Ruth
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Ruths |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Ruth |
Nominativ |
(die) Ruth |
die Ruths |
---|---|---|
Dativ |
(der) Ruth |
der Ruths |
Genitiv |
(der) Ruth |
den Ruths |
Akkusativ |
(der) Ruth |
die Ruths |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (7)
- Dänisch (8)
- Englisch (5)
- Estnisch (5)
- Finnisch (5)
- Französisch (4)
- Griechisch (5)
- Italienisch (5)
- Lettisch (5)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (6)
- Polnisch (4)
- Portugiesisch (5)
- Rumänisch (5)
- Schwedisch (6)
- Slowakisch (8)
- Slowenisch (6)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Ruth |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Hieronymi
Als erster Punkt steht der Bericht von Ruth Hieronymi im Namen des Ausschusses für Kultur und Bildung über den Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über ein Programm für die Zusammenarbeit mit Fachkräften aus Drittländern im audiovisuellen Bereich " MEDIA Mundus " - C6-0011 / 2009 - .
Първата точка е докладът на г-жа Hieronymi - от името на комисията по култура и образование , относно предложението за решение на Европейския парламент и на Съвета за създаване на програма за сътрудничество със специалисти от трети държави в областта на аудиовизуалните медии MEDIA Mundus - C6-0011 / 2009 - .
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Hieronymi
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Rapport Ruth Hieronymi
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Ruth Hieronymi
|
- Bericht Ruth |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Rapport Ruth
|
Bericht Ruth Hieronymi |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Rapport Ruth Hieronymi
|
- Bericht Ruth Hieronymi |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Rapport Ruth Hieronymi
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Ruth |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Ruth
Die Kommentatorin Ruth Lea sagte in etwa Folgendes : Da der Kommissar für Handel Handelsabkommen für die gesamte EU verhandelt , ist die brutale Wahrheit , dass die EU-Mitgliedschaft die wirtschaftlichen Perspektiven Großbritanniens einschränkt .
For at citere kommentatoren Ruth Lea : Eftersom handelskommissæren forhandler handelsaftaler på vegne af hele EU , er den brutale sandhed , at EU-medlemskab begrænser Storbritanniens økonomiske udsigter .
|
Ruth |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Ruth Hieronymi
|
Ruth |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Hieronymi
Wir möchten Ruth Hieronymi zu ihrer engagierten Arbeit in den zahlreichen öffentlichen Anhörungen mit den zuständigen Akteuren von Regierungs - und Wirtschaftsseite aus dem Vereinigten Königreich ebenso gratulieren wie zu ihrem ausgewogenen , zweckmäßigen und tragfähigen Bericht , in dem viele von Kollegen vorgeschlagene Verbesserungen berücksichtigt worden sind .
Vi vil gerne lykønske Ruth Hieronymi med hendes aktive indsats ved mange offentlige høringer , der omfattede de relevante reguleringsmæssige og kommercielle interesser fra Det Forenede Kongerige , og med hendes frembringelse af et afbalanceret , gennemførligt og varigt stykke arbejde , der omfatter mange forbedringer efter forslag fra kollegerne .
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Ruth Hieronymi
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Hieronymi
|
Bericht Ruth Hieronymi |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
af Ruth Hieronymi
|
- Bericht Ruth |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Betænkning af Ruth
|
- Bericht Ruth Hieronymi |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Betænkning af Ruth Hieronymi
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Ruth |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Ruth
Noch einmal , Frau Kommissarin , aber vor allen Dingen unserer Kollegin Ruth , herzlichen Dank .
Once again , may I express my warm thanks to the Commissioner but especially our colleague Ruth Hieronymi .
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Ruth Hieronymi
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Hieronymi
|
- Bericht Ruth |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Report : Ruth
|
- Bericht Ruth Hieronymi |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
- Report : Ruth Hieronymi
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Ruth |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Hieronymi
Herzlichen Dank , Ruth , und alles Gute !
Tänan teid , proua Hieronymi , ja kõike kõige paremat !
|
Ruth |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Ruth
- Bericht Ruth Hieronymi
- Raport : Ruth Hieronymi
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Ruth Hieronymi
|
Bericht Ruth Hieronymi |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Raport : Ruth Hieronymi
|
- Bericht Ruth Hieronymi |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
- Raport : Ruth Hieronymi
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Ruth |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Ruth
Herzlichen Dank , Ruth , und alles Gute !
Kiitos teille , Ruth Hieronymi , ja hyvää jatkoa .
|
Ruth |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Hieronymiä
im Namen der Verts/ALE-Fraktion . - Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Auch ich möchte mich zuerst sehr herzlich bei Ruth Hieronymi für ihre Arbeit bedanken und auch bei Frau Kommissarin Reding für die gute Kooperation .
Verts/ALE-ryhm än puolesta . - ( DE ) Arvoisa puhemies , hyvät kollegat , minäkin haluan aloittaa kiittämällä lämpimästi jäsen Hieronymiä hänen työstään ja komission jäsentä Redingiä hyvästä yhteistyöstä .
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Ruth
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Hieronymiä
|
- Bericht Ruth Hieronymi |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
- Mietintö : Hieronymi
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Ruth |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Ruth Hieronymi
|
Ruth |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Ruth
Herr Präsident , ich ergreife das Wort anstelle von Ruth Hieronymi , die eigentlich hier hätte sprechen müssen , die aber leider erkrankt ist .
Monsieur le Président , je prends la parole à la place de Mme Ruth Hieronymi , qui aurait dû intervenir ici , mais qui est malheureusement malade .
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Hieronymi
|
- Bericht Ruth Hieronymi |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Rapport Ruth Hieronymi
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Ruth |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Ruth
Herr Präsident , zunächst möchte ich Ruth Hieronymi zu der Qualität ihrer Arbeit beglückwünschen .
Κύριε Πρόεδρε , θα ήθελα καταρχάς να συγχαρώ την Ruth Hieronymi για την ποιότητα της εργασίας που εξετέλεσε .
|
Ruth |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Hieronymi
. – Herr Präsident , Frau Kommissarin , auch ich möchte die hohe Qualität des Berichts von Frau Ruth Hieronymi würdigen und ihr dafür danken , dass sie die Stellungnahmen und Bemerkungen des Ausschusses für Industrie weitgehend berücksichtigt hat .
Κύριε Πρόεδρε , κυρία Επίτροπε , θα ήθελα με τη σειρά μου να συγχαρώ την κ . Hieronymi για την ποιότητα της έκθεσής της και να την ευχαριστήσω για την ενσωμάτωση του μεγαλύτερου μέρους των απόψεων και των παρατηρήσεων της Επιτροπής Βιομηχανίας , Έρευνας και Ενέργειας .
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Ruth Hieronymi
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Hieronymi
|
- Bericht Ruth Hieronymi |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
- Έκθεση : Ruth Hieronymi
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Ruth |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Hieronymi
Als erster Punkt steht der Bericht von Ruth Hieronymi im Namen des Ausschusses für Kultur und Bildung über den Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über ein Programm für die Zusammenarbeit mit Fachkräften aus Drittländern im audiovisuellen Bereich " MEDIA Mundus " - C6-0011 / 2009 - .
L'ordine del giorno reca la relazione , presentata dall ' onorevole Hieronymi a nome della commissione per la cultura e l'istruzione , sulla proposta di decisione del Parlamento europeo e del Consiglio che istituisce un programma di cooperazione nel settore audiovisivo con i paesi terzi denominato MEDIA Mundus - C6-0011 / 2009 - .
|
Ruth |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Ruth
Noch einmal , Frau Kommissarin , aber vor allen Dingen unserer Kollegin Ruth , herzlichen Dank .
Ancora una volta grazie di cuore , signora Commissario , ma soprattutto grazie alla nostra collega Ruth Hieronymi .
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Hieronymi
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Ruth Hieronymi
|
- Bericht Ruth Hieronymi |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
- Relazione : Ruth Hieronymi
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Ruth |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Hieronymi
Als erster Punkt steht der Bericht von Ruth Hieronymi im Namen des Ausschusses für Kultur und Bildung über den Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über ein Programm für die Zusammenarbeit mit Fachkräften aus Drittländern im audiovisuellen Bereich " MEDIA Mundus " - C6-0011 / 2009 - .
Pirmais punkts ir R. Hieronymi kundzes ziņojums Kultūras un izglītības komitejas vārdā par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes lēmumam par sadarbības programmas " MEDIA Mundus ” izveidi audiovizuālajā jomā ar profesionāļiem no trešām valstīm - C6-0011 / 2009 - .
|
Ruth |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Ruth
Herr Präsident ! Der Kompromiss , den Ruth Hieronymi - natürlich auch mit Hilfe der Kollegen - erarbeitet hat , ist einer , dem ich mit vollem Herzen zustimme .
( DE ) Priekšsēdētāja kungs , kompromiss , kuru Ruth Hieronymi , protams , ar savu kolēģu palīdzību šeit panāca ir tas , ko es no visas sirds atbalstu .
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Hieronymi
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Ruth Hieronymi
|
- Bericht Ruth Hieronymi |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
- Ziņojums : Ruth Hieronymi
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Ruth |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Hieronymi
Dieses Gefühl hatte ich heute Abend bezüglich unserer neuen Richtlinie über die Ausübung audiovisueller Mediendienste ohne Grenzen , und dieses Gefühl von Befriedigung und Stolz teile ich mit der Patin des Kindes , unserer ausgezeichneten Berichterstatterin Ruth Hieronymi .
Būtent taip ir jaučiuosi šį vakarą dėl mūsų garso ir vaizdo žiniasklaidos paslaugų " be sienų " direktyvos . Mane apėmęs pasitenkinimo ir pasididžiavimo jausmas , kuriuo norėčiau pasidalyti su vaiko krikštamote , mūsų nuostabia pranešėja , Ruth Hieronymi .
|
Ruth |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Ruth
Noch einmal , Frau Kommissarin , aber vor allen Dingen unserer Kollegin Ruth , herzlichen Dank .
Noriu dar kartą nuoširdžiai padėkoti Komisarei ir ypač mūsų kolegei Ruth Hieronymi .
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Hieronymi
|
- Bericht Ruth Hieronymi |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
- pranešimas : Ruth Hieronymi
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Ruth |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Ruth
Noch einmal , Frau Kommissarin , aber vor allen Dingen unserer Kollegin Ruth , herzlichen Dank .
Ik wens nogmaals mijn hartelijke dank te betuigen aan de commissaris en vooral aan onze collega Ruth Hieronymi .
|
Ruth |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Hieronymi
Herr Präsident , ich ergreife das Wort anstelle von Ruth Hieronymi , die eigentlich hier hätte sprechen müssen , die aber leider erkrankt ist .
Mijnheer de Voorzitter , eigenlijk had Ruth Hieronymi hier moeten staan , maar omdat zij helaas wegens ziekte verhinderd is , zal ik in haar plaats het woord voeren , een gelegenheid waar ik mij nochtans zeer op verheug .
|
Ruth |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Ruth Hieronymi
|
Ruth |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
mevrouw Hieronymi
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Ruth Hieronymi
|
- Bericht Ruth Hieronymi |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
- Verslag : Ruth Hieronymi
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Ruth |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Hieronymi
- Als nächster Punkt folgt die mündliche Anfrage an die Kommission von Cornelis Visser , Ivo Belet und Ruth Hieronymi im Namen des Ausschusses für Kultur und Bildung an die Kommission : Überarbeitung der Rundfunkmitteilung - staatliche Beihilfen für den öffentlich-rechtlichen Rundfunk - B6-0495 / 2008 ) .
- Kolejnym punktem posiedzenia jest pytanie ustne do Komisji zgłoszone przez pana posła Vissera , pana posła Beleta oraz panią poseł Hieronymi w imieniu Komisji Kultury i Edukacji dotyczące zmiany komunikatu w sprawie nadawania - pomocy państwa dla publicznych podmiotów nadawczych - B6-0495 / 2008 ) .
|
Ruth |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Ruth
- Bericht Ruth Hieronymi
- Sprawozdanie : Ruth Hieronymi
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Hieronymi
|
- Bericht Ruth Hieronymi |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
- Sprawozdanie : Ruth Hieronymi
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Ruth |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Ruth
Herr Präsident , geschätzte Kolleginnen und Kollegen , verehrte Kommissarin ! Zuerst möchte ich mich bei Frau Ruth Hieronymi für die wunderbare Zusammenarbeit bedanken .
Senhor Presidente , Senhoras e Senhores Deputados , Senhora Comissária , em primeiro lugar gostaria de agradecer à Deputada Ruth Hieronymi pela sua exemplar colaboração . Na realidade , o trabalho de grupo desenvolvido entre todas as comissões e grupos parlamentares foi excelente .
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Ruth Hieronymi
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Hieronymi
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Relatório Ruth Hieronymi
|
- Bericht Ruth Hieronymi |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Relatório Ruth Hieronymi
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Ruth |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Hieronymi
- Bericht Ruth Hieronymi
- Rapport Ruth Hieronymi
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Hieronymi
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Rapport Ruth Hieronymi
|
Bericht Ruth Hieronymi |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Rapport Ruth Hieronymi
|
- Bericht Ruth Hieronymi |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Rapport Ruth Hieronymi
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Ruth |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Ruth Hieronymi
|
Ruth |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Ruth
Ich weiß , dass Ihnen viel daran liegt und ich möchte dem Ausschuss für Kultur und Bildung sowie seiner Berichterstatterin , Ruth Hieronymi , danken , die hervorragende Arbeit geleistet haben .
Jag vet att ni hemskt gärna vill att detta blir resultatet och jag vill också tacka utskottet för kultur och utbildning och föredraganden Ruth Hieronymi för det fantastiska arbete de har gjort .
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Ruth Hieronymi
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Hieronymi
|
Bericht Ruth Hieronymi |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Betänkande : Ruth Hieronymi
|
- Bericht Ruth Hieronymi |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
- Betänkande : Ruth Hieronymi
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Ruth |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Ruth
Die Kommentatorin Ruth Lea sagte in etwa Folgendes : Da der Kommissar für Handel Handelsabkommen für die gesamte EU verhandelt , ist die brutale Wahrheit , dass die EU-Mitgliedschaft die wirtschaftlichen Perspektiven Großbritanniens einschränkt .
Budem parafrázovať komentátorku Ruth Leaovú : keďže komisár pre obchod rokuje o obchodných dohodách pre celú EÚ , je tvrdou pravdou , že členstvo v EÚ obmedzuje hospodárske vyhliadky Británie .
|
Ruth |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Hieronymiová
im Namen der PSE-Fraktion . - Herr Präsident , Frau Kommissarin , liebe Ruth Hieronymi ! Herzlichen Glückwunsch zu diesem Bericht !
Vážený pán predsedajúci , vážená pani komisárka , pani Hieronymiová , chcela by som vám úprimne zablahoželať k tejto správe .
|
Ruth |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
pani Hieronymiová
|
Ruth |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Ruth Hieronymiová
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Ruth Hieronymi
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Hieronymiová
|
Bericht Ruth Hieronymi |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
: Ruth Hieronymi
|
- Bericht Ruth Hieronymi |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
- Správa : Ruth Hieronymi
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Ruth |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Hieronymi
- Bericht Ruth Hieronymi
- Poročilo : Ruth Hieronymi
|
Ruth |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Ruth
- Bericht Ruth Hieronymi
- Poročilo : Ruth Hieronymi
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Ruth Hieronymi
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Hieronymi
|
Bericht Ruth Hieronymi |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
: Ruth Hieronymi
|
- Bericht Ruth Hieronymi |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
- Poročilo : Ruth Hieronymi
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Ruth |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Ruth
Herr Präsident ! Der Kompromiss , den Ruth Hieronymi - natürlich auch mit Hilfe der Kollegen - erarbeitet hat , ist einer , dem ich mit vollem Herzen zustimme .
( DE ) Señor Presidente , apoyo sinceramente la transacción que Ruth Hieronymi - desde luego , con ayuda de sus colegas - ha logrado en relación con este asunto .
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Ruth Hieronymi
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Hieronymi
|
- Bericht Ruth |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Informe : Ruth
|
- Bericht Ruth Hieronymi |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
- Informe : Ruth Hieronymi
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Ruth |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Ruth
Herr Präsident ! Der Kompromiss , den Ruth Hieronymi - natürlich auch mit Hilfe der Kollegen - erarbeitet hat , ist einer , dem ich mit vollem Herzen zustimme .
( DE ) Pane předsedající , kompromisní text , který navrhla Ruth Hieronymiová , samozřejmě s pomocí dalších kolegů , mohu bezvýhradně podpořit .
|
Ruth |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Hieronymiová
im Namen der PSE-Fraktion . - Herr Präsident , Frau Kommissarin , liebe Ruth Hieronymi ! Herzlichen Glückwunsch zu diesem Bericht !
jménem skupiny PSE . - ( DE ) Pane předsedající , paní komisařko , paní Hieronymiová , ráda bych vám k této zprávě upřímně pogratulovala .
|
- Bericht Ruth Hieronymi |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
- Zpráva : Ruth Hieronymi
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Ruth |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Hieronymi
Ich möchte mich bei Ruth Hieronymi ganz besonders bedanken und ihr alles Gute wünschen .
Külön köszönetet szeretnék mondani Hieronymi asszonynak , és minden jót kívánok neki .
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Hieronymi
|
Ruth Hieronymi |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Ruth
|
- Bericht Ruth Hieronymi |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
- Jelentés : Ruth Hieronymi
|
Häufigkeit
Das Wort Ruth hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5041. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 14.62 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Edith
- Eva
- Martha
- Marianne
- Susanne
- Christa
- Rosemarie
- Erika
- Doris
- Gerda
- Hilde
- Sylvia
- Gisela
- Esther
- Christine
- Annette
- Miriam
- Brigitte
- Margret
- Karin
- Helga
- Renate
- Judith
- Ilse
- Ulrike
- Hanna
- Claudia
- Ursula
- Annemarie
- Regine
- Carola
- Ingeborg
- Monika
- Inge
- Bettina
- Irene
- Angelika
- Sandra
- Vera
- Michaela
- Sonja
- Cornelia
- Anneliese
- Liselotte
- Christiane
- Katja
- Sigrid
- Beate
- Katrin
- Herta
- Yvonne
- Mirjam
- Erna
- Heidi
- Else
- Autorin
- Nora
- Silvia
- Elly
- Elsa
- Margrit
- Dagmar
- Elfriede
- Lotte
- Ina
- Irma
- Eva-Maria
- Käthe
- Margot
- Ingrid
- Gudrun
- Lydia
- Marlene
- Schriftstellerin
- Stephanie
- Margit
- Irmgard
- Frieda
- Kunsthistorikerin
- Dorothee
- Eveline
- Verena
- Hannelore
- Rita
- Jenny
- Elsbeth
- Hildegard
- Jutta
- Ines
- Heidy
- Magda
- Julia
- Journalistin
- Theaterregisseurin
- Kathrin
- Anni
- Ida
- Marga
- Stefanie
- Birgit
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- von Ruth
- und Ruth
- mit Ruth
- Ruth (
- Ruth ( *
- USA Ruth
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Ruh
- Rut
- Rute
- Rush
- Ruch
- Muth
- Huth
- Guth
- Ruta
- Roth
- Rath
- Reuth
- th
- ut
- Rh
- Run
- Rud
- Rum
- Ruß
- Rus
- Rue
- Rui
- Rua
- Ruf
- Ruy
- Rur
- Reh
- Rat
- Roh
- Rot
- Rih
- 6th
- 4th
- 5th
- 7th
- 9th
- 8th
- Kuh
- Mut
- Wut
- But
- Cut
- Out
- out
- gut
- tut
- Nut
- Kut
- Hut
- Tut
- put
- Gut
- Put
- but
- Ruin
- Rund
- Rune
- Runs
- Rite
- Rich
- Rita
- Ritz
- Ritt
- Vith
- Sith
- with
- With
- Ruge
- Auto
- Mute
- Bute
- Gute
- gute
- Auch
- Rude
- Ruhe
- Rufe
- Rule
- Pugh
- Hugh
- Rate
- Rote
- Rete
- Räte
- Cuts
- Rudi
- Ruda
- Muti
- Rudd
- Rudy
- Rumi
- Rusa
- Russ
- Rust
- Hush
- Push
- Bush
- auch
- such
- Such
- Much
- much
- Luch
- Huch
- Kuch
- Euch
- Tuch
- euch
- Puch
- Buch
- Ruck
- Ruby
- Ruud
- Ruhr
- Ruhm
- Ruff
- Rump
- Rupp
- Ruiz
- Duty
- Dutt
- Huta
- Tutu
- Butt
- Butz
- Hutt
- Nutt
- Qutb
- auto
- Guts
- Nuts
- Hutu
- Nutz
- Putz
- Lutz
- ruht
- Loth
- Lüth
- Myth
- Rota
- Noth
- Rott
- Both
- Moth
- Toth
- both
- Roch
- kath
- 18th
- 25th
- 12th
- 19th
- 10th
- 14th
- 11th
- 13th
- Reto
- Math
- Rats
- Bath
- Kath
- Rauh
- Ratz
- Nath
- Path
- Fath
- Beth
- Reut
- Retz
- Seth
- Rech
- 20th
- Orth
- Väth
- Rüti
- Tóth
- Ruten
- Lauth
- Rauch
- Raute
- Rothe
- Nuthe
- truth
- Truth
- Rieth
- Reith
- Kunth
- Rusch
- Butch
- Hutch
- Dutch
- Furth
- Kurth
- South
- Beuth
- Knuth
- Youth
- Mouth
- Roths
- Rusty
- Route
- Rough
- Reute
- Zeige 153 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Ruth
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Rutherford
- Ruthenen
- Ruthenium
- Ruthard
- Ruthven
- Ruthless
- Ruthenberg
- Ruthie
- Ruths
- Ruthenica
- Ruthenien
- Ruthild
- Ruthenbeck
- Ruthenisch
- Rutherglen
- Rutherfurd
- Ruthner
- Ruthardt
- Rutherfords
- Rutha
- Ruthen
- Ruthof
- Ruthin
- Schmidt-Ruthenbeck
- Hore-Ruthven
- Ruthenischen
- Ruthweiler
- Rutherfordium
- Ruth-Margret
- Rutheneum
- Rutherfordin
- Ruther
- Ruthilde
- Rutheniums
- Ruth-Maria
- Ruthig
- Ruthenarsenit
- Rutherfordton
- Ruthmann
- Ruthenocen
- Rutheniridosmin
- Ruthwell
- Ruthenus
- Rutherfoord
- Rutheniumtetroxid
- Rutheni
- Ruthton
- Ruth-Cohn-Institut
- Ruthards
- Rutherfordsche
- Ruthenian
- Ruthofer
- Ruthenbach
- Ruthof-Werft
- Ruthenisches
- Ruth-Esther
- Ruth-Massenberg-Preis
- Ruthvens
- Rutheniumrot
- Wolf-Ruthart
- Sara-Ruth
- Ruthene
- Ruthenstrom
- Ruth-Meister
- Jan-Ruth
- Ruthwen
- Ruthyn
- Rutheniumkomplexe
- Ehren-Ruth
- Rutherfordschen
- Rutheniumoxid
- Ruth-Gaby
- Ruthgasse
- Ruth-Gletscher
- Ruthenfranz
- Ruthli
- Ruthenstromsperrwerk
- Rutheniumverbindungen
- Ruthanne
- Ruthy
- Ruth-Alice
- Ruthardts
- Ruthenbergs
- Rutherfurds
- Ruthies
- Ruthville
- Ruthke
- Ruth-Ann
- Ruthnergasse
- Ruthmayr
- Christine-Ruth
- Ruth-Ellen
- Rutherfurt
- Ruthi
- Ruthengraben
- Ruth-Anne
- Ruth-Band
- Ruth-Kristin
- Ruthenier
- Ruth-Elisabeth
- Ruthena
- Ruthern
- Ruthart
- Eva-Ruth
- Ruthas
- Ruthes
- Ruthenstraße
- Anna-Ruth
- Ruth-Fischer-Gruppe
- Ruthsenbaches
- Hanne-Ruth
- Ruthartishusen
- Ruthenplatz
- Ruthnerhorn
- Ruthenica.
- Ruth-Barbara
- Ruthenern
- Ruthertal
- Ruthall
- Ruthaly
- Ruthann
- Ruthvin
- Ruthrof
- Ruthilt
- Ruthanasia
- Ruthwaite
- Ruthne
- Ruthog
- Saint-Ruth
- Ruthweiler.svg
- Ruthsweg
- Ruthland
- Ruthenea
- Ruthford
- Ruthsenbach
- Zeige 85 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Ruth Seydewitz
- Ruth Dreifuss
- Ruth Moschner
- Ruth Crawford Seeger
- Ruth Rehmann
- Ruth Metzler-Arnold
- Ruth Pfau
- Ruth Cohn
- Ruth Aspöck
- Ruth Leuwerik
- Ruth Berghaus
- Ruth Fischer
- Ruth Maria Kubitschek
- Ruth W. Lingenfelser
- Ruth Fuchs
- Ruth Weckenmann
- Ruth Rendell
- Ruth Smith
- Ruth Benedict
- Ruth Deutsch Lechuga
- Ruth Rosenfeld
- Ruth Bietenhard
- Ruth Schweikert
- Ruth Drexel
- Ruth Hughes Aarons
- Ruth Schönthal
- Ruth Elder
- Ruth Moufang
- Ruth Warrick
- Ruth Gordon
- Ruth Hieronymi
- Ruth Genner
- Ruth Herz
- Ruth Mönch
- Ruth Klüger
- Ruth Hussey
- Ruth Stephan
- Ruth Hellberg
- Ruth Landshoff
- Ruth Neudeck
- Ruth Bernhard
- Ruth Brown
- Ruth Werner
- Ruth St. Denis
- Ruth Ellis
- Ruth Bader Ginsburg
- Ruth Westheimer
- Ruth Paulig
- Ruth Andreas-Friedrich
- Ruth Perry
- Ruth Ann Minner
- Ruth Berlau
- Ruth Prawer Jhabvala
- Ruth Weiss (Schriftstellerin)
- Ruth Struwe
- Ruth Millikan
- Ruth Kappelsberger
- Ruth Brandin
- Ruth Zechlin
- Ruth Mayer
- Ruth Zechlin (Autorin)
- Ruth Malcomson
- Ruth Engelhard
- Ruth Handler
- Ruth Schaumann
- Ruth Geede
- Ruth Weiss (China)
- Ruth Lapide
- Ruth Beckermann
- Ruth Hoffmann
- Ruth Mader
- Ruth Hohmann
- Ruth Niehaus
- Ruth Koppenhöfer
- Wilma Ruth Albrecht
- Ruth Wagner
- Ruth Lange
- Ruth Brück
- Ruth von Mayenburg
- Ruth von Kleist-Retzow
- Ruth Feldgrill-Zankel
- Ruth Teitelbaum
- Ruth Weiss (Künstlerin)
- Ruth Flemig
- Ruth Underwood
- Ruth Weyher
- Ruth Ingrid Richard
- Ruth Petitjean-Plattner
- Ruth Baldor
- Ruth Manorama
- Ruth Kraft
- Ruth Schröck
- Ruth Sieler
- Ruth Oswalt
- Ruth Schmitz-Ehmke
- Ruth Shany
- Ruth Kommerell
- Ruth Chatterton
- Ruth Megary
- Ruth Höhmann
- Ruth Rewald
- Ruth Lommel
- Ruth Lawrence
- Ruth Pitter
- Ruth Zutt
- Ruth Humbel Näf
- Ruth Gavison
- Christl Ruth Vonholdt
- Ruth Michaelis
- Ruth Hall
- Ruth Elizabeth Rouse
- Nancy Ruth
- Ruth Noack
- Ruth Wilhelmi
- Ruth Plumly Thompson
- Ruth Vanita
- Ruth Erat
- Ruth Beutler
- Ruth Im Obersteg Geiser
- Ruth Leiserowitz
- Ruth McCormick-Simms
- Ruth Wodak
- Ruth Eweler
- Ruth H. Witteler-Koch
- Ruth Stafford Peale
- Ruth Roman
- Ruth Preuß
- Ruth Leppla
- Ruth Toma
- Ruth Becher
- Ruth Seid
- Ruth Meier
- Ruth Seutter von Loetzen
- Ruth Mertzig
- Ruth Beckmann
- Ruth Hale
- Ruth Horn
- Ruth Oesterreich
- Ruth Kelly
- Ruth Leibnitz
- Ruth Römer
- Ruth Ford
- Ruth von Ostau
- Ruth Altheim-Stiehl
- Ruth Stahl
- Ruth Kolb-Lünemann
- Ruth Lüthi
- Ruth Riley
- Riina Ruth Kionka
- Ruth Bisibori Nyangau
- Ruth Langer
- Ruth Blum
- Ruth Maier
- Ruth Dirx
- Ruth Rogers-Altmann
- Ruth Köhler-Irrgang
- Ruth Maria Wagner
- Ruth Montgomery
- Ruth Holzhausen
- Ruth Leuze
- Ruth Simsa
- Ruth Grossi
- Ruth Hausmeister
- Ruth Brauer-Kvam
- Ruth Seidl
- Ruth Brunswick
- Ruth de Gooijer
- Ruth Schnell
- Ruth Ogbeifo
- Ruth Kasirye
- Ruth Price
- Ruth Meyer-Kahrweg
- Ruth Padel
- Nahida Ruth Lazarus
- Ruth Brühl
- Ruth von der Leyen
- Ruth Wanjiru
- Ruth Picardie
- Ruth Hammerbacher
- Ruth Etting
- Ruth Bühren-Gamb
- Ruth Margarete Roellig
- Ruth Beitia
- Ruth Kaiser
- Ruth B. Drown
- Ruth Landmann
- Ruth von Zerboni
- Ruth Schirmer
- Ruth Parasie
- Ruth Knüchel-Clarke
- Ruth Cardoso
- Ruth Koser-Michaëls
- Ruth Klinger
- Ruth Stachorra
- Ruth Schleiermacher
- Ruth Shady
- Ruth R. Wisse
- Ruth Amiran
- Ruth Eder
- Ruth Ramstein
- Ruth Schmidt-Wiegand
- Ruth Roland
- Ruth Jacobi
- Ruth Arnet Gantner
- Ruth Springer
- Ruth Damayanti
- Ruth Rissing-van Saan
- Ruth Dalsgaard
- Ruth Downie
- Ruth Mattheis
- Ruth Poritzky
- Patsy Ruth Miller
- Ruth Bondy
- Ruth Cyron-Noél
- Eva Ruth Wemme
- Ruth Kaps
- Ruth Krauss
- Ruth Reinecke
- Ruth Hallensleben
- Ruth Kutol
- Ruth Stock-Homburg
- Ruth Wetzel-Steinwedel
- Ruth Bodenstein-Hoyme
- Ruth Lindner
- Ruth First
- Ruth J. Simmons
- Ruth Löbner
- Ruth Laredo
- Ruth von Mosbach-Lindenfels
- Ruth Kestner-Boche
- Ruth Schmidt-Niemack
- Ruth Sheen
- Ruth Swoboda
- Ruth Núñez
- Ruth Arnon
- Ruth Belville
- Ruth Abramowitsch
- Ruth Ratter
- Ruth Frenk
- Ruth Misselwitz
- Ruth Kearney
- Ruth Millar
- Ruth Thompson
- Ruth von Truchseß
- Ruth Gassmann
- Ruth Osburn
- Ruth Svedberg
- Ruth Bryan Owen
- Ruth Nivon Machoud
- Ruth Sacks
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
RB:
- Ruth Bunkenburg
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Ruth & Alex | 2014 |
Citizen Ruth | 1996 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Ruth | Polaroïd/Roman/Photo | 1985 |
Ruth Brown | So Long | |
Ruth | Back To The Five | |
Ruth | You Are | |
Ruth Etting | Ten Cents A Dance (Simple Simon 1930) | |
George Hamilton IV | A Rose And A Baby Ruth | 1986 |
Ruth | Who I Was And Who I Am | |
Sixteen Horsepower | Phyllis Ruth | 1995 |
Ruth | Work It Out | |
Elin Ruth Sigvardsson | Love (Album Version) [feat. Lars Eriksson] |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Polanów |
|
|
Album |
|
|
Album |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Maler |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Roman |
|
|
Regisseur |
|
|
Baseballspieler |
|
|
Komponist |
|
|
Australien |
|