reflektiert
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
reflektiert |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
afspejler
Wenn wir diese Verordnung der Öffentlichkeit vorlegen , sollten wir auch betonen , dass es sich wahrscheinlich um die allerwichtigste Sozialvorschrift dieses Parlaments handelt , die für das Leben der Menschen entscheidende Veränderungen bringt , da sie die reale Arbeitssituation des modernen Unionsbürgers reflektiert .
I forhold til offentligheden bør vi også understrege , at denne forordning sandsynligvis er den vigtigste retsakt på det sociale område , Parlamentet har vedtaget i denne valgperiode , og at den virkelig vil få betydning for folks hverdag , fordi den afspejler den virkelighed , som den moderne EU-borger arbejder i.
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
reflektiert |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
reflective
Ich denke , dies reflektiert die Unterstützung unter den Bürgerinnen und Bürgern für die gute Arbeit , die das europäische Projekt über viele Jahre geleistet hat .
I think this is reflective of the support there is amongst the citizens for the good work that the European project has done over many years .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
reflektiert |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
rispecchia
Der wirtschaftspolitische Rahmen bietet der nationalen Politik eines jeden Landes ein erhebliches Maß an Autonomie in wichtigen Bereichen und reflektiert die Anwendung des Subsidiaritätsprinzips , das auf einem starken wirtschaftlichen und politischen Konzept basiert .
Il quadro della politica economica riconosce alla politica nazionale di ciascun paese un notevole grado di autonomia in settori importanti e rispecchia l’applicazione del principio della sussidiarietà , fondato su una forte logica politica ed economica .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
reflektiert |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
weerspiegelt
Wenn wir wirklich möchten , dass der Umsetzungsprozess unsere Vereinbarungen des Parlaments vollumfänglich reflektiert , muss das Europäische Parlament auch nach dem Inkrafttreten der Richtlinie in den Prozess eingebunden bleiben .
Bovendien is het , als we echt willen dat de tenuitvoerleggingsprocedure volledig weerspiegelt wat we in het Parlement hebben afgesproken , essentieel dat het Europees Parlement betrokken blijft bij het proces , ook nadat de richtlijn van kracht is geworden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
reflektiert |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Der Anteil der Europäischen Union daran - Mitgliedstaaten und Gemeinschaft zusammen - ist ansehnlich und reflektiert auf humanitäre Weise das Gewicht und die Bedeutung der Union .
A quota-parte da União Europeia - Estados-Membros e Comunidade em conjunto - é considerável e reflecte a importância e a influência da União no plano humanitário .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
reflektiert |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
återspeglar
Dieser Ansatz reflektiert die unmissverständliche Realität , dass Beschäftigung in der gegenwärtigen Weltwirtschaftskrise unter dem Strich das Entscheidende ist , und dass eine Erholung ohne Arbeitsplätze keine Option ist .
Denna strategi återspeglar den omisskännliga verkligheten att sysselsättningen är kärnan i den rådande globala ekonomiska krisen och att återhämtning utan arbetstillfällen inte är något alternativ .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
reflektiert |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Odraža
Es reflektiert die Bewertung des bisherigen Abkommens durch die Kommission .
Odraža oceno prejšnjega sporazuma s strani Komisije .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
reflektiert |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Eine solche Antwort reflektiert nicht Fähigkeiten oder Intentionen der Präsidentschaft , sondern sie reflektiert den Zustand der Europäischen Union auf dem Gebiet der Außen - und Sicherheitspolitik .
Una respuesta así no refleja la capacidad o la intención de la Presidencia , sino la situación de la Unión Europea en el terreno de la política exterior y de seguridad .
|
Häufigkeit
Das Wort reflektiert hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 16217. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.78 mal vor.
⋮ | |
16212. | 1510 |
16213. | Felipe |
16214. | Tschechen |
16215. | TSG |
16216. | entspringen |
16217. | reflektiert |
16218. | Janssen |
16219. | drittgrößte |
16220. | 1564 |
16221. | Textilindustrie |
16222. | Erbin |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- reflektierte
- reflektierten
- projiziert
- Lichtes
- Mediums
- reflektierende
- einfallende
- Intensität
- reflektierter
- verzerrt
- Licht
- Strahlung
- Laserstrahl
- strahlen
- Lichtquelle
- Atmosphäre
- Magnetfeldes
- fokussiert
- Grenzfläche
- Ablenkung
- Brechung
- gestreut
- wahrgenommenen
- durchdringt
- zubewegt
- atmosphärischer
- elektromagnetischen
- entgegengesetzt
- polarisierte
- projizierte
- atmosphärische
- abgetastet
- Detektor
- Verzerrung
- anregenden
- Blickwinkel
- diffusen
- visualisiert
- Impulsen
- diffus
- Spannung
- erzeugt
- bewegt
- beobachtbar
- bewegten
- Unschärfe
- Interferenzen
- Koinzidenzen
- interstellaren
- beobachtbare
- Effekt
- pulsierende
- gelenkt
- atmosphärischen
- abhängt
- scheinbarer
- einwirkt
- Trägheit
- unbewegten
- Grundzustand
- Horizont
- Fokussierung
- projizieren
- Sichtbarkeit
- Sonnenstrahlen
- Blitzes
- Resonanzen
- überlagerte
- Versuchsanordnung
- Strahlengang
- bewegenden
- entgegensetzt
- Effekts
- Farbwahrnehmung
- Dämmerlicht
- Anziehung
- überlagern
- Beobachters
- Bildwirkung
- abgibt
- unbewegte
- Wärmeleitung
- Idealfall
- Lebendigkeit
- Probe
- Wärme
- visuell
- extrapoliert
- abnimmt
- abstoßende
- Messwert
- entgegengesetzte
- veränderlichen
- anziehende
- Impuls
- Bildinhalt
- Spektrums
- erzeugte
- Komponente
- zusammenfügt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- reflektiert und
- reflektiert wird
- reflektiert werden
- und reflektiert
- reflektiert die
- reflektiert . Die
- werden reflektiert
- reflektiert . Der
- reflektiert wird und
- reflektiert werden . Die
- reflektiert , so
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
re
flektiert
Abgeleitete Wörter
- reflektierte
- reflektierten
- unreflektiert
- reflektierter
- unreflektierten
- reflektiertes
- totalreflektiert
- unreflektierter
- zurückreflektiert
- totalreflektierten
- unreflektiertes
- Unreflektiertheit
- mitreflektiert
- wegreflektiert
- reflektierteren
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Mond |
|
|
Mond |
|
|
Mond |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Roman |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Album |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Mathematik |
|
|
Optik |
|
|
Theologe |
|
|
Computerspiel |
|