instabilen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | in-sta-bi-len |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (3)
- Englisch (3)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (2)
- Griechisch (3)
- Italienisch (3)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
instabilen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
нестабилни
Wir sind von instabilen Regionen und Ländern mit undemokratischen Regierungen abhängig .
Зависими сме от нестабилни региони и държави с недемократични режими .
|
instabilen Regionen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
нестабилни региони
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
instabilen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
ustabile
Ich möchte auch betonen , dass sich mehr als die Hälfte dieser instabilen Staaten im subsaharischen Afrika befindet , was belegt , dass wir ganz besonders auf diese Region Afrikas , auf diese Region der Welt , achten müssen .
Jeg vil gerne understrege , at over halvdelen af disse ustabile lande findes i Afrika syd for Sahara , hvilket understreger behovet for , at vi er særligt opmærksomme på denne del af Afrika , denne del af verden .
|
instabilen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ustabil
( RO ) In einem instabilen wirtschaftlichen Umfeld haben verspätete Zahlungen nachteilige Auswirkungen auf KMU .
( RO ) Fru formand ! I en ustabil økonomisk situation har forsinket betaling negative konsekvenser for SMV ' er .
|
instabilen Regionen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
ustabile regioner
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
instabilen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
unstable
Es geht um Randgebiete mit einem instabilen wirtschaftlichen Gleichgewicht , das durch diese Ölpest , die leider keinen Einzelfall darstellt , stark geschädigt wurde .
The regions affected are outlying ones with an unstable economic balance . They have been profoundly affected by this oil slick which , unfortunately , is not an isolated event .
|
instabilen Regionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
unstable regions
|
politisch instabilen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
politically unstable
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
instabilen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
ebastabiilsetest
Ich möchte auch betonen , dass sich mehr als die Hälfte dieser instabilen Staaten im subsaharischen Afrika befindet , was belegt , dass wir ganz besonders auf diese Region Afrikas , auf diese Region der Welt , achten müssen .
Tahaksin rõhutada , et rohkem kui pool neist ebastabiilsetest riikidest asuvad Aafrikas Alam-Saharas , mis toob esile vajaduse pöörata erilist tähelepanu Aafrika sellele piirkonnale , maailma sellele piirkonnale .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
instabilen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
epävakaassa
Zunächst ist es angesichts des derzeitigen instabilen internationalen politischen Klimas noch wichtiger , in Handelsfragen entscheidend voranzukommen .
Ensinnäkin kansainvälisen politiikan nykyisessä epävakaassa ilmapiirissä on erityisen tärkeää saada aikaan selvää edistystä kauppaa koskevissa asioissa .
|
instabilen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
epävakaiden
Wir müssen aber doch davon ausgehen , daß die Gemeinschaft mehr Mittel für die genannten Teilprogramme einsetzen muß , denn wenn nichts getan wird , sind wir strategisch von der Energieerzeugung dieser instabilen Regionen abhängig .
Mutta kyllä meidän on lähdettävä siitä , että EU : n täytyisi entistä enemmän käyttää varoja näihin alaohjelmiin , sillä jos mitään ei tehdä , me olemme strategisesti riippuvaisia epävakaiden maiden tuonnista .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
instabilen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
instables
Das trifft insbesondere auf die instabilen südlichen Provinzen zu , wo der Großteil des Opiums produziert wird .
C'est notamment le cas des provinces instables du sud , où la majeure partie de l'opium est produite .
|
instabilen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
instable
Kann die EU jetzt weiterhin strategische Beziehungen mit einem so instabilen Land aufrechterhalten , insbesondere angesichts unserer großzügigen Zugeständnisse in Bezug auf den Handel und in Bezug auf Hilfeleistungen ?
L'Union européenne peut-elle à présent maintenir une relation stratégique avec un pays aussi instable et , notamment , compte tenu de nos concessions généreuses en matière de commerce et d'aides ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
instabilen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
ασταθή
Darüber hinaus würde auf diese Weise die Rolle Kenias als moralische Autorität und Führungskraft in einer instabilen Region gestärkt .
Θα ενίσχυε επίσης τη θέση της Κένυας ως ηθικής αρχής και ως ηγέτη σε μια ασταθή περιοχή .
|
instabilen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
ασταθείς
Die zunehmende Energieabhängigkeit der Europäischen Union von Energieimporten , hauptsächlich aus instabilen Ländern , löst Sorge um die wirtschaftlichen und politischen Interessen der Mitgliedstaaten sowie um die Sicherheit der Union insgesamt aus .
" αυξανόμενη εξάρτηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης από εξωτερικές πηγές ενέργειας , κυρίως από ασταθείς χώρες , δημιουργεί ανησυχία όσον αφορά τα οικονομικά και πολιτικά συμφέροντα των κρατών μελών καθώς και τη συνολική ασφάλεια της ΕΕ .
|
instabilen Regionen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
ασταθείς περιοχές
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
instabilen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
instabili
Russland hat sich selbst einen Platz unter den instabilen , unberechenbaren Staaten zugewiesen .
La Russia si è collocata nella categoria degli Stati instabili e imprevedibili .
|
instabilen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
instabile
Angesichts des sehr instabilen Umfelds ist es als äußerst erfreulich zu werten , daß Skopje trotz Schwierigkeiten ein hohes Maß an Stabilität bewahren konnte .
Tenuto conto del contesto alquanto instabile , è davvero positivo che Skopje , nonostante le difficoltà , sia riuscita a mantenere un elevato grado di stabilità .
|
politisch instabilen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
politicamente instabili
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
instabilen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
nestabilā
Die Fischbestände in den westafrikanischen Fischereigewässern sind fast erschöpft , der illegale Holzhandel zerstört die Umwelt und die Ausbeutung anderer natürlicher Ressourcen hat sich in der armen und politisch instabilen Region als ungeheuer folgenreich erwiesen .
Zvejniecība Rietumāfrikas ūdeņos ir tuvu tam , lai būtu izsmelta , nelegāla kokmateriālu tirdzniecība grauj vidi , un citu dabas resursu izmantošana ir pierādījusi , ka tai ir milzīgas sekas nabadzīgā un politiski nestabilā reģionā .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
instabilen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
nestabilių
Wenn die EU wirklich etwas bewirken will , sollte sie europaweit den Bau von Kernkraftwerken fördern , um unsere Abhängigkeit von instabilen Regimen zu verringern und übermäßig lange Lieferzeiten zu vermeiden .
Jei Europos Sąjunga tikrai nori ką nors pakeisti , turėtų remti branduolinių elektrinių statybą visame žemyne , kad taip sumažintų savo priklausomybę nuo nestabilių režimų ir per ilgų tiekimo linijų .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
instabilen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
instabiele
Auch wissen wir , welche Bedrohung von der instabilen Lage in Pakistan ausgehen könnte .
Ook weten we welke dreiging er uit kan gaan van de instabiele situatie in Pakistan .
|
instabilen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
onstabiele
Es ist vollkommen paradox , dass wir auf die Atomwaffen von Pakistan , die es tatsächlich in einem besonders instabilen geopolitischen Kontext gibt , nicht reagieren , oder auf die von Nordkorea in den Händen eines besonders gefährlichen Regimes .
Het is toch een paradox dat we niet optreden tegen de Pakistaanse kernwapens , die echt bestaan en nog wel in een zeer onstabiele geopolitieke context . Of de kernwapens van Noord-Korea , in handen van een zeer gevaarlijk regime .
|
instabilen Regionen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
instabiele regio
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
instabilen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
niestabilnych
Das trifft insbesondere auf die instabilen südlichen Provinzen zu , wo der Großteil des Opiums produziert wird .
Dotyczy to zwłaszcza niestabilnych regionów w południowej części kraju , gdzie produkowana jest przeważająca ilość opium .
|
instabilen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
niestabilnym
Darüber hinaus würde auf diese Weise die Rolle Kenias als moralische Autorität und Führungskraft in einer instabilen Region gestärkt .
Zostałaby również wzmocniona pozycja Kenii jako autorytetu moralnego i kraju o wiodącej roli w niestabilnym regionie .
|
instabilen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
niestabilnej
Auch wissen wir , welche Bedrohung von der instabilen Lage in Pakistan ausgehen könnte .
Jesteśmy także świadomi zagrożenia , jakie może być rezultatem niestabilnej sytuacji w Pakistanie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
instabilen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
instável
Es ist lebensnotwendig , dass die Union die nötigen Mittel zur Verfügung hat , sich der Situation in instabilen Gebieten zu stellen .
É de importância vital que a União disponha dos meios necessários para fazer frente à situação em territórios em que esta seja instável .
|
instabilen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
instáveis
Aber die Preise für die Energieimporte steigen , und die Energie wird aus politisch und wirtschaftlich instabilen Regionen eingeführt .
Contudo , o preço da energia importada está a aumentar , além de que a energia é importada de regiões instáveis do ponto de vista político e económico .
|
instabilen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
instabilidade
Es kann auch nicht das Interesse unserer griechischen Freunde sein , die Türkei als instabilen Faktor einer islamischen Welt zu sehen , abgewandt von Europa .
Ela também não pode servir os interesses dos nossos amigos gregos , ter a Turquia como factor de instabilidade de um mundo islâmico , virado de costas para a Europa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
instabilen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
instabilă
Kann die EU jetzt weiterhin strategische Beziehungen mit einem so instabilen Land aufrechterhalten , insbesondere angesichts unserer großzügigen Zugeständnisse in Bezug auf den Handel und in Bezug auf Hilfeleistungen ?
Poate UE să susţină acum o relaţie strategică cu o ţară atât de instabilă şi mai ales în contextul concesiilor foarte generoase pe care le-am făcut în ceea ce priveşte comerţul şi ajutoarele ?
|
instabilen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
instabile
Wir sind von instabilen Regionen und Ländern mit undemokratischen Regierungen abhängig .
Depindem de anumite regiuni instabile şi de ţări cu regimuri nedemocratice .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
instabilen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
instabila
Angesichts des sehr instabilen Umfelds ist es als äußerst erfreulich zu werten , daß Skopje trotz Schwierigkeiten ein hohes Maß an Stabilität bewahren konnte .
Med tanke på regionens instabila läge är det ytterst glädjande att Skopje trots alla svårigheter lyckats bevara ett stort mått av stabilitet .
|
instabilen Ländern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
instabila länder
|
politisch instabilen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
politiskt instabila
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
instabilen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
nestabilných
die Schaffung einer weiteren Rubrik zur Förderung der Verwandlung von instabilen Arbeitsplätzen in Arbeitsplätze mit Rechten .
vytvorenie ďalšieho okruhu na podporu transformácie nestabilných pracovných miest na pracovné miesta so zaručenými právami .
|
instabilen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
nestabilnej
Wie können wir in solch einem politisch instabilen Gebiet verhandeln ?
Ako môžeme rokovať v takej politicky nestabilnej oblasti ?
|
aus instabilen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
z nestabilných
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
instabilen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
nestabilnih
Die Abhängigkeit der Europäischen Union von Ölimporten verstärkt indirekt auch die Abhängigkeit von politisch instabilen Ländern oder solchen , die als potenzielle Energiepartner große geostrategische Spannungen erzeugen , wie wir es erst kürzlich mit Russland erlebt haben .
Odvisnost Evropske unije od uvoza nafte posredno povečuje tudi našo odvisnost od politično nestabilnih držav ali tistih , ki kot morebitni energetski partnerji ustvarjajo glavne geostrateške napetosti , kot smo nedavno videli pri Rusiji .
|
instabilen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
nestabilnim
Nun sollen Mechanismen auf EU-Ebene eingeführt werden , die Streitigkeiten beseitigen und politisch instabilen Regionen wie zum Beispiel Marokko auch bei der Entstehung eines einheitlichen , von Frieden , Entwicklung , Gerechtigkeit , Gleichheit , Freiheit , Pluralismus , Demokratie und Achtung geprägten Staates dienen können .
Zdaj pa se načrtuje uvedba mehanizmov na ravni EU za reševanje sporov in za podporo politično nestabilnim regijam , kot je Maroko , pri vzpostavljanju enotne države , ki bi jo odlikoval mir , razvoj , pravica , enakopravnost , svoboda , raznovrstnost , demokracija in spoštovanje .
|
instabilen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
nestabilne
Das trifft insbesondere auf die instabilen südlichen Provinzen zu , wo der Großteil des Opiums produziert wird .
To velja zlasti za nestabilne južne province , kjer se proizvede velika večina opija .
|
instabilen und |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
nestabilnih in
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
instabilen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
inestables
Eine möglichst rasche Lösung dieses Problems macht uns in Bezug auf unsere Energieversorgung jedoch abhängig von instabilen Ländern mit einem zweifelhaften Demokratieverständnis .
Sin embargo , las soluciones inmediatas del problema nos hacen depender para nuestros suministros energéticos de países inestables , con credenciales democráticas dudosas .
|
instabilen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
inestable
Als ein Nachbar Afghanistans und mit den damit verbundenen Problemen im Hinblick auf die Produktion und den Verkauf von Drogen im großen Stil , den Terrorismus und wachsenden Extremismus und mit einem anderen zunehmend instabilen Nachbarn , nämlich Pakistan , könnte Tadschikistan ein natürlicher Verbündeter der Europäischen Union werden .
Como vecino de Afganistán y de los problemas asociados de la producción y la venta de drogas a gran escala , el terrorismo y el crecimiento del extremismo , y con otro vecino cada vez más inestable como es Pakistán , Tayikistán podría ser un aliado natural para la Unión Europea .
|
instabilen Regionen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
inestables
|
instabilen Regionen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
inestables .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
instabilen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
nestabilní
Die Fischbestände in den westafrikanischen Fischereigewässern sind fast erschöpft , der illegale Holzhandel zerstört die Umwelt und die Ausbeutung anderer natürlicher Ressourcen hat sich in der armen und politisch instabilen Region als ungeheuer folgenreich erwiesen .
Zásoby ryb ve vodách západní Afriky jsou téměř vyčerpány , nelegální obchod se dřevem ničí životní prostředí a využívání dalších přírodních zdrojů má prokazatelně dalekosáhlé dopady na chudé a politicky nestabilní oblasti .
|
instabilen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
nestabilních
Wenn die EU wirklich etwas bewirken will , sollte sie europaweit den Bau von Kernkraftwerken fördern , um unsere Abhängigkeit von instabilen Regimen zu verringern und übermäßig lange Lieferzeiten zu vermeiden .
Pokud chce EU skutečně něco změnit , měla by začít financovat výstavbu jaderných elektráren po celém kontinentě a snížit tak naši závislost na nestabilních režimech a neúnosně dlouhých dodávkových cestách .
|
politisch instabilen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
politicky nestabilních
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
instabilen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
instabil
Mit einem instabilen Euro kann von den Mitgliedstaaten nicht erwartet werden , dass sie beginnen , ihre Beiträge zum EU-Haushalt im Verhältnis zu ihrem BIP trotz der Krise und der Rezession zu erhöhen , nur weil wir auf eine Erhöhung des BIP hoffen .
Nem lehet egy instabil euró mellett a GDP növekedésében reménykedve a tagállamoktól azt várni , hogy GDP-arányos uniós befizetésüket márpedig a válság és recesszió ellenére is kezdjék növelni .
|
Häufigkeit
Das Wort instabilen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 50420. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.92 mal vor.
⋮ | |
50415. | Filmbiografie |
50416. | zweistelligen |
50417. | Ubstadt-Weiher |
50418. | Akku |
50419. | Beliebt |
50420. | instabilen |
50421. | Marsden |
50422. | Baurecht |
50423. | Saisonauftakt |
50424. | Freyung-Grafenau |
50425. | Kuomintang |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- stabilen
- Instabilität
- instabile
- instabiler
- ungünstigen
- labilen
- explosionsartigen
- anziehenden
- Zerfalls
- Gleichgewichtes
- langanhaltenden
- Gefüges
- kontrollierbaren
- extremer
- unkontrollierbaren
- ungünstige
- destabilisiert
- ungünstiger
- stabile
- verstärkenden
- Überbeanspruchung
- beschleunigten
- beherrschbaren
- stabilisierenden
- ablaufenden
- resultierender
- negativen
- hervorgerufenen
- Umgebungsbedingungen
- auftretenden
- Schrumpfung
- unkontrollierten
- merklichen
- bedingten
- schwankenden
- relativen
- Windverhältnisse
- extrem
- spontanen
- Leistungsabfall
- verschlechtern
- eintretenden
- stabiler
- Stabilität
- verlangsamten
- Witterungsbedingungen
- stabilisiert
- latente
- langsamen
- Durchmischung
- Gleichgewicht
- ändernden
- Ungünstige
- Verlangsamung
- Brüchigkeit
- ungefährlichen
- extremem
- ungünstig
- abrupten
- schwankender
- Gleichgewichts
- Erstarrung
- latenten
- einhergehender
- ablaufen
- Hervorgerufen
- unzureichenden
- abstoßenden
- merkliche
- gestörten
- Erschütterungen
- stabil
- zurückzuführenden
- lösenden
- Akkretionsscheibe
- zerstörenden
- unkontrollierbare
- Druckes
- empfindlichen
- labil
- komplizierteren
- unvorhersehbaren
- Verschiebungen
- akkumulierten
- ungeordneten
- Belastung
- beobachtenden
- labiler
- übermäßigen
- bedingen
- ungünstigeren
- Strahlenbelastung
- Wechselwirkungen
- Wachstumsprozess
- entstehender
- niedrigen
- Explosivität
- starker
- reagieren
- irreparablen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der instabilen
- den instabilen
- einer instabilen
- politisch instabilen
- einem instabilen
- des instabilen
- und instabilen
- instabilen Lage
- instabilen politischen
- instabilen und
- von instabilen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈɪnʃtabiːlən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- borealen
- funktionalen
- Rollenspielen
- sterilen
- Drehzahlen
- bezahlen
- Stilen
- axialen
- Walen
- Pistolen
- lokalen
- liberalen
- pastoralen
- dorsalen
- totalen
- Höhlen
- Freundschaftsspielen
- Kongresspolen
- transzendentalen
- Ligaspielen
- dezentralen
- Sandalen
- Merkmalen
- Skalen
- neutralen
- Krokodilen
- sozialen
- Volkshochschulen
- Auswärtsspielen
- Polen
- vielen
- Mahlen
- globalen
- Landtagswahlen
- feudalen
- Maschinenpistolen
- Spiralen
- Kohlen
- Videospielen
- fielen
- Sohlen
- bilingualen
- Teilnehmerzahlen
- Stühlen
- Realschulen
- fundamentalen
- Berufsschulen
- verbalen
- abzielen
- Annalen
- Bevölkerungszahlen
- zweidimensionalen
- Kuhlen
- orthogonalen
- einholen
- zählen
- realen
- Einwohnerzahlen
- radikalen
- Befehlen
- Mongolen
- Volksschulen
- brutalen
- Fahrgastzahlen
- quälen
- Punktspielen
- vertikalen
- wählen
- fehlen
- Fohlen
- zahlen
- Lichtstrahlen
- Endspielen
- wiederholen
- Kathedralen
- erholen
- surrealen
- erspielen
- schwulen
- formalen
- Ordinalzahlen
- zielen
- Computerspielen
- Stielen
- Gesamtschulen
- Muschelschalen
- spielen
- strahlen
- gemahlen
- kühlen
- radialen
- Vandalen
- schulen
- Kanälen
- Lokalen
- Liberalen
- minimalen
- Kennzahlen
- psychosozialen
- Klavierspielen
Unterwörter
Worttrennung
in-sta-bi-len
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Soziologie |
|
|
Physik |
|
|
Chemie |
|
|
Politiker |
|
|
Mathematik |
|
|
Geologie |
|
|
Entwurfsmuster |
|
|