iadul pe pământ este ceea ce au trăit romii europeni în timpul celui de-al doilea război mondial , când sute de mii au fost omorâți pentru singurul motiv că erau de etnie romă .
|
Roma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
romă
Die Berichterstatterin , die eine Angehörige des Volkes der Roma ist , hat daher versucht , das Parlament auf diese Situation aufmerksam zu machen .
Raportoarea , care este de origine romă , a încercat , așadar , să aducă această situație la cunoștința Parlamentului .
|
Die Roma |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Romii
|
Millionen Roma |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
milioane de romi
|
der Roma |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
romilor
|
die Roma |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
romii
|
Roma in |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
romilor în
|
Roma in |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
romilor
|
Roma in |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
romilor din
|
die Roma |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
romii .
|
der Roma |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
romilor .
|
der Roma |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
a romilor
|
Integration der Roma |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
romilor
|
Integration der Roma |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
romilor .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Roma |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
romer
Mit diesem Überwachungsmechanismus wird gewährleistet , dass die nationalen Roma-Integrationsstrategien umgesetzt werden , dass die für diese Integration vorgesehenen Geldmittel die endgültigen Empfänger erreichen und dass bei der Verwirklichung der Ziele zur Integration der Roma Fortschritte gemacht werden .
Denna övervakningsmekanism ska säkra att de nationella strategierna för romer genomförs , att de medel som avsätts för integrering av romer når slutmottagarna , och att man gör framsteg när det gäller målen för integreringen av romer .
|
Roma |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
In meiner Heimatstadt Graz haben wir seit Jahren eine intensive Diskussion um Bettelei von Roma und eine Diskussion mit den Roma , wie man aus dieser schwierigen Situation herauskommen kann oder zumindest das Beste daraus machen kann .
I min hemstad Graz har det i åratal pågått en livlig diskussion om romer som tigger och en diskussion med romerna om hur människor kan ta sig ur den svåra situationen eller åtminstone göra mesta möjliga av den .
|
Roma |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
romernas
( RO ) Der erste europäische Roma-Gipfel hat tatsächlich das individuelle Versagen der europäischen Staaten anerkannt , die Rechte und die Integration der Roma zu garantieren und offenbar einen ersten Schritt hin zur Verabschiedung einer langfristigen Strategie auf EU-Ebene gesetzt .
( RO ) Vid det första europeiska toppmötet om romer erkände man faktiskt att de enskilda medlemsstaterna hade misslyckats med att garantera romernas rättigheter och integrering och toppmötet markerade ett första steg mot antagandet av en gemensam långsiktig strategi på EU-nivå .
|
Roma |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
romska
Es ging um das ehemalige Konzentrationslager Lety für die Roma in der heutigen Tschechischen Republik , die damals von Nazi-Deutschland okkupiert war .
Det handlade om det tidigare romska koncentrationslägret Lety i nuvarande Tjeckien , som vid den tiden var ockuperat av nazisterna .
|
000 Roma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
000 romer
|
Die Roma |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Romerna
|
Millionen Roma |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
miljoner romer
|
die Roma |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
romerna
|
Roma selbst |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
romerna själva
|
viele Roma |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
många romer
|
Roma und |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
romer och
|
den Roma |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
romerna
|
Roma . |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
romer .
|
der Roma |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
romernas
|
Roma in |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
romernas
|
Roma in |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
|
der Roma |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
romerna
|
der Roma |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
romer
|
Roma in |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
romerna i
|
Roma in |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
romer i
|
der Roma |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
av romer
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Roma |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Rómov
Der Bericht verweist außerdem auf die Notwendigkeit einer gemeinsamen EU-Strategie zur Bekämpfung aller Verletzungen der Rechte der Roma , einschließlich des Abnehmens von Fingerabdrücken und Ausweisung .
Správa zdôrazňuje aj potrebu spoločnej európskej stratégie na boj proti všetkým formám porušovania práv Rómov vrátane odoberania odtlačkov prstov a vysťahovania .
|
Roma |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Rómovia
Heute sind die Roma die größte ethnische Minderheit in der Europäischen Union .
Rómovia sú dnes najväčšou etnickou menšinou v Európskej únii .
|
auf Roma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
na Rómov
|
Roma und |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Rómov a
|
Millionen Roma |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
miliónov Rómov
|
der Roma |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Rómov
|
europäischen Roma |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
európskych Rómov
|
Roma ist |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Rómov je
|
die Roma |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Rómovia
|
Roma selbst |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
samotných Rómov
|
Die Roma |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Rómovia
|
Roma . |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Rómov .
|
Roma in |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Rómov v
|
Roma zu |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
situácie Rómov
|
den Roma |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Rómom
|
Die Roma |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Rómovia sú
|
Roma in |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Rómov
|
Roma in |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Rómov do
|
die Roma |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Rómov
|
der Roma |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Rómov .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Roma |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Romov
Im Geiste Ihres Berichts , sehr verehrte Frau Kósáné Kovács , wird die Kommission die soziale Eingliederung der Roma durch den verstärkten Schutz der Rechte aller Roma , insbesondere von Frauen und Kindern , und durch die Berücksichtigung der Probleme der Roma im Rahmen der politischen Koordinierung auf europäischer Ebene auch weiterhin unterstützen . Dabei geht es insbesondere um die Bereiche Beschäftigung und soziale Eingliederung durch eine gezieltere Nutzung der Mittel aus den Strukturfonds und dem Europäischen Sozialfonds und um eine Stärkung der institutionellen Kapazitäten der Bürgergesellschaft der Roma .
V duhu vašega poročila , gospa Kósáné Kovács , bo Komisija nadaljevala s podporo socialnega vključevanja Romov tako , da bo okrepila zaščito posameznih pravic vseh Romov , predvsem žensk in otrok , pri tem pa bo upoštevala probleme Romov v okviru usklajevanja politik na evropski ravni , predvsem v zvezi z zaposlovanjem in socialnim vključevanjem , preko aktivnejšega izvajanja strukturnih skladov in Evropskega socialnega sklada , in nazadnje z okrepitvijo institucionalnih pristojnosti romske civilne družbe .
|
Roma |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Romi
Wenn wir jedoch Chancen bieten , müssen wir bei ihrer Schaffung darauf achten , dass auch die Roma an ihnen teilhaben können und nicht verdrängt werden .
Toda če bomo zagotovili priložnosti , moramo v postopku njihovega oblikovanja posebno pozornost posvetiti temu , da imajo tudi Romi dostop do njih in niso odrinjeni .
|
Roma |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Rome
Sie beklagen , dass EU-Strukturmittel für Roma nicht genutzt werden .
Pritožujete se , da se strukturni skladi EU za Rome ne uporabljajo .
|
000 Roma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
000 Romov
|
Roma aus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Romov iz
|
Roma ( |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Romov (
|
der Roma |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Romov
|
Millionen Roma |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
milijonov Romov
|
Roma in |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Romov v
|
Die Roma |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Romi so
|
Roma und |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Romov in
|
Roma ist |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Romov je
|
die Roma |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Romi
|
den Roma |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Romi
|
die Roma |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Rome
|
der Roma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Romov .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Roma |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
romaní
Die Unterstützung der Integration von Roma in den Arbeitsmarkt durch die Finanzierung von Weiterbildungs - und Umschulungsmaßnahmen , Maßnahmen zur Förderung selbstständiger Tätigkeiten unter den Roma , zinsbegünstigte Darlehen oder staatliche Kredite sowie die Entwicklung innovativer Organisationsformen der landwirtschaftlichen Produktion sind Ziele , die die EU zu koordinieren verpflichtet ist .
El apoyo a la integración del pueblo romaní en el mercado laboral mediante medidas de financiación para formación y reconversión profesional , medidas para promover actividades independientes entre el pueblo romaní , la concesión de créditos concesionarios y contribuciones estatales , así como mediante la utilización de formas innovadoras de trabajo agrícola , son objetivos que la UE tiene el deber de coordinar .
|
Roma |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
romaníes
Im Mai haben wir in dieser Runde über die Lage der Roma in Italien und anderen Ländern debattiert .
En mayo , debatimos en esta Cámara la situación de los romaníes en Italia y en otros países .
|
Roma |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
gitanos
Ich muss leider sagen , dass das Ausmaß ihrer Integration in meinem Land , Polen , obwohl die Roma nicht diskriminiert werden , viel zu wünschen übrig lässt .
Siento decir que en mi país , Polonia , a pesar de que a los gitanos no se les discrimina , su integración deja mucho que desear .
|
Roma |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
población romaní
|
Roma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
los romaníes
|
Die Roma |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Los romaníes
|
Roma in |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
romaní en
|
der Roma |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
romaní
|
Roma und |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
romaníes y
|
die Roma |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
romaní
|
die Roma |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
romaníes
|
die Roma |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
los romaníes
|
die Roma |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
población romaní
|
der Roma |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
romaníes
|
der Roma |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
población romaní
|
der Roma |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
romaní .
|
der Roma |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
los romaníes
|
Alle sind Roma |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Todos ellos son romaníes
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Roma |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Romů
( SK ) Ich möchte mich nur kurz zur Lage der Roma äußern , über die wir diskutieren .
( SK ) Rád bych se jen stručně vyjádřil k situaci Romů , která je zde diskutována .
|
Roma |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Romové
Im ersten Quartal 2008 war das Wirtschaftswachstum in Rumänien mit einer Rate von 8,2 % eines der größten in der EU ( während Eurostat zufolge der europäische Durchschnitt bei 2,5 % liegt ) , nichtsdestoweniger sind Menschen mit geringem Bildungsniveau , ohne Ausbildung , insbesondere aus ländlichen Gebieten , Kinder , Jugendliche , Menschen mit Behinderungen und die Roma einem erheblichen Armutsrisiko ausgesetzt .
V první čtvrtině roku 2008 zaznamenalo Rumunsko jeden z největších hospodářských růstů v EU , rostlo o 8,2 % ( zatímco evropský průměr činil podle Eurostatu 2.5 % ) , nicméně lidé s nízkou úrovní vzdělání , bez kvalifikace , zejména ve venkovských oblastech , děti , mladí lidé , lidé zdravotně postižení a Romové jsou riziku chudoby vystaveni ve značné míře .
|
Roma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Romy
Ich schlage vor , dass nationale Lehrpläne in allen europäischen Ländern die jahrhundertelange gemeinsame Geschichte zeigen sollten , die von Mehrheitsgesellschaften und den Roma geteilt wurde .
Navrhuji , že by národní studijní programy ve všech evropských zemích měly představovat ony po staletí dlouhé společné dějiny sdílené většinovými společnostmi a Romy .
|
Roma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
romské
Die parlamentarischen Anfragen an die Kommission und den Rat anlässlich des bevorstehenden europäischen Gipfeltreffens zur Lage der Roma weisen mehrere Gemeinsamkeiten auf .
Všechny parlamentní otázky položené Komisi a Radě při příležitosti nadcházejícího evropského summitu o romské otázce spojuje několik společných jmenovatelů .
|
Millionen Roma |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
milionů Romů
|
Roma leben |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Romové žijí
|
der Roma |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Romů
|
Roma und |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Romů a
|
Roma in |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Romů v
|
Roma ist |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Romů je
|
die Roma |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Romové
|
Die Roma |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Romové
|
Die Roma |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Romové jsou
|
Roma in |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Romů
|
die Roma |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Romy
|
der Roma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Romů .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Roma |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
romák
Kurzum , es gibt keine Entschuldigung dafür , dass die Roma in dem Europa , in dem wir leben möchten , weiterhin der Ausgrenzung ausgesetzt sind .
Röviden tehát , nincs mentség arra , hogy a romák kirekesztése továbbra is fennmaradjon abban az Európában , ahol élni akarunk .
|
Roma |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
roma
Ich möchte betonen , dass das auch in vollem Umfang für die Roma gilt .
Szeretném hangsúlyozni , hogy ez teljes mértékben alkalmazandó a roma népre is .
|
Roma |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
a romák
|
Roma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
a roma
|
viele Roma |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
sok roma
|
der Roma |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
a romák
|
der Roma |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
romák
|
der Roma |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
roma
|
Häufigkeit
Das Wort Roma hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5860. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 12.43 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Istituto
- di
- Napoli
- storia
- degli
- delle
- Venezia
- italiano
- Milano
- Nuova
- Atti
- italiani
- Etruschi
- Lettere
- città
- della
- dei
- Comune
- Sicilia
- Genova
- Città
- sul
- Padova
- Architettura
- dArte
- Fondazione
- dellAccademia
- Soprintendenza
- dell
- Martiri
- Nuove
- nazionale
- Terzo
- Greci
- Progetto
- Risparmio
- Immagine
- Archeologica
- archeologico
- Fiera
- Trieste
- Societa
- Università
- d’arte
- Facoltà
- politica
- Bologna
- Commissione
- Ministero
- Nazionale
- Comitato
- Trento
- Nuovo
- Giustizia
- Comuni
- Stato
- Galatina
- d’Arte
- Industriale
- Drammatica
- Arti
- il
- dello
- Sardegna
- Liberazione
- secolo
- Lombardia
- Almanacco
- Lavoro
- Pozza
- d'arte
- Dipartimento
- d'Arte
- Crusca
- santi
- comunale
- Svizzero
- Dizionario
- Fisica
- Arcivescovile
- Schiavoni
- Antica
- Svizzera
- Cattolica
- Puglia
- Treccani
- Crocifissione
- Disegno
- Riuniti
- Mostra
- Fede
- Associazione
- Italia
- Gesù
- Pompei
- Soccorso
- Servizi
- Signori
- Italiani
- Ritratto
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und Roma
- di Roma
- der Roma
- Roma und
- Roma in
- Roma ,
- Roma und Sinti
- = Roma
- Roma , die
- der Roma und
- und Roma in
- Roma . Die
- Roma in der
- ( Roma )
- der Roma in
- a Roma
- und Roma und
- = Roma , Biblioteca
- der Roma und Sinti
- von Roma und
- di Roma und
- di Roma in
- Roma (
- und Roma , die
- Roma )
- Roma , Biblioteca privata
- als Roma
- Roma , Roma
- Fellinis Roma
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Roa
- Rom
- Rome
- Loma
- Toma
- Coma
- Koma
- Soma
- Roms
- Romy
- Rosa
- Roca
- Rota
- Roda
- Rama
- Roman
- Romae
- ma
- Ra
- om
- Ro
- Rum
- Rua
- Ron
- Rea
- Ria
- Rem
- Roo
- Ram
- Röm
- Rim
- Roß
- Roh
- Roi
- Roc
- Rod
- Roe
- Roy
- Rot
- Row
- Ros
- Rob
- Som
- Mom
- Tom
- com
- Jom
- Vom
- nom
- Pom
- Dom
- Com
- vom
- Lom
- Bom
- som
- Kom
- tom
- Moa
- Goa
- Boa
- Noa
- Oma
- Ama
- Uma
- Rong
- Jona
- Jima
- Rida
- Rana
- Rena
- Iona
- Bona
- Dona
- Mona
- Zona
- Rica
- Rita
- Riva
- Riga
- Lima
- Cima
- Pima
- Sima
- Come
- Home
- Rowe
- Dome
- Some
- Nome
- home
- Tome
- some
- come
- Role
- Rohe
- Rode
- Robe
- Rose
- Rope
- Rote
- Alma
- Ruda
- Rumi
- Rusa
- Ruta
- Rump
- Duma
- Numa
- Yuma
- Puma
- Rega
- Yoga
- Roon
- Lama
- Loja
- Lola
- Lomé
- Hoya
- Goya
- Moya
- Room
- Root
- Roof
- Roos
- komm
- Komm
- Pomp
- Comp
- comp
- Tomi
- Tomo
- Tomb
- Toms
- Tomé
- Komi
- Como
- Doms
- Homs
- como
- Homo
- uomo
- homo
- Momo
- Bomb
- tomb
- Noam
- Ramm
- Sola
- Wola
- Cola
- Pola
- Kola
- Zola
- Nola
- Bola
- sola
- Iola
- Mola
- Roll
- Rolf
- Sora
- Sosa
- Sofa
- Soja
- Soda
- Remo
- Rems
- Remi
- Remy
- Nora
- Mora
- Zora
- Cora
- Tora
- Gora
- Bora
- Dora
- hora
- Hora
- Kora
- Nowa
- Nova
- Noda
- Rory
- Popa
- rosa
- Cosa
- Tosa
- Coca
- Copa
- Coda
- Cova
- Boca
- Iowa
- Mota
- Kota
- Kopa
- nova
- Doña
- Doha
- Voda
- Toba
- Roar
- Nama
- Rojo
- Rott
- Roth
- Roch
- Rock
- Rois
- Ross
- Rosi
- Roxy
- Roxb
- Robb
- Rohr
- Roer
- Rost
- Rosé
- Rodt
- Road
- Roux
- Kama
- Irma
- Hama
- Gama
- Mama
- Tama
- Emma
- Rams
- Rami
- Rémy
- Rémi
- Raja
- Rasa
- Raya
- Rada
- Reza
- Rhea
- Romer
- woman
- Romeo
- Toman
- Woman
- roman
- Rohan
- Rowan
- Ronan
- Román
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈʀoːma
Ähnlich klingende Wörter
- Oma
- Koma
- rosa
- Rosa
- Rota
- Soma
- Aroma
- Rom
- rohe
- Moa
- Ria
- Schoah
- Shoah
- som
- Goa
- Boa
- Opa
- Chrom
- Brom
- Roms
- Riga
- Rothe
- rote
- Rohre
- Dome
- Robe
- Rose
- Yoga
- Joga
- rohen
- Riemer
- Römer
- roter
- Nama
- Kama
- Nora
- Nova
- Colas
- Cola
- Xhosa
- Coda
- Koda
- Lola
- Sofa
- Soja
- Soda
- Doha
- Gotha
- Lima
- Schema
- Thema
- Puma
- Duma
- Ruhla
- Homo
- homo-
- Komi
- Thomas
- Drama
- Prosa
- Troja
- Troia
- Prima
- Zeige 13 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Oklahoma
- Paloma
- Oma
- Koma
- Soma
- Aroma
- Puma
- Thema
- Panorama
- Schema
- Klima
- Nama
- Prima
- Kama
- Drama
- Duma
- Fukushima
- Lima
- Asthma
- Schisma
- Firma
- Lemma
- Charisma
- Trauma
- Mama
- Emma
- Plasma
- Irma
- Sigma
- Dogma
- Ultima
- Palma
- Alma
- Plattenfirma
- Komma
- Rheuma
- Birma
- Karma
- Tochterfirma
- Hiroshima
- Gamma
- Maxima
- Minima
- Prisma
- Dilemma
- Baufirma
- Paradigma
- Produktionsfirma
- Parma
- Magma
- Grimma
- Stigma
- Zytoplasma
- Sperma
Unterwörter
Worttrennung
Ro-ma
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Romain
- Romanische
- Romanow
- Romanowa
- Romanischen
- Romaine
- Romains
- Romainmôtier
- Romanow-Holstein-Gottorp
- Romanowski
- Vaison-la-Romaine
- Romanowka
- Saint-Romain
- Romay
- Romainville
- Romanowna
- Romanowsky
- Romanow-Dynastie
- Roma-Bari
- Roma-Minderheit
- Romainmôtier-Envy
- Romasanta
- Romario
- Roma-Areeiro
- Romairon
- Roma-Familie
- Roma-Formia-Napoli
- Romanova
- Romain-Octave
- Roman-Reihe
- Vaison-Romaine
- Romagnosi
- Roman-Serie
- Roma-Familien
- Klintehamn-Roma
- Romaric
- Romadur
- Slite-Roma
- Nicht-Roma
- Roma-Bevölkerung
- Romatowski
- Romașcanu
- Champs-Romain
- Burgenland-Roma
- Romanie
- Roma-Kinder
- Romareda
- Romamusik
- Romaines
- Roma-Musiker
- Romafamilien
- St-Romain
- Roma-Musik
- Romanová
- Roma-Gruppen
- Roma-Kultur
- Roma-Gemeinschaften
- Romarei
- Roma-Frauen
- Romanow-Familie
- Roma-Klasse
- Roma-Kindern
- Roma-Cassino-Napoli
- Firenze-Roma
- Romanowskaja
- Borowik-Romanow
- Romagnoni
- Roma-Siedlung
- Pisa-Roma
- Roma-Migranten
- Romasenko
- Romaschow
- Roma-Sängerin
- Romagruppen
- Roma-Mädchen
- Visby-Roma
- Roma-Musikern
- Roma-Gemeinschaft
- Roma-Dekade
- Romale
- Roma-Flüchtlinge
- Guillaume-Marie-Romain
- Tiburtina-Roma
- Romareisen
- Romakloster
- Roma/Bari
- Roma-Herkunft
- Ostiense-Roma
- Roma-Politik
- Romabevölkerung
- Roma-Lido
- Roma-Union
- Romanico
- Romanow-Haus
- Laiuse-Roma
- ReDiRoma
- Romakinder
- Roma-Theater
- Roma/Sinti
- Roma-Schriftsteller
- Roma-Kolonie
- Romanowska
- Roma-Verlag
- Romagosa
- Romaanse
- Romain-la-Roche
- Roma-Organisationen
- Roma-Blaskapelle
- Roma-Lagers
- Roma-Aktivist
- Roma-Fiumicino
- Romaan
- Romasiedlung
- Romarico
- Roma-Napoli
- Roma-Viertel
- Roman/T
- Romaeuropa
- Roma-Sänger
- Roma-Schriftstellerin
- AltaRoma
- Roma-Dichterin
- Romaplatz
- Roma-Märchen
- Roma-Ethnie
- Romaviertel
- Roma-Band
- Roma-Fans
- Romamusikern
- Romakindern
- Romafrauen
- Roma-Abstammung
- Roma-Gruppe
- ReDi-Roma
- Roma-Bewegung
- Romafamilie
- Romarios
- Roma-Anteil
- Romaion
- Romayne
- Romavia
- Romatschachen
- A-Roma
- Roma-Stemma
- Romanetto
- Roma-Gipfel
- Romalotti
- RomaEuropa
- Roma-Bewohner
- Roma-Flüchtlingskindern
- Romachin
- Romazotti
- Romaleon
- Romagère
- Roma-San
- Roman-Versionen
- Roma-Vorfahren
- Roma-Gemeinde
- Romamusiker
- Romasprache
- Romanowfamilie
- Romagnosis
- Roma-Spieler
- Roma-Mädchens
- Roma-Eltern
- Roma-Eliten
- Roma-Community
- Romaethnie
- Roma-Folkloregruppe
- Romavolks
- Roma-Violinisten
- Roma-Autor
- Roma-Gitarristen
- Roma-Junge
- Roma/Zigeuner
- Roma-Lager
- Romaherkunft
- RomaFictionFest
- Romade
- Roman-Stoff
- Romarich
- Romathan
- Romaricus
- Romatenspitze
- Romakultur
- Roma-Flüchtlingskinder
- Roman-Ende
- Romaansche
- Milano-Roma
- Gastarbeiter-Roma
- Roma-Gymnasium
- Romaans
- Romarsh
- Romasan
- Romalea
- Roman/H
- Romaios
- Romaike
- Roma-Gianicolense
- Romagem
- Romatic
- Roma-Vertretern
- Romanowych
- Roma-Fragen
- Roma-Künstlern
- Roma-Verbände
- Roma-Themen
- Roma-Sklaverei
- Roma-Stadtviertel
- Romastudien
- Roma-Weltkongress
- Romainvillia
- Roma-Parlament
- Roma-Violinist
- Roma-Führer
- Vlach-Roma
- Roma-Siedlungen
- Roma-Flamenco-Sänger
- Roma-Wohnsiedlungen
- Romaleidae
- Roma-Wurzeln
- Roma-Trevi
- Termini-Roma
- Roma-Partei
- Roma-Abschiebungen
- Romathemen
- Roma-Volkslied
- Roma-Angelegenheiten
- Roma-Nord
- Roma-Frau
- Roma-Sprache
- Roma-Dorf
- Romanichels
- Trastevere-Roma
- Roma-Organisation
- Roma-Flüchtlingen
- Romavertreter
- Tuscolana-Roma
- Roma-Service
- RomaCinemaFest
- Romainiai
- Romahapa
- Romagesi
- Romanato
- Romainen
- Roma-Gemeinden
- Roma/Nord
- Smistamento-Roma
- Kosovo-Roma
- Romapagana
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Roma Maffia
- Roma Ryan
- Roma Downey
- Roma Bahn
- Roma Ligocka
- Roma Gąsiorowska
- Roma Mitchell
- Roma Žakaitienė
- Antonio Roma
- Flavio Roma
- Nani Roma
- Paul Roma
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
RNC:
- Roma National Congress
-
IRU:
- International Romani Union
-
ERRC:
- European Roma Rights Centre
-
REF:
- Roma Education Fund
-
ERTF:
- European Roma and Travellers Forum
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Habitación en Roma | 2010 |
Roma a mano armata | 1976 |
Roma | 1972 |
Mamma Roma | 1962 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Soda Stereo | Paseando por Roma | 1995 |
Patrizio Buanne | On An Evening In Roma | |
Niccolò Fabi | Lasciarsi Un Giorno A Roma | 1998 |
Derniere Volonte | Roma | 2005 |
Rusko | Roma | 2007 |
I Virtuosi Di Roma | Allegro | |
Gianmaria Testa | Gli Amanti Di Roma | 1999 |
Vittorio Grigolo | Roma Sogna | 2006 |
Tiromancino | Roma Di Notte | 2000 |
Quadro Nuevo | Arrivederci Roma | 2002 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Italien |
|
|
Italien |
|
|
Italien |
|
|
Italien |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Hunedoara |
|
|
Hunedoara |
|
|
Soziologie |
|
|
Schauspieler |
|
|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Familienname |
|
|
Komponist |
|
|
Mythologie |
|
|
Regisseur |
|
|
Minnesota |
|
|
Palermo |
|
|
Ringer |
|
|
Schiff |
|
|
Queensland |
|
|